N Руководство пользователя Персональный компьютер С е р и я VG N - S Z
n 2 N Содержание Подготовка к использованию .........................................................................................................................................6 Уведомление ..............................................................................................................................................................6 ENERGY STAR ................................................................................................................................................
n 3 N Подключение к сети Internet...................................................................................................................................60 Использование беспроводной локальной сети WLAN .........................................................................................61 Использование функции Bluetooth .........................................................................................................................69 Использование периферийных устройств.............
n 4 N Модернизация компьютера VAIO...............................................................................................................................149 Добавление и извлечение модулей памяти ........................................................................................................150 Меры предосторожности ............................................................................................................................................157 При работе с ЖК-дисплеем ........
n 5 N Печать .....................................................................................................................................................................201 Микрофон ...............................................................................................................................................................202 Мышь ........................................................................................................................................................
n 6 N Подготовка к использованию Подготовка к использованию Поздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство пользователя. Корпорация Sony создает современные персональные компьютеры, которые объединяют в себе передовые технологии в области аудио- и видеозаписи, вычислительной техники и коммуникаций. Уведомление © Корпорация Sony, 2006 г. С сохранением всех прав.
n 7 N Подготовка к использованию ENERGY STAR В качестве партнера ENERGY STAR корпорация Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует требованиям ENERGY STAR в отношении экономии электроэнергии. Международная программа ENERGY STAR по офисному оборудованию – это программа, направленная на экономию электроэнергии при использовании компьютеров и иного офисного оборудования. Эта программа поддерживает разработку и распространение изделий с функциями эффективного снижения энергопотребления.
n 8 N Подготовка к использованию Документация Документация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя. Руководства представлены в формате PDF, который очень удобен для просмотра и печати. Портал My Club VAIO — отличная возможность для начала работы с компьютером: полный набор всех функций, необходимых для эффективной работы компьютера.
n 9 N Подготовка к использованию Печатная документация ❑ Плакат по настройке — описание процесса запуска операций, от распаковки до включения компьютера VAIO. ❑ Руководство по устранению неисправностей — содержит описание процедур устранения наиболее распространенных неполадок. ❑ Руководство по восстановлению системы — содержит описание процедуры восстановления компьютерной системы (при необходимости).
n 10 N Подготовка к использованию My Club VAIO В разделе My Club VAIO находится: Раздел Documentation, который содержит: ❑ Руководство пользователя. Это руководство содержит подробную информацию о функциях компьютера и приемах безопасной и надежной работы с ними, а также о подсоединении периферийных устройств и т.д. ❑ Help & Training. Это – портал службы Центр справки и поддержки VAIO. ❑ Важные сведения о компьютере в форме уведомлений и сообщений.
n 11 N Подготовка к использованию Центр справки и поддержки Центр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособия и демонстрации, которые помогут вам в изучении и использовании операционной системы Microsoft Windows XP и компьютера. Для просмотра справочных ресурсов Windows (включая ресурсы в сети Интернет) пользуйтесь функцией поиска, указателем и содержанием. Для доступа к службе Центр справки и поддержки нажмите кнопку Пуск и выберите Центр справки и поддержки.
n 12 N Подготовка к использованию Требования эргономики Данный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По возможности постарайтесь учитывать приведенные ниже рекомендации по эргономике как при работе в стационарных условиях, так при использовании компьютера как портативного устройства. ❑ Расположение компьютера – располагайте компьютер непосредственно перед собой (1).
n 13 N Подготовка к использованию ❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, можно снизить напряжение глаз и физическое утомление. Кроме того, отрегулируйте яркость экрана. ❑ Освещение – выбирайте местоположение компьютера так, чтобы солнце и искусственное освещение не создавали бликов и отражений на экране. Пользуйтесь источниками рассеянного света, чтобы избежать ярких пятен на экране.
n 14 N Начало работы Начало работы В этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO. ❑ Расположение органов управления и портов (стр. 15) ❑ Индикаторы (стр. 21) ❑ Подключение источника питания (стр. 23) ❑ Использование аккумулятора (стр. 24) ❑ Безопасное выключение компьютера (стр.
n 15 N Начало работы Расположение органов управления и портов На следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера. ! Обратите внимание на то, что иллюстрации в настоящем руководстве могут не соответствовать конкретной модели изделия. Вид спереди A Встроенная камера MOTION EYE* (стр. 35) B Индикатор* (стр. 21) встроенной камеры MOTION EYE C D E F G Встроенный микрофон (одноканальный)* Экран ЖКД (стр. 158) Встроенные громкоговорители Клавиатура (стр.
n 16 N Начало работы A B C D Индикатор питания (стр. 21) E F G H I J K L M N Индикатор Bluetooth* (стр. 22) * Не для всех моделей. Индикатор аккумулятора (стр. 21) Индикатор жесткого диска (стр. 21) Индикатор беспроводной локальной сети WLAN (стр. 22) Клавиши S1/S2 (стр. 34) Индикатор режима STAMINA (стр. 21) Переключатель выбора производительности (стр. 104) Индикатор режима SPEED (стр. 21) Выключатель беспроводной связи WIRELESS (стр. 61) Индикатор Num lock (стр. 21) Индикатор Caps lock (стр.
n 17 N Начало работы Вид сзади A B C D Разъем источника питания постоянного тока DC IN (стр. 23) Разъем аккумулятора (стр.
n 18 N Начало работы Вид справа A B C D Дисковод компакт-дисков (стр. 36) Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 21) Отверстие ручного извлечения диска (стр. 194) Кнопка извлечения диска (стр. 36) E Гнездо ExpressCard™/34*1 (стр. 48) F Высокоскоростные порты USB (USB 2.0)*2 (стр. 95) G Сетевой порт (Ethernet) (стр. 101) H Разъем модема (стр. 60) *1 Далее именуемое гнездом ExpressCard/34.
n 19 N Начало работы Вид слева A Гнездо микрофона (стр. 94) B Гнездо наушников (стр. 86) C Вентиляционные отверстия D E F G H Порт i.LINK® (IEEE 1394) S400 (стр. 99) Разъем монитора (VGA) (стр. 88) Гнездо плат PC Card (стр. 45) Кнопка извлечения плат PC Card (стр. 47) Индикатор карты памяти Memory Stick Duo/PRO Duo (стр. 21) I Гнездо карты памяти Memory Stick Duo/PRO Duo* (стр.
n 20 N Начало работы Вид снизу A Разъем установочной станции (стр.
n 21 N Начало работы Индикаторы Ниже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере. Индикатор Назначение Питание 1 Горит – питание компьютера включено, мигает – режим ожидания, не горит – компьютер в спящем режиме или выключен. Аккумулятор e Горит – питание компьютера от аккумулятора, мигает – заряд аккумулятора заканчивается, мигает сериями по две вспышки – процесс зарядки аккумулятора.
n 22 N Начало работы Индикатор Назначение Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда индикатор Scroll Lock не горит. Действие клавиши Scr Lk зависит от используемой программы (клавиша действует не во всех программах). Scroll Lock Технология Bluetooth WIRELESS LAN * Не для всех моделей. * Горит, когда выключатель беспроводной связи WIRELESS установлен в положение ON и функция Bluetooth включена.
n 23 N Начало работы Подключение источника питания В качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор. Использование адаптера переменного тока ✍ Эксплуатация компьютера допускается только с адаптером переменного тока из комплекта поставки. Для использования адаптера переменного тока: 1 2 3 Подключите один конец шнура питания (1) к адаптеру (3). Подключите другой конец шнура питания к розетке электросети (2).
n 24 N Начало работы Использование аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью. Установка аккумулятора Для установки аккумулятора: 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение UNLOCK. 3 Задвиньте аккумулятор в аккумуляторный отсек до защелкивания. 4 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение LOCK для закрепления аккумулятора в корпусе компьютера.
n 25 N Начало работы ✍ Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание подается от электросети. ! Некоторые аккумуляторы не соответствуют стандартам качества и безопасности Sony. Безопасность работы компьютера обеспечивается только при использовании фирменных аккумуляторов Sony, разработанных для данной модели. При установке аккумуляторов других типов зарядка аккумулятора и работа компьютера невозможны.
n 26 N Начало работы Зарядка аккумулятора Новый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью. Для зарядки аккумулятора: 1 Установите аккумулятор. 2 Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру. Зарядка аккумулятора начинается автоматически (в процессе зарядки индикатор аккумулятора мигает сериями по две вспышки). Индикатор аккумулятора отключается, когда аккумулятор заряжен примерно на 85%. Состояние индикатора аккумулятора Значение Горит Питание компьютера от аккумулятора.
n 27 N Начало работы ✍ Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания. При питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компьютера. Если заряд аккумулятора упадет ниже 10%, необходимо подсоединить адаптер переменного тока для зарядки аккумулятора или выключить компьютер и установить полностью заряженный аккумулятор.
n 28 N Начало работы Извлечение аккумулятора ! Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находится в режиме ожидания, возможна потеря данных. Для извлечения аккумулятора: 1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея. 2 Передвиньте фиксатор аккумулятора (1) в положение UNLOCK. 3 Передвиньте защелку фиксации аккумулятора (2) и, не отпуская ее, отделите аккумулятор от компьютера.
n 29 N Начало работы Безопасное выключение компьютера Во избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Для выключения компьютера: 1 Выключите все периферийные устройства, подсоединенные к компьютеру. 2 Выберите Пуск, затем Выключить компьютер. Откроется окно Выключение компьютера. 3 Выберите Выключение.
