Leaders in Spread Spectrum Technology 4-Channel Full Range DSM® 2.4GHz Transmitter Emetteur Longue Portée 4 voies DSM 2,4 GHz Trasmettitore DSM 2.
NOTICE: All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-todate product literature, visit http://www.horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
Trainer....................................................................................................9 Binding...................................................................................................9 How to Range Test the DX4e................................................................11 Servo Reversing...................................................................................12 Elevon/Delta mixing.............................................................................
DSMX Operational Differences DSMX transmitters and receivers function nearly identically to Spektrum DSM2 systems. Binding, setting the failsafe, recording flight log data, as well as general use of the system is no different than using any current Spektrum system. Following are the operational differences: Brownout Detection- Not Available on DSMX Receivers DSM2 receivers feature Brownout Detection that flashes the receiver’s LED if a power interruption occurs.
NOTICE: While DSMX allows you to use more than 40 transmitters simultaneously, when using DSM2 receivers, DSMX receivers in DSM2 mode or transmitters in DSM2 mode, do not use more than 40 transmitters simultaneously. Transmitter Control Identification Antenna Spektrum DX4e 4-channel DSM Full Range transmitter The Spektrum DX4e 4-channel transmitter incorporates 2.
Antenna Antenna LEDs LEDs HI/LO Rate Switch ACT/AUX Switch HI/LO Rate Switch ACT/AUX Switch Trainer Button Elevator and Aileron Stick Throttle and Rudder Stick Trainer Button Elevator and Aileron Stick Throttle and Rudder Stick Elevator Trim Throttle Trim Aileron Trim Rudder Trim Trainer Port (on back) On/Off Switch Reversing Switches Mix Switch Mode 2 EN Mode Switch Elevator Trim Throttle Trim Aileron Trim Rudder Trim Trainer Port (on back) On/Off Switch Reversing Switches Mix S
Pilot Safety Precautions and Warnings Read and follow all the safety precautions below in order to operate the transmitter safely, correctly and to avoid damage and injury. Antenna LEDs HI/LO Rate Switch ACT/AUX Switch Trainer Button Elevator and Rudder Stick Throttle and Aileron Stick • Keep track of the time the system is turned on so you will know how long you can safely operate your system. • Perform a ground range check prior to the initial flight of the day.
DSMX Technology DSMX technology can be turned on and off with this transmitter. The default is for DSMX technology to be turned on. When it is on, the transmitter will bind to standard DSM2 receivers and DSMX receivers. The only time DSMX technology must be turned off is to bind to high-speed 11ms 2048 DSM2 receivers. DSM2 on: Press and hold the trainer button, and move and hold the sticks as shown below. Turn on the transmitter, and you will hear a series of beep tones.
Note: The DSMX DX5e is compatible with all current Spektrum DSM2 and DSMX aircraft receivers, but NOT compatible with the original DSM AR6000 receiver. For current receiver compatibility information, go to www.spektrumrc.com. Installing the Transmitter Batteries The DX4e requires 4 AA alkaline, heavy-duty or rechargeable batteries. Battery Installation Trainer The DX4e offers a trainer function that allows the transmitter to operate as a master or slave.
1. To bind a receiver, insert the bind plug in the BIND/DATA port. Shown above using a separate receiver pack Note: When binding using a switch harness and separate receiver pack, you must use a three-wire switch harness such as SPM9530 (not shown). In addition, you may need to purchase the Male/Female bind plug SPM6803.
3. Move the sticks and switches on the transmitter to the desired failsafe positions (low throttle and neutral control positions). 5. Remove the bind plug from the BIND/DATA port on the receiver before you power off the receiver. Store the plug in a convenient place. 6. After setting up your model, rebind the system so the true low throttle and neutral control surface positions are programmed. 4. Press and hold the trainer button on the top of the transmitter while turning on the power switch.
Range Testing the DX4e 1. With the system powered and the model restrained on the ground, stand 30 paces (approx. 90 feet/28 meters) away from the model. 2. Face the model with the transmitter in your normal flying position. Push and hold the trainer button while toggling the HI/LO Rate Switch four times. The LEDs will flash and the alarm will sound. The system is in range check mode. Note: You must hold the trainer button during the entire range check process.
