4-091-754-12(2) Video Projector Video Projector VPL-HS10 Operating Instructions Mode d’emploi ________________________________________ FR Manual de instrucciones VPL-HS10 © 2002 Sony Corporation __________________________________ GB _________________________________ ES
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Table of Contents Using the Menus Operation through the Menus ..............25 Menu Lists .............................................27 Menu Configurations ....................................... 27 Menu Items ...................................................... 27 About the Preset Memory No. ......................... 30 Precautions ............................................. 5 Connections and Preparations Unpacking ...............................................
Others Troubleshooting ...................................... 51 Replacing the Lamp ................................. 53 Replacing the Air Filter ........................... 54 Specifications .......................................... 55 Location of Controls ................................ 63 Front .................................................................63 Rear ..................................................................64 Remote Control ................................................
Precautions On safety • Check that the operating voltage of your unit is identical with the voltage of your local power supply. • Should any liquid or solid object fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it further. • Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for several days. • To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the cord itself. • The wall outlet should be near the unit and easily accessible.
Connections and Preparations This section describes how to install the projector and screen, how to connect the equipment from which you want to project the picture, etc.
Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations Watching sports, etc. with your company You can obtain good picture quality even when you project the picture from the side of the screen (“Side Shot”) (1 page 10). You can enjoy home entertainment with this projector in various situations.
Connections and Preparations Using the supplied Cinema Filter Highly heated and humid The Cinema Filter is supplied with the projector, allowing you to receive higher contrast color and emphasized black color by attaching or removing. Use it according to preference. To attach the Cinema Filter 1 Detach the lens hood stopper to remove the lens hood.
You can install the following two types of lenses (optional) on the projector. For projection distances when installing the Conversion Lens, see page 58. projector to keep the Lens from contact with the floor or a desk top. Otherwise, the Lens may malfunction if it receives too much pressure from the weight of the projector. 6 Fasten the end of the safety wire of the Conversion Lens to the bottom of the projector using the screw supplied with the Conversion Lens (M5×8, with washer).
Connections and Preparations To remove the installed Conversion Lens 1 Remove the end of the safety wire of the installed Lens from the bottom of the projector by removing the screw. 2 Turn the installed Lens counterclockwise until it can be removed. Notes • Be sure not to drop the uninstalled Conversion Lens.
Note When projecting with the optional Conversion Lens attached, the values a, b, e and f are slightly different from those in the table. When projecting using “Side Shot” adjustment only Position the projector with the lens end within the area in the illustration, by using the values a, b, c and d in the table below as a guide. Unit: m (feet) When projecting from the center You can change the projection angle using the adjuster.
Connections and Preparations Installing the Projector and a Screen — Ceiling Installation Use the PSS-610 Projector Suspension Support when you install the projector on a ceiling.
Top view Align the center of the lens with the center of the screen. 62.1 (2 1/2) 216.6 (8 5/8) 134.2 (5 3/8) Front of the cabinet Center of the unit 165 (6 1/2) Center of the screen 7.9 (5/16) Center of the lens 61.5 Upper ceiling (2 1/2) Distance between the screen mount bracket and the center of the lens Center of the supporting pole (The center of the supporting pole is different from that of the unit.) Front view The lens is offset 7.
Connections and Preparations Connecting with Video Equipment Connecting a DVD Player Equipped With the Component Output Rear of the projector Y VIDEO S VIDEO PB/CB PR/CR Rear of the projector DVI S VIDEO PJ MULTI (FOR SERVICE USE) INPUT VIDEO PB/CB Y DVI (FOR SERVICE USE) INPUT PB/ CB Y with SONY logo upside PR/ CR Active speakers Signal interface cable (supplied) S video or video cable (not supplied) Audio amplifier Active to component speakers output PB/ CB Y Audio amplifier
When connecting to an analog connector To hear the sound from a computer, use the speakers built in the computer or connect the active speakers to the computer. Note Even if you connect the signal interface cable to the audio output on the computer, there is no sound output from the projector.
Connections and Preparations Step 3: Adjusting the Picture Size and Position Rear remote control detector 6 5,7 Adjuster adjustment button Front remote control detector 1 Plug the AC power cord into a wall outlet. The ON/STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode. ON/ STANDBY Lights in red. 2 Press the [/1 (on/standby) switch to turn on the projector. The ON/STANDBY indicator lights in green. ON/ STANDBY Lights in green.
SIDE SHOT the picture to fit the screen. When projecting using both “Side Shot” and “V Keystone” adjustments 1 Use the adjuster to adjust the vertical position. If you set “V Keystone” in the INSTALL SETTING menu to “Auto” (1 page 29), the vertical distortion will be automatically corrected. For how to use the adjuster, see “Using the adjuster” on page 18. Note The “V Keystone” adjustment may not correct trapezoidal distortion perfectly, depending on the room temperature or the screen angle.