n 30 N Использование компьютера VAIO Использование компьютера VAIO В этом разделе описано, как эффективно использовать компьютер. ❑ Использование клавиатуры (стр. 31) ❑ Использование сенсорной панели (стр. 33) ❑ Использование клавиш специальных функций (стр. 34) ❑ Использование встроенной камеры MOTION EYE (стр. 35) ❑ Использование дисковода компакт-дисков (стр. 36) ❑ Использование плат PC Card (стр. 45) ❑ Использование карт памяти ExpressCard (стр. 48) ❑ Использование карт памяти Memory Stick (стр.
n 31 N Использование компьютера VAIO Использование клавиатуры Клавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клавиши для выполнения специальных функций. Информация об использовании клавиатуры приведена также на web-узле VAIO-Link (www.vaio-link.com). Комбинации различных клавиш с клавишей Fn и их назначение ✍ Некоторые из функций доступны только после загрузки Windows.
n 32 N Использование компьютера VAIO Комбинация/Функция Назначение Fn + Изменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения на экране компьютера. (F10): масштаб ✍ Разрешение по умолчанию для стандартного экрана и увеличенного экрана приведено ниже.
n 33 N Использование компьютера VAIO Использование сенсорной панели На клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокручивать объекты на экране. Действие Описание Указание Проведите пальцем по сенсорной панели для установки указателя (2) на элемент или объект. Щелчок Нажмите левую кнопку (3) один раз. Двойной щелчок Нажмите левую кнопку два раза подряд.
n 34 N Использование компьютера VAIO Использование кнопок специальных функций Для удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специальные кнопки. Кнопка специальной функции Клавиши S1/S2 Назначение По умолчанию кнопка S1 предназначена для запуска службы Центр справки и поддержки VAIO, а кнопка S2 – для понижения скорости работы процессора и уменьшения шума вентиляторов. Вы можете изменить назначения этих кнопок в окне изменения назначений кнопок S.
n 35 N Использование компьютера VAIO Использование встроенной камеры MOTION EYE В компьютер может быть встроена камера MOTION EYE. Информация о наличии встроенной камеры MOTION EYE для конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе Спецификации. Для поддержки видеофункций систем мгновенного обмена сообщениями и приложений для редактирования видеоклипов, например, Windows Messenger и Windows MovieMaker, можно использовать встроенную камеру MOTION EYE.
n 36 N Использование компьютера VAIO Использование дисковода компакт-дисков В компьютер встроен дисковод компакт-дисков. Для установки диска: 1 Включите компьютер. 2 Для открытия дисковода нажмите кнопку извлечения диска (1). Лоток для дисков выдвинется. 3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся в фиксаторах.
n 37 N Использование компьютера VAIO 4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув. ! Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме (режим ожидания или спящий режим). Это может вызвать неполадки в работе компьютера. ✍ При использовании внешнего дисковода компакт-дисков подсоедините этот дисковод перед запуском любой предварительно установленной программы для компакт дисков/DVD.
n 38 N Использование компьютера VAIO Чтение и запись компакт-дисков и дисков DVD Возможность воспроизведения и записи компакт-дисков и дисков DVD зависит от приобретенной модели компьютера. Тип установленного в компьютер дисковода компакт-дисков указан в документах в разделе «Спецификации». В следующей таблице указаны типы дисков, которые поддерживает дисковод компакт-дисков.
n 39 N Использование компьютера VAIO ! Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих спецификациям стандарта для цифровых аудио компакт-дисков (стандарт CD). Диск DualDisc – это двусторонний диск, на одной стороне которого записан материал в формате DVD, а на другой стороне – цифровой аудиоматериал. Следует иметь в виду, что воспроизведение звуковой стороны диска (стороны, не содержащей записи DVD) может быть невозможно на данном изделии изза несовместимости со стандартом CD.
n 40 N Использование компьютера VAIO Замечания о записи данных на диск ❑ Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе компакт-дисков, необходимо закрыть сеанс перед извлечением диска. Для завершения этого процесса следуйте инструкциям, прилагаемым к программному обеспечению. ❑ Используйте только круглые диски. Не применяйте диски другой формы (звезда, сердце, карта, и т.д.), поскольку это может привести к повреждению дисковода.
n 41 N Использование компьютера VAIO Замечания о воспроизведении дисков DVD Для достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD следуйте приведенным ниже рекомендациям. ❑ Диски DVD можно воспроизводить на дисководе компакт-дисков с помощью программных проигрывателей DVD, например, VAIO Zone или WinDVD. Подробнее см. файл справки соответствующего приложения. ❑ Перед началом воспроизведения диска DVD закройте все открытые приложения.
n 42 N Использование компьютера VAIO Воспроизведение компакт-дисков Для воспроизведения звукового компакт-диска: 1 Установите диск в дисковод компакт-дисков. 2 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы и выберите пункт запуска программы воспроизведения компакт-дисков, например, SonicStage. В случае отображения окна Компакт-диск щелкните в нем мышью для выбора одного из вариантов.
n 43 N Использование компьютера VAIO Копирование файлов на компакт-диски См. интерактивные документы в разделе Спецификации для поиска типа дисковода для оптических дисков, затем Чтение и запись компакт-дисков и дисков DVD (стр. 38) о поддерживаемых дисках. Для копирования файлов на диск ! Избегайте ударов или сотрясений компьютера в процессе записи данных на диск. 1 Установите чистый диск в дисковод компакт-дисков.
n 44 N Использование компьютера VAIO Воспроизведение дисков DVD Для воспроизведения дисков DVD: 1 Закройте все открытые программы. 2 Установите диск DVD в дисковод компакт-дисков. 3 Если на рабочем столе компьютера не появляется никаких окон, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы и выберите пункт запуска программы воспроизведения дисков DVD. За инструкциями по использованию программы обращайтесь к файлу справки, прилагаемому к программе воспроизведения DVD.
n 45 N Использование компьютера VAIO Использование плат PC Card Платы PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства. Установка платы PC Card ! Некоторые платы PC Card или их функции могут быть не совместимы с данным компьютером. При установке и извлечении платы PC Card выключать компьютер не требуется. Для установки платы PC Card: 1 Нажмите кнопку извлечения плат PC Card так, чтобы кнопка вышла наружу.
n 46 N Использование компьютера VAIO ! Если плата PC Card не используется, вставьте в гнездо плат PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в гнездо пыли и грязи. Перед перемещением компьютера обязательно вставьте защитное устройство в гнездо плат PC Card. ✍ В работе некоторых устройств возможны сбои при многократном переходе в обычный режим из режима ожидания или спящего режима.
n 47 N Использование компьютера VAIO Извлечение платы PC Card Для извлечения платы PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции. При извлечении платы с нарушением инструкций возможны сбои в работе системы. Для извлечения платы PC Card: ✍ Для извлечения платы PC Card при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 6. 1 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач. Откроется окно Безопасное извлечение устройства.
n 48 N Использование компьютера VAIO Использование карт памяти ExpressCard В компьютере предусмотрено гнездо карт ExpressCard™/34* для установки карт памяти ExpressCard™/34* (ширина 34 мм). Это гнездо может использоваться для передачи данных между цифровыми камерами, портативными видеокамерами, аудиопроигрывателями и другими аудио-/видеоустройствами. * Далее именуются гнездом ExpressCard/34 и картой памяти ExpressCard/34.
n 49 N Использование компьютера VAIO Установка карты памяти ExpressCard ! Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защитное устройство перед первым использованием гнезда ExpressCard. Будьте аккуратны при установке карты памяти ExpressCard или извлечении ее из гнезда. Не применяйте силу, вставляя и извлекая ее из гнезда. ✍ При установке и извлечении карты ExpressCard выключать компьютер не требуется.
n 50 N Использование компьютера VAIO ! Если карта ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard защитное устройство, которое препятствует попаданию в гнездо пыли и грязи. Перед перемещением компьютера обязательно вставьте защитное устройство в гнездо ExpressCard. ✍ Если карта памяти или адаптер не вставляется в гнездо легко, аккуратно извлеките ее (его) и убедитесь, что карта или адаптер были расположены правильно.
n 51 N Использование компьютера VAIO Извлечение карты памяти ExpressCard Для извлечения карты ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции. При извлечении платы с нарушением инструкций возможны сбои в работе системы. Для извлечения карты памяти ExpressCard ✍ Для извлечения карты ExpressCard при выключенном компьютере пропустите шаги с 1 по 6. 1 Дважды щелкните мышью значок Безопасное извлечение устройства на панели задач. Откроется окно Безопасное извлечение устройства.
n 52 N Использование компьютера VAIO Использование карт памяти Memory Stick Данный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство, специально разработанное для переноса цифровых данных между совместимыми устройствами, например, цифровыми камерами, мобильными телефонами и др. Поскольку устройство является съемным, его можно использовать в качестве внешнего накопителя данных.
n 53 N Использование компьютера VAIO Защита карт памяти Memory Stick от записи Некоторые модификации карт Memory Stick содержат переключатель защиты от записи для предотвращения случайного стирания или перезаписи важных данных. Переместите переключатель по горизонтали или по вертикали* для разрешения или запрета записи на карту. Если переключатель защиты от записи установлен в положение «Выкл.», запись данных на карту памяти Memory Stick возможна.