Elevon Wing Type Connection AILE Servo Port (Left Elevon) ELEV Servo Port (Right Elevon) mode switch • ELEV servo port (right aileron) • AILE servo port (left aileron) Note: If proper servo direction cannot be achieved with the servo reversing switches, swap the servo input leads from AILE to ELEV or vice versa. modes Two versions of the DX4e are available: mode 1/3 and mode 2/4. The mode switch changes the transmitter from mode 1 to mode 3 or from mode 2 to mode 4.
To set Standard mode: Push and hold the trainer button on the top of the transmitter while pushing and holding the two sticks as shown below, then turn on the power switch. After hearing a series of ascending beep tones, release the trainer switch and the sticks. The France setting is now turned off. hi/Lo Rate The DX4e offers a high/low rate function on aileron, elevator and rudder.
voltage to the receiver during flight loads are the number-one cause of inflight failures. Some of the power system components that affect the delivery of adequate power include: the selected receiver battery pack (number of cells, capacity, cell type, state of charge), switch harness, battery leads and, if used, the regulator and power bus. While a Spektrum receiver’s minimum operational voltage is 3.5 volts, test the system per the guidelines below to a minimum acceptable voltage of 4.
A: In order for a DSM system to connect, the receiver must receive a large number of uninterrupted signal packets from the transmitter. This process takes just a few seconds, but if the transmitter is too close to the receiver (within 4 feet) or near reflective material (metal objects, carbon fiber materials, tuned pipes, etc.) it may detect its own reflected 2.4GHz energy as “noise”. This can delay or prevent connection.
a. Exercise vigilance in locating full-scale aircraft (get help if possible) so as not to create a collision hazard. b. Select an operating site at sufficient distance from populated areas so you do not create a noise problem or a potential hazard. c. Do not fly higher than 400 feet above the surface. d.
(b) Limitations- HORIZON MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION, EXPRESS OR IMPLIED, ABOUT NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF THE PRODUCT. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton. Notice: Do not ship batteries to Horizon.
Country of Purchase Address Phone Number/ Email Horizon Service Center (Electronics and engines) 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA 877-504-0233 Online Repair Request visit: www.horizonhobby.com/ repairs Horizon Product Support (All other products) 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA 877-504-0233 productsupport@horizonhobby.
Instructions for Disposal of WEEE by Users in the European Union This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
HINWEIS: Alle Anweisungen, Garantien und sonstige zugehörige Dokumente können nach Ermessen von Horizon Hobby, Inc. geändert werden. Aktuelle Produktdokumentationen finden Sie auf horizonhobby. com, klicken Sie dort auf die Registerkarte „Support” für dieses Produkt.
Einsetzen der Senderbatterien..............................................................29 Alarm „Niedriger Batteriestand“...........................................................29 Trainer..................................................................................................29 Bindung...............................................................................................30 Prüfen der Reichweite des DX4e..........................................................32 Servoumkehrung...
Unterschiede im DSMX Betrieb DSMX Sender und Empfänger arbeiten nahezu indentisch wie das Spektrum DSM2 System. Der Bindevorgang, Einstellen des Failsafe, Aufzeichnen der Flight Log Daten und der allgemeine Betrieb des Systems mach keinen Unterschied zu dem bestehenden Spektrum System. Die Systemunterschiede Brownout Detection (Spannungsabfalldetektion): Diese Funktion steht bei DSMX Empfängern nicht mehr zu Verfügung.
Hat DSMX ModellMatch und ServoSync ? Ja, DSMX hat dieses beiden und andere exklusive Funktionen, die Sie schon mit Ihrem DSM2 System schätzen. Wollen Sie mehr über DSMX wissen? Besuchen Sie spektrumrc.com für alle Details und viele andere Gründe warum Spektrum führend im Bereich 2.4 Ghz ist. Hinweis: Das DSMX System erlaubt es mehr als 40 Sender gleichzeitig zu betreiben.
