N Руководство пользователя Персональный компьютер Серия VGN-Z
n 2 N Содержание Подготовка к использованию.......................................... 4 Дополнительная информация по компьютеру VAIO ........................................................ 5 Требования эргономики ............................................. 7 Начало работы.................................................................. 9 Расположение органов управления и портов ........ 10 Индикаторы ............................................................... 16 Подключение источника питания ......
n 3 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ......... 116 Выбор режимов работы.......................................... 117 Установка пароля ................................................... 119 Использование Intel® VT......................................... 131 Использование VAIO Control Center ...................... 132 Использование VAIO Power Management ............. 134 Изменение языка отображения ............................ 136 Настройка конфигурации модема.........................
Подготовка к использованию > n 4 N Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство пользователя. Sony создает современные персональные вычислительные системы, которые объединяют в себе передовые технологии в области аудио- и видеозаписи, вычислительной техники и коммуникаций. ! Внешний вид конкретного компьютера может несколько отличаться от изображений, приведенных в данном руководстве.
Подготовка к использованию > Дополнительная информация по компьютеру VAIO n 5 N Дополнительная информация по компьютеру VAIO В этом разделе приводится вспомогательная информация по компьютеру VAIO. 1. Печатная документация ❑ Краткое руководство — содержит обзорную информацию по подключению компонентов, настройке и т.д. ❑ Руководство по восстановлению системы и устранению неисправностей ❑ Правовые положения / Гарантия 2.
Подготовка к использованию > Дополнительная информация по компьютеру VAIO n 6 N 3. Веб-сайты технической поддержки При возникновении неполадки в работе компьютера можно просмотреть рекомендации по ее устранению на веб-сайте VAIO-Link по адресу http://www.vaio-link.com. Перед обращением в службу VAIO-Link по телефону попробуйте устранить неполадку самостоятельно, ознакомившись с предоставленной документацией и посетив другие веб-сайты Sony.
Подготовка к использованию > Требования эргономики n 7 N Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так и при использовании компьютера как портативного устройства. ❑ Расположение компьютера — размещайте компьютер непосредственно перед собой.
Подготовка к использованию > Требования эргономики n 8 N ❑ Угол обзора экрана компьютера — наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Отрегулируйте также яркость экрана. ❑ Освещение — расположите компьютер таким образом, чтобы окна и источники искусственного освещения не создавали бликов и не отражались на экране. Пользуйтесь источниками рассеянного света, чтобы избежать ярких пятен на экране.
Начало работы > n 9 N Начало работы В этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO. ❑ Расположение органов управления и портов (стр. 10) ❑ Индикаторы (стр. 16) ❑ Подключение источника питания (стр. 18) ❑ Использование аккумулятора (стр. 20) ❑ Безопасное выключение компьютера (стр. 26) ❑ Применение режимов энергосбережения (стр. 27) ❑ Модернизация компьютера (стр.
Начало работы > Расположение органов управления и портов n 10 N Расположение органов управления и портов На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера. ! В связи с различными техническими характеристиками разных моделей внешний вид конкретного компьютера может немного отличаться от изображенного в данном руководстве. Внешний вид может также зависеть от страны или региона. Вид спереди A B C D E F G H I J Встроенная камера MOTION EYE (стр.
Начало работы > Расположение органов управления и портов n 11 N A B C D E F G H I J Индикатор режима STAMINA (стр. 16) Переключатель уровня производительности (стр. 117) Индикатор режима SPEED (стр. 16) Кнопки S1/S2 (стр. 34) Кнопка извлечения диска (стр. 34) Индикатор зарядки (стр. 16) Индикатор дисковода (стр. 16) Индикатор доступа к карте памяти (стр. 16) Индикатор WIRELESS (стр. 16) Гнездо карт памяти SD (стр. 51) K Гнездо Memory Stick* (стр. 43) L Переключатель WIRELESS (стр. 58), (стр. 65), (стр.
Начало работы > Расположение органов управления и портов n 12 N Вид сзади A Гнездо SIM-карты* (стр. 65) B Разъем аккумулятора (стр. 20) * Имеется не во всех моделях.
Начало работы > Расположение органов управления и портов n 13 N Вид справа A B C D Дисковод оптических дисков (стр. 36) Индикатор дисковода оптических дисков (стр. 16) Отверстие ручного извлечения диска (стр. 192) Дублирующая кнопка извлечения диска (стр. 36) E Выходной порт HDMI*1 (стр. 105) F Порт высокоскоростного интерфейса USB (USB 2.0)*2 (стр. 112) G Порт монитора*3 (стр. 101) H Кнопка питания/индикатор питания (стр. 16) *1 Работает только тогда, когда компьютер находится в режиме SPEED.
Начало работы > Расположение органов управления и портов n 14 N Вид слева A B C D E F Порт DC IN (стр. 18) G H I J Высокоскоростной порт USB (USB 2.0)* (стр. 112) * Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи. Сетевой порт (LAN) (стр. 57) Вентиляционное отверстие Гнездо ExpressCard/34 (стр. 49) Гнездо защиты Порт модема (стр. 55) 4-контактный порт i.LINK (S400) (стр. 114) Гнездо микрофона (стр. 111) Гнездо наушников (стр.
Начало работы > Расположение органов управления и портов n 15 N Вид снизу A Разъем установочной станции (стр. 94) B Вентиляционные отверстия C Крышка отсека модуля памяти (стр.
Начало работы > Индикаторы n 16 N Индикаторы Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор Назначение Питание 1 Горит зеленым цветом – компьютер включен; медленно мигает оранжевым цветом – компьютер находится в спящем режиме; не горит – компьютер выключен или находится в режиме гибернации. Зарядка Горит при зарядке аккумулятора. Подробнее см. Зарядка аккумулятора (стр. 23).
Начало работы > Индикаторы Индикатор Scroll lock WIRELESS n 17 N Назначение Нажмите сочетание клавиш Fn+Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки возобновляется, когда индикатор Scroll lock не горит. Действие клавиши Scr Lk зависит от используемой программы (клавиша действует не во всех программах). Горит, когда включена одна или несколько функций беспроводной связи.
Начало работы > Подключение источника питания n 18 N Подключение источника питания Для подачи питания на компьютер можно использовать адаптер переменного тока или аккумулятор. Использование адаптера переменного тока Если компьютер подсоединен к непосредственно к источнику переменного тока, а в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, питание подается от электросети. Используйте только адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера.
Начало работы > Подключение источника питания n 19 N Для полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока. Убедитесь в том, что обеспечен удобный доступ к розетке электросети. Если не предполагается работать с компьютером в течение длительного периода времени, переведите его в режим гибернации. См. Применение режима гибернации (стр. 28).
Начало работы > Использование аккумулятора Использование аккумулятора Новый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью. Установка/извлечение аккумулятора Для установки аккумулятора 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Задвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1).
Начало работы > Использование аккумулятора n 21 N 3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах отсека с полукруглыми вырезами (3) на обеих сторонах аккумулятора. 4 Надавите на аккумулятор до его защелкивания в аккумуляторном отсеке. 5 Выдвиньте фиксатор аккумулятора LOCK наружу для закрепления аккумулятора в корпусе компьютера.
Начало работы > Использование аккумулятора n 22 N Для извлечения аккумулятора ! Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находится в спящем режиме, возможна потеря данных. 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Задвиньте фиксатор аккумулятора LOCK (1).
Начало работы > Использование аккумулятора n 23 N Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью. Для зарядки аккумулятора 1 Установите аккумулятор. 2 Подсоедините компьютер к источнику питания с адаптером переменного тока. При зарядке аккумулятора горит индикатор зарядки. Когда зарядка аккумулятора приближается к максимальному уровню, выбранному с помощью функции зарядки аккумулятора, индикатор зарядки аккумулятора гаснет.
Начало работы > Использование аккумулятора n 24 N При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. При недостаточном уровне зарядки аккумулятора начинают мигать оба индикатора – индикатор зарядки и индикатор питания. В этом случае следует либо подключить адаптер переменного тока для перезарядки аккумуляторного блока, либо завершить работу компьютера и установить полностью заряженный аккумуляторный блок.
Начало работы > Использование аккумулятора n 25 N Продление времени работы аккумулятора Если компьютер работает с питанием от аккумулятора, можно продлить время работы аккумулятора следующими способами. ❑ Снижение яркости ЖК-дисплея компьютера. ❑ Применение режима энергосбережения. Подробнее см. Применение режимов энергосбережения (стр. 27). ❑ Изменение параметров энергосбережения на экране Электропитание. Подробнее см. Использование VAIO Power Management (стр. 134).
Начало работы > Безопасное выключение компьютера n 26 N Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Процедура выключения компьютера 1 Выключите все периферийные устройства, подсоединенные к компьютеру. 2 Нажмите кнопку Пуск и кнопку Завершение работы.