n 54 N Использование компьютера VAIO Установка карты памяти Memory Stick Предусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер. ❑ Использование гнезда карт памяти Memory Stick Duo/PRO Duo. В гнездо карт памяти Memory Stick можно установить небольшие карты Memory Stick: карты памяти Memory Stick Duo или Memory Stick PRO Duo. ❑ Использование гнезда ExpressCard/34 Для установки карт памяти Memory Stick стандартного размера используйте гнездо ExpressCard/34.
n 55 N Использование компьютера VAIO ! Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрелка на карте указывала в правильном направлении. Во избежание повреждения компьютера или карты памяти Memory Stick не применяйте силу при установке карты памяти в гнездо. Не устанавливайте в гнездо для карт Memory Stick более одной карты памяти Memory Stick. При неправильной установке карты памяти возможно повреждение компьютера.
n 56 N Использование компьютера VAIO Извлечение карты памяти Memory Stick Для извлечения карты памяти Memory Stick из гнезда карт памяти Memory Stick Duo/PRO Duo 1 Убедитесь в том, что индикатор доступа к карте памяти Memory Stick Duo/PRO Duo не горит. 2 Нажмите на карту памяти Memory Stick в сторону компьютера. Карта памяти Memory Stick будет выдвинута из компьютера. 3 Потяните карту памяти Memory Stick наружу и извлеките ее из гнезда.
n 57 N Использование компьютера VAIO Использование других карт памяти Компьютер поставляется с адаптером карт памяти для гнезда ExpressCard/34 и наряду с картами ExpressCard/34 поддерживает следующие карты памяти: ❑ Карты Memory Stick и Memory Stick PRO стандартного размера ❑ Карты Secure Digital (SD) ❑ Карты MultiMediaCard (MMC) ❑ Карты xD-Picture ! Функция MagicGate карт памяти Memory Stick и Memory Stick PRO не поддерживается.
n 58 N Использование компьютера VAIO Установка карты памяти Для установки карты памяти в адаптер карт памяти 1 Установите любую карту памяти (2) в адаптер карт памяти (1). ! Убедитесь в том, что карта памяти вставляется в адаптер карт памяти в правильном направлении, чтобы исключить повреждение адаптера. 2 Подробнее об установке адаптера карт памяти в гнездо ExpressCard/34 см. Установка карты памяти ExpressCard (стр. 49).
n 59 N Использование компьютера VAIO Извлечение карты памяти Для извлечения карты памяти из адаптера карт памяти Подробнее об извлечении адаптера карт памяти из гнезда ExpressCard/34 см. Извлечение карты памяти ExpressCard (стр. 51). Затем возьмитесь за выступающую часть карты памяти и аккуратно извлеките ее из адаптера карт памяти.
n 60 N Использование компьютера VAIO Подключение к сети Internet Настройка коммутируемого соединения с Интернет Перед подключением к Интернет требуется подсоединить компьютер к телефонной линии с помощью телефонного кабеля (приобретается отдельно). После подсоединения телефонного кабеля компьютер готов к установлению соединения с Интернет. Для подсоединения телефонного кабеля: 1 2 Подсоедините один конец телефонного кабеля (1) к гнезду модема Подсоедините другой конец к телефонной розетке (2).
n 61 N Использование компьютера VAIO Использование беспроводной локальной сети WLAN С помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все цифровые устройства со встроенными функциями WLAN могут свободно обмениваться данными по сети. Беспроводная локальная сеть WLAN – это сеть, по которой пользователь может подключаться к локальной сети при помощи беспроводного соединения (по радиоканалу). Поэтому теперь нет необходимости прокладывать кабели или провода через стены и перекрытия.
n 62 N Использование компьютера VAIO Устройства WLAN, использующие стандарт IEEE 802.11a, и устройства, работающие в стандартах IEEE 802.11b или g, не могут обмениваться данными между собой, поскольку их рабочие частоты отличаются. IEEE 802.11b: скорость передачи данных составляет 11 Мбит/с или приблизительно в 30-100 раз больше, чем скорость стандартного коммутируемого доступа. IEEE 802.
n 63 N Использование компьютера VAIO Связь без точки доступа (одноранговая сеть) Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только между самими беспроводными устройствами без какого-либо центрального контроллера или точки доступа. Каждое устройство напрямую связывается с другими устройствами в сети. Настроить одноранговую сеть легко даже в домашних условиях. ❑ Если беспроводное соединение инициировано компьютером VAIO, используется канал 11.
n 64 N Использование компьютера VAIO Для организации связи без точки доступа (одноранговой сети): 1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в положение «ON». Загорится индикатор WIRELESS LAN. Для моделей, поддерживающих функцию Bluetooth*1 и/или стандарт IEEE 802.11a/b/g*1, дважды щелкните мышью значок ( / ) на панели задач для отображения окна Wireless Device Switch. Выберите требуемые функции беспроводной связи и нажмите ОК. 2 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
n 65 N Использование компьютера VAIO 12 Введите ключ сети*2. Ключ сети должен содержать (выбирается произвольно) 5 или 13 цифр и букв, либо 10 или 26 шестнадцатеричных*3 символов. 13 Введите точно такой же ключ сети еще раз для подтверждения. 14 Установите флажок Это прямое соединение компьютер-компьютер; точки доступа не используются в нижней части окна. 15 Нажмите кнопку ОК. В списке Сети предпочтения появится введенное ранее имя сети. 16 Нажмите кнопку Дополнительно. Откроется окно Дополнительно.
n 66 N Использование компьютера VAIO Для отсоединения компьютера от одноранговой сети: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите Сеть и подключения к Интернету. 3 Выберите Сетевые подключения. Откроется окно Сетевые подключения. 4 На правой панели ЛВС или Высокоскоростной Интернет щелкните правой кнопкой мыши Беспроводное сетевое соединение. 5 Выберите Свойства. Откроется окно Беспроводное сетевое соединение - Свойства.
n 67 N Использование компьютера VAIO Связь через точку доступа (инфраструктурная сеть) Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной локальной сети для подключения беспроводных устройств через точку доступа, например, точку доступа Sony. Точка доступа соединяет беспроводную и проводную сеть и работает как центральный контроллер беспроводной сети. Точка доступа координирует передачу и прием данных нескольких беспроводных устройств в пределах определенной пространственной области.
n 68 N Использование компьютера VAIO Для установления соединения с беспроводной сетью: 1 Проверьте, установлена ли точка доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. 2 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в положение «ON». Загорится индикатор WIRELESS LAN. Для моделей, поддерживающих функцию Bluetooth* и/или стандарт IEEE 802.11a/b/g*, дважды щелкните мышью значок ( / ) на панели задач для отображения окна Wireless Device Switch.
n 69 N Использование компьютера VAIO Использование функции Bluetooth Функции Bluetooth доступны не для всех моделей. Информация о поддержке функций Bluetooth в конкретной модели приведена в интерактивных документах в разделе Спецификации. Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluetooth, например, с другим компьютером или мобильным телефоном. Передача данных без кабелей возможна между устройствами, расположенными на расстоянии до 10 м друг от друга.
n 70 N Использование компьютера VAIO Замечания об использовании функции Bluetooth ❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов: ❑ препятствия, например, стены, расположенные между устройствами; ❑ расстояние между устройствами; ❑ материал, из которого изготовлены стены; ❑ расположенные поблизости микроволновые устройства и беспроводные телефоны; ❑ радиочастотные помехи и другие условия эксплуатации; ❑ конфигурация устройств; ❑ тип программного приложения; ❑ тип операционной системы; ❑ одновремен
n 71 N Использование компьютера VAIO ❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устройствах Bluetooth применяется технология защиты от помех, создаваемых устройствами, которые работают в том же частотном диапазоне. Однако одновременное использование функции Bluetooth и устройств беспроводной связи может вызывать радиопомехи и приводить к снижению скорости обмена данными и сокращению расстояния по сравнению со стандартными значениями.
n 72 N Использование компьютера VAIO Установление соединения с другим устройством Bluetooth К компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (например, другой компьютер, мобильный телефон, карманный компьютер, гарнитуру, мышь или цифровую камеру) без использования кабелей.
n 73 N Использование компьютера VAIO Для установления соединения с другим устройством Bluetooth: Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предварительно настроить функции Bluetooth. Информацию о настройке и использовании функций Bluetooth см. в файле справки служебного приложения Bluetooth. Для просмотра файла справки 1 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Справка (Help).
n 74 N Использование компьютера VAIO Использование гарнитуры Bluetooth Гарнитура Bluetooth доступна в качестве дополнительного аксессуара. Используйте гарнитуру во время видеоконференции по сети Интернет с помощью системы мгновенного обмена сообщениями, например, Windows Messenger. Подробнее об использовании гарнитуры Bluetooth см. в руководстве, поставляемом с гарнитурой Bluetooth.
n 75 N Использование компьютера VAIO Для отсоединения гарнитуры от компьютера 1 Щелкните мышью значок Bluetooth Откроется окно Bluetooth Settings. на панели задач и выберите в меню Bluetooth Settings. 2 Выберите HBH-608, нажмите Далее, затем выберите Disconnect в меню Bluetooth. 3 Нажмите кнопку Да.
n 76 N Использование периферийных устройств Использование периферийных устройств Функциональные возможности компьютера можно значительно расширить, используя различные порты компьютера. ❑ Подсоединение установочной станции (стр. 77) ❑ Подсоединение внешних громкоговорителей (стр. 86) ❑ Подсоединение внешнего монитора (стр. 87) ❑ Выбор режимов отображения (стр. 91) ❑ Использование функции интеграции мониторов (стр. 92) ❑ Подсоединение внешнего микрофона (стр. 94) ❑ Подсоединение USB-устройства (стр.
