User Manual
65
SPEKTRUM DX5 RUGGED • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
IT
INSTALLAZIONE TIPICA DI VEICOLO ELETTRICO INSTALLAZIONE TIPICA DI VEICOLO NITRO
RICEVITORE DI SUPERFICIE SPEKTRUM SR515 SPORT
STR
THR AUX1 AUX2
AUX 3/
BATT*
*IMPORTANTE: AUX 3 su 
SR515 condivide la porta servo 
con la batteria. Un cablaggio Y 
(SPMA3008) è richiesto sulla porta 
AUX 3 per poter utilizzare tutti e 5 i 
canali con una batteria ricevitore. 
AVVERTENZA: non 
piegare, tagliare o 
danneggiare il cavo dell’antenna. 
L’antenna è composta da un cavo 
coassiale; in caso di danni alla 
guaina esterna, il ricevitore non 
può funzionare correttamente. In 
caso di danneggiamento 
dell’antenna, sostituirla prima di 
provare a utilizzare il ricevitore.
ANTENNA DEL RICEVITORE
I ricevitori SR515 utilizzano un’antenna coassiale per una facile installazione 
in quasi tutti i modelli. Solo gli ultimi 32 mm (1”) sulla punta dell’antenna 
ne sono la parte attiva, la sezione coassiale che porta a essa è solo 
un’estensione. Installare l’antenna in modo che la parte attiva sia posizionata 
il più in alto possibile sul modello e libera “dall’ombra” di qualsiasi altro 
elemento in fi bra di carbonio o metallo. L’involucro del ricevitore può 
accettare direttamente un tubo antenna, facilitando il posizionamento 
ottimale. dell’antenna (il tubo antenna non è fornito in dotazione). 
Modalità standard
In caso di perdita di segnale, la 
tecnologia SmartSafe™ sposta il 
canale del motore nella posizione 
Failsafe (motore al minimo) 
impostata durante la procedura 
di binding. Tutti gli altri canali 
mantengono la propria ultima 
posizione. Quando il ricevitore 
rileva un segnale proveniente dalla 
trasmittente, viene ripristinato il 
normale funzionamento.
Modalità benzina
Failsafe preimpostato ideale 
per la maggior parte dei veicoli 
nitro/benzina. Con il Failsafe 
preimpostato, tutti i canali 
passano alla posizione Failsafe 
preimpostata se il segnale va 
perso, impedendo la perdita di 
controllo. Quando il ricevitore 
rileva un segnale proveniente dalla 
trasmittente, viene ripristinato il 
normale funzionamento.
Modalità benzina
1 Premere e tenere premuto il pulsante di binding
2
Accendere il ricevitore, tenere il pulsante di binding premuto fi no al 
completamento del binding
3
Impostare la trasmittente in modalità di binding e completare la 
connessione.
4
Quando il LED rimane acceso fi sso, spegnere il ricevitore, poi 
rilasciare il pulsante di binding
Modalità standard
1 Premere e tenere premuto il pulsante di binding
2 Accendere il ricevitore
3
Rilasciare il pulsante quando il ricevitore entra in modalità di binding (LED 
lampeggiante)
4 Impostare la trasmittente in modalità di binding e completare la connessione.
FAILSAFE
La posizione Failsafe viene impostata durante il binding. 
Nell’improbabile caso di perdita della connessione radio durante l’uso, 
il ricevitore porterà tutti i canali alla posizione Failsafe preimpostata.
Bind Button
Parte attiva 
dell’antenna
Tubo antenna non 
incluso. Il tubo 
può differire per 
dimensioni; verifi care 
che sia adatto.
BINDING (CONNESSIONE)
I ricevitori SR515 devono essere connessi alla trasmittente prima 
di poterli utilizzare. Il binding è il processo usato per comunicare al 
ricevitore il codice individuale della trasmittente in modo che possa 
connettersi solo a quella specifi ca trasmittente. 
RICEVITORI DI SUPERFICIE SPORT SPEKTRUM
I ricevitori SR515 sono compatibili con i sistemi di radiocomando di 
superfi cie Spektrum DSM2® e DSMR®. Non sono compatibili con 
le trasmittenti DSM e i sistemi Spektrum per aeromodelli.
Batteria
Batteria
Servo motore
Servo sterzo
Servo sterzo
Ricevitore
Ricevitore
Regolatore elettronico 
di velocità
Al motore










