User Guide
8 9 10
Model:
A3943
51005002821 V03
soundcore.com/support
RESET
Customer Service
Kundenservice | Atención al Cliente | Service Client | Servizio ai Clienti |
カスタマーサポート
고객 서비스
| 客服支持 | 客戶服務 | Serviço de Apoio ao Cliente | Müşteri Hizmetleri
18
18
18-month limited warranty
18 Monate beschränkte Herstellergarantie | Garantía limitada de 18 meses | Garantie limitée de 18 mois
Garanzia limitata 18 mesi |
通常保証18ヶ月(延長あり)| 18개월 제한 보증 | 18个月质保期 | 18個月有限保固
18 meses de garantia limitada | 18 aylık sınırlı Garanti
Lifetime technical support
Lebenslanger technischer Support | Asistencia técnica de por vida | Support technique à vie
Supporto tecnico a vita | テクニカルサポート |
평생 기술 지원 | 终身技术支持 | 永久技術支援
Suporte técnico ao longo da vida útil do produto | Ömür Boyu Teknik Destek Hizmeti
Our warranty is additional to the legal rights consumers have buying this product.
Unsere Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen, die Verbrauchern beim Erwerb dieses
Produkts zustehen.
Nuestra garantía es adicional a los derechos legales de los con
sumidores asociados a la compra este
producto.
Notre garantie s'ajoute aux droits légaux que les consommateurs
disposent à l'achat de ce produit.
La nostra garanzia si aggiunge ai diritti giuridici di cui dispongono i consumatori che
scelgono di acquistare questo prodotto.
弊社の保証は、消費者がこの製品を購入する法的権利に追加されます。
당사의 보증은 소비자가 본 제품 구매로 얻은 법적 권리에 추가됩니다.
我们的保修是对购买本产品的消费者所享受合法权利的补充。
我們的保固為消費者購買本產品所獲得的法定權利提供額外權利。
Nossa garantia é adicional aos direitos legais que os consumido
res têm ao adquirir este produto.
Garantimiz, tüketicilerin bu ürünü satın alarak sahip olduklar
ı yasal haklara ek olarak verilmektedir.
Input: 5V 0.6A
Charging time: 2 hours
Playtime (varies by volume level and contents): 8 hours (Total 32 hours with charging case)
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
The following importer is the responsible party (contract for EU and UK matters)
ANKER TECHNOLOGY (UK) LTD
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
+1 (US) (800)988 7973 Mon-Fri 6:15 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 -
17:00 Sat-Sun 6:00-14:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
03 4455 7823 (日本)月-金 9:00 - 17:00
+86 400 0550 036 (中国) 周一至周五 9:00 - 17:30
+82 02 1670 709910:00 - 17:00
+971 42463266 (Middle East & Africa) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+971 8000320817 (UAE) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+966 8008500030 (KSA) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+965 22069086 (Kuwait) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+20 8000000826 (Egypt) Sun-Thu 7:00 - 15:30 (GMT+2)
service@soundcore.com
support.mea@soundcore.com (For Middle East and Africa Only)
support@anker.com (日本)
Quick Start Guide
Soundcore Life Note E
QuicklypressthetouchbuttonontherightearbudthreetimestocyclethroughSoundcore
Signature (default), Bass Booster, and Podcast modes. You will hear a tone for each successful
switch.
SoundcoreSignature:DefaultEQmodewithwell-balancedsound.
BassBooster:Enhanceslow-frequencysound.
Podcast:Focusonmid-frequencyforclearervoices.
1
2
10
s
×3
3 EQ MODES
DE:
FührenSieeinenResetaus,wenndieOhrhörernichtrichtigmiteinanderodermit
anderenGerätengekoppeltwerdenkönnen.
LegenSiedieOhrhörerindieLadeschaleundstellenSiesicher,dasssieaufgeladen
werden.HaltenSiedieTasteanderSchale10Sekundenlanggedrückt,bisdie3LED-
Anzeigendreimalweißblinkenunddannfortlaufendweißblinken.Diesbestätigt,dass
dasZurücksetzenerfolgreichwarunddieOhrhörernormalangeschlossenwerden
können.
ES: Reinicielosauricularessinoseemparejancorrectamenteentreellosoconotros
dispositivos.
Coloquelosauricularesenelestuchedecargayasegúresedequeseesténcargando.
Mantenga pulsado el botón del estuche durante 10 segundos hasta que los tres
indicadoresLEDparpadeenenblanco3vecesydespuésparpadeenenblancoen
secuencia de forma continua. Esto confirmará que los auriculares se han terminado de
reiniciar y que pueden conectarse sin problema.