n 77 N Использование периферийных устройств Подсоединение установочной станции Установочная станция позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийные устройства, например, принтер и внешний дисплей. Установочная станция не входит в поставку компьютера и предлагается в качестве дополнительного аксессуара. Расположение портов на установочной станции Вид сзади A Индикатор источника питания постоянного тока DC IN Горит при подаче питания на установочную станцию.
n 78 N Использование периферийных устройств Подсоединение компьютера к установочной станции ! Не подключайте компьютер к установочной станции, когда в компьютер не вставлен аккумулятор. Для подсоединения компьютера к установочной станции: ! Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите компьютер перед отсоединением установочной станции. 1 Отсоедините от компьютера все периферийные устройства. 2 Подсоедините шнур питания (1) к адаптеру переменного тока (2) и к розетке электросети.
n 79 N Использование периферийных устройств 4 Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
n 80 N Использование периферийных устройств 5 Совместите задние нижние углы и левую боковую поверхность корпуса компьютера с направляющими углублениями установочной станции.
n 81 N Использование периферийных устройств 6 Аккуратно прижмите вниз компьютер до защелкивания. 7 Включите компьютер. ! Используйте адаптер переменного тока из комплекта поставки компьютера. Не перемещайте компьютер с подключенной установочной станцией – возможно его отсоединение и повреждение установочной станции и компьютера.
n 82 N Использование периферийных устройств Отсоединение компьютера от установочной станции ! Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите компьютер перед отсоединением установочной станции. Перед отсоединением компьютера убедитесь, что ни одно из устройств, подсоединенных к установочной станции, в этот момент не используется. Не отсоединяйте компьютер от установочной станции, когда индикатор рабочего режима IN USE горит.
n 83 N Использование периферийных устройств Для отсоединения компьютера от установочной станции: 1 Нажмите кнопку отсоединения компьютера UNDOCK и дождитесь выключения индикатора рабочего режима IN USE (2). ✍ Если индикатор рабочего режима IN USE не горит, нажимать кнопку отсоединения компьютера UNDOCK не требуется. Нажатие кнопки отсоединения компьютера UNDOCK, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме, сначала возвращает компьютер в нормальный режим, а затем начинает процесс отсоединения.
n 84 N Использование периферийных устройств 2 Поднимите компьютер с установочной станции. 3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера.
n 85 N Использование периферийных устройств Возможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции: 1 Выберите Пуск, затем Отстыковать компьютер. 2 Убедитесь, что на экране появилось подтверждение и индикатор рабочего режима IN USE не горит, а затем снимите компьютер с установочной станции. 3 Закройте крышку разъема установочной станции на нижней панели компьютера. ✍ Обязательно закройте крышку разъема установочной станции после отсоединения компьютера от установочной станции.
n 86 N Использование периферийных устройств Подсоединение внешних громкоговорителей Качество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешние громкоговорители. Для подсоединения внешних громкоговорителей: 1 Подсоедините кабель громкоговорителей (1) к гнезду наушников (2) i. 2 Подсоедините другой конец кабеля к внешним громкоговорителям (3). 3 Уменьшите уровень громкости внешних громкоговорителей перед их включением.
n 87 N Использование периферийных устройств Подсоединение внешнего монитора К данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер можно использовать со стационарным монитором или проектором. ❑ Подсоединение компьютерного монитора (стр. 88) ❑ Подсоединение мультимедийного монитора (стр. 89) ❑ Подсоединение проектора (стр. 90) ✍ Подсоединяйте шнур питания только после подсоединения всех остальных кабелей.
n 88 N Использование периферийных устройств Подсоединение компьютерного монитора Компьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и к дополнительной установочной станции. Для подсоединения компьютерного монитора: 1 При необходимости подсоедините один конец шнура питания монитора (1) к монитору, а другой – к розетке электросети.
n 89 N Использование периферийных устройств Подсоединение мультимедийного монитора Мультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микрофоном) можно подключить как непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию. Для подсоединения мультимедийного монитора: 1 Подсоедините один конец шнура питания мультимедийного монитора (1) к розетке электросети.
n 90 N Использование периферийных устройств Подсоединение проектора Проектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьютеру, так и через дополнительную установочную станцию. Для подсоединения проектора: 1 Подсоедините шнур питания проектора (1) к розетке электросети. 2 Подсоедините сигнальный кабель RGB (2) к разъему монитора VGA (3) a на компьютере или установочной станции. 3 Подсоедините аудиокабель (4) (в комплект поставки не входит) к разъему наушников (5) i.
n 91 N Использование периферийных устройств Выбор режимов отображения Когда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбрать устройство, которое выполняет функции основного экрана. Если требуется одновременный вывод изображения на экран компьютера и на внешний монитор, см. раздел Использование функции интеграции мониторов (стр. 92).
n 92 N Использование периферийных устройств Использование функции интеграции мониторов Функция интеграции мониторов позволяет распределить области рабочего стола между различными мониторами. Например, если внешний монитор подсоединен к разъему монитора VGA, экран компьютера и внешний монитор могут использоваться как единый рабочий стол. Можно перемещать курсор с одного экрана на другой.
n 93 N Использование периферийных устройств Для выбора режима интеграции мониторов: При установленном видеоадаптере с графическим ускорителем Intel GMA (режим STAMINA) 1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, чтобы открыть контекстное меню. 2 Нажмите элемент меню для графических свойств. 3 Для изменения параметров следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
n 94 N Использование периферийных устройств Подсоединение внешнего микрофона Подсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требуется устройство ввода звука (например, для Интернет-чата). Для подсоединения внешнего микрофона: Подсоедините кабель микрофона (1) к гнезду микрофона (2) m. ✍ Убедитесь в том, что микрофон предназначен для подключения к компьютеру.
n 95 N Использование периферийных устройств Подсоединение USB-устройства Для предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующие требования: ❑ Перемещая компьютер с подсоединенным USB-устройством, избегайте ударов и иных воздействий на порты USB. ❑ Не кладите компьютер с подсоединенными USB-устройствами в сумку или в портфель. Подсоединение мыши USB Для подсоединения мыши USB: 1 Выберите один из портов USB (1) 2 Подсоедините кабель мыши USB (2) к порту USB.
n 96 N Использование периферийных устройств Подсоединение USB-дисковода гибких дисков Имеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подключения его к компьютеру. Для подсоединения USB-дисковода гибких дисков: 1 Выберите один из портов USB (1) . 2 Подсоедините кабель USB-дисковода гибких дисков (2) к порту USB. USB-дисковод гибких дисков (3) готов к работе. ! При работе с USB-дисководом гибких дисков не прикладывайте усилий к порту USB. Это может вызвать неполадки в работе компьютера.
n 97 N Использование периферийных устройств Отсоединение USB-дисковода гибких дисков Отсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном, так и при выключенном компьютере. Отсоединение дисковода при нахождении компьютера в энергосберегающем режиме (режим ожидания или спящий режим) может вызвать сбои в работе компьютера. Если компьютер выключен, кабель USB можно отсоединить от компьютера в любое время.
n 98 N Использование периферийных устройств Подсоединение принтера Для печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер. Подключение принтера к порту USB К компьютеру можно подсоединить USB-принтер, совместимый с установленной версией Windows. Для подключения принтера к порту USB: 1 Подсоедините шнур питания принтера к розетке электросети (1).
n 99 N Использование периферийных устройств Подсоединение устройства i.LINK Замечания о подсоединении устройств i.LINK ❑ В компьютере предусмотрен порт i.LINK (IEEE 1394), который можно использовать для подсоединения устройств i.LINK, например, цифровых видеокамер, а также для соединения двух компьютеров VAIO для копирования, удаления или редактирования файлов. ❑ Порт i.LINK компьютера не обеспечивает подачу питания на внешние устройства (обычно питание устройств подается через порты i.LINK). ❑ Порт i.
n 100 N Использование периферийных устройств Подсоединение цифровой видеокамеры Для подсоединения цифровой видеокамеры: 1 Подсоедините один конец кабеля i.LINK (1) к порту i.LINK (2) компьютера, другой конец кабеля – к портам DV In/ Out (3) цифровой видеокамеры. 2 Запустите приложение DVgate Plus. ✍ В цифровых видеокамерах Sony порты DV Out, DV In/Out и i.LINK являются i.LINK-совместимыми.
n 101 N Использование периферийных устройств Подсоединение к локальной сети Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевого кабеля Ethernet. Подсоедините один конец дополнительного сетевого кабеля к сетевому порту (Ethernet) на компьютере или дополнительной установочной станции, а другой конец – к сети. Подробную информацию о настройках и устройствах, необходимых для подсоединения к сети, можно получить у сетевого администратора.
n 102 N Использование периферийных устройств ! Запрещается подсоединять телефонные линии к сетевому разъему (LAN) компьютера. При подсоединении сетевого разъема (LAN) к телефонной линии (тип которой указан ниже) ток, протекающий через разъем, может стать причиной повреждения оборудования, перегрева или возгорания. - Внутренние (селекторная громкая связь) или корпоративные телефонные линии (многоканальный телефон); - Абонентская линия телефонной сети общего пользования; - УАТС (учрежденческая АТС).