IDENTIFIZIERUNG DER SENDERSTEUERUNG Antenne Antenne LEDs LEDs Geschwindigkeitsschalter (hoch/niedrig) ACT/AUX-Schalter Trainer-Schalter Höhen- und Steuerruderknüppel Gas- und Querruderknüppel Geschwindigkeitsschalter (hoch/niedrig) ACT/AUX-Schalter Trainer-Schalter Höhen- und Querruderknüppel Gas- und Steuerruderknüppel Gastrimmung Höhenrudertrimmung Querrudertrimmung Steuerrudertrimmung Ein/Ausschalter Trainer-Port (Rückseite) Umkehrschalter Mischerschalter Modusschalter Modus 1 WA
Antenne Antenne LEDs LEDs Geschwindigkeitsschalter (hoch/niedrig) ACT/AUX-Schalter Trainer-Schalter Höhen- und Querruderknüppel Gas- und Steuerruderknüppel Gastrimmung Höhenrudertrimmung Steuerrudertrimmung Querrudertrimmung Trainer-Port (Rückseite) Ein/Ausschalter Umkehrschalter Mischerschalter Modusschalter Modus 3 Allgemeine Hinweise Ferngesteuerte Modelle bereiten viel Spaß.
Sicherheitsvorkehrungen und Warnhinweise für Modellpiloten Lesen und befolgen Sie die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um den Sender sicher und bestimmungsgemäß zu betreiben und Schäden und Verletzungen zu vermeiden. • Stellen Sie vor dem Erstflug sicher, dass die Akkus richtig aufgeladen sind. • Merken Sie sich die Einschaltzeit, damit Sie wissen, wie lange Sie die Anlage noch sicher betreiben können. • Führen Sie vor dem ersten Flug des Tages eine Überprüfung der Reichweite am Boden durch.
Empfängerkompatibilität Batterieeinbau Der DX4e ist mit allen aktuellen DSM2®- und DSMX-Flugzeugempfängern der Marken Spektrum™ und JR® kompatibel. ACHTUNG: Wenn Sie die DX4e mit Parkfly Empfängern wie zum Beispiel den AR6115 und AR6115e betreiben, ist es zwingend notwendig, dass diese Empfänger auch in Park Fly Flugzeugen oder Hubschraubern (kleine, Mini oder Micro Flugzeuge und Hubschrauber)eingesetzt werden.
ausgeschaltet sein. Wenn Sie den Trainer-Schalter am Hauptsender dauerhaft drücken, übernimmt der Nebensender die Steuerung. Lassen Sie den TrainerSchalter los, geht die Steuerung wieder auf den Hauptsender über. Hinweis: Das DX4e-Trainer-System ist mit allen JR- (außer JR S400) und Spektrum-Flugzeugsendern mit Trainer-Anschluss kompatibel. Haupt-/Nebensender Der Nebensender muss stets die gleichen Umkehreinstellungen aufweisen wie der Hauptsender.
4. Halten Sie beim Einschalten des Senders den Trainer-Schalter an der Senderoberseite dauerhaft gedrückt. Lassen Sie den Trainer-Schalter los, sobald die LEDs an der Vorderseite des Senders blinken und mehrere Piepstöne zu hören sind. Innerhalb weniger Sekunden sollte die Anlage eine Verbindung herstellen. Sobald die Anlage verbunden ist, leuchtet die LED am Empfänger dauerhaft rot.
Prüfen der Reichweite des DX4e Vor jeder Flugeinheit und bei einem neuen Modell sollten Sie eine Reichweitenprüfung durchführen. Der DX4e umfasst ein System zur Reichweitenprüfung. Wenn Sie den Sender in den Modus der Reichweitenprüfung versetzen, wird die Ausgangsleistung reduziert, so dass die Reichweite überprüft werden kann.
Hinweis: Wenn sich die richtige Servorichtung mit den Schaltern zur Servoumkehrung nicht einstellen lässt, vertauschen Sie die Servoeingangskabel von AILE (Querruder) und ELEV (Höhenruder). Modi Umkehrschalter Elevon-/Deltamischung Der DX4e bietet eine Elevonmischung. Bei der Elevon- oder Deltaflügelmischung wird die Quer- und Höhenruderfunktion kombiniert, um bei Deltaflüglern die präzise Roll- und Neigungssteuerung zu ermöglichen.
RF Einstellung für Frankreich Aktivieren der französischen RF Einstellungen: Drücken und halten Sie den Bind Button oben auf dem Empfänger gedrückt, während Sie die zwei Steuerknüpple wie abgebildet halten und schalten dabei den Sender ein. Nachdem Sie eine ansteigende Tonfolge gehört haben, lassen Sie den Trainerschalter und die Knüppel los. Die Anlage ist nun auf dem Französischen RF Mode eingestellt.
