User guide
Table Of Contents
- OPERATING INSTRUaiONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI
- BEFORE USE
- HANDUNG AND CLEANING
- PARTS AND CONTROLS
- CONNECTIONS
- Connecting to a TV set only
- I Remove the dust cap on the DIGITAL AUDIO OUT jack of the player.
- ^ Connect the optical connecting cord firmly so that the configurations of both the plug and the jack match.
- Q Connecting to a decoder with DTS processing or an AV amplifier equipped with a DTS decoder
- I Remove the dust cap on the DIGITAL AUDIO OUT jack of the player.
- 2 Connect the optical connecting cord firmly so that the configurations of both the plug and the jack match.
- CONNECTIONS (CONTINUEO)
- PLAYBACK (THE BASICS)
- PUYBACK (CONTINUED)
- Slow Playback (DVD, video CD)
- Press ◄◄or is paused.
- while disc
- Fast Forward, Reverse (DVD, video CD, audio CD)
- Press
- ^^ playback.
- or
- during
- Skipping (DVD, video CD, audio CD)
- Press ¡◄◄PREVIOUS or ►MNEXT during piayback.
- Enlarge the picture - Zoom function (DVD)
- Q Press ZOOM during playback
- rn Pfess SET UP during playback
- PlayBack
- Q Press PBC after loading a disc (either when stopped or during playing)
- PLAYBACK (CONTtNUED)
- ARCH - BEGIN DVD PLAYBACK AT ANY DESIRED LOCATION
- PROGRAMMED PLAYBACK - PLAY AN AUDIO OR
- I REPEAT PUYBACK
- REPEATING A DVD
- Q Press REPEAT during playback.
- REPEATING A VIDEO CD/AN AUDIO CD
- Q Press REPEAT.
- REPEATING A SECTION BETWEEN TWO SPECIFIED POINTS (A-B REPEAT)
- I During playback, press A-B at the ^ ^ , starting point of the section you want to o Q repeat. ^
- 2 Press A-B again at the ending point of the section you want to repeat.
- CHANGING THE ANGLE ‘ ISKST ™"'
- DISPLAYING AND CHANGING SDBTITIES
- CHANGING THE AUDIO TRACK
- CHANGING SETUP VALUES
- I Press SETUP while the player is stopped.
- 2 Use AT to move the cursor (the yellow area) to the setting to be changed.
- 3 Press ENTER.
- Basic operations
- On-screen Menu
- Disc Languages
- Audio Output Setting
- Rating Limit
- [7]Press ENTER.
- [Tj At the initial setting screen, select “Rating Limit” by using AV. Then press ENTER.
- H] Press ENTER.
- ] Press ENTER.
- If you forget the password
- After confirming the password, press ENTER again.
- [9] Press o*^RETURN to return to the previous screen or press SETUP to exit the setup menu.
- To change the settings
- [T] At the initial setting screen, select “Ratings” by using AT. Then press ENTER.
- [sjChange the contents you would like to set, and press ENTER.
- [6] Press ENTER.
- [^After confirming the password, press ENTER again.
- Disc Resume
- Demonstration
- Country codes
- Language codes
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ANTES DEL EMPLEO
- MANEJO Y LIMPIEZA
- COMPONENTES Y CONTROLES
- ' CONEXIONES
- Antes de realizar las conexiones
- PRECAUCION
- Conexión a un TV solamente
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- ’ CONEXIONES (CONTINUACIÓN)
- ‘reproducción (OPERACIONES BÁSICAS)
- Acerca de la indicación del símbolo 0
- Preparativos para la reproducción
- I Presione POWER en el reproductor DVD.
- 2 Presione AOPEN/CLOSE.
- 3 Introduzca un disco.
- 4 Presione AOPEN/CLOSE.
- Detención de la r video, CD de audii
- Presione ISTOP.
- Presione IIPAUSE/STILL dorante la
- reproducción.
- Avance de fotogramas (DVD, CD de video)
- Presione IIPAUSE/STILL mientras el disco se encuentra en el modo de pausa.
- REPRODUCCIÓN (CONTINUACIÓN)
- REPRODUCCIÓN (CONTINUACIÓN)
- BUSQUEDA - INICIO DE LA REPRODUCCIÓN DE
- Búsqueda de títulos
- Búsqueda de capítulos
- Búsqueda por tiempo
- Búsqueda de títulos (OVD)/Búsqueda de pistas (CD de video con PBC desactivada, CD de audio)
- I Presione T-SEARCH, bien durante la reproducción o la parada.
- Emplee los botones numéricos para introducir el número del título deseado.
- Presione ENTER o ►PLAY.