FR: Réinitialisezlesécouteurssiceux-cineparviennentpasàsecouplercorrectemententre
eux ou avec d'autres appareils.
Placezlesécouteursdansleboîtierdechargeetassurez-vousqu'ilssontencharge.
Maintenezenfoncéleboutonduboîtierpendant10secondesjusqu'àcequeles3
voyantsLEDclignotentenblanc3fois,puisclignotentenblancencontinu.Celasignifie
que la réinitialisation est terminée et que vos écouteurs peuvent être connectés.
IT:
Procedere con il ripristino se gli auricolari non riescono ad associarsi correttamente tra loro
o con altri dispositivi.
Metti gli auricolari nella custodia di ricarica e controlla che siano carichi.
Tienipremutoilpulsantesullacustodiaper10secondifinoaquandoi3indicatoriLED
lampeggianodibianco3volteepoilampeggianodibiancoinsequenzacontinua.
Questo conferma che il reset è avvenuto con successo e gli auricolari possono essere
collegati normalmente.
PT: Reinicieseosfonesdeouvidonãoemparelharemumcomooutrooucomoutros
dispositivos.
Coloqueosfonesdeouvidonoestojocarregadorecertifique-sedequeestejam
sendocarregados.Pressioneobotãonoestojoemantenha-opressionadopor10
segundosatéqueos3LEDsindicadorespisquemembranco3vezese,emseguida,
pisquemembrancoemumasequênciacontínua.Issoconfirmaqueaoperaçãode
reiniciar foi concluída com sucesso e que seus fones de ouvido podem ser conectados
normalmente.
DE: DrückenSiedreimalschnelldieTouch-TasteamrechtenOhrhörer,umzwischenden
ModiSoundcoreSignature(Standard),BassBoosterundPodcastzuwechseln.Beijedem
erfolgreichenUmschaltenhörenSieeinenTon.
SoundcoreSignature:StandardmäßigerEQ-ModusmitausbalanciertemSound.
BassBooster:VerstärktTönemittiefenFrequenzen.
Podcast:KonzentriertsichaufdieMittelfrequenzfürklarereStimmen.
ES: Pulserápidamenteelbotóntáctilenelauricularderecho3vecesparaalternarentrelos
modos Soundcore Signature (predeterminado), Bass Booster y Podcast. Escuchará un
tono con cada cambio correcto.
Soundcore Signature: Modo EQ predeterminado con sonido equilibrado.
BassBooster:Mejoraelsonidodebajafrecuencia.
Podcast: Enfoque en frecuencias medias para voces más claras.
FR: Appuyez rapidement trois fois sur le bouton tactile de l’écouteur droit pour faire défiler
les modes Soundcore Signature (par défaut), Bass Booster et Podcast. Vous entendrez
une tonalité à chaque fois que vous passez à un autre mode.
Soundcore Signature : mode d’égaliseur par défaut offrant un son bien équilibré.
Bass Booster : amplifie les sons de basse fréquences.
Podcast : se concentre sur les fréquences moyennes pour obtenir des voix plus claires.
IT: Premi rapidamente il pulsante a sfioramento sull'auricolare destro tre volte per scorrere
tra le modalità Soundcore Signature (predefinita), Bass Booster e Podcast. Sentirai un
tono per ogni passaggio andato a buon fine.
Soundcore Signature: modalità EQ predefinita con suono ben bilanciato.
Bass Booster: migliora il suono a bassa frequenza.
Podcast: si concentra sulle frequenze medie per ottenere voci più chiare.
PT: Pressionerapidamenteobotãodetoquenofonedeouvidodireitotrêsvezespara
alternarentreosmodosSoundcoreSignature(padrão),BassBoosterePodcast.Você
ouviráumtomparacadatrocabem-sucedida.
TR: Kulaklıklarbirbiriyleveyadiğercihazlarladüzgüneşleştirilemezsekulaklıklarısıfırlayın.
Kulaklıklarışarjkutusunayerleştirinveşarjolduklarındaneminolun.3LEDgöstergesi
3kezbeyazrenkteyanıpsöneneveardındansıraylabeyazrenktesürekliyanıpsönene
kadar,kutuüzerindekidüğmeyebasınvedüğmeyi10saniyebasılıtutun.Bu,sıfırlamanın
başarılıolduğunuvekulaklığınızınnormalşekildebağlanabileceğinionaylar.
