User guide
Table Of Contents
- OPERATING INSTRUaiONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI
- BEFORE USE
- HANDUNG AND CLEANING
- PARTS AND CONTROLS
- CONNECTIONS
- Connecting to a TV set only
- I Remove the dust cap on the DIGITAL AUDIO OUT jack of the player.
- ^ Connect the optical connecting cord firmly so that the configurations of both the plug and the jack match.
- Q Connecting to a decoder with DTS processing or an AV amplifier equipped with a DTS decoder
- I Remove the dust cap on the DIGITAL AUDIO OUT jack of the player.
- 2 Connect the optical connecting cord firmly so that the configurations of both the plug and the jack match.
- CONNECTIONS (CONTINUEO)
- PLAYBACK (THE BASICS)
- PUYBACK (CONTINUED)
- Slow Playback (DVD, video CD)
- Press ◄◄or is paused.
- while disc
- Fast Forward, Reverse (DVD, video CD, audio CD)
- Press
- ^^ playback.
- or
- during
- Skipping (DVD, video CD, audio CD)
- Press ¡◄◄PREVIOUS or ►MNEXT during piayback.
- Enlarge the picture - Zoom function (DVD)
- Q Press ZOOM during playback
- rn Pfess SET UP during playback
- PlayBack
- Q Press PBC after loading a disc (either when stopped or during playing)
- PLAYBACK (CONTtNUED)
- ARCH - BEGIN DVD PLAYBACK AT ANY DESIRED LOCATION
- PROGRAMMED PLAYBACK - PLAY AN AUDIO OR
- I REPEAT PUYBACK
- REPEATING A DVD
- Q Press REPEAT during playback.
- REPEATING A VIDEO CD/AN AUDIO CD
- Q Press REPEAT.
- REPEATING A SECTION BETWEEN TWO SPECIFIED POINTS (A-B REPEAT)
- I During playback, press A-B at the ^ ^ , starting point of the section you want to o Q repeat. ^
- 2 Press A-B again at the ending point of the section you want to repeat.
- CHANGING THE ANGLE ‘ ISKST ™"'
- DISPLAYING AND CHANGING SDBTITIES
- CHANGING THE AUDIO TRACK
- CHANGING SETUP VALUES
- I Press SETUP while the player is stopped.
- 2 Use AT to move the cursor (the yellow area) to the setting to be changed.
- 3 Press ENTER.
- Basic operations
- On-screen Menu
- Disc Languages
- Audio Output Setting
- Rating Limit
- [7]Press ENTER.
- [Tj At the initial setting screen, select “Rating Limit” by using AV. Then press ENTER.
- H] Press ENTER.
- ] Press ENTER.
- If you forget the password
- After confirming the password, press ENTER again.
- [9] Press o*^RETURN to return to the previous screen or press SETUP to exit the setup menu.
- To change the settings
- [T] At the initial setting screen, select “Ratings” by using AT. Then press ENTER.
- [sjChange the contents you would like to set, and press ENTER.
- [6] Press ENTER.
- [^After confirming the password, press ENTER again.
- Disc Resume
- Demonstration
- Country codes
- Language codes
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ANTES DEL EMPLEO
- MANEJO Y LIMPIEZA
- COMPONENTES Y CONTROLES
- ' CONEXIONES
- Antes de realizar las conexiones
- PRECAUCION
- Conexión a un TV solamente
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- ’ CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- ‘reproducción (OPERACIONES BÁSICAS)
- Acerca de la indicación del símbolo 0
- Preparativos para la reproducción
- I Presione POWER en el reproductor DVD.
- 2 Presione AOPEN/CLOSE.
- 3 Introduzca un disco.
- 4 Presione AOPEN/CLOSE.
- Detención de la r video, CD de audii
- Presione ISTOP.
- Presione IIPAUSE/STILL dorante la
- reproducción.
- Avance de fotogramas (DVD, CD de video)
- Presione IIPAUSE/STILL mientras el disco se encuentra en el modo de pausa.