Connections and Preparations When projecting from the center Adjust so that both the position and size of the bottom side of the picture fit those of the bottom side of the screen using the adjuster and the ZOOM+/– button. If you set “V Keystone” in the INSTALL SETTING menu to “Auto” (1 page 29), the vertical distortion will be automatically corrected. For how to use the adjuster, see “Using the adjuster.
wall outlet. The ON/STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode. 5 Press M or m to select “Language”, and press , or ENTER. MENU SETTING 2 Press the [/1 (on/standby) Input A Connections and Preparations 1 Plug the AC power cord into a Status: L a n g u ag e : M e nu Po s i t i o n : M e nu C o l o r : switch to turn on the projector. The ON/STANDBY indicator lights in green. or ENTER 3 Press MENU. The menu appears.
Projecting This section describes how to operate the projector to view the picture from the equipment connected to the projector. It also describes how to select the wide screen mode or the quality of the picture to suit your taste.
1 Plug the AC power cord into a wall outlet. The ON/STANDBY indicator lights in red and the projector goes into standby mode. ON/ STANDBY Lights in red. switch to turn on the projector. The ON/STANDBY indicator lights in green. ON/ STANDBY Lights in green.
6 Press FOCUS +/– to adjust the focus. Adjust to obtain sharp focus. Selecting the Wide Screen Mode Projecting You can enjoy various wide screen mode according to the video signal received. You can also select it using the menu. (1 page 28) FOCUS +/– button LIGHT INPUT To turn off the power DYNAMIC STANDARD CINEMA PICTURE MODE 1 Press the [/1 (on/standby) switch. A message “POWER OFF?” appears on the screen. 2 Press the [/1 switch again.
Full A 16:9 squeezed picture is displayed with the correct aspect ratio. A 4:3 picture is enlarged horizontally to fit the 16:9 screen. Subtitle The subtitle area is compressed and displayed in the lower part of the screen. Use this mode to view a movie with subtitles. Good-bye Normal A picture with normal 4:3 aspect ratio is displayed in the center of the screen to fill the vertical screen size.
Selecting the Picture Viewing Mode Projecting You can select the picture viewing mode that best suits the type of program or room condition. DYNAMIC Select for enhanced picture contrast and sharpness. STANDARD Recommended for normal viewing condition in your home. Also select to reduce roughness when viewing the picture with DYNAMIC.
Using the Menus Display items Input signal indicator Video 1 NTSC 3.58 Input signal setting indicator Picture adjustment menu This section describes how to make various adjustments and settings using the menus. C o n t ra s t Input signal indicator Shows the selected input channel. x is displayed when no signal is input. You can hide this indicator using “Status” in the MENU SETTING menu.
1 Press MENU. 4 Make the setting or adjustment on an item. The menu appears. The menu presently selected is shown as a yellow button. SET SETTING Input A S m a r t A PA : Auto Input Search: Input-A Signal Sel.: Color System: Pow e r S av i n g : Illumination: MENU When changing the adjustment level On Off Computer Au t o Off Off To increase the value, press M or ,. To decrease the value, press m or <. Press ENTER to restore the original screen.
Menu Lists Menu Items Adjustable items are limited according to the input signals. Items that cannot be adjusted are not displayed in the menu. (1 page 61) PICTURE SETTING Item Picture Mode Menu Configurations The projector is equipped with six pages. The items that can be adjusted in each menu are described on pages 27 to 29. INPUT SETTING menu The INPUT SETTING menu is used to adjust the input signal. You can adjust the size of the picture, and select wide screen mode, etc.
Item Black Level Adj (Adjust) Using the Menus Description Emphasizes black color to produce a bolder “dynamic” picture. Set according to the input signal source. High: Gives higher emphasis to the black color. Low: Gives lower emphasis to the black color. Off: Cancels this feature. Gamma Mode Graphics: Reproduces the photos in natural tones. Text: Contrasts black and white. Suitable for images that contain lots of text. Color Temp. High: Gives the white colors a blue tint.
SET SETTING Item Smart APA Description With this item set to On, the APA function works automatically for a signal input from a computer so that the picture can be seen clearly. You can also activate the APA function by pressing the APA button on the remote control. Tip The APA (Auto Pixel Alignment) automatically adjusts the input signal from a computer so that the picture can be seen clearly. Auto Input Search Note Before you change the “Digital Signal Sel.
About the Preset Memory No. This projector has 34 types of preset data for input signals (the preset memory). When the preset signal is input, the projector automatically detects the signal type and recalls the data for the signal from the preset memory to adjust it to an optimum picture. The memory number and signal type of that signal are displayed in the INFORMATION menu. I N F O R M AT I O N Input A fH: fV: 48.47kHz 60.00Hz No.23 1024x768 Lamp Timer: 0H Memory No.
Using a “Memory Stick” This section describes how to view the picture files that are recorded by a digital camera and stored in a “Memory Stick.” You can make a slide show using the pictures, display an index screen of the pictures, etc. Types of “Memory Stick” “Memory Stick” is available in the following three types to meet various requirements in functions. • “Memory Stick” Stores any type of data except copyright-protected data that requires the MagicGate copyright protection technology.
Format that can be displayed with this projector The projector can display the picture files recorded by a digital camera and recorded on a “Memory Stick” in the following format: • Image files (DCF-compatible) compressed in the JPEG (Joint Photographic Experts Group) format (extension: .jpg) • MPEG1 format picture files recorded by Sony products; MPEG MOVIE, MPEG MOVIE AD, MPEG MOVIE EX, MPEG MOVIE HQ, MPEG MOVIE HQX, MPEG MOVIE CV, VAIO Giga pocket (equivalent to video CD).