n 103 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Индивидуальная настройка компьютера VAIO В этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных параметров компьютера. Среди прочего Вы узнаете, как использовать и настраивать внешний вид программного обеспечения и служебных программ Sony и т.д. ❑ Выбор режимов эксплуатации (стр. 104) ❑ Установка пароля (стр. 105) ❑ Использование аутентификации по отпечаткам пальцев (стр. 111) ❑ Использование модуля безопасности (TPM) (стр.
n 104 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Выбор режимов эксплуатации В компьютере установлен переключатель выбора производительности (1), позволяющий выбирать между режимом низкого энергопотребления и режимом более высокой производительности. ! После изменения режима эксплуатации посредством переключателя выбора производительности необходимо перезагрузить компьютер для установки выбранного режима. На экране появится напоминание о необходимости перезагрузки компьютера.
n 105 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Установка пароля Одна из функций BIOS позволяет установить для защиты компьютера пароль, запрашиваемый при включении питания. После установки пароля включения этот пароль необходимо вводить при входе в систему после появления логотипа VAIO. Использование пароля включения позволяет защитить компьютер от несанкционированного доступа. ❑ Добавление пароля включения (стр. 106) ❑ Изменение и отмена пароля включения (стр. 108) ❑ Добавление пароля Windows (стр.
n 106 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Добавление пароля включения ! После установки пароля включения запуск компьютера без ввода пароля включения невозможен. Не забудьте пароль. Запишите пароль и храните его в безопасности и втайне от других. Если Вы забыли пароль включения и требуется помощь для сброса пароля, сброс будет осуществлен за дополнительную плату, и, возможно, для сброса пароля потребуется отправить компьютер в центр обслуживания.
n 107 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ✍ Если установлен и пароль включения, и функция аутентификации по отпечаткам пальцев, аутентификация по отпечаткам пальцев может заменить ввод пароля при включении компьютера. Подробнее см. Использование аутентификации по отпечаткам пальцев (стр. 111).
n 108 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение и отмена пароля включения Для изменения или отмены пароля включения: 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. Если этого не произошло, перезапустите компьютер и нажмите несколько раз клавишу F2 при появлении логотипа VAIO. 3 Введите текущий пароль в поле Enter Password и нажмите клавишу Enter.
n 109 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Добавление пароля Windows Для добавления пароля Windows: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите значок Учетные записи пользователей. 3 Выберите учетную запись пользователя в разделе или выберите изменяемую учетную запись. 4 Выберите Создание пароля. 5 Введите пароль для вашей учетной записи в два поля: Введите новый пароль и Введите пароль для подтверждения. 6 Выберите Создать пароль. ✍ Подробнее о паролях Windows см.
n 110 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение и отмена пароля Windows Для изменения пароля Windows: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите значок Учетные записи пользователей. 3 Выберите учетную запись пользователя в разделе или выберите изменяемую учетную запись. 4 Выберите Изменение пароля. 5 Введите текущий пароль в поле Введите ваш текущий пароль. 6 Дважды введите новый пароль: в поле Введите новый пароль и в поле Введите пароль для подтверждения.
n 111 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование аутентификации по отпечаткам пальцев Для обеспечения дополнительного удобства компьютер может поставляться с сенсором отпечатков пальцев. Сенсор для считывания отпечатков пальцев, далее именуемый сенсором отпечатков пальцев, – это небольшая горизонтальная панель, расположенная между правой и левой кнопками сенсорной панели.
n 112 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Меры предосторожности при использовании аутентификации по отпечаткам пальцев ❑ Технология аутентификации по отпечаткам пальцев не обеспечивает 100% истинности. Корпорация Sony не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные использованием или невозможностью использования сенсора отпечатков пальцев. ❑ Технология аутентификации по отпечаткам пальцев не обеспечивает полной защиты данных и оборудования.
n 113 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ❑ При снятии отпечатка (отпечатков) пальца необходимо иметь в виду следующее: ❑ Рекомендуется снять отпечатки нескольких пальцев на случай возможных травм, когда отпечаток одного из пальцев невозможно распознать. ❑ Возможно, вследствие каких-то биологических факторов отпечатки пальцев не могут быть сняты. ❑ На каждого пользователя может быть снято до 10 отпечатков пальцев.
n 114 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Снятие отпечатков пальцев Чтобы воспользоваться функцией аутентификации по отпечаткам пальцев, необходимо ввести отпечаток (отпечатки) пальцев в компьютер. ✍ До снятия отпечатков установите на компьютере пароль Windows. Подробнее см. Добавление пароля Windows (стр. 109). Ввод отпечатков пальцев ! При входе в систему посредством функции безопасной загрузки Boot Security может использоваться не более 21 отпечатка, введенных и обработанных первыми.
n 115 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO 7 Для контроля считывания проведите четыре раза пальцем по сенсору отпечатков пальцев, затем нажмите Далее. Откроется окно Enrollment. ✍ Процедура сканирования описана в разделе Сканирование отпечатка (стр. 116). 8 Щелчком мыши отметьте палец, отпечаток которого будет вводиться. 9 Проведите пальцем по сенсору отпечатков пальцев три раза. 10 Нажмите кнопку Готово. ✍ Для ввода отпечатков других пальцев повторите шаги 7 и 8.
n 116 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Сканирование отпечатка 1 Поместите верхний сустав пальца на поверхность сенсора отпечатков пальцев (1). ✍ Поместите плоскую часть верхней фаланги пальца в центр сенсора отпечатков пальцев. 2 Проводя пальцем по сенсору, держите палец перпендикулярно сенсору. ! Не отрывайте палец от контактной поверхности, проводя пальцем по сенсору. Возможны ошибки при сканировании отпечатка, если продвигать палец слишком быстро или слишком медленно.
n 117 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Вход в систему Для использования функции аутентификации по отпечаткам пальцев для входа в систему вместо ввода пароля необходимо установить пароль включения, пароль жесткого диска и пароль Windows, а также настроить компьютер на аутентификацию по отпечаткам пальцев. Подробнее об установке пароля включения см. Установка пароля (стр. 105).
n 118 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ✍ При установленном флажке Automatically log onto system after power-on authentication можно запустить систему и войти в Windows, предъявив отпечаток пальца однократно. Если установлен только флажок Enable boot security, для запуска Windows необходимо предъявить отпечаток пальца или ввести пароль. Вход в систему с использованием функции безопасной загрузки Boot Security 1 Включите компьютер. После появления логотипа VAIO появится окно аутентификации.
n 119 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование банка паролей Password Bank После регистрации информации для доступа к web-узлам (учетные записи, пароли, и т.д.) в банке паролей ввод требуемой информации, открывающей доступ к защищенным паролями web-узлам, может быть заменен аутентификацией по отпечаткам пальцев. ❑ Добавление записи в банк паролей Password Bank (стр. 119) ❑ Использование записи из банка паролей Password Bank для доступа к web-узлу (стр.
n 120 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование записи из банка паролей Password Bank для доступа к web-узлу После добавления записи в банк паролей ее можно использовать для доступа к соответствующему защищенному паролем web-узлу. Доступ к защищенному паролем web-узлу 1 Обратитесь к необходимому защищенному паролем web-узлу; отобразится окно ввода учетной записи и пароля. Появляется окно с сообщением о наличии записи для этого узла в банке паролей.
n 121 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Импорт/экспорт записей в банк паролей Password Bank В целях создания резервной копии или восстановления системы записи могут быть экспортированы/ импортированы в/из банка паролей. Экспорт записи 1 Для отображения меню Protector Suite QL проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем, отпечаток которого был сохранен ранее. 2 Выберите Settings. Откроется окно Protector Suite QL. 3 Перейдите на вкладку Registrations.
n 122 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование папки My Safe В зашифрованной папке My Safe данные защищены от несанкционированного доступа. Функция аутентификации по отпечаткам пальцев позволяет снять шифр (разблокировать) эту папку и получить доступ к данным. При первом обращении к папке My Safe необходимо инициализировать и создать эту папку. Для отображения значка «My Safe» на рабочем столе выполните следующие действия.
n 123 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Инициализация папки My Safe 1 Дважды щелкните значок My Safe на рабочем столе. 2 Проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем, отпечаток которого был сохранен ранее. 3 Нажмите кнопку Далее. 4 Введите дважды резервный пароль и нажмите Далее. Пароль должен содержать не менее 8 букв и цифр. ! Резервный пароль понадобится, если произойдет сбой сенсора отпечатков пальцев.
n 124 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение размера папки My Safe ✍ Максимальный размер папки My Safe составляет 2 Гбайт. 1 Для отображения меню Protector Suite QL проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем, отпечаток которого был сохранен ранее. 2 Выберите Settings. Откроется окно Protector Suite QL. 3 Перейдите на вкладку My Safe. 4 Выберите Change size. Открывается окно изменения размера папки.
n 125 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Работа со средством запуска приложений На компьютере предусмотрено средство запуска приложений, позволяющее запустить избранное приложение (исполняемый файл), которое назначено снятому отпечатку пальца. После того, как отпечатку пальца назначено приложение, для запуска этого приложения достаточно провести палец по сенсору отпечатков пальцев; данная функция позволяет избежать утомительного выбора пунктов меню. ❑ Назначение приложения отпечатку пальца (стр.
n 126 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Назначение приложения отпечатку пальца Для работы со средством запуска приложений необходимо заранее назначить приложение отпечатку пальца. Для назначения приложения отпечатку пальца выполните следующие действия. 1 Для отображения меню Protector Suite QL проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем, отпечаток которого был сохранен ранее. 2 Выберите Settings. Откроется окно Protector Suite QL. 3 Перейдите на вкладку Applications.