- REPRODUCCIÓN (CONTINUACIÓN)
- REPRODUCCIÓN (CONTINUACIÓN)
- BUSQUEDA - INICIO DE LA REPRODUCCIÓN DE
- Búsqueda de títulos
- Búsqueda de capítulos
- Búsqueda por tiempo
- Búsqueda de títulos (OVD)/Búsqueda de pistas (CD de video con PBC desactivada, CD de audio)
- I Presione T-SEARCH, bien durante la reproducción o la parada.
- Emplee los botones numéricos para introducir el número del título deseado.
- Presione ENTER o ►PLAY.
- DISCOS DVD EN EL PUNTO DESEADO
- REPRODUCCION PROGRAMADA - REPRODUCCIÓ
- REPRODUCCION REPETIDA
- CAMBIO DEL ANGULO
- VISUAUZACION Y CAMBIO DE StlÑTIYULOS
- CAMBIO DE LA PISTA DE AUDIO
- CAMBIO DE VALORES DE CONFIGURACION
- I Presione SETUP con el reproductor parado.
- Emplee AT para desplazar el cursor (área amarilla) hasta el ajuste que desee cambiar.
- 3 Presione ENTER.
- Operaciones básica
- On-screen Menu (Menú en pantalla)
- Guide Message (Mensaje guía):
- [l]En la pantalla de ajuste inicial, seleccione “On screen Menu” mediante AT. A continuación, presione ENTER.
- Background (Fondo):
- [T]En la pantalla de ajuste inicial, seleccione “On screen Menu” mediante AT. A continuación, presione ENTER.
- [3] Presione ENTER.
- [5] Presione ENTER.
- [3] Presione ENTER.
- Disc Languages (Idiomas de los discos)
- Audi
- alidi
- TV Aspect (Aspecto de TV
- Rating Limit (Límite de clasificación)
- Disc Resume (Reanud reproducción de disco:
- Demonstration (Demostración)
- Códigos de países
- Códigos de idiom
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- * AVAMT L’UnllSATION
- MNIPULATION ET ENTffiTÎEN
- COMPOSANTS ET COMMANDES
- RACCORDEMENT
- Avant d’établir les connexions
- Raccordement à un téléviseu
- Raccordement à un téléviseur et à un système audi
- B Raccordement à un décodeur à traitement Dolby Digital ou à un amplificateur AV à décodeur Dolby Digital
- Q Raccordement décodeur DTS
- eur à traitement DTS ou à un amplificateur AV équipé d’un
- RACCORDEMENT (SUITE)
- LECTURE (OPÉRATIONS DE BASE)
- A propos de l’affichage du symbole 0
- Préparation
- I Appuyez sur le commutateur POWER du lecteur DVD.
- 2 Appuyez sur ±OPEN / CLOSE.
- 3 Placez un disque.
- 4 Appuyez sur ± OPEN / CLOSE.
- Arrêt de la lecture (DVD, CD vidéo, CD aud
- Q Appuyez sur ■ STOP.
- № Appuyez sur II PAUSE/STILL en
- ^ cours de lecture.
- Arrêt sur image (Pause) (DVD, CD vidéo, CD audio)
- Avance image par image (DVD, CD vidéo)
- Appuyez sur II PAUSE/STILL lorsque le disque se trouve en mode de pause.
- LECTURE (SUITE)
- LECTURE (SUITE)
- RECHERCHE - DÉMARRAGE DE lA LECTURE D’UN DVD
- Recherche de titre
- Recherche de chapitre
- Recherche temporeiie
- Recherche de titre (DVD)/ Recherche de plage (CD vidéo avec PBC désactivé, CD audio)
- I Appuyez sur T-SEARCH en mode de lecture ou d’arrêt.
- Utilisez les touches numériques pour introduire le numéro de titre voulu.
- 3 Appuyez sur ENTER ou ^PLAY.