Preparing for Viewing the Picture Files Stored in a “Memory Stick” Displaying the Desired Pictures in Digital Camera Mode INPUT button LIGHT INPUT DYNAMIC Inserting a “Memory Stick” STANDARD CINEMA PICTURE MODE USER 1 Insert the “Memory Stick” into the “Memory Stick” slot on the front of the projector. USER 2 USER 3 M/m/
Notes • The digital camera mode does not function if more than 2000 picture files recorded by a digital camera are stored in a “Memory Stick.” • For a picture file recorded with the Voice Memo function of the Sony digital camera, only the still picture file is displayed. • If you delete a picture file with the relative file mark ( ), its relative picture file will also be deleted. Index screen of a still picture file Appears when startup is set. Appears when a file is protected.
Movie Player Index screen of a movie file Appears when the displayed picture is a movie. Appears when a file is protected. Picture setting menu of a movie file Index menu Prev. Memory Stick Home NEXT Information On Slide Show Option Filter : Still Movie Player Select Folder Slide Show Full Screen Audio Select L/R Protect Rotate Menu Startup Digi.Camera Mode Protect Return Delete Delete Close Close No : 123/1234 Size : 352x240 File : 100MSDCF/SJP0001.
Viewing the Pictures 2 Press M or m to select “Slide Show,” and press ENTER. The slide show settintg menu appears. Slide show setting menu Memory Stick Home Slide Show Start Option Filter : Still Viewing the Pictures in Sequence — Slide Show Select Folder Effect Off Advan. Slds. Auto Interval 5sec Digi.Camera Mode Close You can run a slide show by using the pictures recorded by a digital camera. You can advance a slide automatically or manually.
5 After setting all the items, press M or m to select “Start” and press ENTER. When you set “Advan. Slds.” to “Auto,” the slide advances automatically. When a movie picture is selected, it is played automatically, and after playback the next slide is displayed. When you set to “Manual,” use the , button to advance a slide. To return to the previous slide, use the < button. The movie picture is not played back and the first frame of the picture is displayed.
3 Press M or m to select “Full Screen,” and press ENTER. The selected picture is projected to fit the screen. Playing Movie Pictures You can play back a movie of MPEG1 format recorded with the Sony MPEG MOVIE, etc. LIGHT INPUT DYNAMIC STANDARD CINEMA PICTURE MODE USER 1 USER 2 USER 3 2-4 ENTER No : 1/1234 Size : 1024x768 File : 100MSDCF/SJP0001.
3 Press M or m to select “Movie Player,” and press ENTER. The Movie Player appears. Prev. Next Full Screen To stop playback Press m to select x. To play a movie on the full screen Press M or m to select “Full Screen” in the Movie Player, and press ENTER. The picture is enlarged to fill the screen and playback starts. When you press M, m, <, , or ENTER during playback, the Movie Player is restored. Note When the picture size is small, it is not enlarged to fill the screen if you select “Full Screen.
Selecting the Folder Containing the Desired Picture 1 Display the Memory Stick Home. Note Set “Digi. Camera Mode” to “Off” before operation. 2 Press M or m to select “Select Folder,” and press ENTER. The folder list appears. To turn off the Digital Camera Mode 1 Display the Memory Stick Home. 2 Press M or m to select “Select Folder,” and press ENTER. 3 Press M or m to select “Digi. Camera Mode,” and press ENTER. 4 Press m to select “Off,” and press ENTER. The folder list appears.
Rotating a Still Picture 3 Press M or m to select “Rotate,” and press ENTER. 4 Press M or m to select the You can rotate a thumbnail picture or full-screen still picture clockwise or counterclockwise in 90º steps. direction of rotation, (clockwise) or (counterclockwise), and press ENTER. Note You cannot rotate a movie picture. The picture rotates 90° every pressing of the ENTER button. To rotate the full-screen still picture LIGHT 1 Display a still picture on the full screen.
Protecting an Important Picture Tip When you select a movie picture in the index screen, “Rotate” and “Startup” are not available. 3 Press M or m to select “Protect,” and press ENTER. You can protect a still picture to prevent it from accidental erasure. LIGHT STANDARD “All on,” and press ENTER. On: A picture selected in the index screen is protected. All on: All the pictures in the selected folder are protected. The protect mark appears in the index screen for the protected picture.
Protecting a movie picture in the Movie Player 1 Perform steps 1 to 3 in “Playing Movie Pictures” (1 page 38) to display the Movie Player on the screen. 2 Press M or m to select “Menu,” and press ENTER. The movie picture setting menu appears. Movie picture setting menu Prev. Projecting a Selected Picture When the Power Is Turned On — Startup When the projector is turned on, the specific still picture stored in the projector is projected automatically for about one minute, even if no signal is input.