Начало работы > Применение режимов энергосбережения n 27 N Применение режимов энергосбережения Для увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом электропитания. В дополнение к обычному режиму работы в компьютере предусмотрено два специальных режима энергосбережения для удовлетворения потребностей пользователя: спящий режим и режим гибернации.
Начало работы > Применение режимов энергосбережения n 28 N Работа в спящем режиме Процедура активирования спящего режима Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Спящий режим. Для возврата в обычный режим ❑ Нажмите любую клавишу. ❑ Нажмите кнопку включения на компьютере. ! Если кнопку питания нажать и удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается. Все несохраненные данные утрачиваются.
Начало работы > Модернизация компьютера n 29 N Модернизация компьютера Для эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновлений. Выполнять ее рекомендуется с помощью указанных ниже приложений. ❑ Windows Update Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем Windows Update и следуйте инструкциям на экране.
Использование компьютера VAIO > n 30 N Использование компьютера VAIO В этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO. ❑ Использование клавиатуры (стр. 31) ❑ Использование сенсорной панели (стр. 33) ❑ Использование кнопок специальных функций (стр. 34) ❑ Использование встроенной камеры (стр. 35) ❑ Использование дисковода оптических дисков (стр. 36) ❑ Использование карты памяти Memory Stick (стр. 43) ❑ Использование других модулей / карт памяти (стр.
Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 31 N Использование клавиатуры Клавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных функций. Комбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение Некоторые функции клавиатуры доступны только по завершении процедуры запуска операционной системы. Комбинация/Функция Функция Fn + % (F2): отключение звука Включение и отключение встроенных громкоговорителей и наушников.
Использование компьютера VAIO > Использование клавиатуры n 32 N Комбинация/Функция Функция Fn + /T (F7): устройство вывода изображения Выбор устройства вывода изображения. Изображение может быть выведено на экран компьютера, внешний монитор, одновременно на оба устройства, а также на несколько мониторов, работающих как единый рабочий стол. Нажмите клавишу Enter для выбора устройства вывода изображения.
Использование компьютера VAIO > Использование сенсорной панели n 33 N Использование сенсорной панели Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране. Действие Описание Указание Проведите пальцем по сенсорной панели (1) для установки указателя (2) на элемент или объект. Щелчок Нажмите левую кнопку (3) один раз. Двойной щелчок Два раза подряд нажмите левую кнопку. Щелчок правой кнопкой Нажмите правую кнопку (4) один раз.
Использование компьютера VAIO > Использование кнопок специальных функций n 34 N Использование кнопок специальных функций Данный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера. Кнопки специальных функций Назначение Кнопки S1/S2 Выполнение задачи, назначенной для каждой кнопки по умолчанию. Назначение по умолчанию можно изменить, используя VAIO Control Center. Кнопка извлечения диска Служит для выдвижения лотка дисковода оптических дисков.
Использование компьютера VAIO > Использование встроенной камеры n 35 N Использование встроенной камеры В компьютер встроена камера MOTION EYE. С помощью предварительно установленного программного обеспечения съемки изображений выполняются следующие операции: ❑ Фото- и видеосъемка ❑ Обнаружение и съемка перемещений объекта с целью контроля ❑ Редактирование отснятых изображений При включении компьютера включается встроенная камера.
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 36 N Использование дисковода оптических дисков В компьютер встроен дисковод оптических дисков. Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. Процедура установки диска 1 Включите компьютер. 2 Для открытия дисковода оптических дисков нажмите кнопку извлечения диска (1). Лоток для дисков выдвигается.
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков 3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся в фиксаторах. ! Не следует прикладывать силу к лотку дисковода. Обязательно поддерживайте лоток с нижней стороны при установке и извлечении диска. 4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув. ! Запрещается извлекать оптические диски, когда компьютер находится в режиме энергосбережения (спящий режим или режим гибернации).
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 38 N Поддерживаемые дисковые носители Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray Disc™ зависит от приобретенной модели компьютера. См. в приведенной ниже справочной таблице информацию о том, носители каких типов поддерживаются определенными дисководами оптических дисков.
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 39 N ! Это устройство предназначено для воспроизведения дисков, соответствующих стандарту Compact Disc (CD). Кодировка дисков DualDiscs и некоторых музыкальных дисков выполняется с применением технологий защиты авторских прав, что не соответствует стандарту Compact Disc (CD). Вследствие этого такие диски не совместимы с этим устройством.
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 40 N Замечания об использовании дисковода оптических дисков Замечания о записи данных на диск ❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т.д.), поскольку это может привести к повреждению дисковода оптических дисков. ❑ Избегайте ударов или сотрясений компьютера, когда дисководом оптических дисков производится запись данных на диск.
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 41 N Замечания о кодах регионов ❑ На дисках или упаковках предусмотрены этикетки с кодами региона, определяющие регион и тип проигрывателя, необходимые для воспроизведения дисков. Если в коде региона отсутствует метка “2” (Европа относится к региону “2”), “5” (Россия относится к региону “5”) или “all” (это означает, что диск можно воспроизводить в большинстве регионов мира), этот диск нельзя воспроизводить на компьютере.
Использование компьютера VAIO > Использование дисковода оптических дисков n 42 N Воспроизведение дисков Процедура воспроизведения диска 1 Установите диск в дисковод оптических дисков. ! Перед воспроизведением диска подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру и завершите работу всех программных приложений. 2 Если на рабочем столе компьютера не появляются окна, нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем – требуемое программное приложение для воспроизведения диска.
Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 43 N Использование карты памяти Memory Stick Карта памяти Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегральной технологии записи, специально предназначенное для обеспечения общего доступа к цифровым данным из совместимых устройств, таких как цифровые камеры, мобильные телефоны и др. Поскольку устройство является съемным, его можно использовать в качестве внешнего накопителя данных.
Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 44 N Установка и извлечение карты памяти Memory Stick Процедура установки карты памяти Memory Stick 1 Найдите гнездо Memory Stick. 2 Разверните карту памяти Memory Stick стрелкой вверх и в направлении гнезда. 3 Осторожно вставьте карту памяти Memory Stick в гнездо до защелкивания в фиксаторах. Система компьютера автоматически обнаруживает карту памяти Memory Stick и отображает ее содержимое.
Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 45 N Карту памяти Memory Stick формата Duo можно установить непосредственно в гнездо Memory Stick без применения адаптера Memory Stick Duo. ! Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении. Во избежание повреждения компьютера или носителя не применяйте силу при установке карты памяти Memory Stick в гнездо.
Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 46 N Форматирование карты памяти Memory Stick Для форматирования карты памяти Memory Stick выполните следующие действия По умолчанию карта памяти Memory Stick отформатирована и готова к использованию. Для переформатирования карты на компьютере выполните следующие шаги.
Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick 6 Выберите Пуск. 7 Следуйте инструкциям на экране. ! Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от типа карты памяти Memory Stick.
Использование компьютера VAIO > Использование карты памяти Memory Stick n 48 N Замечания об использовании карты памяти Memory Stick ❑ Данный компьютер проверен и признан совместимым с картами памяти Memory Stick корпорации Sony емкостью до 16 Гбайт, имеющимися в продаже на май 2009 г. Однако совместимость с любыми картами памяти Memory Stick не гарантируется. ❑ При установке карты памяти Memory Stick с несколькими адаптерами-переходниками совместимость не гарантируется.
Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти n 49 N Использование других модулей / карт памяти Использование модуля ExpressCard Данный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard/34* для переноса данных между цифровыми фото- и видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио- и видеоустройствами. В это гнездо можно устанавливать только модуль ExpressCard/34 (шириной 34 мм)*. * В данном руководстве именуются гнездом ExpressCard и модулем ExpressCard.
Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти Процедура извлечения модуля ExpressCard Шаги с 1 по 4 можно пропустить в следующих случаях: - компьютер выключен. - на панели задач не отображается значок Безопасное извлечение устройства. - в окне Безопасное извлечение устройства не отображается устройство, которое требуется извлечь. 1 Найдите гнездо ExpressCard. 2 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач.
Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти n 51 N Использование карты памяти SD Этот компьютер оснащен гнездом карты памяти SD. Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио- и видеоустройствами. Предварительные сведения о карте памяти SD Гнездо SD компьютера предназначено для установки карт следующих типов: ❑ карта памяти SD; ❑ карта памяти SDHC.
Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти Процедура установки карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Разверните карту памяти SD стрелкой вверх и в направлении гнезда. 3 Аккуратно вставьте карту памяти SD в гнездо до защелкивания. Не прилагайте усилий, вставляя карту в гнездо. Если карта памяти SD не вставляется в гнездо без усилий, аккуратно извлеките ее и убедитесь, что карта расположена правильно.
Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти Процедура извлечения карты памяти SD 1 Найдите гнездо карты памяти SD. 2 Убедитесь, что индикатор доступа к карте не горит. 3 Нажмите на карту памяти SD в сторону компьютера и освободите ее. Карта памяти SD выдвигается из компьютера. 4 Вытяните карту памяти SD наружу и извлеките ее из гнезда.