HI/LO RATE Der DX4e bietet für Quer-, Höhen- und Seitenruder eine Funktion zur Auswahl des Ruderwegs. Befindet sich der Schalter HI/LO RATE in der oberen Position (HI), steht für den Querruder-, Höhenruder- und Seitenruderkanal der volle Ruderweg zur Verfügung. In der unteren Position (LO) steht jeweils ein verkürzter Ruderweg von 70 % zur Verfügung. So lässt sich das Flugzeug für aggressive Flugmanöver präziser (Schalter auf HI) oder für sanfte Manöver gutmütiger (Schalter auf LO) steuern.
Richtlinien für die Stromversorgung groSSer Flugzeuge 1. Bei der Vorbereitung großer oder komplexer Flugzeugmodelle mit zahlreichen drehmomentstarken Servos sollten Sie einen Strom- und Spannungsmesser verwenden (Hangar 9 HAN172). Schließen Sie den Spannungsmesser an einem offenen Kanalanschluss des Empfängers an. Belasten Sie bei eingeschalteter Anlage die Ruderflächen (Druck mit der Hand ausüben), und beobachten Sie dabei die Spannung am Empfänger.
verzögern oder ganz verhindern. Wenn das geschieht, müssen Sie vor dem Einschalten und dem erneuten Versuch eines Verbindungsaufbaus sicherstellen, dass Sie weit genug von Metallobjekten und dem Empfänger entfernt sind. 3. F: Stimmt es, dass DSM-Anlagen sehr anfällig auf Unterspannung reagieren? A: Alle DSM-Empfänger benötigen für den normalen Betrieb eine Spannung von mindestens 3,5 V. Bei einer Spannung von unter 3,8 V funktionieren die meisten Servos nicht mehr.
Einschränkungen der Garantie (a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird.
Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden. Fragen, Hilfe und Reparaturen Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen.
Sicherheit und Warnungen Als Anwender des Produktes sind Sie verantwortlich für den sicheren Betrieb aus dem eine Gefährdung für Leib und Leben sowie Sachgüter nicht hervorgehen soll. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise und Warnungen für dieses Produkt und für alle Komponenten und Produkte, die Sie im Zusammenhang mit diesem Produkt einsetzen. Ihr Modell empfängt Funksignale und wird dadurch gesteuert. Funksignale können gestört werden, was zu einem Signalverlust im Modell führen würde.
Konformitätserklärung gemäß Gesetz über Funkanlagen und Telekomunikationseinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) Declaration of conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive 1999/5/EG (R&TTE) Horizon Hobby GmbH Hamburger Straße 10 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: declares the product: Spektrum DX4e (SPMR4400, SPMR44001) Geräteklasse: equipment class 2 den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlägig
Entsorgungsrichtlinien der Europäischen Union für Elektround Elektronik-Altgeräte (EEAG) Dieses Produkt darf nicht mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen liegt es in der Verantwortlichkeit der Nutzer, Altgeräte an einer vorgesehenen Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten abzugeben.
REMARQUE: Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, faire un tour sur http://www.horizonhobby.com et cliquez sur l'onglet de support de ce produit.
Affectation............................................................................................51 Comment tester la portée du DX4e......................................................53 Contrôle de portée du DX4e.................................................................53 Inversion de servo...............................................................................53 Mixage Elevon/Delta.............................................................................54 Modes...............
Différences Opérationnelles du DSMX Les émetteurs et récepteurs DSMX fonctionnent pratiquement de la même façon que les systèmes Spektrum DSM2. Affectation (binding), paramétrage de la sécurité (failsafe), enregistrement des données de log de vol, ainsi que la mise en oeuvre générale du système ne diffèrent en rien de ceux de tout système Spektrum actuel.
DSMX connaît-il ModelMatch et ServoSync ? Oui. DSMX vous permettra de bénéficier de ces avantages et des autres avantages exclusifs à Spektrum dont vous bénéficiez déjà avec DSM2. Aimeriezvous en savoir plus au sujet de DSMX ? Visitez le site spektrumrc.com pour de plus amples détails à ce sujet mais aussi pour apprendre pour quelles raisons Spektrum est le leader dans le monde du 2.4.