The index menu of a still picture appears. Index menu of a still picture Setting the Startup Picture Memory Stick Home Slide Show Option Filter : Still Full Screen Select Folder Slide Show Protect Rotate LIGHT INPUT Startup Digi.Camera Mode Delete DYNAMIC STANDARD USER 1 No : 123/1234 Size : 1024x768 File : 100MSDCF/SJP0001.JPG Date : 2002/MAY/31 1:08PM Appears when a startup file is set. 3 Press M or m to select “Startup,” and press ENTER.
4 Press M or m to select the item used for startup picture, and press ENTER. Deleting a Picture Memory Stick Home Slide Show Option Filter : Still Select Folder File Setup Memory Stick Startup Original Original Custom Off You can delete unnecessary picture from the “Memory Stick.” Digi.Camera Mode Close No : Size : File : Date : LIGHT Original: Select to use the original picture stored in the projector. This is the factory setting.
3 Press M or m to select “Delete,” and press ENTER. 4 Press M or m to select the item you want, and press ENTER. When “Selected file deleted. OK?” or “All files deleted. OK?” is displayed, select “Yes,” then press ENTER. Sel. Img.: to delete the selected picture All Img.: to delete all pictures of the selected folder. Close: when you do not delete the picture. Notes • You cannot delete the file which is protected. (1 page 42) To delete it, release the protection on that file.
Sorting the Pictures 2 Press M or m to select “Option,” and press ENTER. The option setting menu appears, and “File” is selected. Memory Stick Home Slide Show Option Filter : Still Select Folder Sort Name Order File Setup Filter Off Memory Stick You can sort the pictures stored in the “Memory Stick” by name or by the renewal date in ascending/ descending order.
Displaying Either of the Still Pictures or Movie Pictures The option setting menu appears, and “File” is selected. Memory Stick Home Slide Show Option Filter : Still Select Folder Sort Name Order File Setup Memory Stick You can choose and display the still pictures only or movie pictures only stored in a “Memory Stick.” Filter Off Close No : Size : File : Date : 3 Press , or ENTER, then LIGHT INPUT DYNAMIC STANDARD press M or m to select “Filter,” and press ENTER.
Displaying the “Memory Stick” Information 3 Press M or m to select “Memory Stick.” The information on the “Memory Stick” in use is displayed. Memory Stick Home Slide Show Option File Filter : Still Type : Setup Select Folder Capacity : 123.3MB Memory Stick You can display the type and the used and remaining capacity of the “Memory Stick” in use. Used : 30.8MB Remaining : 92.5MB Digi.
Initializing a “Memory Stick” — Format 4 Press ENTER again. Memory Stick Home Slide Show Option File Filter : Still Type : Setup Select Folder Capacity : 123.3MB Memory Stick Used : 30.8MB Remaining : 92.5MB All files deleted. OK? Yes Digi.Camera Mode No Format When a “Memory Stick” cannot be used, initialize it by the projector. All the data stored in a “Memory Stick” is cleared when the “Memory Stick” is initialized. Close No : Size : File : Date : 5 When “All files deleted.
Others This section describes how to solve the problems, how to replace a lamp and air filter, etc. The picture from the PJ c Select “Computer”, MULTI connector is “Component” or “Video GBR” colored strange. for “Input-A Signal Sel” in the SET SETTING menu according to the input signal. (1 page 29) Color balance is incorrect. c Adjust the picture in the “Adjust Picture ...” of the PICTURE SETTING menu (1 page 27). c Set “Color System” in the SET SETTING menu to match the color system being input.
A still picture in the “Memory Stick” cannot be rotated or deleted. c Release the lock for the writeprotect tab on the “Memory Stick”. (1 page 32) c Release the protect in the index screen. (1 page 42) The “Memory Stick” cannot be formatted. c Release the lock for the writeprotect tab on the “Memory Stick”. (1 page 32) c The “Memory stick” is broken. Use another “Memory Stick”. The thumbnails are not c The pictures are the JPEG displayed. format but not DCF-compatible. Use the DCF-compatible pictures.
Cannot play c The MS SLIDE button has been pressed while no movie picture files are contained in the selected folder. Slide show will not start. Caution displays while you are using the “Memory Stick” If a picture file has some problem, the following indicator may appear on the screen. Check the following to cope with the corresponding situation. Cannot play c Image data of a movie picture file is broken. Memory Stick locked c The erasure prevention switch on a “Memory Stick” is set to “LOCK.
2 Press the adjuster adjustment button to raise the adjuster. 3 Open the lamp cover by loosening a screw with the Philips screwdriver. 3 1 2 4 Loosen the two screws on the lamp unit with the Philips screwdriver. Pull out the lamp unit by the handle, taking care not to touch the adjuster. 8 Turn the projector back over. 9 Connect the power cord and set the projector to standby mode.
2 Open the filter cover while pushing the filter lock knobs inward. Specifications System Projection system 3 Remove the air filter from the projector by holding the tab on the filter cover. 4 Insert the new air filter into the projector. 5 Replace the filter cover. 3 LCD panels, 1 lens, projection system LCD panel 0.87-inch TFT LCD panel, 3,276,504 pixels (1,092,168 pixels × 3) Lens 1.3 times zoom lens (powered) f33.6 - 42 mm/F1.85 - 2.
