User Manual

Correctly identify each pole section. Measure and mark 3 1/2” (9 cm) from top of middle (5) and bottom pole (6).
Identifiez correctement chaque section de poteau. Mesure et marque 3 1/2” (9 cm) à partir du dessus du milieu (5) et
du poteau inférieur (6).
Identifizierenen Sie richtig jeden Pfostenabschnitt. Maß
und Markierung 3 1/2“ (9 cm) von der Oberseite von
Mitte (5) und von unterem Pfosten (6).
Identifique correctamente cada sección del poste. Medida
y marca 3 1/2” (9 cm) de la tapa del centro
(5) y del poste inferior (6).
1.
4
5
6
MIDDLE / CENTRALE / MITTE / MEDIA
BOTTOM / INFÉRIEURE / UNTEN / SECCIÓN INFERIOR
TOP / SUPÉRIEURE / OBEN / SUPERIOR
Identification Sticker / Étiquette d’identification
Markierungsaufkleber / Calcomanías de identificación
Identification Sticker
Étiquette d’identification
Markierungsaufkleber
Calcomanías de identificación
ITEMS REQUIRED FOR THIS SECTION
OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION
FÜR DIESEN BAUABSCHNITT
BENÖTIGTE GEGENSTÄNDE
ARTÍCULOS REQUERIDOS PARA ESTA
SECCIÓN
SECTION A: ASSEMBLE THE BASE
SECTION A:ASSEMBLAGEDUSOCLE
BAUABSCHNITT A:ZUSAMMENBAUDESSOCKELS
SECCIÓN A:MONTAJEDELABASE
(2) 1/2”, and (2) 9/16” Wrenches
(2) clés 1/2” et (2) clés 9/16”
(2) 1/2 und (2) 9/16-Zoll-Schraubenschlüssel
(2) Llaves de 1/2” y (2) de 9/16”
(2) Socket Wrenches and Sockets
(2) clés à douille et douilles
(2) Steckschlüssel und Einsätze
(2) Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de
AND/OR
ET/OU
UND/ODER
Y/O
9/16”
1/2”
Wood Board (scrap)
Planche en bois (chute)
Holzstück (Ausschuß)
Tabla de madera (un trozo)
Hammer or Mallet
Un Marteau ou un Maillet
Ein Hammer oder Gummihammer
Un Martillo o Martillo de Caucho
3.5”
(9 cm)
3.5”
(9 cm)
Remove end cap at end of base to remove
contents.
Be sure to check inside pole sections,
hardware and additional parts are packed inside.
Retirez le capuchon d’extrémité du socle pour en
retirer contenu.
Veillez à vérifier l’intérieur des sections de poteau.
La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont
emballées à l’intérieur.
Die Abdeckung am Sockelende entfernen und
entleeren.
Den Hohlraum in den Stangenteilen inspizieren.
Dort sind Befestigungs- und andere Kleinteile
verpackt.
Quite la tapa del extremo de la base para sacar el
contenido.
Asegúrese de revisar el interior de las secciones
del poste.
Ahí se han empacado herraje y piezas adicionales.
19
This is what your system will look like
when you’ve finished this section.
Voici à quoi ressemblera votre système
lorsque vous en aurez fini avec cette
section.
So sieht das System aus, wenn Sie mit
diesem Bauabschnitt fertig sind.
Así es como se verá su sistema
cuando haya terminado esta sección.