Contrôle de l’appairage de l’émetteur Antenne Antenne DEL LEDs DEL Interrupteur débattements HI/LO Interrupteur ACT/Aux Bouton Trainer (Ecolage) Manette de profondeur et de direction Trim de profondeur Interrupteur ACT/Aux Manette des gaz et d’ailerons Manette des gaz et de direction Trim des gaz Trim des gaz Trim d’ailerons Trim de direction Prise Ecolage (à l’arrière) Interrupteur M/A Prise Ecolage (à l’arrière) Interrupteur de mixage Interrupteur de mode Mode 1 Manette de profond
Antenne DEL Antenne Interrupteur débattements HI/LO Interrupteur ACT/Aux Bouton Trainer (Ecolage) Manette de profondeur et d’ailerons Manette des gaz et de direction Trim de profondeur Trim des gaz Trim de direction Trim d’ailerons Interrupteur M/A Prise Ecolage (à l’arrière) Interrupteurs d’inversion Interrupteur de mixage Interrupteur de mode Mode 3 Généralités Les modèles contrôlés par signaux radio sont une source de plaisirs intenses.
Précautions et avertissements liés à la sécurité pour le pilote Lisez et respectez toutes les précautions liées à la sécurité de façon à faire fonctionner l'émetteur en toute sécurité, correctement et afin d'éviter tout risque de dommage et de blessure. • Assurez-vous que les batteries ont été chargées correctement avant votre premier vol. • Notez le temps de fonctionnement du système pour que vous puissiez vous faire une idée de sa durée de fonctionnement en toute sécurité.
Compatibilité du récepteur Le DX4e est compatible avec tous les émetteurs pour aéronefs ™ DSM et DSM2® des marques® Spektrum et JR. ACHTUNG: Quand vous utilisez la DX4e avec des récepteurs park flyer ( AR6115 et AR6115e), Il est impératif d’utiliser ces récepteurs seulement dans des appareils type park flyer (petits avions électriques ou mini et micro hélicoptères). Les récepteurs conçus pour park flyer peuvent causer des pertes de portée s’ils sont utilisés dans des plus grand modèles.
Maître/esclave L'émetteur esclave doit toujours avoir les mêmes réglages d'inversion (reverse) que le maître. Affectation Avant de fonctionner, le récepteur doit être affecté à l'émetteur. L'affectation apprend au récepteur quel est le code spécifique de l'émetteur, de sorte qu'il ne se connecte qu'à ce seul émetteur. Les instructions qui suivent expliquent comment affecter la plupart des récepteurs aéronef Spektrum.
4. Appuyez sur le bouton Trainer (Ecolage) se trouvant sur le dessus de l'émetteur et maintenez-le enfoncé tout en mettant l'interrupteur d'alimentation sur marche. Relâchez l'interrupteur d'écolage une fois que les DEL présentes sur la face avant de l'émetteur clignotent et que vous entendez une série de bips. Le système devrait se connecter dans les quelques secondes qui suivent. Une fois la connexion établie, la DEL du récepteur reste allumée fixe, indiquant que le système est connecté.
Comment tester la portée du DX4e Il est important, avant chaque vol, et avec un nouveau modèle en particulier, de procéder à un contrôle de portée. Le DX4e incorpore un système de contrôle de portée. Le fait de placer l'émetteur en mode de contrôle de portée (RANGE CHECK), réduit la puissance de sortie et permet ainsi un contrôle de portée.
A noter: S'il s'avère impossible d'arriver à obtenir une direction de servo correcte par le biais des interrupteurs d'inversion de servo, procédez à une interversion des raccordements d'entrée du servo AILE vers ELEV et vice versa. Modes Interrupteurs d'inversion Mixage Elevon/Delta Le DX4e offre un mixage d'élevon.
Parametrage RF France pour passer en mode RF France: Maintenir poussé le bouton d’écolage sur le haut de l’émetteur tout en maintenant poussés les deux manches comme montré ci-dessous et allumer l’émetteur Après avoir entendu une série de beep décroissants, relâcher l’interrupteur d’écolage et les manches. Le réglage en mode France est maintenant effectué. Affectez l’émetteur au récepteur pour que le changement prenne effet. Référez vous à la page 51 pour les instructions concernant l’affectation.
ailerons, de la profondeur et de la direction ont une course de 100%. Lorsque l'interrupteur se trouve dans la position vers le bas, ou position « LO », les voies des ailerons, de la profondeur et de la direction ont une course qui n'est plus que de 70%.