DVI (TMDS) PJ MULTI “Memory Stick” Digital RGB 32-pin multi connector Composite video: 1 Vp-p±2 dB sync negative (75 ohms terminated) S video: Y/C Y (luminance): 1 Vp-p±2 dB sync negative (75 ohms terminated) C (chrominance): burst 0.286 Vp-p±2 dB (NTSC) (75 ohms terminated) burst 0.3 Vp-p±2 dB (PAL) (75 ohms terminated) Analog RGB/component: R/CR (PR): 0.7 Vp-p±2 dB (75 ohms terminated) G: 0.7 Vp-p±2 dB (75 ohms terminated) G with sync/Y: 1 Vp-p±2 dB sync negative (75 ohms terminated) B/CB (PB): 0.
When projecting using both “Side Shot” and “V Keystone” adjustments When projecting using “Side Shot” adjustment only For a 720p format signal, computer’s signal or data stored in a “Memory Stick” For a 1080i format signal Unit: m (feet) Screen size (inches) 40 a 1.6 (5.2) 2.4 (7.9) 3.2 (10.5) 4.0 (13.1) 4.8 (15.7) 1.8 (5.9) 2.8 (9.2) 3.7 (12.1) 4.7 (15.4) 5.6 (18.4) c –0.2 (–0.7) –0.3 (–1.0) –0.4 (–1.3) –0.5 (–1.6) –0.7 (–2.3) d –0.2 (–0.7) –0.3 (–1.0) –0.3 (–1.0) –0.4 (–2.
Projection Distances When Installing the Optional Conversion Lens Floor installation example Wall a: Distance between the screen and the center of the lens b: Distance from the floor to the center of the lens c: Distance from the floor to the bottom of the projector x: Free Distance from the front of the cabinet to the center of the conversion lens Center of the screen Center of the lens 35.
When using the VPLL-CW10 Short Focused Conversion Lens Use the 60 to 300-inch screens. Distance from the front of the cabinet to the center of the conversion lens 5.
For 16:9 aspect ratio screens SS (inches) Unit: mm (inches) 80 100 7 a (standard values) 4717 (185 /8) 5950 (234 3/8) x b+502 (19 7/8) b+628 (24 3/4) When using the PSS-610, adjustable with 243/268/293/ 343/368/393 mm b To calculate the installation measurements (SS: Screen size) a = {(SS × 54.15/0.8788) – 211.9761} x = b – (SS/0.8788 × 5.
Warning on power connection Use a proper power cord for your local power supply. Plug type Female end Cord type Rated Voltage & Current Safety approval Cord length (max.) The United States, Canada YP-11 YC-13L SPT-2 10A/125V UL/CSA 4.5 m Continental Europe YP-21 YC-13L H03VVH2-F 2.5A/250V VDE – UK Australlia Japan SP-61 YC-13L H03VVH2-F 2.5A/250V BS – B8 C7-2 H03VVH2-F 2.
Preset Signals Memory No.
Location of Controls Front You can use the buttons on the control panel with the same names as those on the remote control to operate the projector.
Rear Lamp cover (bottom) (1 page 53) Rear remote control detector Air filter cover (bottom) (1 page 54) Ventilation hole (intake) (1 page 8) ~ AC IN socket ~ AC IN S VIDEO VIDEO Y PB/CB PR/CR DVI PJ MULTI (FOR SERVICE USE) INPUT S VIDEO INPUT connector (mini DIN 4-pin)/VIDEO INPUT jack (phono type) Y/PB/CB/PR/CR (phono type) (1 page 14) DVI (digital input) connector (1 page 14) PJ MULTI INPUT connector (32-pin multi) (1 page 14) (The USB connector does not function with this projector.
Remote Control Infrared transmitter INPUT button (1 page 21) LIGHT button Illuminates the buttons on the remote control.
Index A Adjust Picture… ............................... 27 Adjuster .............................................. 18 Adjusting focus ............................................. 16 picture size and position............ 16 the picture ............................. 27, 30 zoom ...................................... 17, 21 Air filter.............................................. 54 B Black Level Adj (Adjust) ................ 28 Brightness .......................................... 27 C Cinema Black .......
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le châssis. Confiez l’entretien uniquement à un personnel qualifié. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada La prise doit être près de l’appareil et facile d’accès.
Table des Matières Projection Projection de l’image sur l’écran .........20 Sélection du mode d’écran large .........22 Sélection du mode de visualisation d’image ...................................................24 Précautions ............................................. 5 Utilisation des menus Opérations de menu .............................25 Raccordements et préparatifs Listes de menus ....................................27 Configurations de menu ...................................
Projection de l’image sélectionnée lorsque le projecteur est sous tension — Lancement ........................................... 46 Mémorisation d’une image fixe comme image de lancement ..........................................................46 Sélection de la source de l’image de lancement .........................................................47 Suppression d’une image .................... 48 Tri des images ....................................... 50 Affichage d’images fixes ou d’images vidéo ......
Précautions Sécurité • Assurez-vous que la tension de service de votre appareil est identique à la tension locale. • Si du liquide ou un objet quelconque venait à pénétrer dans le boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en service. • Débranchez l’appareil de la prise murale si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant plusieurs jours. • Pour débrancher le cordon, tirez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon lui-même.
