THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL ENSAMBLE? POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE! PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION – CODIGO PRODUCCION ** **This number should be kept for all service requests.
ENGLISH ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE N.B.: It is important to carefully read the instructions before beginning the assembly. Identify all the parts and hardware. We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor to avoid scratches. To facilitate assembly 2 people are required. Keep the assembly instructions for future use and for warranty purposes. It contains all pertinent information regarding replacement parts and maintenance.
WARNING Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To help prevent tip-over: • Place heaviest items in the lowest drawers. • Do not set TVs or other heavy objects on the top of this product. Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves. • Never open more than one drawer at a time. Use of tip-over restraints only reduce, but not eliminate, the risk of tip-over.
CUSTOMERS SERVICE/ SERVICE À LA CLIENTÈLE/ SERVICIO A LA CLIENTELA If you have any difficulty assembling this unit, or to order replacement parts, do not hesitate to contact us. Do not return any parts to the store, find the number(s) of the part(s) in the “Exploded view” or the “Hardware list”, and CALL our customer service ! Si vous éprouvez des difficultés à assembler les pièces, ou pour commander des pièces de remplacement, n’hésitez pas à communiquer avec nous.
HOW TO USE THE DOWEL(-144-) AND THE ECCENTRIC NUT(-158-) EXEMPLE D'UTILISATION GOUJON(-144-) ET ECROU(-158-) EJEMPLO DE UTILIZACIÓN CLAVIJA(-144-) Y TUERCA EXCÉNTRICA(-158-) FRANÇAIS ENGLISH A. Fully insert the “quick fit dowel -144-” B. To withdraw the “quick fit dowel -144-", do not use any tool, unscrew it with the hand. A. Insérer jusqu’au fond le «goujon à A. Introduzca el “clavija -144-” hasta el fondo B. Pour retirer le «goujon à enfoncer -144-», D.
-EXPLODED VIEW (Piece numbers for reference)FACING THE UNIT -VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE -VISIÓN DE CONJUNTO (Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO A C1 F H C N3 N3 N P1 N1 S1(6) T(6) LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO U(6) R(3) S(6) R1(3) - All parts, except for F and U(6) are marked out or labelled on one side.
HARDWARE DESCRIPTION QTY CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODE QTE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA HARDWARE DESCRIPTION QTY CODE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE QTE CODE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 13 QUICK FIT DOWEL GOUJON À ENFONCER TARUGO DE FIJACION -158- 15 15 X 12 MM CAM KLIX ÉCROU KLIX 15 X 12 MM TUERCA KLIX 15 X 12 MM LEFT DRAWER SLIDE COULISSE DE TIROIR GAUCHE CORREDERA DE CAJON IZQUIERDO -199- 1 SECURITY BRACKET ÉQUERRE DE SÉCURITÉ ESCUARDA DE SECURIDAD
* In the hardware package, you have spare parts -231-. * Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -231-. 1 Required/Requis/Requerido -23X12 -23-221- -92- -92- * En la ferreteria, tenemos las piezas de reemplazo -231-.
-158- /FL VERS LE TREC O/OW TOWARD S R HE -158- X15 IA EL H UE HAC AR C HA U O 2 Required/Requis/Requerido E HOLE/FLÈC TH 3 Required/Requis/Requerido -144X13 C1 N3(2) C A H C N/N1 C1 P1 - With thumb, insert -158-(15) into C, C1, H, N, N1 and N3(2). (Make sure the little arrow is towards the insertion hole.) - Avec le pouce, insérer -158-(15) dans C, C1, H, N, N1 et N3(2). (Assurez-vous que la flèche pointe vers le trou d'insertion.
4 Required/Requis/Requerido X8 -231- 5 Required/Requis/Requerido X2 -292- N/N1 P1 N3(2) - Insert -231-(8) into N(, N1 and N3(2). - Insert -292-(2) into P1, and knock it in with a hammer. - Insérer -231-(8) dans N, N1 et N3(2). - Insérer -292-(2) dans P1 , et cogner dessus avec un marteau. - Insertar -231-(8) en N, N1 y N3(2). - Insertar -292-(2) en P1 , y golpear sobre con un martillo.
6 7 -158correct/ correcto incorrect/ incorrecto -158correct/ correcto incorrect/ incorrecto C1 A C1 A N3 N - Insert A into C1. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on C1 to lock pieces together. - Insert N and N3 into C1. - Tighten right -158-(2) little more than a half turn on N3 to lock pieces together. - Insérer A dans C1 . - Tourner -158-(2) un peu plus qu'un demi tour à droite sur C1 pour barrer les pièces ensemble. - Insérer N, N3 dans C1 .
8 Required/Requis/Requerido -158- X1 -143- correct/ correcto incorrect/ incorrecto 9 -158correct/ correcto incorrect/ incorrecto A N3 N3 H -143- H - Insert H into A and N3. - Insert -143- through H into N3. - Tighten right -158- little more than a half turn on A and N3 to lock pieces together. - Insérer H dans A et N3 . - Insérer -143- à travers H dans N3 . - Tourner -158- un peu plus qu'un demi tour à droite sur A et N3 pour barrer les pièces ensemble. - Insertar H en A y N3.