n 127 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение приложения, назначенного отпечатку пальца Для изменения приложения, назначенного отпечатку пальца, выполните следующие действия. 1 Для отображения меню Protector Suite QL проведите по сенсору отпечатков пальцев пальцем, отпечаток которого был сохранен ранее. 2 Выберите Settings. Откроется окно Protector Suite QL. 3 Перейдите на вкладку Applications. 4 Выберите требуемый отпечаток пальца и нажмите Изменить. Откроется окно Applications.
n 128 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование модуля безопасности (TPM) В некоторых моделях встроен модуль безопасности (TPM), обеспечивающий основные функции защиты компьютера. С помощью TPM данные могут быть зашифрованы и дешифрованы, что повышает защищенность компьютера от несанкционированного доступа. Модули TPM разработаны компанией TCG и называются также микросхемами безопасности.
n 129 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Меры предосторожности при использовании TPM ❑ Несмотря на то, что компьютер поддерживает новейшие функции безопасности TPM, эти функции не гарантируют полной защиты данных и оборудования. Sony Corporation не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные использованием этих функций. ❑ После установки специального пакета Infineon TPM необходимо задать для данного компьютера несколько паролей TPM.
n 130 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Важные замечания ❑ Не шифруйте папку Documents and Settings. Шифрование файлов в папках, содержащих основные ключи пользователя и другую важную информацию, список которых приведен в этом разделе ниже, при помощи системы шифрования файлов EFS не позволяет успешно загрузить программное обеспечение TPM и дешифровать зашифрованные данные, если: ❑ Программное обеспечение TPM уже установлено. ❑ Этот модуль инициализирован.
n 131 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ❑ Не шифруйте следующие папки и файлы. Если вы по неосторожности зашифруете нижеприведенные папки и файлы, окажется невозможным восстановление этих папок и файлов, файлов архива, резервного копирования, паролей, пароля восстановления пароля и секретных файлов программного обеспечения TPM. Sony Corporation не принимает на себя ответственности за какие-либо неполадки или ущерб, вызванные шифрованием по неосторожности следующих папок и файлов.
n 132 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Настройка модуля TPM Для использования встроенного модуля TPM необходимо: 1 включить TPM на экране установки BIOS; 2 установить пакет специальный пакет Infineon TPM; 3 инициализировать и настроить модуль TPM. Включение TPM на экране установки BIOS Для включения TPM 1 Включите компьютер. 2 При появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS.
n 133 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Установка пакета специального пакета Infineon TPM Прочитайте Readme.txt, находящийся в папке C:\infineon\Readme. Затем дважды щелкните мышью файл C:\Infineon\setup.exe для установки пакета. Для установки пакета необходимо обладать полномочиями администратора на этом компьютере. Инициализация и настройка модуля TPM См. подробную информацию в интерактивной документации.
n 134 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Настройка компьютера с помощью приложения VAIO Control Center Приложение VAIO Control Center позволяет просмотреть системную информацию и установить параметры, определяющие работу системы. Для использования приложения VAIO Control Center: 1 В меню Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center. Откроется окно VAIO Control Center. 2 Выберите требуемый элемент интерфейса и измените значение.
n 135 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование энергосберегающих режимов При питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преимуществами управления режимом электропитания с целью увеличения срока службы аккумулятора. В дополнение к обычному режиму работы, который позволяет отключать определенные устройства, в компьютере предусмотрено два специальных энергосберегающих режима: режим ожидания и спящий режим.
n 136 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование режима ожидания В режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключаются в режим низкого энергопотребления. В этом режиме индикатор питания мигает янтарным светом. Для активизации режима ожидания: 1 Выберите Пуск, затем Выключить компьютер. 2 Выберите Переход в ждущий режим. Для возврата в обычный режим: Нажмите любую клавишу.
n 137 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Для изменения параметров режима ожидания: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. 2 Выберите Производительность и обслуживание. 3 Нажмите кнопку Электропитание. Откроется окно Свойства: Электропитание. 4 Выберите вкладку Схемы управления питанием. 5 Измените значения параметров в разделе Ждущий режим через.
n 138 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Использование спящего режима В спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отключается. Данные не будут утеряны даже в том случае, если аккумулятор полностью разрядится. В этом режиме индикатор питания не горит. Для активизации спящего режима: Нажмите клавиши Fn+F12. Открывается окно Спящий режим, и компьютер переключается в спящий режим. Или 1 выберите Пуск, затем Выключить компьютер. 2 Нажмите кнопку Спящий режим.
n 139 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO ✍ Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергосбережения обеспечивает ускоренное выключение и восстановление. Когда компьютер находится в спящем режиме, загрузка компакт-диска невозможна. Переключение в спящий режим требует больше времени, чем переключение в режим ожидания. Для возврата в обычный режим из спящего режима требуется больше времени, чем для возврата из режима ожидания.
n 140 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Управление электропитанием с помощью приложения VAIO Power Management Приложение VAIO Power Management позволяет создать схемы управления питанием при работе от сети или аккумулятора, соответствующие требованиям к энергопотреблению. VAIO Power Management – это приложение, разработанное исключительно для компьютеров VAIO. Приложение расширяет функции управления питанием Windows, обеспечивая оптимальную работу компьютера и увеличение срока службы аккумулятора.
n 141 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Включение схем управления электропитанием VAIO Power Management Приложение VAIO Power Management содержит несколько предустановленных схем управления электропитанием. Каждая схема состоит из группы параметров управления электропитанием, установленных в соответствии с различными требованиями – от максимального снижения энергопотребления до полного отключения управления.
n 142 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO VAIO Power Management Viewer Для запуска приложения VAIO Power Management Viewer Нажмите кнопку на вкладке VAIO Power Management. Или нажмите кнопку Пуск и выберите Все программы, VAIO Control Center, VAIO Power Management Viewer. Для изменения схемы управления электропитанием Выберите требуемую схему из ниспадающего списка в окне VAIO Power Management Viewer.
n 143 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Установка языка в Windows XP Professional Режим выбора языка предусмотрен на моделях с ОС Windows XP Professional, но не на моделях с ОС Windows XP Home Edition. Для получения информации о версии ОС Windows, установленной на вашей модели, см. интерактивные документы в разделе Спецификации. В операционную систему Windows XP Professional, установленную на компьютере, встроена функция многоязычного интерфейса пользователя (MUI).
n 144 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Для изменения настройки страны/региона и языка: 1 Нажмите кнопку Пуск (Start) и выберите Панель управления (Control Panel). 2 В окне Панель управления (Control Panel) дважды щелкните мышью значок Язык и региональные стандарты (Regional and Language Options). Если этот значок отсутствует, выберите пункт Переключение к классическому виду (Switch to Classic View) слева.
n 145 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Для изменения раскладки клавиатуры: 1 Нажмите кнопку Пуск (Start) и выберите Панель управления (Control Panel). 2 В окне Панель управления (Control Panel) дважды щелкните мышью значок Язык и региональные стандарты (Regional and Language Options). Если этот значок отсутствует, выберите пункт Переключение к классическому виду (Switch to Classic View) слева.
n 146 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Настройка конфигурации модема Перед началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все модемы), а также при использовании модема в новом месте необходимо убедиться в том, что значение параметра страны/региона в диалоговом окне активного местоположения Телефон и модем соответствует стране/региону, где выполняется набор номера. Для изменения страны/региона в параметрах модема: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
n 147 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO 8 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы. Если модем отсутствует, нажмите кнопку Добавить и следуйте подсказкам мастера. 9 Нажмите кнопку Применить/OK. На этом процедура конфигурирования модема завершена. ✍ Перед применением нового значения параметра страны/региона убедитесь в том, что телефонный кабель не подсоединен к компьютеру VAIO.
n 148 N Индивидуальная настройка компьютера VAIO Защита жесткого диска Данный компьютер поддерживает предустановленную функцию VAIO HDD Protection для настройки параметров защиты дисковода жестких дисков от повреждения от ударов. Можно выбрать уровень чувствительности встроенного противоударного сенсора для установки соответствующего уровня защиты.
n 149 N Модернизация компьютера VAIO Модернизация компьютера VAIO В компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовления электронных разъемов. Во избежание аннулирования гарантии вследствие неправильного обращения с компьютером придерживайтесь приведенных ниже рекомендаций. ❑ Для установки нового модуля памяти обратитесь к дилеру. ❑ Не устанавливайте новый модуль памяти самостоятельно, если вы не знакомы с процедурой модернизации памяти в компьютере.
n 150 N Модернизация компьютера VAIO Добавление и извлечение модулей памяти Если требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить объем памяти за счет установки дополнительных модулей памяти. Перед началом обновления памяти компьютера ознакомьтесь с приведенными на следующих страницах замечаниями и инструкциями. Число доступных гнезд для модулей памяти зависит от конфигурации компьютера. Замечания об установке и извлечении модулей памяти ❑ Будьте аккуратны, заменяя модули памяти.
n 151 N Модернизация компьютера VAIO ❑ Пользуйтесь специальными пакетами, поставляемыми в комплекте с модулем памяти, или оберните модуль алюминиевой фольгой для защиты от статического электричества. ❑ Попадание жидкости или какого-либо вещества либо предметов в гнезда модулей памяти или во внутренние компоненты компьютера ведет к повреждению компьютера; в этом случае затраты на ремонт не покрываются гарантией.