Raccordements et préparatifs Cette section indique comment installer le projecteur et l’écran, comment raccorder le matériel dont vous désirez projeter l’image, etc.
Étape 1 : Installation du projecteur Raccordements et préparatifs Regardez les sports, etc., entre amis La qualité de l’image est bonne, même lorsque vous effectuez la projection depuis un côté de l’écran (“Side Shot”) (1 page 10). Ce projecteur vous offre de nombreuses possibilités d’animation audiovisuelle à domicile dans de multiples situations.
Raccordements et préparatifs Exposition à la chaleur et à l’humidité Utilisation du filtre cinéma fourni Le filtre cinéma fourni avec le projecteur permet d’obtenir des couleurs plus contrastées tout en accentuant les noirs. Il est amovible. Utilisez-le selon vos préférences. Pour monter le filtre cinéma Endroits très poussiéreux et enfumés 1 Retirez la butée du capot d’objectif afin de pouvoir enlever le capot d’objectif.
Vous pouvez installer les deux types d’objectifs (en option) suivants sur le projecteur. Pour les distances de projection lorsque vous utilisez un convertisseur de focale, voir page 63. • Convertisseur à longue focale VPLL-CT10 • Convertisseur à courte focale VPLL-CW10 projecteur pour éviter que le convertisseur de focale ne touche le plancher ou la table. Si le convertisseur de focale était soumis à la forte pression du poids du projecteur, il risquerait de mal fonctionner.
Raccordements et préparatifs Pour démonter le convertisseur de focale 1 Retirez le câble de sécurité du convertisseur de focale en ôtant la vis sur la face inférieure du projecteur. 2 Tournez le convertisseur de focale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il puisse être retiré. Remarques • Veillez à ne pas faire tomber le convertisseur de focale après l’avoir démonté.
150 180 200 250 300 a 6,0 (19,7) 7,3 (24,0) 8,1 (26,6) 10,1 (33,1) 12,1 (39,7) b 7,0 (23,0) 8,4 (27,6) 9,4 (30,8) 11,7 (38,4) 14,1 (46,3) c –0,3 (–1,0) –0,4 (–1,3) –0,4 (–1,3) –0,5 (–1,6) –0,6 (–1,6) d –0,1 (–0,3) –0,1 (–0,3) –0,1 (–0,3) –0,1 (–0,3) –0,1 (–0,3) e 1,3 (4,3) 1,5 (4,9) 1,7 (5,6) 2,1 (6,9) 2,5 (8,2) f 1,5 (4,9) 1,8 (5,9) 1,9 (6,2) 2,4 (7,9) 2,9 (9,5) Conseil Les tableaux indiquent les distances lors de la projection de signaux vidéo conventionnels et au
Raccordements et préparatifs Installation du projecteur et d’un écran — Installation au plafond Utilisez le support de suspension de projecteur PSS610 lorsque vous installez le projecteur au plafond.
Vue du dessus Alignez le centre de l’objectif sur le centre de l’écran. 62,1 (2 1/2) Avant du châssis Centre de l’unité 216,6 (8 5/8) 134,2 (5 3/8) 165 (6 1/2) Étape 2 : Raccordement du projecteur Raccordements et préparatifs Diagramme d’installation 7,9 (5/16) Centre de l’écran Support supérieur de montage au plafond Centre de l’objectif 61,5 (2 1/2) Distance entre l’écran et le centre de l’objectif Axe du pivot de support (Le centre du pivot de support est différent de celui de l’unité.
Raccordements et préparatifs Raccordement à un appareil vidéo Raccordement d’un lecteur DVD avec sortie composantes Arrière du projecteur Y VIDEO S VIDEO PB/CB PR/CR Arrière du projecteur DVI S VIDEO PJ MULTI (FOR SERVICE USE) INPUT VIDEO PB/CB Y DVI (FOR SERVICE USE) INPUT PB/ CB Y avec le logo SONY vers le haut PR/ CR Enceintes amplifiées Câble d’interface signal (fourni) Câble S-vidéo ou vidéo (non fourni) Enceintes vers sortie amplifiées composantes Amplificateur audio PB/ CB
Utilisation du périphérique d’interface en option Raccordement à un connecteur analogique Pour entendre le son d’un ordinateur, utilisez les hautparleurs de l’ordinateur ou raccordez des enceintes amplifiées à l’ordinateur. Le périphérique d’interface en option vous permet de raccorder divers appareils vidéo et d’en diriger la sortie vers le projecteur ou un téléviseur en changeant simplement la position du commutateur sur le périphérique d’interface.
Raccordements et préparatifs Étape 3 : Réglage de la taille et de la position de l’image 1 Branchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale. L’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge et le projecteur est mis en veille. ON/ STANDBY Capteur de télécommande arrière 6 5,7 S’allume en rouge. 2 Appuyez sur l’interrupteur [/1 (marche/veille) pour mettre le projecteur sous tension. Le témoin ON/STANDBY s’allume en vert.
