Caution

VGP-PRS30 4-435-443-03 (1)
日本語
ご注意
本機をパーソナルコンピューターに接続
すると下記のメッセージが表示されるこ
とがあります。
「ドライブ
E:
を使うにはフォーマットす
る必要があります。フォーマットします
か?」
フォーマットとすると本機のハードディ
スクに保存した情報が消去されてしまい
ますのでご注意ください。フォーマット
しない場合は[キャンセル]を選んでくだ
さい。
English
CAUTION
When connecting the unit to a computer,
a message to format the hard disk of your
unit before using may appear.
If you format, data stored in the hard disk
of the unit will be lost. To not format,
cancel it.
Français
ATTENTION
Lorsque vous connectez l'appareil à un
ordinateur, un message peut vous inviter à
formater le disque dur de l'appareil avant
toute utilisation.
Si vous formatez, les données stockées sur
le disque dur de l'appareil seront perdues.
Pour ne pas formater, annulez le
formatage.
Deutsch
VORSICHT
Beim Anschluss dieses Geräts an einen
Computer wird möglicherweise eine
Meldung angezeigt, dass Sie die Festplatte
des Geräts vor der Verwendung
formatieren müssen.
Wenn Sie die Formatierung durchführen,
gehen die auf der Festplatte des Geräts
gespeicherten Daten verloren. Brechen Sie
den Vorgang ab, um keine Formatierung
durchzuführen.
4-435-443-03 (1)
© 2012 Sony Corporation / Printed in China
Italiano
ATTENZIONE
Quando si connette l'unità a un computer,
potrebbe essere visualizzato un messaggio
in cui si richiede di formattare il disco
rigido dell'unità prima dell'uso.
Se si sceglie di eseguire la formattazione, i
dati archiviati sul disco rigido dell'unità
andranno persi. Per non eseguire la
formattazione, annullare l'operazione.
Nederlands
OPGELET
Wanneer u de eenheid verbindt met een
computer, verschijnt mogelijk een bericht
dat u de harde schijf van uw eenheid voor
het gebruik moet formatteren.
Door te formatteren gaan de gegevens die
opgeslagen zijn op de harde schijf van de
eenheid verloren. Als u niet wilt
formatteren, annuleert u dit.
Español
PRECAUCIÓN
Al conectar la unidad a un ordenador, es
posible que aparezca un mensaje para
formatear el disco duro de la unidad antes
de utilizarla.
Si realiza el formateo, se perderán los
datos guardados en el disco duro de la
unidad. Para evitarlo, cancele la operación.
Português
CUIDADO
Quando ligar a unidade a um computador,
pode aparecer uma mensagem para
formatar o disco rígido da sua unidade
antes de a utilizar.
Se formatar, os dados armazenados no
disco rígido da unidade irão perder-se.
Para não formatar, cancele-a.
Ελληνικά
ΠΡΟΣΟΧΗ
Όταν συνδέσετε τη μονάδα σε
υπολογιστή, πριν από τη χρήση πιθανόν
να εμφανιστεί ένα μήνυμα να φορμάρετε
το σκληρό δίσκο της μονάδας σας.
Εάν φορμάρετε, τα αποθηκευμένα
δεδομένα στο σκληρό δίσκο της μονάδας
θα χαθούν. Για να μην φορμάρετε,
ακυρώστε το.
Česky
UPOZORNĚNÍ
Při připojení jednotky k počítači se může
zobrazit zpráva o nutnosti naformátovat
pevný disk jednotky před jejím použitím.
Při formátování budou data uložená na
pevném disku jednotky ztracena. Pokud
formátování nechcete spustit, vyberte
možnost zrušení (Storno).
Türkçe
DİKKAT
Üniteyi bir bilgisayara bağlarken,
kullanmadan önce ünitenizin sabit
sürücüsünü biçimlendirmeniz için bir ileti
görüntülenebilir.
Biçimlendirirseniz, ünitenin sabit
sürücüsünde depolanan veriler kaybolur.
Biçimlendirmemek için iptali seçin.
Polski
UWAGA
Po podłączeniu urządzenia do komputera
może pojawić się komunikat nakazujący
sformatowanie twardego dysku urządzenia
przed jego użyciem.
W przypadku sformatowania wszystkie
dane zapisane na twardym dysku
urządzenia zostaną utracone. Aby nie
przeprowadzać formatowania, anuluj
komunikat.
România
ATENŢIE
Când conectaţi unitatea la un computer,
este posibil să apară un mesaj prin care să
vi se ceară să formataţi hard diskul unităţii
dvs. înainte de utilizare.
Dacă realizaţi formatarea, datele stocate pe
hard diskul unităţii vor fi pierdute. Pentru
a nu formata, anulaţi.
Български
ПPEДУПPEЖДEHИE
Когато свързвате устройството към
компютър, може да се покаже
съобщение за форматиране на твърдия
диск на устройството преди употреба.
Ако го форматирате, данните,
съхранявани на твърдия диск на
устройството, ще бъдат загубени. За да
не форматирате, отменете го.

Summary of content (2 pages)