Использование компьютера VAIO > Использование других модулей / карт памяти n 54 N Замечания об использовании карт памяти Общие замечания об использовании карты памяти ❑ Используемые карты памяти должны соответствовать стандартам, которые поддерживаются данным компьютером. ❑ Вставляя карту памяти в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении. Во избежание повреждения компьютера или носителя не применяйте силу при установке карты памяти в гнездо.
Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 55 N Использование сети Интернет Перед тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам необходимо получить настройки и параметры доступа у какого-либо поставщика услуг Интернет (Интернет-провайдера) и установить устройства, необходимые для подключения компьютера к сети Интернет.
Использование компьютера VAIO > Использование сети Интернет n 56 N Процедура подсоединения телефонного кабеля ! Указанная ниже процедура применима только к моделям со встроенным модемом. 1 Подсоедините один конец телефонного кабеля (1) к гнезду модема 2 Подсоедините другой конец к телефонной розетке (2). на компьютере.
Использование компьютера VAIO > Использование сети (LAN) n 57 N Использование сети (LAN) Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля для локальной сети. Подсоедините один конец сетевого кабеля (приобретается отдельно) к сетевому порту (LAN) компьютера или дополнительной установочной станции, а другой его конец – к компьютерной сети.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 58 N Использование беспроводной локальной сети (WLAN) Все цифровые устройства со встроенной поддержкой WLAN могут свободно обмениваться данными по сети, используя беспроводную локальную сеть. Беспроводная локальная сеть (WLAN) – это сеть, по которой пользователь может подключаться к локальной сети (LAN) через беспроводное соединение (посредством радиосвязи).
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 59 N Стандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной сети, использующий полосу частот 2,4 ГГц. Стандарт IEEE 802.11g обеспечивает повышенную скорость передачи данных, превышающую скорость передачи по стандарту IEEE 802.11b. Стандарт IEEE 802.11a – это стандарт беспроводной локальной сети, использующий полосу частот 5 ГГц. Стандарт IEEE 802.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 60 N Обмен данными без точки доступа (одноранговая сеть) Одноранговая сеть – это локальная сеть, образованная только беспроводными устройствами без центрального контроллера или точки доступа. Каждое устройство напрямую связывается с другими устройствами в сети. Настроить одноранговую сеть очень просто даже в домашних условиях.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 61 N Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети) ! В одноранговых сетях недоступен стандарт IEEE 802.11a, использующий полосу частот 5 ГГц, а также недоступна предварительная версия стандарта IEEE 802.11n, использующего полосу частот 2,4 ГГц или 5 ГГц. 1 Включите переключатель WIRELESS. 2 Нажмите кнопку рядом с нужным вариантом беспроводной связи в окне VAIO Smart Network.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 62 N Обмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть) Инфраструктурная сеть представляет собой расширение существующей проводной локальной сети для подключения беспроводных устройств через точку доступа (приобретается отдельно). Точка доступа соединяет беспроводную и проводную локальную сеть и действует как центральный контроллер беспроводной локальной сети.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 63 N Процедура соединения с беспроводной сетью 1 Проверьте, установлена ли точка доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. 2 Включите переключатель WIRELESS. 3 Нажмите кнопку рядом с нужным вариантом беспроводной связи в окне VAIO Smart Network. Убедитесь, что горит индикатор WIRELESS. ! Связь по беспроводной локальной сети (стандарт IEEE 802.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной локальной сети (WLAN) n 64 N Завершение связи по беспроводной локальной сети Процедура завершения связи по беспроводной локальной сети Нажмите кнопку рядом со значком WLAN в окне VAIO Smart Network. ! Отключение функции беспроводной локальной сети при доступе к удаленным документам, файлам или ресурсам может привести к потере данных.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной глобальной вычислительной сети n 65 N Использование беспроводной глобальной вычислительной сети Использование беспроводной глобальной вычислительной сети (WWAN) позволяет компьютеру подключаться к Интернету по беспроводной сети в любом месте, находящемся в зоне действия сети оператора мобильной связи. Сеть WWAN может быть недоступна в некоторых странах и регионах. Подробнее о том, в каких странах и регионах доступна сеть WWAN, см.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной глобальной вычислительной сети n 66 N Установка SIM-карты Для применения функций беспроводной глобальной вычислительной сети сначала требуется вставить SIM-карту в гнездо SIM-карты на компьютере. SIM-карта находится в подложке размером с кредитную карту. В некоторых странах для ряда моделей можно получить предложение от избранного оператора телекоммуникационных услуг VAIO.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной глобальной вычислительной сети 4 Вставьте SIM-карту в гнездо SIM-карты стороной с печатной схемой вниз. ! Не дотрагивайтесь до печатной схему на SIM-карте. Крепко держите компьютер, когда вставляете или извлекаете карту. Во избежание повреждения не следует сгибать SIM-карту и надавливать на нее. 5 Снова установите аккумулятор. ! Убедитесь, что аккумуляторный блок правильно установлен.
Использование компьютера VAIO > Использование беспроводной глобальной вычислительной сети n 68 N Установление соединений по беспроводной глобальной вычислительной сети (WWAN) Процедура установления соединений по беспроводной глобальной вычислительной сети 1 Включите переключатель WIRELESS. 2 Нажмите кнопку рядом со значком WWAN в окне VAIO Smart Network. Убедитесь, что горит индикатор WIRELESS.
Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 69 N Использование функции Bluetooth Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluetooth®, например, с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей возможна между устройствами, расположенными на расстоянии до 10 м друг от друга без наличия препятствий.
Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 70 N Обмен данными с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, минигарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования кабелей. Для установления соединения с другим устройством Bluetooth Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth.
Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth Завершение связи при работе с технологией Bluetooth Процедура завершения связи при использовании технологии Bluetooth 1 Выключите устройство Bluetooth, которое обменивается данными с компьютером. 2 Нажмите кнопку рядом со значком Bluetooth в окне VAIO Smart Network.
Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 72 N Замечания об использовании функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из которого изготовлены стены; ❑ расположенные поблизости микроволновые устройства и беспроводные телефоны; ❑ радиочастотные помехи и другие внешние факторы; ❑ конфигурация устройств; ❑ тип программного приложения; ❑ тип опера
Использование компьютера VAIO > Использование функции Bluetooth n 73 N ❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых устройствами, которые работают в том же частотном диапазоне.
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 74 N Аутентификация по отпечаткам пальцев Для удобства работы с компьютером на нем может быть предусмотрен датчик отпечатков пальцев. Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации.
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 75 N ❑ Шифрование архива ❑ Папка «Мой сейф» (File Safe) для шифрования/дешифрования данных Функция Папка «Мой сейф» (File Safe) позволяет создать зашифрованный архив и/или поместить в него файл или папку для защиты от несанкционированного доступа.
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 76 N Регистрация отпечатка пальца Для применения аутентификации по отпечаткам пальцев необходимо зарегистрировать один или несколько отпечатков пальцев в компьютере. Перед регистрацией отпечатков установите на компьютере пароль Windows. Подробные инструкции см. в разделе Задание пароля Windows (стр. 129).
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев Если не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, выполните следующие шаги. 1 Поместите верхний сустав пальца на поверхность датчика отпечатков пальцев (1).
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев 2 n 78 N Проведите пальцем по датчику отпечатков пальцев в перпендикулярном направлении. ! Поместите подушечку пальца по центру датчика отпечатков пальцев. Сканируйте отпечаток пальца в направлении от верхнего сустава к кончику пальца. Проводите пальцем по датчику отпечатков пальцев, не отрывая палец от датчика. Слишком быстрое или слишком медленное движение пальца может привести к сбою регистрации отпечатка пальца.
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 79 N Вход в систему Если при входе в систему требуется вместо ввода пароля применять аутентификацию по отпечаткам пальцев, необходимо задать пароль, запрашиваемый при включении питания, пароль жесткого диска и пароль Windows, а также настроить компьютер для аутентификации по отпечаткам пальцев. Подробнее о задании пароля, запрашиваемого при включении питания, и паролей жесткого диска и Windows см. в разделе Установка пароля (стр. 119).