6 Réglez la taille et la position de l’image aux dimensions de l’écran. Lors d’une projection en utilisant les réglages “Side Shot” et “Trapèze V” 1 Utilisez le support réglable pour régler la position verticale de l’image. Si vous placez “Trapèze V” sur “Auto” dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION (1 page 30), la distorsion verticale est automatiquement corrigée. Pour le mode d’utilisation du support réglable, voir “Utilisation du support réglable” à la page 18.
Raccordements et préparatifs Lors d’une projection depuis le centre À l’aide du support réglable et de la touche ZOOM +/–, réglez la position et la taille du bas de l’image sur le bas de l’écran. Si vous placez “Trapèze V” sur “Auto” dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION (1 page 30), la distorsion verticale est automatiquement corrigée. Pour la procédure d’utilisation du support réglable, voir “Utilisation du support réglable”.
d’alimentation secteur à une prise murale. 5 Appuyez sur M ou m pour sélectionner “Language”, puis appuyez sur , ou ENTER. L’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge et le projecteur est mis en veille. MENU SETTING Status: L a n g u ag e : M e nu Po s i t i o n : M e nu C o l o r : 2 Appuyez sur l’interrupteur [/1 (marche/veille) pour mettre le projecteur sous tension. Input A Raccordements et préparatifs 1 Branchez le cordon ou ENTER Le témoin ON/STANDBY s’allume en vert. 3 Appuyez sur MENU.
Projection Cette section indique comment utiliser le projecteur pour visionner l’image de l’appareil raccordé au projecteur. Elle explique également comme sélectionner le mode d’écran large ou la qualité de l’image selon vos préférences.
1 Branchez le cordon Pour visionner l’image d’un Appuyez sur INPUT pour afficher d’alimentation secteur à une prise murale. appareil vidéo raccordé à VIDEO INPUT du projecteur Video 1 L’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge et le projecteur est mis en veille. appareil vidéo raccordé à S VIDEO INPUT du projecteur S-video 1 ON/ STANDBY S’allume en rouge. (marche/veille) pour mettre le projecteur sous tension. Le témoin ON/STANDBY s’allume en vert.
6 Appuyer sur FOCUS +/– pour régler la mise au point. Réglez pour que l’image soit nette. Sélection du mode d’écran large Projection Vous avez le choix entre plusieurs modes d’écran pour divers signaux vidéo reçus. Vous pouvez également sélectionner le mode à l’aide du menu. (1 page 29) Touche FOCUS +/– LIGHT INPUT Pour mettre le projecteur hors tension DYNAMIC STANDARD CINEMA PICTURE MODE 1 Appuyez sur l’interrupteur [/1 (marche/ veille). Le message “METTRE HORS TENSION?” apparaît à l’écran.
Plein Une image 16 : 9 compressée est affichée dans le format correct. Une image 4 : 3 est étirée horizontalement pour couvrir un écran 16 : 9. Sous-titres La section des sous-titres est compressée et affichée au bas de l’écran. Utilisez ce mode pour les films sous-titrés. Good-bye Direct plein Un mappage un à un est effectué sur une image 16 : 9 compressée. L’image est affichée au centre de l’écran.
Sélection du mode de visualisation d’image Projection Vous pouvez choisir le mode de visualisation d’image convenant le mieux au contenu de la projection et aux conditions de la salle. LIGHT INPUT DYNAMIC STANDARD CINEMA PICTURE MODE USER 1 USER 2 USER 3 Touches PICTURE MODE DYNAMIC STANDARD CINEMA USER 1, 2 et 3 Appuyez sur l’une des touches PICTURE MODE (DYNAMIC, STANDARD, CINEMA et USER 1, 2 et 3). DYNAMIC Sélectionnez ce mode pour accentuer le contraste et la netteté de l’image.
Utilisation des menus Éléments affichés Cette section indique comment effectuer les divers réglages et paramétrages à l’aide des menus. Indicateur de signal d’entrée Indique le canal d’entrée sélectionné. x s’affiche lorsqu’il n’y a pas d’entrée de signal. Vous pouvez masquer cet indicateur avec “État” du menu RÉGLAGE DE MENU. Indicateur de signal d’entrée Video 1 NTSC 3.
1 Appuyez sur MENU. 4 Effectuez le réglage ou le Le menu apparaît. Le menu actuellement sélectionné est indiqué comme un bouton jaune. RÉGLAGE Entrée A A PA i n t e l l i g e n t : Rech. ent. auto.: Sél sign entr A: S t a n d a rd c o u l . : Mode économique: É cl a i r ag e : MENU Sél: Pour changer le niveau de réglage Pour augmenter la valeur, appuyez sur M ou ,. Pour diminuer la valeur, appuyez sur la m ou <. Appuyez sur ENTER pour revenir à l’écran d’origine.
Listes de menus Options de menu Les paramètres pouvant être réglés dépendent des signaux d’entrée. Les paramètres qui ne peuvent pas être réglés n’apparaissent pas sur le menu. (1page 66) PARAMÉTRAGE DE L’IMAGE Configurations de menu Paramètre Mode d’image Le projecteur comporte six pages de menus. Les paramètres pouvant être réglées dans chaque menu sont décrits aux pages 27 vers 30. Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE Le menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE permet de régler le signal d’entrée.
