Instructions / Assembly

7
- Slide U into the grooves of S, S-1 and R.
- Deslizar U en las ranuras de S, S-1 y R.
- Glisser U dans les rainures de S, S-1 et R.
S-1
S
U
R
8
X2
-111-
- Insert T between S and S-1.
- Screw -111-(2) through S and S-1 into T.
- Insertar T entre S y S-1.
- Atornillar -111-(2) a través de S y S-1 en T.
- Insérer T entre S et S-1.
- Visser -111-(2) à travers de S et S-1 dans T.
Required/Requis/Requerido
S-1
S
T
With care
Con precaución
Avec précaution
-106-
X6
Required/Requis/Requerido
30mm
T
U
Each side
Chaque côté
Cada lado
U
T
9
- Clavar U a T con -106-(6).
- Nail U to T with -106-(6).
- Align U with T.
- Alinear U con T.
- ClouerUàTavec -106-(6).
- Aligner U avec T.
- Stick -109-(2) on R.
- Pegar -109-(2) sobre R.
- Coller -109-(2) sur R.
X2
-109-
R
10
-208-
X4
-361-
Required/Requis/Requerido
X1
Pairs
Paires
Pares
-Position -208-(L/R) against S and S-1and against R, then screw
-208-(L/R) to S and to S-1 with -361-(4) in the indicated holes.
-Positionner -208-(G/D) contre S et S-1 et contre R, puis visser
-208-(G/D)àSetS-1avec -361-(4) dans les trous désignés.
-Situar -208-(I/D) contra S y S-1 y contra R, luego atornillar -208-
(I/D) en S y en S-1 con -361-(4) en los agujeros designados.
-361
R
S/S-1
-208-
Against
Contre
Contra
S/S-1
R
Against
Contre
Contra
-361-
(L/G/I)
(R/D)
R
-208-
-208-
-361-
-361-
S
S-1
-361-