10 11 -158correct/ correcto incorrect/ incorrecto -158correct/ correcto incorrect/ incorrecto C1 A N1 N1 N3 C N - Insert N1 into C1. - Tighten right -158- little more than a half turn on N1 to lock pieces together. - Insert C into A, N, N1 and N3. - Tighten right -158-(3) little more than a half turn on C, N1 and N3 to lock pieces together. - Insérer N1 dans C1 . - Tourner -158- un peu plus qu'un demi tour à droite sur N1 pour barrer les pièces ensemble. - Insérer C dans A, N, N1 et N3 .
12 13 -158correct/ correcto incorrect/ incorrecto Required/Requis/Requerido -299- -158correct/ correcto X1 incorrect/ incorrecto PUSH POUSSER EMPUJE -299- P1 N H C1 H C - Insert P1 into C, C1 and H. - Tighten right -158- little more than a half turn on H to lock pieces together. - Screw -299- through N into H. - Tighten right -158- little more than a half turn on N to lock pieces together. - Insérer P1 dans C, C1 et H .
14 Required/Requis/Requerido X6 -6- -6Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel. 15 Required/Requis/Requerido -21-21-/-22- X1 -22- -221- X22 X1 -90- F 6x X4 -99- -221X1 -101X2 -101- F -90- -99-99- -101- -22- -99- A Drawers Tiroirs Cajones C -22- N -6- H S -21- -6- C1 -6- -6-6- -6- - Make sure the unit is level (squared). - In beginning by the corners, nail F to A, C and C1 with -90-(22). - Screw -99-(4) into N. - Stick -6-(6) under C,C1 and H .
-417- 16 Required/Requis/Requerido 6x Drawers Tiroirs Cajones -229X2 Each contain Chacun contient Cada uno contiene CODE QTY HARDWARE DESCRIPTION CODE QTE DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE CODIGO CANTIDAD DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA 6 CRENELATED NAIL CLOU CRÉNELÉ CLAVO DENTADO 4 29mm FLAT HEAD SCREW VIS 29mm TÊTE PLATE TORNILLO 29mm CABEZA PLANA 4 FIXING BRACKET ÉQUERRE DE FIXATION ESCUADRA DE FIJACIÓN 229 2 PLASTIC DOWEL 5MM GOUJON DE PLASTIQUE 5MM TARUGO DE PLASTICO 5MM 242 4 PLASTIC DOWE
Required/Requis/Requerido 6x Drawers Tiroirs Cajones -242X4 18 Required/Requis/Requerido 6x Drawers Tiroirs Cajones -184X4 -184-242- -242- -242- -242-184- -184- T S -184-184- S1 - Insert -242-(4) into T. - Insert -184-(4) tilted in S and S1then swivel. - Insérer -242-(4) dans T. - Insérer -184-(4) incliné dans S et S1 puis pivoter. - Insertar -242-(4) en T. - Insertar -184-(4) inclinados en S y S1 luego, girar.
19 6x 20 Drawers Tiroirs Cajones S S1 Required/Requis/Requerido 6x Drawers Tiroirs Cajones -278X4 S1 S R/R1 R/R1 - Insert S and S1 into R and R1. - Screw -278-(4) through -184- into R and R1. - Insérer S et S1 dans R et R1. - Visser -278-(4) à travers -184- dans R et R1. - Insertar S y S1 en R y R1. - Atornillar -278-(4) a través -184- en R y R1.
21 6x 22 Drawers Tiroirs Cajones Required/Requis/Requerido 6x Drawers Tiroirs Cajones -111X4 With care Avec précaution Con preconción T -111- U -111- S S R/R1 S1 -111- S1 - Insert T between S and S1. - Screw -111-(4) through S and S1 into T. - Slide U (not printed) into the grooves of S, S1, R and R1. - Insérer T entre S et S1. - Visser -111-(4) à travers de S et S1 dans T. - Glisser U (non inscrit) dans les rainures de S, S1, R et R1.
23 Required/Requis/Requerido X6 -106- 6x -106- Drawers Tiroirs Cajones 3’’ m 76m U S1 S - Nail U to T with -106-(6). - Clouer U à T avec -106-(6). - Clavar U a T con -106-(6).
24 Required/Requis/Requerido 6x Drawers Tiroirs Cajones X2 -121- 25 Required/Requis/Requerido -23- -107X12 -107- X1 -520- -520- R/R1 -121- - Screw -520- to R and R1 with -121-(2). - Insert -107-(12) in the higher notches of -23-(12). - Visser -520- à R et R1 avec -121-(2). - Insérer -107-(12) dans les encoches supérieures de -23-(12). - Atornillar -520- en R y R1 con -121-(2). - Insertar -107-(12) en las muescas superiores de -23-(12).
26 -Safety bracket installation -Installation de l’équerre de sécurité -Instalacion del escuadra de seguridad R1 Wall/ Mur/ Muro R1 R R1 R -116- R -199- -99- PUSH POUSSER EMPUJAR - Insert the drawers. - To pull out the drawer, push, each side, on the glide stopper lever then pull out the drawer. - Insérer les tiroirs. - Pour enlever le tiroir, pousser de chaque côté sur les leviers d'arrêt de la coulisse, puis tirer sur le tiroir. - Insertar los cajones.
5 YEAR LIMITED WARRANTY GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1. South ShoreTM Furniture provides the original buyer with a warranty covering “defects” on furniture parts and workmanship for a period of 5 years from the date of purchase. 2. The word “defect” as used in this warranty is defined as any imperfection that may impair the intended use of the product. 3.