Instructions / Assembly

CODE
CODE
CODIGO
QTY
QTE
CANTIDAD
HARDWARE DESCRIPTION
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA
CODE
CODE
CODIGO
QTY
QTE
CANTIDAD
HARDWARE DESCRIPTION
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
DESCRIPCION DE LA FERRETERÍA
6
129
144
158
90
199
92
99
231
116
FELT
FEUTRE
FIELTRO
4
30
3/4COMMON NAIL
CLOU À TÊTE 3/4”
CLAVO DE 3/4CON CABEZA
40
10 MM EURO SCREW
VIS EURO 10 MM
TORNILLO EURO 10 MM
1
9/16" ROUND HEAD SCREW
VIS 9/16" TÊTE RONDE
ORNILLO 9/16" CABEZA REDONDAT
1
2 1/2" ROUND HEAD SCREW
VIS 2 1/2" TÊTE RONDE
ORNILLO 2 1/2" CABEZA REDONDAT
5/8" HANDLE SCREW
V 5IS /8" POUR POIGNÉE
T 5ORNILLO /8" PARA MANIJA
12
10
QUICK FIT DOWEL
GOUJON À ENFONCER
LAVIJA DE FIJACIÓNC
10
15 MM CAM KLIXX 12
ÉCROU KLIX 15 MMX 12
TUERCA KLIX 15 MMX 12
SECURITY BRACKET
ÉQUERRE DE SÉCURITÉ
SCUARDA DE SECURIDADE
1
9
PLASTIC DOWEL
GOUJON DE PLASTIQUE
TARUGO DE PLASTICO
HANDLE
Poigné
MANJA
2
517
299
36mm FLAT HEAD SCREW
V mmIS TÊTE PLATE36
ORNILLO CABEZA PLANAT mm36
3
516
5
METAL DRAWER SLIDE (R/L) 50 MM3
COULISSE DE MÉTAL (D/G) 50 MM3
3CORREDERA DE MÉTAL (I/D) 50 MM
METAL DRAWER SLIDE (R/L) 50 MM3
COULISSE DE MÉTAL (D/G) 50 MM3
3CORREDERA DE MÉTAL (I/D) 50 MM
207
208
Pairs
Paires
Pares
5
Pairs
Paires
Pares
5
518
4
HANDLE
Poigné
MANJA
* In the hardware package, you have spare parts -231-.
* Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -231-.
* En la ferreteria, tenemos las piezas de reemplazo -231-.
* TOOLS REQUIRED/ HERRAMIENTAS REQUERIDAS:OUTILS REQUIS/
- HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
- STANDARD /PLANO/PLAT
- PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
- ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
/ou/or o
- 2 PEOPLE/ /2 PERSONAS2 PERSONNES
HARDWARE FOR DRAWERAMBIDEXTROUS
QUINCAILLERIE POUR TIROIR AMBIDEXTRE
FERRETERIA PARA CAJONEAMBIDEXTRO
DRAWER STABILIZER
STABILISATEUR FOND DE TIROIR
AJÓN ESTABILIZADORC
485
5