nombre d'éléments et état de charge) ainsi que des interrupteurs et des câbles multiples enfichés dans le récepteur. 3. Si vous utilisez un régulateur, effectuez les tests décrits ci dessus pendant une durée de 5 minutes. Lors de son passage par un régulateur, le courant produit de la chaleur. Cette chaleur entraîne une augmentation de la résistance interne du régulateur, de sorte qu'il encore produit plus de chaleur (emballement thermique).
incluent la technologie QuickConnect qui reconnectera le système en moins d'un quart de seconde en cas de perte de tension. Pour de plus amples informations au sujet de Brownout Alert et de QuickConnect, veuillez SVP vous référer au manuel d’utilisation accompagnant votre récepteur. 4. Q: Parfois, lorsque j'allume mon système DSM, je constate que le récepteur ne se connecte pas et qu'il nécessite une réaffectation à l'émetteur. Cela peut-il se produire en cours de vol ? R: Non.
Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur.
Union Européenne: Les composants électroniques et les moteurs doivent être contrôlés et entretenus régulièrement. Les produits devant faire l’objet d’un entretien sont à envoyer à l’adresse suivante : Horizon Hobby SAS 14 rue Gustave Eiffel 91230 Montgeron France • Ne faites pas fonctionner votre émetteur lorsque les batteries ou les accumulateurs sont déchargés.
Déclaration de conformité (conformément à la norme ISO/IEC 17050-1) No.
AVVISO: Tutte le istruzioni e i documenti in allegato sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il sito http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto.
Come effettuare il test del raggio d'azione di DX4e..............................72 Inversione servo..................................................................................73 Mix Elevone/delta.................................................................................73 Modalità...............................................................................................74 Impostazioni RF per la Francia.............................................................74 ACT/Aux...............
Differenze di funzionamento di DSMX I trasmettitori e i ricevitori DSMX funzionano quasi allo stesso modo dei sistemi Spektrum DSM2. Il collegamento, l’impostazione del failsafe, la registrazione dei dati del registro di volo e l’uso generale del sistema non è diverso da quello dell’attuale sistema Spektrum.
Volete avere informazioni su DSMX? Visitate il sito spektrumrc.com per avere dei dettagli completi e per vedere anche perché Spektrum è il leader nell’ambito 2.4.
Antenna Antenna Antenna LEDs LEDs Int. ACT/AUX Interruttore HI/LO Rate HI/LO Rate Switch Int. ACT/AUX Pulsante trainer Barra del throttle e alettone Barra throttle e timone Pulsante trainer Barra alettone ed elevatore Barra del throttle e timone Trim elevatore Trim throttle Trim alettone Trim timone Porta trainer (retro) Int. ON/OFF Int. Inversione Int. Mix Int. Modalità Trim throttle Trim elevatore Trim timone Trim alettone Porta trainer (retro) Int. ON/OFF Int. Inversione Int.
Sicurezza del pilota, precauzioni e avvertenze Leggere e comprendere tutte le istruzioni e precauzioni di sicurezza per far funzionare correttamente e in sicurezza il trasmettitore, evitando danni o lesioni. Antenna LEDs HI/LO Rate Switch Int. ACT/AUX Pulsante trainer Barra dell’elevatore e timone Barra alettonee throttle Trim elevatore Trim elevatore Trim timone Trim alettone Porta trainer (retro) Int. ON/OFF Int. Inversione Int. Mix MODALITA’ 4 Int.
trasmittente fara’ il banding standard a DSM2 e DSMX ricevente. Soltanto quando vogliamo fare il binding con la ricevente ad alta velocita’ 11ms 2048 DSM2 la tecnologia DSMX deve eseere disattivata. Per selezionare la tecnologia DSMX: Premere e tenere premuto il pulsante allievo/maestro, allo stesso tempo spostare gli stick come da figura sotto indicata. Accendere il trasmettitore, una serie di toni dovrebbe essere udibile. Rilasciare il tasto allievo/maestro e gli stick.
Installare la batteria spento. Quando si tiene premuto il pulsante di trainer sul master, esso passa il controllo allo slave. Quando si rilascia il pulsante, il controllo ritorna al master. Nota: Il sistema trainer DX4e è compatibile con tutti i ricevitori JR (escluso JR S400) e i radiocomandi Spektrum che hanno la porta trainer. Master/SLAVE Il trasmettitore slave deve avere sempre le stesse impostazioni di inversione di corsa del master.
