Operation Manual

25
Notice originale FR

        
     
aiguilles d’une montre. Appuyer sur le côté gauche de
l’inverseur pour faire tourner l’embout dans le sens in-
verse des aiguilles dune montre. (Fig. 5)
 L’inverseur ne peut être
appuyé à électromoteur tournant. Pour inverser la
direction de rotation, arrêter l’outil et ensuite inverser
la direction de rotation.

Le moment de rotation peut être réglé sur chacune des
12 positions en tournant la molette derrière le mandrin.
Fig. 6
Léventail de 12 positions assure une meilleur contrôle
lors du vissage en permettant d’éviter un vissage excés-
sif.

1. Ouvrir les mors du mandrin au maximum.
         

entre les mors pour atteindre la tête du vis au filetage
à gauche. Dévisser la vis en tournant dans le sens
des aiguilles d’une montre.
3. Mettre la clé hexagonale dans le mandrin et la serrer.
Avec un marteau de bois ou un objet pareil appliquer
un coup sec sur la clé en sens inverse des aiguilles
d’une montre. Ainsi le filetage sera desserré et on
pourra dévisser le mandrin à la main.
IX - Entretien

 
et la poussière de toutes les ouïes de ventilation avec
de l’air sec comprimé au moins une fois par semaine.
Le port de protection oculaire lors de cette opération
est obligatoire.
       
nettoyées avec un chiffon humide et un détergent à
action faible.
 Bien que les parties
extérieures en plastique soient résistantes aux
solvants il est INTERDIT d’utiliser des solvants pour
les nettoyer!

 -
geur sont à nettoyer avec un chiffon ou une brosse
métallique souple. Ne pas utiliser de l’eau ou des solu-
tions détersives.
 Avant de le nettoyer, dé-
brancher le chargeur du secteur.
 Pour assurer la sécurité de
travail avec loutil ainsi que sa fiabilité, toute répara-
        
      
vente agréés ou à un autre service compétent utili-
sant uniquement des pièces de rechange d’origine..


Les accessoires recommandés pour votre outil électro-
portatif sont commercialisés dans votre service après-
vente local SPARKY.
X - Garantie
La période de garantie des outils électroportatifs

La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à
l’usure naturelle, une surcharge ou une mauvaise exploi-
tation.
Les pannes survenues pour cause de matériaux défec-
tifs et/ou d’erreurs de fabrication seront réparées gratui-
tement ou le produit sera échangé.
Les réclamations pour un instrument SPARKY défec-
tueux seront honorées si la machine est retournée au
livreur ou est présenté à un service après-vente agréé

Note
     
avant de commencer à vous servir de loutil.
Le fabricant ne se défait pas du droit d’introduire des
améliorations et des changements dans ses produits
    -
alable.