n 152 N Модернизация компьютера VAIO Извлечение и установка модуля памяти Для замены или установки модуля памяти 1 Выключите компьютер и отсоедините все периферийные устройства. 2 Отсоедините компьютер от электросети и извлеките аккумулятор. 3 Подождите до тех пор, пока компьютер не остынет. 4 Отверните винты на нижней панели компьютера (показаны стрелками на рисунке) и снимите крышку отсека памяти.
n 153 N Модернизация компьютера VAIO 6 Возьмитесь за ярлык изолирующего чехла (1) и раскройте чехол. ! Изолирующий чехол предназначен для защиты модуля. Не тяните слишком сильно, чтобы не повредить чехол.
n 154 N Модернизация компьютера VAIO 7 Извлеките модуль памяти. ❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1). Это освободит модуль памяти. ❑ Убедитесь в том, что модуль памяти наклонился вверх, и вытащите его в направлении стрелки (2). 8 Извлеките новый модуль памяти из упаковки.
n 155 N Модернизация компьютера VAIO 9 Вставьте модуль памяти в гнездо модулей памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания. ! Не прикасайтесь к другим компонентам на системной плате. Не повредите внутреннюю пленку, предназначенную для защиты модуля. 10 Установите на место крышку отсека памяти. 11 Затяните винты на нижней панели компьютера. 12 Установите аккумулятор и включите компьютер.
n 156 N Модернизация компьютера VAIO Просмотр количества памяти Для просмотра количества памяти: 1 Включите компьютер. 2 В меню Пуск выберите Все программы, затем VAIO Control Center. 3 Дважды щелкните мышью значок папки System Information в окне VAIO Control Center. 4 Дважды щелкните мышью значок System Information в папке System Information. В открывшемся окне будет показан объем системной памяти. Если дополнительная память не отображается, повторите процедуру и перезагрузите компьютер.
n 157 N Меры предосторожности Меры предосторожности В этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать повреждения компьютера. ❑ При работе с ЖК-дисплеем (стр. 158) ❑ При использовании источника питания (стр. 159) ❑ При работе с компьютером (стр. 160) ❑ При использовании встроенной камеры MOTION EYE (стр. 162) ❑ При работе с дискетами (стр. 162) ❑ При работе с компакт-дисками (стр. 163) ❑ При использовании аккумулятора (стр.
n 158 N Меры предосторожности При работе с ЖК-дисплеем ❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте осторожны при работе на компьютере около окна. ❑ Не царапайте и не нажимайте на ЖК-дисплей. Это может вызвать его повреждение. ❑ Работа на компьютере при низкой температуре может привести к появлению остаточного изображения на жидкокристаллическом экране. Это не является дефектом. Нормальная работа экрана восстановится после повышения температуры.
n 159 N Меры предосторожности При использовании источника питания ❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в разделе Спецификации. ❑ Не используйте розетку электросети одновременно с другим мощным электрооборудованием, например, копировальным аппаратом или бумагорезательной машиной. ❑ Можно приобрести удлинитель с сетевым фильтром. Это устройство предотвращает повреждение компьютера вследствие неожиданных скачков напряжения, например, во время грозы.
n 160 N Меры предосторожности При работе с компьютером ❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мягкого моющего средства. Не пользуйтесь абразивными материалами, чистящим порошком и растворителями, например, спиртом или бензином, поскольку это может повредить отделку компьютера. ❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или пролита жидкость, выключите компьютер и отсоедините его от электросети.
n 161 N Меры предосторожности ❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких случаях переместите компьютер на приемлемое расстояние от радио- или телевизионного приемника. ❑ Во избежание возникновения неполадок используйте только рекомендованные периферийные устройства и интерфейсные кабели. ❑ Не применяйте обрезанные или поврежденные соединительные кабели.
n 162 N Меры предосторожности При использовании встроенной камеры MOTION EYE ❑ Запрещается прикасаться к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу встроенной камеры MOTION EYE, т.к. это может привести к появлению на стекле царапин, которые будут отображаться на сделанных снимках. ❑ Не подвергайте встроенную камеру MOTION EYE воздействию прямых солнечных лучей вне зависимости от того, включен ли компьютер, т.к. это может вызвать повреждение камеры.
n 163 N Меры предосторожности При работе с компакт-дисками ❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска. ❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов. ❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Держите диск за края и за центральное отверстие как показано на рисунке ниже: ❑ Правильное обращение – залог длительной работы диска.
n 164 N Меры предосторожности При использовании аккумулятора ❑ Не подвергайте аккумулятор воздействию температур свыше 60°C (это возможно, например, в припаркованном на солнце автомобиле или на прямом солнечном свете). ❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой температуре. Это вызвано снижением емкости аккумулятора при снижении температуры. ❑ Производите зарядку аккумулятора при температурах от 10° до 30°C. При более низкой температуре зарядка занимает больше времени.
n 165 N Меры предосторожности При использовании наушников ❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем, езде на велосипеде или ином транспортном средстве. Это может послужить причиной аварии и запрещено законами некоторых стран. Кроме того, опасно слушать громкую музыку при ходьбе, особенно на пешеходных переходах. ❑ Профилактика повреждения органов слуха – избегайте пользоваться наушниками при высоком уровне громкости.
n 166 N Меры предосторожности При работе с жестким диском Жесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и записи данных. При этом диск может быть поврежден в результате воздействия механической вибрации, сотрясений и пыли.
n 167 N Меры предосторожности При работе с адаптером карты памяти ❑ Не прикасайтесь к разъему адаптера карты памяти пальцами или металлическими предметами. ❑ Используйте только наклейки, поставляемые в комплекте с адаптером карты памяти. ❑ Предохраняйте адаптер карты памяти от изгиба, падения и сильных ударов. ❑ Не разбирайте и не пытайтесь переделать адаптер карты памяти. ❑ Не подвергайте адаптер карты памяти воздействию влаги.
n 168 N Устранение неполадок Устранение неполадок В этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером. Большинство неполадок можно устранить самостоятельно. Перед обращением в службу VAIO-Link попробуйте воспользоваться приведенными рекомендациями. ❑ Компьютер (стр. 170) ❑ Безопасность системы (стр. 178) ❑ Аккумулятор (стр. 180) ❑ Встроенная камера MOTION EYE (стр. 182) ❑ Интернет (стр. 185) ❑ Работа в сети (стр. 187) ❑ Технология Bluetooth (стр.
n 169 N Устранение неполадок ❑ Аудио/видео (стр. 209) ❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 210) ❑ Периферийные устройства (стр. 211) ❑ Установочная станция (стр.
n 170 N Устранение неполадок Компьютер Что делать, если компьютер не запускается? ❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен. Индикатор питания должен показывать, что питание включено. ❑ Проверьте, что аккумулятор правильно установлен и заряжен. ❑ Проверьте, что в дисководе гибких дисков (если он установлен) отсутствуют дискеты.
n 171 N Устранение неполадок Что делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS? Если в нижней строке экрана компьютера отображается сообщение «Press to resume, to setup», выполните следующие действия: Нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. 2 Установите дату в формате (месяц/день/год). Нажмите клавишу Enter. 3 Нажмите клавишу m для выбора параметра System Time и затем установите время в формате (час: мин: сек). Нажмите клавишу Enter.
n 172 N Устранение неполадок Что делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды? ❑ Лучше всего выключить компьютер с помощью команды Выключить компьютер в меню кнопки Пуск Microsoft Windows, расположенной на панели задач. Использование других способов, в том числе перечисленных ниже, может привести к потере несохраненных данных. ❑ Нажмите Пуск, выберите Выключение компьютера и нажмите Выключение.
n 173 N Устранение неполадок Почему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим? В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим работы изменяется до завершения полного переключения компьютера в режим ожидания или спящий режим. Восстановление нормальной стабильной работы компьютера 1 Закройте все открытые программы. 2 Выберите Пуск/Выключить компьютер, затем Перезагрузка. 3 Если компьютер не перезагружается, одновременно нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete.
n 174 N Устранение неполадок Что делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполняется переключение компьютера в спящий режим работы? ❑ Эта неполадка может быть вызвана неправильной установкой аккумуляторного блока. Для устранения неполадки выключите компьютер и извлеките аккумуляторный блок. Затем вновь установите аккумуляторный блок в компьютер. Подробнее см. Установка аккумулятора (стр. 24).
n 175 N Устранение неполадок Почему скорость ЦПУ, отображаемая в окне «Свойства системы», меньше максимальной? Это признак нормальной работы. Так как для энергосбережения в ЦПУ компьютера используется технология управления скоростью работы ЦПУ, в окне «Свойства системы» вместо максимальной скорости может отображаться текущая скорость работы ЦПУ.
n 176 N Устранение неполадок Почему запуск компьютера занимает столько времени? ❑ Если включен персональный межсетевой экран Norton Internet Security, появление рабочего стола возможно с некоторой задержкой, связанной с проверкой сетевой защиты. ❑ Включение TPM приведет к удлинению процесса загрузки компьютера из-за проверок безопасности.
n 177 N Устранение неполадок Что делать, если компьютер не загружается с USB-дисковода гибких дисков, подключенного к компьютеру? Для загрузки компьютера с USB-дисковода компакт-дисков требуется изменить устройство загрузки. Включите компьютер и при появлении логотипа VAIO нажмите клавишу F11. Как изменить громкость звука запуска? Для изменения громкости звука запуска 1 Нажмите клавишу F2. Отображается экран настройки BIOS. 2 С помощью клавиши < или , выберите Advanced.
