User manual
K
181
Заваръчният шлем Speedglas 100 не е проектиран за тежки операции •
по заваряване/рязане, извършвани над главата, тъй като при тях
съществува риск от изгаряния, причинени от падащ разтопен метал.
Производителят не носи отговорност за каквито и да е промени на •
заваръчния филтър, както и при използването му със заваръчни
шлемове, различни от Speedglas 100. Нивото на защита може да
бъде и чувствително намалено и при използване на неподходящи
модификации.
Хората, използващи корективни очила трябва да бъдат наясно, че в •
случай на тежък удар, деформацията на шлема може да предизвика
непосредствен контакт на вътрешната част на шлема с корективните
очила на потребителя като по този начин предизвика опасност за него.
ОДОБРЕНИЯ
Speedglas 100 отговаря на основните изисквания за безопасност,
посочени в Глава 10 на Европейска Директива 89/686/EEC и притежава
СЕ марка. Продуктът отговаря и на следните хармонизирани
Европейски стандарти EN 175, EN 166, EN 169 и EN 379. Тестван е във
фаза “проект” от DIN Certco Prüf- und Zertierungszentrum (акредитиран
орган 0196).
Означения
Заваръчният филтър е с маркирани степени на затъмнение и
оптическа класификация.
Следва пример (EN 379):
3 / 8-12 3M 1 / 2 / 2 / 3/ EN379 CE
Светло състояние
Затъмнено състояние
Идентификация на производителят
Оптически клас
Клас на разпространение на светлината
Вариации в класа на пропускане на светлина
Клас на ъглова зависимост
(незадължителна маркировка)
Сертифициращ знак или номер на стандарт
Бележка!
По-горните означения са примерни. Валидната класификация
се намира върху заваръчния филтър.