- DISCOS DVD EN EL PUNTO DESEADO
- REPRODUCCION PROGRAMADA - REPRODUCCIÓ
- REPRODUCCION REPETIDA
- CAMBIO DEL ANGULO
- VISUAUZACION Y CAMBIO DE StlÑTIYULOS
- CAMBIO DE LA PISTA DE AUDIO
- CAMBIO DE VALORES DE CONFIGURACION
- I Presione SETUP con el reproductor parado.
- Emplee AT para desplazar el cursor (área amarilla) hasta el ajuste que desee cambiar.
- 3 Presione ENTER.
- Operaciones básica
- On-screen Menu (Menú en pantalla)
- Guide Message (Mensaje guía):
- [l]En la pantalla de ajuste inicial, seleccione “On screen Menu” mediante AT. A continuación, presione ENTER.
- Background (Fondo):
- [T]En la pantalla de ajuste inicial, seleccione “On screen Menu” mediante AT. A continuación, presione ENTER.
- [3] Presione ENTER.
- [5] Presione ENTER.
- [3] Presione ENTER.
- Disc Languages (Idiomas de los discos)
- Audi
- alidi
- TV Aspect (Aspecto de TV
- Rating Limit (Límite de clasificación)
- Disc Resume (Reanud reproducción de disco:
- Demonstration (Demostración)
- Códigos de países
- Códigos de idiom
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- * AVAMT L’UnllSATION
- MNIPULATION ET ENTffiTÎEN
- COMPOSANTS ET COMMANDES
- RACCORDEMENT
- Avant d’établir les connexions
- Raccordement à un téléviseu
- Raccordement à un téléviseur et à un système audi
- B Raccordement à un décodeur à traitement Dolby Digital ou à un amplificateur AV à décodeur Dolby Digital
- Q Raccordement décodeur DTS
- eur à traitement DTS ou à un amplificateur AV équipé d’un
- RACCORDEMENT (SUITE)
- LECTURE (OPÉRATIONS DE BASE)
- A propos de l’affichage du symbole 0
- Préparation
- I Appuyez sur le commutateur POWER du lecteur DVD.
- 2 Appuyez sur ±OPEN / CLOSE.
- 3 Placez un disque.
- 4 Appuyez sur ± OPEN / CLOSE.
- Arrêt de la lecture (DVD, CD vidéo, CD aud
- Q Appuyez sur ■ STOP.
- № Appuyez sur II PAUSE/STILL en
- ^ cours de lecture.
- Arrêt sur image (Pause) (DVD, CD vidéo, CD audio)
- Avance image par image (DVD, CD vidéo)
- Appuyez sur II PAUSE/STILL lorsque le disque se trouve en mode de pause.
- LECTURE (SUITE)
- LECTURE (SUITE)
- RECHERCHE - DÉMARRAGE DE lA LECTURE D’UN DVD
- Recherche de titre
- Recherche de chapitre
- Recherche temporeiie
- Recherche de titre (DVD)/ Recherche de plage (CD vidéo avec PBC désactivé, CD audio)
- I Appuyez sur T-SEARCH en mode de lecture ou d’arrêt.
- Utilisez les touches numériques pour introduire le numéro de titre voulu.
- 3 Appuyez sur ENTER ou ^PLAY.
- A UN ENDROIT DETERMINE
- LECTURE PROGRAMMEE - LECTURE D’UN CD AUDI
- ou VIDEO DANS UN ORDRE DETERMINE
- LfCIURE REPETEE
- CHANGEMENT D’ANGIT KSS'S'
- AFFICHAGE ET CHANGEMEHT DES SOUS-TITRES
- CHANGEMENT DE LA PLAGE AUDIO
- CHANGEMENT DES VAUURS DE REGUUiE
- Votre lecteur DVD est paramétré par défaut sur les valeurs
- I Appuyez sur SETUP alors que le lecteur se trouve en mode d’arrêt.
- Utilisez les touches AT pour déplacer le curseur (la zone jaune) sur le paramètre à modifier.
- 3 Appuyez sur ENTER.
- Opérations de bas
- Réglage de l’écran de menu
- tion de la langue d’affichage des disques
- Réglage de la sortie audio
- Réglage du format du télévise
- Réglage du niveau de limitation
- Réglage de la fonction de commande de H Réglage de la fonction de reprise de lecture lecture (PBC) H des disques
- Réglage du mode de démonstration
- Codes de pays
- Codes de langue
- dImnnage

ANTES DEL EMPLEO
Lea lo siguiente antes de emplear el reproductor DVD,
Términos relacionados con los discos
Formatos de disco admitidos por el
reproductor
Este reproductor DVD sólo puede reproducir discos que presenten
las siguientes marcas.
ijyp
' “ m
Discos DVD
(discos de 8 cm/12 cm)
COMPACT
D§E
Discos compactos de video
(discos de 8 cm/12 cm)
(digital VIDEOl
(á
COMPACT
DiE
Discos compactos de audio
(discos de 8 cm/12 cm)
DIGITAL AUDIO
• No emplee discos compactos que tengan formas irregulares
(por ejemplo: con forma de corazón, octogonales), ya que
pueden producirse fallos de funcionamiento.
