User Manual
9
SICHERHEITSHINWEISE
EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER
SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.
DerEigentümermusssicherstellen,dassalleSpielerdieseRegelnfüreinensicherenBetriebdesSystems
kennen und befolgen.
Aus Sicherheitsgründen darf dieses System nur unter sorgfältiger Beachtung der Anleitung zusammengebaut
werden. Den ganzen Karton und alle darin befindlichen Verpackungsmaterialien auf Bauteile und/oder zusätzliche
Anleitungen inspizieren. Vor Beginn des Zusammenbaus die Anleitung durchlesen und anhand des Schlüssels
zur Identifizierung der Befestigungsteile und der Teileliste in diesem Dokument die einzelnen Bauteile bestimmen.
Eine ordnungsgemäße und vollständige Montage, Verwendung und Aufsicht sind für den richtigen Betrieb und
zur Reduzierung des Unfall- oder Verletzungsrisikos absolut erforderlich. Bei einer unsachgemäßen Installation
und Wartung und bei einem falschen Betrieb dieses Systems besteht ein hohes Risiko schwerer Verletzungen.
Die meisten Verletzungen werden durch einen Fehlgebrauch bzw. ein Missachten der Anleitungen verursacht.
Bei der Verwendung dieses Systems vorsichtig vorgehen.
•BeiGebraucheinerLeiterwährenddesZusammenbausextremvorsichtigvorgehen.
•DieseArbeitsolltevonzwei(2)dazufähigenErwachsenenausgeführtwerden.
•DenSockelregelmäßigaufLeckstellenuntersuchen.LangsamaustretendeFüllmittelkönneneinunerwartetes
Umkippen des Systems verursachen.
•DieeinzelnenStangenteilerichtigzusammenfügen(fallsanwendbar),AndernfallskönnensichdieStangenteile
beimSpielbetriebund/oderwährenddesTransportsdesSystemsvoneinanderlösen.
•KlimatischeBedingungen,KorrosionoderFehlgebrauchkannzuSystemdefektenführen.
•DieMindestspielhöhebeträgt1,98m(6,5Fuß)biszumunterenRandderKorbwand.
•DieseVorrichtungistnurfürdenFreizeitgebrauchzuHause,NICHTaberfüreinübermäßigwettkampfbetontes
Spiel vorgesehen.
•DenanderStangeangebrachtenWarnaufkleberaufmerksamlesen.
•DieNutzungsdauerIhrerBasketballstangehängtvonzahlreichenäußerenUmständenab.Klimabedingungen,
Platzierung und Aufstellort der Stange, Angriffe durch korrodierende Substanzen wie Ungeziefer- und
Pflanzenvernichtungsmittel oder Salz - all das sind wichtige Faktoren.
•
Technische Unterstützung kann vom Kundendienst angefordert werden.
•AlleHöhenverstellungensolltenvonErwachsenenbeaufsichtigtwerden.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE DAR COMO RESULTADO
LESIONES GRAVES O DA—OS MATERIALES Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan y obedezcan estas reglas para la
operaciónseguradelsistema.
Por su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir cuidadosamente las instrucciones. Revise
toda la caja y el interior de todo el material de embalaje para encontrar todas las piezas y/o material
instructivo adicional. Antes de comenzar el montaje, lea las instrucciones e identifique las piezas usando el
identificador de herraje y la lista de piezas contenidos en este documento. Es esencial el montaje completo,
y el uso y la supervisión adecuados para la operación correcta del sistema y para reducir el riesgo de
accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves si este sistema no se instala,
mantiene y opera adecuadamente.
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso inadecuado y/o por el incumplimiento de las instrucciones.
Tenga cuidado cuando use este sistema.
• Siutilizaunaescalerademanoduranteelmontaje,tengamuchocuidado.
• Serecomiendaquedos(2)adultoscapacesrealicenestaoperación.
• Reviseregularmentelabaseparadetectarfugas.Lasfugaslentaspodríancausarqueelsistemasecayera
inesperadamente.
• Asientecorrectamentelasseccionesdelposte(siaplica).Sinolohace,lasseccionesdelpostepodríansepararse
durante el juego y/o durante el transporte del sistema.
• Elclima,lacorrosiónyelmalusopodríanocasionarlafalladelsistema.
• Laalturamínimadeoperaciónesde6piesy6pulgadas(1.98m)hastalaparteinferiordelrespaldo.
• EsteequipoestádiseñadoúnicamenteparausorecreativoenelhogaryNOparajuegocompetitivoexcesivo.
• Leayentiendalaetiquetadeadvertenciaadheridaenelposte.
• La vida útil de su poste de baloncesto depende de muchas condiciones. El clima, la colocación del poste, la ubicación del
poste, la exposición a sustancias corrosivas tales como pesticidas, herbicidas o sales son factores importantes.
•
Si requiere asistencia técnica, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente.
• Serecomiendaqueelajustedelaalturaserealicebajolasupervisióndeunadulto.