Nota: Per collegare un ricevitore ad un regolatore elettronico della velocità che alimenta il ricevitore tramite il canale motore (ESC/BEC), bisogna inserire il plug di collegamento nella porta BIND/DATA del ricevitore e il connettore del regolatore nella porta del motore. Procedere con la fase #2. 2. Alimentare il ricevitore collegando la batteria del ricevitore in una qualsiasi porta del ricevitore. Il LED sul ricevitore lampeggerà. Il ricevitore è pronto per essere connesso ad un trasmettitore.
4. Premere e tenere premuto il pulsante trainer in alto sul trasmettitore quando si avvia l'alimentazione. Rilasciare il pulsante trainer dopo che il LED nella parte frontale del trasmettitore lampeggia e si sentono dei beep. Il sistema si connetterà in pochi secondi. Dopo la connessione, il LED sul ricevitore rimarrà fisso, indicando che il sistema è connesso.
Trainer Button Pulsante trainer Interruttore HI/LO RateRate Switch HI/LO Interruttori di inversione Mix Elevone / Delta 3. Dovreste avere il controllo totale del modello con il pulsante premuto a 30 passi (90 piedi/28 metri). 4. Se ci sono delle problematiche di controllo, contattare il centro assistenza prodotti a pagina 17. Vedere il sito web Spektrum per maggiori informazioni. 30 paces (90(28 feet/28 30 passi m) meters) La DX4e utilizza la funzione Elevone mix.
Nota: Se non è possibile avere la corretta direzione del servo con gli interruttori di inversione, scambiare i connettori dei servi sulla ricevente da AILE ad ELEV o viceversa. Impostazioni RF per la Francia Accendere IL Setting France RF: Premere e mantenere premuto il bottone del Trainer allo stesso tempo che si premono le due leve come mostrato di sotto e poi accendere la radio. Modalità Sono disponibili due versioni di DX4e: modalità 1/3 e modalità 2/4.
Dopo aver udito incrementi di toni sonori, rilasciare il bottone del Trainer e le due leve. Adesso il setting France e’ inattivo. E' possibile notare dei movimenti molto leggeri nell'alettone, timone o elevatore quando si cambia il rate. Ciò è dovuto al modo di operare dei trim sul DX4e e alla quantità del trim impostato su ogni canale. Per minimizzare il movimento bisogna regolare meccanicamente i collegamenti sull'aereo in modo che i trim siano più vicini possibile al centro.
si mantiene la tensione minima di 4.8 volt. Ciò compensa la scarsa carica della batteria o gli eventuali sovraccarichi di volo. Sistema di alimentazione raccomandato - linee guida per i grandi aerei 1. Quando si imposta un aereo grande e complesso con servi multipli a coppia elevata bisogna usare un tester (Hangar 9 HAN172). Inserire il voltmetro in una porta di un canale libero nel ricevitore.
a 2.4 GHz riflessa e la interpreterà come "un'interferenza". Ciò può ritardare o impedire la connessione. Se ciò avviene bisogna assicurarsi di stare ad una distanza sufficiente da oggetti metallici e dal ricevitore prima di riaccenderlo e di riprovare. 3. D: E' vero che i sistemi DSM tollerano meno la bassa tensione di alimentazione? R: Tutti i ricevitori DSM necessitano di almeno 3.5V per funzionare normalmente. La maggior parte dei servi cessano di funzionare sotto i 3.8V.
6. Controllare che tutte le leve dei trim siano nel posto giusto. 7. Tutti i cavi dei servi e degli interruttori devono essere ben collegati al ricevitore. Verificare che la levetta dell'interruttore si muova liberamente in entrambe le direzioni. Garanzia e Policy per le Riparazioni Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.
e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo.
Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente. • Azionare il vostro modello solo all’aperto, lontano da macchine, persone o veicoli. • Non azionare il vostro modello su una strada pubblica. • Non azionare il vostro modello su una strada trafficata o su una piazza.
Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1) No.
® ® www.horizonhobby.com www.spektrumrc.com Updated 7/2011 The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. US patent 7,391,320. Other patents pending. SPMR4400 18228.