Sistema de color de los discos DVD y de los discos
compactos de video
Esta unidad está diseñada soiamente para ios sistemas de
coior NTSC.
Los materiales de los discos DVD y de los discos compactos de
video se graban en los sistemas de color PAL y NTSC.
Seleccione discos DVD v de video grabados en el sistema de
color NTSC.
Notas sobre los discos DVD y los discos compactos de
video
Es posible que ciertas operaciones de reproducción de los discos
DVD y de los de video estén expresamente determinadas por los
fabricantes de software. Puesto que este reproductor reproduce
discos DVD y de video de acuerdo con el contenido del disco
diseñado por el fabricante de software, es posible que no pueda
disponerse de ciertas funciones de reproducción de este
reproductor, o que se hayan añadido otras funciones.
Consulte también las instrucciones suministradas con los discos
DVD y de video.
Es posible que ciertos discos DVD fabricados con finalidades de
uso comercial no puedan reproducirse en este reproductor.
Código de región del reproductor DVD y discos DVD
Este reproductor DVD está diseñado y fabricado para la
reproducción de software codificado con código de región “1 ”, Las
etiquetas de código de región aparecen en las etiquetas de ciertos
discos DVD, que muestran el tipo de reproductor que puede
reproducirlos. Dichos discos podrán reproducirse en este
reproductor si “1 ” se incluye en dichas etiquetas, o si “ALL” aparece
en las etiquetas de los discos DVD. De no ser así, al intentar
reproducir discos, el mensaje “REGIONAL CODE VIOLATION”
aparecerá en la pantalla del TV. Es posible que algunos discos
DVD no presenten ninguna etiqueta de código de región, aunque
su reproducción esté prohibida por límites de zona.
Nota sobre discos compactos codificados con DTS
Al reproducir discos codificados con DTS, las salidas estéreo
analógicas emitirán un ruido excesivo. Para evitar que el sistema
de audio se dañe, el usuario debe tomar las precauciones
adecuadas cuando las salidas estéreo analógicas del reproductor
de CD estén conectadas a un sistema de amplificación. Para
disfrutar de la reproducción de sonido DTS Digital Surround™, es
preciso conectar un sistema de decodificación externo de 5,1
canales DTS Digital Surround™ a la salida digital (S/PDIF, AES/
EBU o TosLink) del reproductor de CD.
Título
Sección más larga de una imagen o de una pieza musical de un
DVD; una película de imágenes de software de video, o un álbum
de música de software de audio.
A cada título se le asigna un número que permite localizar el título
que se desee.
Capítulo
Secciones de una imagen o de una pieza musical menores que
los títulos.
Un título se compone de varios capítulos. A cada capítulo se le
asigna un número, que permite localizar el capítulo que se desee.
Algunos discos no disponen de capítulos.
Pista
Secciones de una imagen o de una pieza musical de un CD de
video o de audio.
A cada pista se le asigna un número que permite localizar la pista
que se desee.
Escena
En un CD de video con funciones PBC (control de reproducción),
las imágenes en movimiento y las fijas se dividen en secciones
denominadas “escenas”. Cada escena se muestra en la pantalla
de menús y se le asigna un número, que permite localizar la escena
que se desee.
Una escena se compone de una o varias pistas.
Tipos de discos compactos de video
Existen dos tipos de discos compactos de video.
Discos compactos de video con PBC (versión 2.0)
PBC (controi de reproducción) permite realizar operaciones
interactivas con el sistema mediante menús, funciones de
búsqueda u otras operaciones típicas similares a las de las
computadoras. Además, es posible reproducir Imágenes fijas de
alta resolución, si el disco dispone de ellas.
Discos compactos de video sin PBC (versión 1.1)
Empleados de la misma forma que los discos compactos de audio,
estos discos permiten reproducir imágenes de video y sonido,
aunque no disponen de funciones PBC.
Este reproductor no puede reproducir discos, como por ejemplo
CD-ROM, que no aparezcan enumerados en la tabla de esta
página, incluidos los PHOTO CD, CD-I y DVD-ROM.
4 ESPAÑOL