Использование компьютера VAIO > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 80 N Отмена регистрации отпечатков пальцев Перед утилизацией или передачей компьютера третьему лицу настоятельно рекомендуется стереть все данные со встроенного запоминающего устройства, а затем стереть данные об отпечатках пальцев, зарегистрированных с помощью датчика отпечатков пальцев. Процедура отмены регистрации отпечатков пальцев 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 81 N Использование TPM Модуль Trusted Platform Module (TPM) может быть встроен в компьютер для обеспечения основных функций безопасности. Применение TPM можно сочетать с шифрованием и дешифрованием данных с целью повышения защищенности компьютера от несанкционированного доступа. Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 82 N Важные замечания Замечания о шифровании операционной системы или программных файлов Шифрующие файлы, используемые операционной системой или программными приложениями, применяющими Encrypting File System (EFS) с TPM, не позволяют пользователю запустить такое программное обеспечение.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 83 N Замечания о шифровании файлов ключей или файлов в Personal Secure Drive Шифрование файлов, созданных в следующих папках во время инициализации учетной записи пользователя и включения EFS приведет к невозможности запуска программного обеспечения TPM и дешифрования зашифрованных данных. Файлы в перечисленных ниже папках при стандартных значениях параметров не могут быть зашифрованы, т.к. имеют атрибут “системный”.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 84 N Замечания о шифровании файлов резервных копий и прочих файлов Шифрование архивных файлов резервных копий или файлов маркеров аварийного восстановления отключает возможность восстановления системы в экстренном случае, а шифрование файлов восстановления пароля или секретных файлов отключает возможность сброса пароля.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM ❑ Резервный файл с ключом и сертификатом Имя файла по умолчанию: SpBackupArchive.xml ❑ Резервный файл PSD Имя файла по умолчанию: <Имя дисковода>-Personal Secure Drive.fsb ❑ Файл резервной копии пароля владельца Имя файла по умолчанию: SpOwner_<имя компьютера>.tpm ❑ Файл протокола Имя файла по умолчанию: SpProtocol_<имя компьютера>_<имя пользователя>.<имя домена>.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 86 N Настройка модуля TPM Для использования встроенного модуля TPM необходимо сделать следующее. 1 Включите TPM на экране установки BIOS. 2 Установите специальный пакет Infineon TPM Professional Package. 3 Инициализируйте и настройте модуль TPM. Процедура включения TPM на экране настройки BIOS 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 87 N Процедура установки специального пакета Infineon TPM Professional Package Прочитайте файл Readme.txt, находящийся в папке C:\Infineon\Readme. Затем дважды щелкните на файле setup.exe в папке C:\Infineon для установки пакета. Для установки этого пакета необходимо обладать полномочиями администратора на этом компьютере. ! Во время установки специального пакета Infineon TPM Professional Package необходимо задать несколько паролей.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 88 N Использование функции Шифрования диска BitLocker с TPM Шифрование диска BitLocker является функцией шифрования данных, доступной на моделях с платформой Windows 7 Ultimate. Включение функции Шифрование диска BitLocker совместно с TPM обеспечивает шифрование всех данных на встроенном запоминающем устройстве. Подробнее о применении и настройке функции Шифрование диска BitLocker см. в приложении Справка и поддержка Windows.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 89 N Процедура разблокировки зашифрованных данных с помощью ключа восстановления, хранящегося на USB-накопителе флэш-памяти Для разблокировки зашифрованных данных с помощью ключа восстановления, хранящегося на USB-накопителе флэш-памяти, системе требуется доступ к USB-устройству флэш-памяти во время загрузки компьютера. Выполните следующие шаги для настройки порядка загрузки на экране настройки BIOS. 1 Включите компьютер.
Использование компьютера VAIO > Использование TPM n 90 N 11 Сохраните пароль восстановления на USB-устройстве флэш-памяти в окне для сохранения пароля восстановления. 12 Следуйте инструкциям на экране. Начинается процесс шифрования. ! В случае обновления BIOS с помощью пакета обновления программного обеспечения, например VAIO Update, параметры BIOS изменяются и устанавливаются значения по умолчанию. При этом требуется повторное выполнение описанных выше шагов.
Использование периферийных устройств > n 91 N Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Подсоединение установочной станции (стр. 92) ❑ Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников (стр. 100) ❑ Подсоединение внешнего монитора (стр. 101) ❑ Выбор режимов отображения (стр. 108) ❑ Использование функции “Несколько мониторов” (стр. 109) ❑ Подсоединение внешнего микрофона (стр.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 92 N Подсоединение установочной станции Установочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства, например принтер и внешний дисплей. Установочная станция не входит в поставку компьютера и предлагается в качестве дополнительного аксессуара.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 93 N Расположение портов на установочной станции A Индикатор DC IN Горит при подаче питания на установочную станцию. B C D E Индикатор IN USE (стр. 97) Кнопка UNDOCK (стр. 97) Разъем DC IN (стр. 94) Сетевой порт (LAN) (1000BASE-T / 100BASE-TX / 10BASE-T) (стр. 57) F Высокоскоростной Порты USB (USB 2.0)*1 (стр. 112) G Порт DVI-D*2 (стр. 101) H Порт MONITOR (стр. 101) *1 Поддерживает высокую/полную/низкую скорость передачи.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 94 N Подсоединение компьютера к установочной станции ! Перед подсоединением компьютера к установочной станции убедитесь, что установлен аккумуляторный блок. Подсоединение компьютера к установочной станции ! Используйте адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера. Не перемещайте компьютер, когда он подсоединен к установочной станции.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции 4 Откройте крышку установочной станции. 5 Откройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции 6 Совместите задние нижние углы корпуса компьютера с направляющими на установочной станции. 7 Аккуратно надавите на компьютер до его защелкивания в фиксаторах. 8 Включите компьютер.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 97 N Отсоединение компьютера от установочной станции ! Перед отсоединением компьютера убедитесь, что ни одно из устройств, подсоединенных к установочной станции, в этот момент не используется. Не отсоединяйте компьютер от установочной станции, если горит индикатор рабочего режима IN USE. Отсоединение компьютера при горящем индикаторе IN USE может привести к потере несохраненных данных или сбою компьютера.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции n 98 N Отсоединение компьютера от установочной станции 1 Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK (1) и дождитесь выключения индикатора рабочего режима IN USE (2). Если индикатор IN USE не горит, нажимать кнопку UNDOCK не требуется. Нажатие кнопки UNDOCK при нахождении компьютера в режиме энергосбережения сначала возвращает компьютер в обычный режим, а затем запускает процесс отсоединения.
Использование периферийных устройств > Подсоединение установочной станции 2 Снимите компьютер с установочной станции. 3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера. n 99 N Есть и другой способ отсоединения компьютера от установочной станции. 1 Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Извлечение из стыковочного узла. 2 Убедитесь, что появляется всплывающее сообщение и гаснет индикатор IN USE.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников n 100 N Подсоединение внешних громкоговорителей или наушников Предусмотрена возможность подсоединения к компьютеру внешних устройств вывода звука (приобретаются отдельно), таких как громкоговорители и наушники. Для подсоединения внешних громкоговорителей Убедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 101 N Подсоединение внешнего монитора Если при отсоединении внешнего монитора от дополнительной стыковочной станции автоматически не изменяется разрешение ЖК-дисплея компьютера, измените текущие настройки дисплея. Подробнее об изменении настроек см. в разделе Выбор режимов отображения (стр. 108).
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 102 N Подсоединение компьютерного монитора или проектора ! Когда компьютер подключен к установочной станции, порт монитора на компьютере недоступен. Выходной порт HDMI компьютера и порт DVI-D установочной станции работоспособны только при работе компьютера в режиме SPEED.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 103 N ! Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и поддерживает шифрование видеосигналов в канале передачи цифровых данных для защиты авторских прав, что позволяет воспроизводить широкий спектр высококачественных материалов, защищенных от нарушения авторских прав.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 104 N Применение приложения Поддержка презентаций VAIO (VAIO Presentation Support) Поддержка презентаций VAIO (VAIO Presentation Support) позволяет использовать некоторые полезные для презентаций функции, например одновременное отображение на экране компьютера документа для краткой справки и копии изображения внешнего монитора.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 105 N Подключение телевизора к входному порту HDMI К данному компьютеру можно подсоединить телевизор с входным портом HDMI. Для подключения телевизора к компьютеру ! Для вывода звука устройством, подключенным к выходному порту HDMI, необходимо изменить устройство вывода звука. Подробные инструкции см. в разделе Как изменить устройство вывода звука? (стр. 207).
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 106 N ! В случае применения драйвера устройства, отличного от драйвера, поставляемого корпорацией Sony, изображение и звук отсутствуют. Необходимо использовать новейшую версию драйвера Sony. Дополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руководстве, поставляемом вместе с телевизором. Кабель HDMI передает видео- и аудиосигналы.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего монитора n 107 N С помощью компьютера можно отрегулировать разрешение экрана подключенного телевизора. Подробнее см. Почему на экране компьютера не отображается видео? (стр. 198). При применении соединения HDMI регулировка громкости возможна только с подключенного аудиоустройства. На компьютере отсутствуют элементы управления уровнем громкости подключенных устройств.
Использование периферийных устройств > Выбор режимов отображения n 108 N Выбор режимов отображения Когда к компьютеру подключен внешний монитор, для использования в качестве основного монитора можно выбрать экран компьютера или подключенный монитор. ! Когда компьютер подключен к установочной станции, порт монитора на компьютере недоступен. При переключении между различными режимами работы разрешение экрана внешнего монитора может меняться. Подробнее о выборе видеоконтроллера см.
Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 109 N Использование функции “Несколько мониторов” Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний дисплей подсоединен к разъему монитора, экран компьютера и внешний дисплей могут функционировать как единый рабочий стол. Можно перемещать курсор с одного экрана на другой.
Использование периферийных устройств > Использование функции “Несколько мониторов” n 110 N Процедура использования функции “Несколько мониторов” ! Когда компьютер подключен к установочной станции, порт монитора на компьютере недоступен. При переключении между различными режимами работы разрешение экрана внешнего монитора может меняться. Подробнее о выборе видеоконтроллера см. в разделе Выбор режимов работы (стр. 117). Некоторые мониторы не поддерживают функцию “Несколько мониторов”.
Использование периферийных устройств > Подсоединение внешнего микрофона Подсоединение внешнего микрофона К данному компьютеру можно подсоединить внешний микрофон (приобретается отдельно). Для подсоединения внешнего микрофона Подсоедините кабель микрофона (1) к гнезду микрофона (2) m. Убедитесь в том, что микрофон предназначен для подключения к компьютеру.
Использование периферийных устройств > Подсоединение USB-устройства Подсоединение USB-устройства К компьютеру можно подсоединять различные USB-устройства, например мышь, дисковод гибких дисков, громкоговоритель или принтер. Для подсоединения USB-устройства 1 Выберите один из портов USB (1). 2 Подсоедините кабель USB-устройства (2) к порту USB.
Использование периферийных устройств > Подсоединение USB-устройства n 113 N Замечания о подсоединении USB-устройства ❑ Возможно, перед использованием USB-устройства необходимо установить программное обеспечение драйвера, поставляемое вместе с USB-устройством. Подробнее см. руководство, прилагаемое к USB-устройству. ❑ Для печати документов USB-принтер должен быть совместим с применяемой версией Windows. ❑ Подробнее об извлечении USB-устройства см. руководство, прилагаемое к устройству.
Использование периферийных устройств > Подсоединение устройства i.LINK n 114 N Подсоединение устройства i.LINK В компьютере предусмотрен порт i.LINK, который служит для подключения устройств i.LINK, например, цифровой видеокамеры. i.LINK является торговой маркой Sony Corporation, используемой исключительно для обозначения того, что изделие содержит коммуникационное устройство стандарта IEEE 1394. Процедура установления соединения i.LINK зависит от используемых приложений, операционной системы и i.
Использование периферийных устройств > Подсоединение устройства i.LINK n 115 N Подсоединение цифровой видеокамеры Процедура подсоединения цифровой видеокамеры Подсоедините один конец кабеля i.LINK (1) (приобретается отдельно) к порту i.LINK (2) компьютера, а другой его конец – к порту DV In/Out (3) цифровой видеокамеры. Процедура подсоединения зависит от устройства, совместимого с устройством i.LINK. Подробнее см. руководство, прилагаемое к устройству. При использовании соединения i.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > n 116 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера VAIO. Среди прочего в данном разделе описывается, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и служебных программ Sony. ❑ Выбор режимов работы (стр. 117) ❑ Установка пароля (стр. 119) ❑ Использование Intel® VT (стр. 131) ❑ Использование VAIO Control Center (стр.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Выбор режимов работы n 117 N Выбор режимов работы Данный компьютер снабжен переключателем режимов работы (1) для выбора режима с меньшей потребляемой мощностью или с более высокой производительностью. ! Если компьютер находится в режиме SPEED (при использовании видеоконтроллера NVIDIA), когда к компьютеру в первый раз подключается внешний монитор, не отображается окно с сообщением об обнаружении внешнего монитора.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Выбор режимов работы ! Выходной порт HDMI компьютера и порт DVI-D установочной станции работоспособны только при работе компьютера в режиме SPEED. Текущий режим работы можно идентифицировать по горящему индикатору с соответствующей стороны переключателя режима работы.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 119 N Установка пароля Помимо пароля Windows, можно с помощью функций BIOS задать для дополнительной защиты компьютера два типа паролей: пароль, запрашиваемый при включении питания, и пароль жесткого диска. Пароль жесткого диска недоступен для моделей с двумя встроенными твердотельными накопителями в конфигурации RAID. Подробнее о конфигурации компьютера см. в разделе технических характеристик.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 120 N Добавление пароля включения Использование пароля включения позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа. Существует два типа паролей включения: системный пароль и пользовательский пароль. Системный пароль, предназначенный для пользователей с полномочиями администратора, позволяет изменить все параметры на экране настройки BIOS, а также запустить компьютер.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 121 N Процедура задания системного пароля включения 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. 3 С помощью клавиши < или , выберите Security для перехода на вкладку Security, выберите Set Machine Password и нажмите клавишу Enter.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 122 N Процедура задания пользовательского пароля включения ! Перед заданием пользовательского пароля необходимо задать системный пароль. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. 3 Введите системный пароль и нажмите клавишу Enter.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 123 N Изменение/отмена пароля включения Процедура изменения или удаления системного пароля включения 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. 3 Введите системный пароль и нажмите клавишу Enter.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 124 N Процедура изменения или удаления пользовательского пароля включения 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. 3 Введите пользовательский пароль и нажмите клавишу Enter.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 125 N Задание пароля жесткого диска Пароль жесткого диска обеспечивает дополнительную безопасность данных, хранящихся на встроенном запоминающем устройстве. Задание пароля жесткого диска увеличивает безопасность. При установке пароля жесткого диска необходимо задать главный и пользовательский пароль.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 126 N Процедура добавления пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. Если задан пароль, запрашиваемый при включении питания, введите его.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 127 N Изменение или удаление пароля жесткого диска Процедура изменения пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. Если задан пароль, запрашиваемый при включении питания, введите его.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 128 N Процедура удаления пароля жесткого диска 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. Если задан пароль, запрашиваемый при включении питания, введите его.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 129 N Задание пароля Windows Пароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольких пользователей к одному компьютеру. Задание пароля Windows обеспечивает защиту учетной записи пользователя от несанкционированного использования. Запрос на ввод пароля Windows отображается после выбора учетной записи пользователя. ! Не забудьте пароль. Запишите пароль и храните его в безопасности и втайне от других.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Установка пароля n 130 N Изменение/удаление пароля Windows Процедура изменения пароля Windows 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Нажмите Учетные записи пользователей и семейная безопасность или Учетные записи пользователей. 3 Нажмите Учетные записи пользователей. 4 Выберите Изменение своего пароля. 5 В поле Текущий пароль введите текущий пароль. 6 В полях Новый пароль и Подтверждение пароля введите новый пароль.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование Intel® VT n 131 N Использование Intel® VT Технология Intel® Virtualization Technology (VT) позволяет для улучшения производительности компьютера применять программное обеспечение, обеспечивающее виртуализацию аппаратных устройств. ! Возможность использования технологии Intel VT зависит от установленного в компьютере ЦП.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center n 132 N Использование VAIO Control Center Служебная программа VAIO Control Center позволяет просмотреть информацию о системе и задать предпочтительные параметры работы системы. Процедура использования приложения VAIO Control Center 1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 2 Выберите требуемый элемент управления и измените параметры. 3 После внесения необходимых изменений нажмите кнопку ОК.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Control Center n 133 N Использование программы “Монитор статуса VAIO” (VAIO Status Monitor) Служебная программа “Монитор статуса VAIO” (VAIO Status Monitor) позволяет выполнять проверку различных параметров настройки, например параметров управления энергопотреблением, параметров безопасности и текущего использования устройств, в окне “Монитор статуса VAIO” (VAIO Status Monitor).
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Power Management n 134 N Использование VAIO Power Management Функция управления питанием позволяет настроить планы электропитания при работе от сети переменного тока или от аккумулятора в соответствии с требованиями к энергопотреблению. Функция VAIO Power Management добавлена в окно Электропитание Windows. Приложение расширяет функции управления питанием Windows, обеспечивая оптимальную работу компьютера и увеличение срока службы аккумулятора.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Использование VAIO Power Management n 135 N Процедура изменения параметров схемы управления электропитанием 1 Щелкните Настройка плана электропитания справа от требуемого плана питания в окне Электропитание. Внесите требуемые изменения в параметры спящего режима и параметры отображения. 2 Если требуется изменить значения дополнительных параметров, выберите Изменить дополнительные параметры питания и перейдите к шагу 3.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Изменение языка отображения n 136 N Изменение языка отображения В моделях с операционной системой Windows 7 Ultimate или Windows 7 Enterprise можно загрузить и установить требуемый языковой пакет. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. ! Для загрузки пакета языковой поддержки необходимо подключить компьютер к сети Интернет. Подробнее о подключении компьютера к сети Интернет см. в разделе Использование сети Интернет (стр. 55).
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Настройка конфигурации модема n 137 N Настройка конфигурации модема Перед использованием встроенного модема выполните приведенные ниже шаги для настройки параметров. 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Выберите Крупные значки или Мелкие значки в поле Вид в правом верхнем углу окна. 3 Выберите Телефон и модем. 4 Введите требуемые сведения и нажмите кнопку ОК. Открывается окно Телефон и модем.