JP:
片耳からしか音が聞こえない場合やイヤホンと機器を適切に接続できない場合は、以下 の
手順に従ってイヤホンをリセットしてください。
イヤホンを充電ケースに戻し、イヤホンが充電されていることを確認します。充電ケース
のボタンを 10 秒間長押しします。3 つの LED インジケーターが 3 回白色に 同時に点滅し
た後、白色に順番に点滅することで、リセットが成功したことを確認できます。
KO:
简中:如果耳机无法相互配对或者无法与其他设备配对,请重置耳机。
将耳机放入充电盒中,确保其正在充电。按住充电盒上的按钮 10 秒钟,直到 3 个 LED 指
示灯呈白色闪烁 3 次,然后依次呈白色连续 闪烁。这表明重置成功,这时便可以正常连接
您的耳机。
繁中:如果耳機無法彼此正確配對或與其他裝置配對,請重設耳機。
將耳機放入充電盒,並確定耳機正在充電中。按住充電盒上的按鈕約 10 秒,使 3 個 LED
指示燈閃爍白燈 3 次,然後依次連續閃爍白燈。 這確認重設已成功,可正常連接您的耳機。
AR
10
3LED
HE
10
33
Reset if the earbuds cannot properly pair with each other or with other devices.
Place the earbuds in the charging case and make sure they are being charged. Press and hold the button on the case for 10 seconds until the 3 LED indicators flash white 3
times and then flash white in sequence continuously. This confirms that the reset was successful and your earbuds can be connected normally.
3s: Press and hold for 3 seconds
8s: Press and hold for 8 seconds
AssinaturaSoundcore:ModoEQpadrãocomsombembalanceado.
Bass Booster: Melhora o som de baixa frequência.
Podcast:Concentre-senafrequênciamédiaparavozesmaisclaras.
TR: SoundcoreSignature(varsayılan),BassBoostervePodcastmodlarıarasındageçiş
yapmakiçinsağkulaklıktakidokunmatikdüğmeyeüçkezhızlıcabasın.Herbaşarılı
geçiştesesduyarsınız.
SoundcoreSignature:Dengelibirsesverenvarsayılanekolayzermodu.
BasBooster:Düşükfrekanslısesiiyileştirir.
Podcast:Dahanetkonuşmasesleriiçinortafrekanslaraodaklanır.
JP:
右側のイヤホンを3回すばやくタップすると、イコライザー設定がデフォルト、ベースブ
ースター、ポッドキャストの順に切り替わります。切り替わるたびに、トーンが聞こえます。
デフォルト:バランスの取れた設定です。
ベースブースター : 低音が強調されます。
ポッドキャスト : 中音が強調されて、人の声がよりクリアに聞こえます。
KO:
简中:快速按三次右耳机上的触摸按钮可在 Soundcore Signature(默认)、Bass Booster 和播
客模式之间循环。每次成功切换后会响起提示音。
Soundcore Signature:默认均衡器模式,音效平衡。
Bass Booster:增强低频声音。
播客:以中频为主,呈现更清晰的语音。
繁中:快速按三下右側耳機上的觸控按鈕,以循環切換 Soundcore Signature ( 預設 )、Bass
Booster 和 Podcast 模式。每次成功切換時,都會聽見提示音。
Soundcore Signature:提供均衡音效的預設 EQ 模式。
Bass Booster:增強低頻音效。
Podcast:側重於中頻,以提供更清晰的人聲。
AR
EQ
Soundcore3 HE
EQ
DE: 3s:3Sekundenlanggedrückthalten
8s:8Sekundenlanggedrückthalten
ES:
3s:Mantenerpulsadodurante3segundos
8s:Mantenerpulsadodurante8segundos
FR:
3s:Appuyezetmaintenezpendant3secondes 8s:Appuyezet
maintenezpendant 8 secondes
IT:
3s:Tenerepremutoper3secondi
8s: Tenere premuto per 8 secondi
JP:
3s: 3 秒間長押し
8s: 8 秒間長押し
KO:
简中:
3s: 按住 3 秒
8s: 按住 8 秒
繁中:
3s: 按住 3 秒
8s: 按住 8 秒
PT:
3s:Mantenhapressionadopor3segundos
8s: Mantenha pressionado por 8 segundos
TR:
3s:3saniyeboyuncabasılıtutun
8s:8saniyeboyuncabasılıtutun
3 :3s
:AR
8 :8s
3 :3s :HE
8 :8s
MONO
8s3s
×
2
2s
×
2
×
3
2s
×
3
Soundcore Signature
Bass Booster
Podcast
STEREO