Paramètre Teinte Utilisation des menus Description Plus la valeur de réglage est élevée, plus les tons d’image sont verdâtres. Plus la valeur de réglage est faible, plus les tons d’image sont violacés. Netteté Plus la valeur de réglage est élevée, plus l’image est nette. Plus la valeur de réglage est faible, plus l’image est douce. Optimiseur Règle la netteté de l’image lors de l’entrée RVB de signaux d’ordinateur. Niveau du Accentue les noirs pour donner une image noir plus vive et “dynamique”.
Paramètre Mode large Remarque Si “Direct plein” ou “Direct normal” est sélectionné à la réception d’un signal vidéo autre que DTV (720/60p, 720/50p, 1080/60i ou 1080/50i) ou 1080/24Psf, vous ne pouvez pas régler “Trapèze V” ou “Side Shot” dans le menu RÉGLAGE D’INSTALLATION. Position V Pour plus d’informations, voir “Sélection du mode d’écran large” à la page 22. Règle la position verticale de l’image en mode d’écran large. Lorsque la valeur de réglage augmente, l’image remonte.
Paramètre Mode économique Éclairage Description Lorsque ce paramètre est sur On, le témoin POWER SAVING s’allume. Le projecteur passe en mode d’économie d’énergie s’il ne reçoit aucun signal pendant 10 minutes. La lampe s’éteint alors, mais le ventilateur de refroidissement continue de tourner. En mode d’économie d’énergie, les touches sont inopérantes pendant les 60 premières secondes. Ce mode est désactivé si un signal est reçu ou si vous appuyez sur une touche.
Numéros de mémoire de présélection Ce projecteur comporte 34 types de données préprogrammées pour des signaux d’entrée (mémoire de présélection). Lorsque le projecteur reçoit un signal préprogrammé, il le reconnaît automatiquement et rappelle les données correspondantes depuis la mémoire de présélection pour permettre d’obtenir l’image optimale. Le numéro de mémoire et le type de signal s’affichent dans le menu INFORMATIONS. I N F O R M AT I O N S Entrée A fH: fV: 48,47kHz 60,00Hz No.
Utilisation d’un “Memory Stick” Cette section explique comment visionner des fichiers d’image enregistrés avec un appareil photo numérique et stockés sur un “Memory Stick”. Vous pouvez exécuter un diaporama, afficher un écran planche index avec les images, etc. Types de “Memory Stick” Il existe trois types de “Memory Stick” qui répondent à divers besoins fonctionnels.
Formats de fichier pouvant être affichés avec ce projecteur Le projecteur peut afficher des fichiers d’image enregistrés avec un appareil photo numérique et enregistrés sur un “Memory Stick” dans des formats suivants : • Fichiers d’image (compatibles DCF) compressés au format JPEG (Joint Photographic Experts Group) (extension : .
Précautions • Pour éviter des pertes de données, effectuez fréquemment des copies de sauvegarde. Sony ne saurait en aucun cas être tenu responsable de pertes de données. • L’enregistrement non autorisé peut être en infraction avec la législation sur les droits d’auteur. • Sony peut modifier ou changer le logiciel d’application “Memory Stick” sans préavis. ..................................................................................... • “Memory Stick Duo” et sont des marques de Sony Corporation.
Affichage des images en mode appareil photo numérique Touche INPUT LIGHT STANDARD CINEMA PICTURE MODE USER 1 USER 2 USER 3 Touches M/m/
Écran d’index de fichier vidéo Menu d’un fichier vidéo Pour afficher le menu de paramétrage d’image, sélectionnez “Menu” dans le lecteur vidéo. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes à l’aide du menu qui s’affiche sur l’écran de paramétrage d’image : - affichage/masquage des informations de fichier vidéo - sélection du mode de son désiré - protection d’un fichier vidéo important - suppression d’un fichier vidéo S’affiche lorsque l’image affichée est un film. S’affiche si le fichier est protégé.
Lecteur vidéo Menu de paramétrage d’image pour un fichier vidéo Préc. Visualisation des images NEXT Informations Act. Sélection audio Écran completD/G Menu Visualisation des images dans l’ordre — Diaporama Protect. Précédent Suppr. Fermer n˚ : 1/1234 Ampl : 320x240 Résolution Fichier : SJP0001.MPG Date : 2002/MAI/31 1:08PM Date Vous pouvez exécuter un diaporama avec les images enregistrées par un appareil photo numérique. Vous pouvez faire avancer les diapositives automatiquement ou manuellement.
2 Appuyez sur M ou m pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur ENTER. Le menu de paramétrage de diaporama s’affiche. Origine Memory Stick Diaporama Démarrer Option Filter : Still Sélectionnez un dossier Effet Désactivé Diapo avan. Auto Mode photo num. Intervalle 10sec 1sec 5sec 10sec Fermer 20sec 30sec 40sec Menu de paramétrage de diaporama n˚ : Ampl : Origine Memory Stick Diaporama Fichier : Date : Démarrer Option Filter : Still Sélectionnez un dossier Effet Désactivé Diapo avan.