Индивидуальная настройка компьютера VAIO > Защита жесткого диска n 138 N Защита жесткого диска Если данный компьютер оснащен встроенным жестким диском, на компьютере предварительно установлена служебная программа VAIO HDD Protection, позволяющая настроить параметры защиты жесткого диска от повреждения при ударах. Можно выбрать уровень чувствительности встроенного ударного датчика для установки соответствующего уровня защиты. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации.
Модернизация компьютера VAIO > n 139 N Модернизация компьютера VAIO В компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовления электронных разъемов. Во избежание аннулирования гарантии в течение гарантийного периода данного изделия придерживайтесь приведенных ниже рекомендаций. ❑ Для установки нового модуля памяти обратитесь к дилеру. ❑ Не устанавливайте новый модуль памяти самостоятельно, если вы не знакомы с процедурой модернизации памяти в компьютере.
Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 140 N Добавление и извлечение модулей памяти Если требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить объем памяти за счет установки дополнительных модулей памяти. Перед началом обновления памяти компьютера ознакомьтесь с приведенными на следующих страницах замечаниями и инструкциями.
Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 141 N ❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к его замене. Упаковка предохраняет модуль от статического электричества. ❑ Пользуйтесь специальными пакетами, поставляемыми в комплекте с модулем памяти, или оберните модуль алюминиевой фольгой для защиты от статического электричества.
Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 142 N Извлечение и установка модуля памяти Процедура замены или установки модуля памяти 1 Выключите компьютер и отсоедините все периферийные устройства. 2 Отсоедините компьютер от электросети и извлеките аккумулятор. 3 Подождите около часа, пока компьютер не остынет. 4 Отверните винт на нижней панели компьютера (показан стрелкой на рисунке) и снимите крышку отсека памяти.
Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти 6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия. ❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1). Это освободит модуль памяти. ❑ Убедитесь в том, что модуль памяти наклонился вверх, и вытащите его в направлении стрелки (2). 7 Извлеките новый модуль памяти из упаковки.
Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти 8 n 144 N Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания. ! Не прикасайтесь к другим компонентам на системной плате. Если требуется установить только один модуль памяти, установите его в нижнее гнездо. При установке модуля памяти в гнездо необходимо, чтобы паз разъема модуля был совмещен с небольшим выступом гнезда.
Модернизация компьютера VAIO > Добавление и извлечение модулей памяти n 145 N Просмотр объема памяти Процедура просмотра объема памяти 1 Включите компьютер. 2 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 3 Нажмите Системная информация (System Information) и еще раз Системная информация (System Information). Объем системной памяти отображается на правой панели открывшегося окна.
Меры предосторожности > n 146 N Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера VAIO. ❑ Информация по технике безопасности (стр. 147) ❑ Информация по уходу и обслуживанию (стр. 150) ❑ Работа с компьютером (стр. 151) ❑ Работа с ЖК-дисплеем (стр. 153) ❑ Использование источника питания (стр. 154) ❑ Работа со встроенной камерой (стр. 155) ❑ Работа с дисками (стр. 156) ❑ Использование аккумулятора (стр.
Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 147 N Информация по технике безопасности Компьютер ❑ Поместите компьютер на твердую, устойчивую поверхность. ❑ Не рекомендуется работать на компьютере, держа его на коленях. При работе в обычном режиме температура в нижней части компьютера поднимается, по прошествии некоторого времени это может вызвать неприятные ощущения или ожоги. ❑ Во избежание перегрева внутренних деталей необходимо обеспечить достаточную вентиляцию.
Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 148 N Аккумуляторный блок ❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60 °C (это возможно, например, в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете). ❑ Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам качества и безопасности Sony. Безопасность работы компьютера обеспечивается только при использовании фирменных аккумуляторов Sony, разработанных для данной модели.
Меры предосторожности > Информация по технике безопасности n 149 N Наушники ❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и законодательно запрещено в некоторых странах. Небезопасно также слушать громкую музыку при ходьбе, особенно на пешеходных переходах. ❑ Профилактика повреждения органов слуха – избегайте пользоваться наушниками при высоком уровне громкости.
Меры предосторожности > Информация по уходу и обслуживанию n 150 N Информация по уходу и обслуживанию Компьютер ❑ Очищать корпус следует с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и растворителями, например спиртом или бензином, – это может испортить внешний вид компьютера. ❑ Перед чисткой компьютера следует отсоединить адаптер переменного тока и извлечь аккумуляторный блок.
Меры предосторожности > Работа с компьютером n 151 N Работа с компьютером ❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или на него попала жидкость, выключите компьютер, отсоедините его от электросети и извлеките аккумуляторный блок. Возможно, перед дальнейшей эксплуатацией компьютера потребуется его проверка квалифицированным техническим специалистом. ❑ Падение компьютера, а также размещение на нем каких-либо предметов может привести к выходу компьютера из строя.
Меры предосторожности > Работа с компьютером n 152 N ❑ Во избежание потери данных в случае повреждения компьютера регулярно выполняйте резервное копирование. ❑ Не оказывайте давления на экран ЖК-дисплея и его края, когда открываете крышку ЖК-дисплея или поднимаете компьютер. ЖК-дисплей может быть чувствителен к давлению или дополнительному напряжению; давление может повредить экран или привести к неправильному его функционированию.
Меры предосторожности > Работа с ЖК-дисплеем n 153 N Работа с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Не допускайте попадания на экран прямых солнечных лучей, если компьютер расположен рядом с окном. ❑ Не допускайте появления царапин на поверхности экрана ЖК-дисплея и не нажимайте на экран с усилием. Это может вызвать его повреждение.
Меры предосторожности > Использование источника питания n 154 N Использование источника питания Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. ❑ Не подключайте к розетке электросети одновременно с компьютером другое электрооборудование высокой мощности, например фотокопировальное устройство или аппарат для уничтожения бумаги. ❑ Можно приобрести удлинитель с сетевым фильтром. Это устройство защищает компьютер от повреждений, вызванных скачками напряжения (например, во время грозы).
Меры предосторожности > Работа со встроенной камерой n 155 N Работа со встроенной камерой ❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры: это может привести к появлению на покрытии царапин, которые будут отображаться на снимках. ❑ Не подвергайте объектив встроенной камеры воздействию прямых солнечных лучей, даже если компьютер выключен: это может вызвать сбои в работе камеры. ❑ Встроенная камера отключается во время получения видео- или других изображений с i.
Меры предосторожности > Работа с дисками n 156 N Работа с дисками ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Обязательно держите диск за края и за центральное отверстие, как показано на рисунке ниже. ❑ Запрещается приклеивать этикетки на диски. Это может воздействовать на работоспособность диска и привести к его необратимому повреждению.
Меры предосторожности > Использование аккумулятора n 157 N Использование аккумулятора ❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это вызвано уменьшением емкости аккумулятора при пониженной температуре. ❑ Производите зарядку аккумуляторов при температуре от 10 °C до 30 °C. При пониженной температуре продолжительность зарядки увеличивается. ❑ При эксплуатации или зарядке аккумуляторный блок нагревается. Это нормально и не является признаком неисправности.
Меры предосторожности > Работа с картой памяти Memory Stick n 158 N Работа с картой памяти Memory Stick ❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только клейкие этикетки, поставляемые в комплекте с картой памяти Memory Stick. ❑ Не следует сгибать, ронять и подвергать карту памяти Memory Stick внешним воздействиям. ❑ Не разбирайте и не модифицируйте карту памяти Memory Stick. ❑ Не допускайте попадания влаги на карту памяти Memory Stick.
Меры предосторожности > Работа со встроенным запоминающим устройством n 159 N Работа со встроенным запоминающим устройством Встроенное запоминающее устройство (жесткий или твердотельный диск) характеризуется высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи данных. Это устройство можно повредить при неправильном обращении. При повреждении встроенного запоминающего устройства восстановление данных невозможно.
Меры предосторожности > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 160 N Аутентификация по отпечаткам пальцев Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. ❑ Технология аутентификации по отпечаткам пальцев не обеспечивает полной аутентификации пользователя и не гарантирует защиту данных и аппаратного обеспечения.
Меры предосторожности > Аутентификация по отпечаткам пальцев n 161 N ❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его поверхность будет поцарапана: ❑ твердым или острым предметом; ❑ мелкими частицами (например, при проведении по датчику грязным пальцем).
Меры предосторожности > Использование TPM n 162 N Использование TPM Некоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. Для уточнения конфигурации своего компьютера см. спецификации. ❑ Несмотря на то, что компьютер поддерживает функции безопасности TPM, эти функции не гарантируют полной защиты данных и оборудования. Корпорация Sony не несет ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные использованием этих функций.