- A UN ENDROIT DETERMINE
- LECTURE PROGRAMMEE - LECTURE D’UN CD AUDI
- ou VIDEO DANS UN ORDRE DETERMINE
- LfCIURE REPETEE
- CHANGEMENT D’ANGIT KSS'S'
- AFFICHAGE ET CHANGEMEHT DES SOUS-TITRES
- CHANGEMENT DE LA PLAGE AUDIO
- CHANGEMENT DES VAUURS DE REGUUiE
- Votre lecteur DVD est paramétré par défaut sur les valeurs
- I Appuyez sur SETUP alors que le lecteur se trouve en mode d’arrêt.
- Utilisez les touches AT pour déplacer le curseur (la zone jaune) sur le paramètre à modifier.
- 3 Appuyez sur ENTER.
- Opérations de bas
- Réglage de l’écran de menu
- tion de la langue d’affichage des disques
- Réglage de la sortie audio
- Réglage du format du télévise
- Réglage du niveau de limitation
- Réglage de la fonction de commande de H Réglage de la fonction de reprise de lecture lecture (PBC) H des disques
- Réglage du mode de démonstration
- Codes de pays
- Codes de langue
- dImnnage

ESPECIFICACIONES
Formato de señal
Discos utilizables
Salida de video S2
Salida de video
Suministro de alimentación
120 VGA, 60 Hz
Consumo de energía 29 W
Peso 5,3 kg. (11,66 Ibs)
Dimensiones externas 430 x 105 x 360 mm (an x al x prf)
(17 X 474 X 1474 pulgadas)
NTSC
Discos DVD de video
12 cm (una cara-una capa, una cara
dos capas, dos caras-dos capas)
8 cm (una cara-una capa, una cara
dos capas, dos caras-dos capas)
Discos compactos (CD-DA, CD de video)
Discos de 12 y 8 cm
Salida Y: 1 Vp-p (75 ohmios,
sincronización negativa)
Salida C: 0,286 Vp-p
Salida de video compuesta
1 Vp-p (75 ohmios, sincronización
negativa)
Dos tomas RCA
Salida de video de componente
Salida Y: 1 Vp-p (75 ohmios,
sincronización negativa)
Salida Pb,Pr: 0,7 Vp-p (75 ohmios)
Conector DOWN MIXING AUDIO OUT
100 mV RMS (1 kHz, -20 dB)
2 tomas RCA ^zquierda/derecha)
Conector de fibra óptica (lEC 958)
Características de la salida de audio
Margen de frecuencias:
CD/VCD:20 Hz a 20 kHz
DVD: 4 Hz a 22 kHz (muestreo de 48 kHz)
4 Hz a 44 kHz (muestreo de 96 kHz)
Fluctuación y trémolo: no mensurable
Condiciones de empleo
5'Ca35‘C (41Ta95T)
Accesorios Cables de conexión de video y audio
(1 juego).
Control remoto (1)
Pilas (R6, tamaño AA) (2)
Salida de audio
NOTA
Este equipo se ha comprobado y determinado que cumple con
los límites de dispositivo digital de Clase B, según la Parte 15 de
las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, emplea y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. No obstante, no hay garantía de que no
vayan a producirse interferencias en determinadas instalaciones.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción
de radio o televisión, que puedan determinarse apagando y
encendiendo dicho equipo, el usuario debe intentar corregir las
interferencias mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o cambiar de sitio la antena de recepción.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente al que
esté conectado el receptor.
- Consultar con el proveedor o con un técnico especializado
en radio/TV para obtener asistencia.
PRECAUCIÓN
Las modificaciones o ajustes que se realicen en este producto,
que no estén expresamente aprobados por el fabricante, pueden
anular el derecho o autoridad del usuario a emplear este producto.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories Licensing Corporations.
Fabricado bajo licencia de Digital Theater Systems, Ino. Patente
de EE.UU. № 5.451.942 y otras patentes mundiales emitidas y
pendientes. “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas
comerciales de Digital Theater Systems, Ine. ©1996 Digital
Theater systems. Ino. Todos los derechos reservados.
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
48 ESPAÑOL