Меры предосторожности > Использование TPM n 163 N ❑ Необходимо настроить автоматическое создание резервных копий после завершения работы мастера инициализации TPM. Если после установки отображается окно, содержащее флажок Run automatic backup now, установите флажок и обновите файлы резервных копий. Если автоматическое создание резервных копий не настроено, возможен сбой в процессе восстановления с помощью файлов резервных копий. ❑ Сохранение и организация TPM-защищенных данных возлагается на пользователя.
Устранение неполадок > n 164 N Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VAIO. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Перед обращением в службу VAIO-Link попробуйте воспользоваться приведенными рекомендациями. Некоторые функции и параметры из этого раздела могут оказаться недоступными на конкретном компьютере. ❑ Компьютер (стр. 166) ❑ Безопасность системы (стр. 175) ❑ Аккумулятор (стр.
Устранение неполадок > n 165 N ❑ Гибкие диски (стр. 205) ❑ Аудио/видео (стр. 206) ❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 209) ❑ Периферийные устройства (стр. 210) ❑ Установочная станция (стр.
Устранение неполадок > Компьютер n 166 N Компьютер Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику питания и включен, а индикатор питания горит. ❑ Проверьте, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Отключите все подключенные USB-устройства, а затем перезагрузите компьютер. ❑ Извлеките все дополнительные модули памяти, установленные после приобретения, а затем перезагрузите компьютер.
Устранение неполадок > Компьютер n 167 N Что делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует? ❑ Нажмите сочетание клавиш Alt+F4 несколько раз, чтобы закрыть окно приложения. Возможно, произошла ошибка приложения. ❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не срабатывает, нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Перезагрузка для перезагрузки компьютера.
Устранение неполадок > Компьютер n 168 N Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Если компьютер перестал отвечать на команды при работающем программном приложении, для закрытия окна приложения одновременно нажмите клавиши Alt+F4. ❑ Если сочетание клавиш Alt+F4 не срабатывает, нажмите кнопку Пуск и кнопку Завершение работы для выключения компьютера.
Устранение неполадок > Компьютер n 169 N Почему компьютер не переключается в спящий режим или режим гибернации? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в спящий режим или режим гибернации. Процедура восстановления обычного режима работы компьютера 1 Завершите работу всех программ. 2 Нажмите кнопку Пуск, стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Перезагрузка.
Устранение неполадок > Компьютер n 170 N Что делать, если отображается сообщение с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполняется переключение компьютера в режим гибернации? ❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумулятора. Для устранения неполадки выключите компьютер и извлеките аккумуляторный блок. Затем вновь установите аккумуляторный блок в компьютер. Подробнее см. в разделе Установка/извлечение аккумулятора (стр. 20).
Устранение неполадок > Компьютер n 171 N Что делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу? ❑ На веб-сайте игры проверьте наличие загружаемых пакетов исправлений или дополнений. ❑ Проверьте, что установлено самое новое программное обеспечение драйвера. ❑ В некоторых моделях VAIO видеопамять используется совместно видеодрайвером и системой. Оптимальные графические характеристики в этом случае не гарантируются.
Устранение неполадок > Компьютер n 172 N Как изменить порядок устройств загрузки? Для изменения порядка устройств загрузки служит одна из функций BIOS. Выполните следующие действия. 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. 3 С помощью клавиши < или , выберите Boot.
Устранение неполадок > Компьютер n 173 N Как сократить объем раздела восстановления? На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановления, в котором хранятся данные для восстановления системы. Если компьютер оснащен твердотельным диском, можно сократить объем раздела восстановления, выполнив следующие действия. 1 Вставьте диск восстановления в дисковод оптических дисков, пока компьютер включен, затем выключите компьютер и включите его повторно.
Устранение неполадок > Компьютер n 174 N Как проверить объем раздела восстановления? На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановления, в котором хранятся данные для восстановления системы. Для проверки объема раздела восстановления выполните следующие действия. 1 Нажмите кнопку Пуск, нажмите правую кнопку мыши на пункте Компьютер и выберите Управление. 2 На левой панели в области Запоминающие устройства выберите Управление дисками.
Устранение неполадок > Безопасность системы n 175 N Безопасность системы Как защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы? На компьютере установлена операционная система Microsoft Windows. Лучший способ защиты компьютера от угроз безопасности, например вирусов, состоит в регулярной загрузке и установке последних обновлений Windows. Для получения важных обновлений Windows выполните описанные ниже действия. ! Для загрузки обновлений компьютер должен быть подключен к сети Интернет.
Устранение неполадок > Аккумулятор n 176 N Аккумулятор Как узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индикатору зарядки. Подробнее см. Зарядка аккумулятора (стр. 23). Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного тока? Если компьютер напрямую подключен к розетке электросети через адаптер переменного тока, питание осуществляется от электросети переменного тока даже в том случае, если установлен аккумуляторный блок.
Устранение неполадок > Аккумулятор n 177 N Можно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании от аккумулятора? Компьютер можно переключить в режим гибернации при питании от аккумулятора, но некоторые программы и периферийные устройства не допускают переключения системы в режим гибернации. Если используется программа, которая не позволяет системе переключиться в режим гибернации, чаще сохраняйте данные во избежание их потери. Подробнее о переключении в режим гибернации вручную см.
Устранение неполадок > Встроенная камера n 178 N Встроенная камера Почему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества? ❑ Совместное использование встроенной камеры несколькими программными приложениями невозможно. Завершите работу текущего приложения перед запуском другого приложения. ❑ При просмотре быстро движущегося объекта в видоискателе могут наблюдаться помехи, например горизонтальные полосы. Это нормально и не свидетельствует о каких-либо неполадках.
Устранение неполадок > Встроенная камера n 179 N Что делать, если при работе компьютера от аккумулятора во время воспроизведения фильма происходит пропуск кадров? Заряд аккумуляторного блока заканчивается. Подключите компьютер к розетке электросети. Что делать при мерцании записанных изображений? Эта неполадка возникает при использовании камеры в помещении с люминесцентными лампами из-за несоответствия частоты мерцания света и скорости электронного затвора.
Устранение неполадок > Интернет n 180 N Интернет Что делать, если модем не работает? ❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере и к телефонной розетке. ❑ Проверьте исправность телефонного провода. Подключите провод к обычному телефону и проверьте наличие тонального сигнала. ❑ Проверьте правильность набираемого программой телефонного номера. ❑ Проверьте, что используемое программное обеспечение совместимо с модемом компьютера.
Устранение неполадок > Интернет n 181 N Чем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение? В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами V.92/V.90. На скорость модемного соединения могут влиять различные факторы, включая шумы в телефонной линии и совместимость с телефонным оборудованием, например факсимильными аппаратами или другими модемами.
Устранение неполадок > Работа в сети n 182 N Работа в сети Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа. ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение “включено”, а индикатор WIRELESS на компьютере горит. ❑ Проверьте, что включено питание точки доступа.
Устранение неполадок > Работа в сети n 183 N ❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение Максимальная производительность. Выбор другого значения может привести к сбою соединения. Для изменения параметров выполните следующие действия. 1 Щелкните правой кнопкой мыши на значке состояния питания на панели задач и выберите Электропитание. 2 Выберите Настройка плана электропитания. 3 Выберите Изменить дополнительные параметры питания.
Устранение неполадок > Работа в сети n 184 N Что делать, если отсутствует доступ в сеть Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу. ❑ Переместите компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер правильно настроен для доступа к сети Интернет.
Устранение неполадок > Работа в сети n 185 N Как избежать прерываний передачи данных? ❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут происходить при передаче больших файлов или если компьютер расположен поблизости от микроволновых устройств и беспроводных телефонов. ❑ Переместите компьютер ближе к точке доступа. ❑ Проверьте, не нарушено ли соединение с точкой доступа. ❑ Измените канал точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа.
Устранение неполадок > Работа в сети Как отобразить окно “VAIO Smart Network”? Для отображения окна VAIO Smart Network выполните следующие действия. 1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 2 Нажмите Сетевые подключения (Network Connections), а затем VAIO Smart Network. 3 Нажмите Дополнительно (Advanced) на правой панели. Подробнее о программном приложении VAIO Smart Network см. в файле справки программы, содержащемся в этом программном приложении.
Устранение неполадок > Работа в сети n 187 N Что делать, если компьютер не может подключиться к беспроводной глобальной вычислительной сети? ❑ Проверьте, что аккумуляторный блок правильно установлен и заряжен. ❑ Убедитесь, что SIM-карта способна обрабатывать 3G-данные и активизирована телекоммуникационным оператором. При установке SIM-карты следуйте инструкциям, приведенным в разделе Установка SIM-карты (стр. 66). ❑ Необходимо, чтобы компьютер находился в зоне действия сети оператора мобильной связи.
Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 188 N Технология Bluetooth Что делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth? ❑ Убедитесь, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Убедитесь, что переключатель WIRELESS установлен в положение “включено”, а индикатор WIRELESS на компьютере горит. ❑ Использование функции Bluetooth невозможно, когда компьютер находится в режиме энергосбережения.
Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 189 N Что делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером? ❑ Просмотрите рекомендации в разделе Что делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется выполнить обмен данными? (стр. 188). ❑ Убедитесь в том, что другие устройства аутентифицируются.
Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 190 N Почему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth? Подключение возможно только к тем службам, которые поддерживаются компьютером с функцией Bluetooth. Подробные сведения о технологии Bluetooth приведены в разделе Справке и поддержке Windows. Можно ли пользоваться беспроводной связью через Bluetooth в самолетах? При использовании технологии Bluetooth компьютер передает данные в радиочастотном диапазоне 2,4 ГГц.
Устранение неполадок > Технология Bluetooth n 191 N Что делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера? Проверьте параметры SCMS-T. Если наушники или аудио-/видеоконтроллер не поддерживают защиту содержимого SCMS-T, необходимо подключиться к устройству с помощью Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). Выполните следующие действия. 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройства и принтеры.
Устранение неполадок > Оптические диски n 192 N Оптические диски Почему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска? Возможно, в компьютер установлен загрязненный или поврежденный диск. Выполните следующие действия. 1 Нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete, затем нажмите стрелку рядом с кнопкой Завершение работы и выберите Перезагрузка для перезагрузки компьютера. ! Выключение компьютера с помощью сочетания клавиш Ctrl+Alt+Delete может привести к потере несохраненных данных.
Устранение неполадок > Оптические диски n 193 N Что делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями? ❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических дисков этикеткой вверх. ❑ Проверьте, что необходимые программы установлены в соответствии с инструкциями изготовителя. ❑ Если диск загрязнен или поврежден, компьютер перестает отвечать на команды. Выполните следующие действия.
Устранение неполадок > Оптические диски n 194 N ❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие действия. 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 2 Выберите Система и безопасность. 3 Выберите Система. 4 На левой панели выберите Диспетчер устройств. Открывается окно Диспетчер устройств с перечнем аппаратных устройств компьютера.
Устранение неполадок > Оптические диски n 195 N Что делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере или компьютер начинает работать нестабильно во время воспроизведения диска Blu-ray Disc? ❑ Убедитесь в том, что дисковод оптических дисков поддерживает запись дисков Blu-ray Disc. ❑ Содержимое некоторых дисков Blu-ray Disc не может воспроизводиться на этом компьютере, или при воспроизведении дисков Blu-ray Disc в работе компьютера могут возникать неполадки.
Устранение неполадок > Дисплей n 196 N Дисплей Почему экран гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер переключается в режим энергосбережения (спящий режим или режим гибернации). Если компьютер находится в спящем режиме ЖК-дисплея (Видео), нажмите любую клавишу для возврата компьютера в обычный режим. Подробнее см. Применение режимов энергосбережения (стр. 27).
Устранение неполадок > Дисплей n 197 N Что делать при низком качестве отображаемых изображений или видео? ❑ Проверьте, что для цветовой схемы выбрано значение True Color (32 бита), перед использованием приложения для воспроизведения видео/изображения или началом воспроизведения DVD-диска. Выбор любого другого параметра может привести к невозможности надлежащего вывода изображения в данном программном обеспечении. Для изменения качества цветопередачи выполните следующие действия.
Устранение неполадок > Дисплей n 198 N Почему на экране компьютера не отображается видео? ❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний дисплей и этот дисплей отсоединен, видео не отображается на экране компьютера. Остановите воспроизведение, задайте экран компьютера в качестве устройства вывода изображения и затем возобновите воспроизведение видеоизображения. Подробнее об изменении вывода изображения см. в разделе Выбор режимов отображения (стр. 108).
Устранение неполадок > Дисплей n 199 N Как запустить Windows Aero? Для запуска Windows Aero выполните следующие действия. 1 Щелкните на рабочем столе правой кнопкой мыши и выберите Персонализация. 2 Выберите нужную тему в разделе Темы Aero. Сведения о функциях приложения Windows Aero, например Windows Flip 3D, см. в разделе Справка и поддержка Windows.
Устранение неполадок > Печать n 200 N Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и этого компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на компьютере. ❑ Возможно, для работы с принтером необходимо установить драйвер принтера. Подробнее см. руководство, прилагаемое к принтеру.
Устранение неполадок > Микрофон n 201 N Микрофон Что делать, если микрофон не работает? При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подключен к гнезду микрофона на компьютере. Как предотвратить возникновение обратной связи микрофона? Обратная связь микрофона обусловлена получением микрофоном звукового сигнала от другого устройства вывода звука, например от громкоговорителей.
Устранение неполадок > Громкоговорители n 202 N Громкоговорители Что делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей? ❑ При использовании программы, содержащей собственный регулятор громкости звука, убедитесь, что на регуляторе громкости установлен достаточный уровень. Подробнее см. файл справки программы. ❑ Возможно, звук отключен с помощью сочетания клавиш Fn+F2. Нажмите их еще раз. ❑ Возможно, громкость звука снижена до минимальной с помощью комбинации клавиш Fn+F3.
Устранение неполадок > Сенсорная панель n 203 N Сенсорная панель Что делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Возможно, сенсорная панель была отключена перед подсоединением мыши к компьютеру. См. Использование сенсорной панели (стр. 33). ❑ Проверьте, что к компьютеру не подсоединена мышь. ❑ Если во время выполнения приложения указатель мыши перестал перемещаться, нажмите сочетание клавиш Alt+F4, чтобы закрыть окно приложения.
Устранение неполадок > Клавиатура n 204 N Клавиатура Что делать при неправильной настройке клавиатуры? Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробке. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, настройки клавиш будут неверными. Для изменения настроек клавиатуры выполните следующие действия. 1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления.
Устранение неполадок > Гибкие диски n 205 N Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”? Компьютер не распознает дисковод гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к порту USB. Если требуется установить соединение, подождите некоторое время, пока компьютер распознает устройство. Если значок все еще не появляется, выполните следующие действия.
Устранение неполадок > Аудио/видео n 206 N Аудио/видео Что делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру? Отображение сообщение о том, что устройство i.LINK отсоединено или выключено, может быть обусловлено нарушением соединения кабеля i.LINK с портом на компьютере или видеокамере. Отсоедините кабель и подсоедините его снова. Подробнее см. Подсоединение устройства i.LINK (стр. 114). Как отключить звук при запуске Windows? Для отключения звука при запуске Windows выполните следующие действия.
Устранение неполадок > Аудио/видео n 207 N Как изменить устройство вывода звука? Если не слышен звук от устройства, подключенного к такому порту, как порт USB, выходной порт HDMI, оптический выходной порт или гнездо наушников, необходимо изменить устройство вывода звука. ! Выходной порт HDMI работоспособен только в том случае, если компьютер находится в режиме SPEED. 1 Завершите работу всех программ. 2 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Панель управления. 3 Выберите Оборудование и звук.
Устранение неполадок > Аудио/видео n 208 N Что делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому выходному порту или гнезду наушников? ! Выходной порт HDMI работоспособен только в том случае, если компьютер находится в режиме SPEED. ❑ Чтобы слышать звук от устройства, подключенного к такому порту, как выходной порт HDMI, оптический выходной порт или гнездо наушников, необходимо изменить устройство вывода звука. Подробные инструкции см.
Устранение неполадок > Карта памяти Memory Stick n 209 N Карта памяти Memory Stick Что делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в других устройствах? Возможно, требуется повторно отформатировать карту памяти Memory Stick. При форматировании карты памяти Memory Stick стираются все ранее записанные на нее данные, включая музыкальные данные.
Устранение неполадок > Периферийные устройства n 210 N Периферийные устройства Что делать, если невозможно подсоединить устройство USB? ❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при работе с цифровой камерой проверьте уровень заряда аккумулятора. При работе с принтером проверьте соединение кабеля питания с розеткой электросети. ❑ Попробуйте использовать другой порт USB на компьютере.
Устранение неполадок > Установочная станция n 211 N Установочная станция Почему не работает монитор TFT/DVI, подсоединенный к порту DVI-D? Порт DVI-D на стыковочной станции не работоспособен, если компьютер находится в режиме STAMINA. Перед подсоединением кабеля дисплея к данному порту измените режим работы на SPEED. Подробнее о выборе режима см. в разделе Выбор режимов работы (стр. 117).
Товарные знаки > n 212 N Товарные знаки Sony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update и “BRAVIA” являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.
Товарные знаки > n 213 N Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие товарные знаки и наименования являются собственностью соответствующих владельцев. Логотип SD является товарным знаком. Логотип SDHC является товарным знаком. CompactFlash® является товарным знаком SanDisk Corporation. HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
Уведомление > n 214 N Уведомление © 2009 Sony Corporation. С сохранением всех прав. Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппаратного считывания форму настоящего руководства и упомянутого в нем программного обеспечения (как полностью, так и частично) без предварительного письменного разрешения запрещается.
n Название: Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC) Адрес: 5432, Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 399-8282, Япония (5432, Toyoshina, Azumino-shi Nagano Pref.