n 178 N Устранение неполадок Безопасность системы В данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможных угроз безопасности компьютера. Как защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы? На компьютере установлена операционная система Microsoft Windows. Лучший способ защиты компьютера от угроз безопасности, таких как вирусы, состоит в регулярной загрузке и установке последних обновлений Windows.
n 179 N Устранение неполадок Как обновлять антивирусное программное обеспечение? Программное обеспечение Norton Internet Security можно модернизировать с помощью обновлений корпорации Symantec. Загрузка и установка последнего обновления программного обеспечения безопасности 1 2 Дважды щелкните мышью на значке Norton Internet Security на панели задач. Если антивирусное программное обеспечение не было зарегистрировано, последовательно отображаются информационные мастера.
n 180 N Устранение неполадок Аккумулятор Как узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 26). Когда питание компьютера осуществляется от электросети переменного тока? Когда к компьютеру непосредственно подключен адаптер переменного тока, питание осуществляется от электросети переменного тока, даже если установлен аккумулятор. Когда требуется перезаряжать аккумулятор? ❑ Когда уровень заряда аккумулятора опускается ниже 10 процентов.
n 181 N Устранение неполадок Можно ли переключить компьютер в спящий режим при питании его от аккумулятора? Компьютер можно переключить в спящий режим при питании от аккумулятора, но некоторые программы и периферийные устройства не допускают переключения системы в спящий режим. Если используется программа, которая не позволяет системе переключиться в спящий режим, чаще сохраняйте данные во избежание их потери. Информацию о включении спящего режима вручную см. в разделе Использование спящего режима (стр.
n 182 N Устранение неполадок Встроенная камера MOTION EYE Почему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества? ❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным приложением. Если другое программное приложение использует камеру, закройте его перед использованием встроенной камеры MOTION EYE. ❑ Возможно, видеопамяти компьютера недостаточно для отображения изображений со встроенной камеры MOTION EYE.
n 183 N Устранение неполадок Почему при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения? Заряд аккумулятора заканчивается. Подсоедините компьютер к источнику переменного тока. Почему на снимках, сделанных камерой MOTION EYE, имеются блики? Эта неполадка возникает при использовании камеры при освещении лампами дневного света из-за несоответствия частоты мерцания света и скорости срабатывания затвора объектива.
n 184 N Устранение неполадок Почему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE? ❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только одним программным приложением. Если другое программное приложение использует камеру, закройте его перед использованием встроенной камеры MOTION EYE. ❑ Если неполадка не исчезла, необходимо установить заново программное обеспечение камеры. Выполните следующие действия: 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
n 185 N Устранение неполадок Интернет Что делать, если модем не работает? ❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере и к телефонной розетке. ❑ Проверьте исправность телефонного провода. Подключите провод к обычному телефону и проверьте наличие тонального сигнала. ❑ Проверьте правильность набираемого программой телефонного номера. ❑ Проверьте, что используемое программное обеспечение совместимо с модемом компьютера.
n 186 N Устранение неполадок Чем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение? В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами V.92/ V.90. На скорость модемного соединения могут влиять различные факторы, включая шумы в телефонной линии и совместимость с телефонным оборудованием, например, факсимильными аппаратами или другими модемами.
n 187 N Устранение неполадок Работа в сети Что делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети? ❑ Возможность подключения зависит от расстояния и наличия препятствий. Возможно, потребуется переместить компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа. ❑ Проверьте, что переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN установлен в положение «ON», а индикатор WIRELESS LAN на компьютере горит. ❑ Проверьте, что включено питание точки доступа.
n 188 N Устранение неполадок Что делать, если отсутствует доступ к Интернет? ❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаемое к точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер и точка доступа подключены друг к другу. ❑ Переместите компьютер дальше от препятствий или ближе к используемой точке доступа. ❑ Проверьте, что компьютер правильно настроен для доступа к Интернет.
n 189 N Устранение неполадок Что такое каналы? ❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые называются каналами. Точки доступа беспроводной локальной сети сторонних изготовителей могут быть настроены на каналы, не совпадающие с каналами устройств Sony. ❑ Если используется точка доступа беспроводной локальной сети, информацию о возможности подключения можно найти в руководстве, поставляемом с точкой доступа.
n 190 N Устранение неполадок Технология Bluetooth Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер? ❑ Проверьте, что на обоих устройствах включена функция Bluetooth. ❑ Если индикатор Bluetooth не горит, установите переключатель WIRELESS в положение «ON». ❑ Использование функции Bluetooth невозможно, когда компьютер находится в энергосберегающем режиме. Переключите компьютер в обычный режим работы, затем установите переключатель WIRELESS в положение «ON».
n 191 N Устранение неполадок Что делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером? ❑ Проверьте, что другое устройство аутентифицировано. ❑ Возможно, компьютер не допускает подключения других устройств. Для включения возможности соединения с другими устройствами выполните следующие действия: 1 Щелкните правой кнопкой мыши значок Bluetooth на панели задач. 2 Выберите Параметры (Options) в меню. Откроется окно Параметры (Options).
n 192 N Устранение неполадок Чем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth? ❑ Скорость передачи данных зависит не только от наличия препятствий и/или расстояния между двумя устройствами, но и от качества радиосигнала и используемой операционной системы и программного обеспечения. Попробуйте переместить компьютер или расположить устройства ближе друг к другу.
n 193 N Устранение неполадок Почему не удается установить соединение с устройством Bluetooth путем ввода IPадреса устройства в персональной сети (PAN)? В программном обеспечении Bluetooth для назначения IP-адресов активным беспроводным устройствам используется протокол динамической конфигурации хоста (DHCP).
n 194 N Устранение неполадок Компакт-диски и диски DVD Почему компьютер останавливается при чтении диска? Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный диск. Выполните следующие действия: 1 Перезапустите компьютер, нажав Пуск, Выключение компьютера и Перезагрузка. 2 Извлеките диск из дисковода компакт-дисков. 3 Проверьте диск на наличие загрязнений и повреждений. Если диск загрязнен, инструкции по его очистке см. в разделе При работе с компакт-дисками (стр. 163).
n 195 N Устранение неполадок Что делать, если компакт-диск или диск DVD правильно не воспроизводится на компьютере? ❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод компакт-дисков этикеткой вверх. ❑ Проверьте, что необходимые программы установлены в соответствии с инструкциями изготовителя. ❑ Если компакт-диск или диск DVD загрязнен или поврежден, компьютер перестает отвечать на команды.
n 196 N Устранение неполадок 3 Выберите Система. Открывается окно Свойства системы. 4 Перейдите на вкладку Оборудование и нажмите кнопку Диспетчер устройств в группе Диспетчер устройств. Открывается окно с перечнем аппаратных устройств компьютера. Если на устройстве в списке отображается знак «X» или восклицательный знак, необходимо разрешить работу устройства или переустановить его драйвер. 5 Дважды нажмите клавишу мыши на дисководе компакт-дисков для открытия вложенного меню.
n 197 N Устранение неполадок Что делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск? ❑ Не запускайте и не допускайте автоматического запуска никаких приложений, даже экранной заставки. ❑ Не пользуйтесь клавиатурой. ❑ Не пользуйтесь дисками CD-R/RW, к которым прикреплены клейкие этикетки. Это может привести к ошибке записи или другому повреждению. Что делать, если не удается выполнить запись данных на носитель DVD? ❑ Убедитесь, что используется правильный тип записываемого диска DVD.
n 198 N Устранение неполадок Что делать, если не удается выполнить запись данных на DVD-RAM с помощью функций Windows? Этот пункт относится только к некоторым моделям компьютера. Информация о том, оснащен ли данный компьютер дисководом DVD±RW/RAM, приведена в интерактивных документах в разделе Спецификации. Для изменения этих параметров выполните следующие действия: 1 Нажмите Пуск, затем Мой компьютер. 2 Щелкните правой кнопкой мыши значок дисковода компакт-дисков и выберите Свойства.
n 199 N Устранение неполадок Дисплей Почему экран компьютера гаснет? ❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер переключился в режим энергосбережения (режим ожидания или спящий режим). Если компьютер находится в режиме ожидания ЖКД (Видео), нажмите любую клавишу для включения экрана компьютера. Подробнее см. раздел Использование энергосберегающих режимов (стр. 135). ❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен.
n 200 N Устранение неполадок Что делать, если изменяется яркость экрана компьютера? Яркость экрана, настроенная с помощью клавиш Fn+F5/F6, используется временно и заменяется на параметр вкладки VAIO Power Management при выборе другой схемы управления электропитанием. Сохранение предпочтений для яркости ✍ Для выполнения следующих действий необходимо обладать полномочиями администратора на этом компьютере. 1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
n 201 N Устранение неполадок Печать Что делать, если не удается распечатать документ? ❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоединен к разъемам принтера и компьютера. ❑ Проверьте, что принтер совместим с операционной системой Windows, установленной на компьютере. ❑ Возможно, для работы с принтером необходимо установить драйвер принтера. Подробнее см. руководство, прилагаемое к принтеру.
n 202 N Устранение неполадок Микрофон Что делать, если микрофон не работает? При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подключен к гнезду микрофона на компьютере.
n 203 N Устранение неполадок Мышь Что делать, если компьютер не распознает мышь? ❑ Проверьте, что мышь надежно подключена к разъему. ❑ Перезагрузите компьютер с подключенной мышью. Что делать, если указатель мыши не перемещается при работе с мышью? ❑ Проверьте, что не установлена другая мышь. ❑ При воспроизведении диска одновременно нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete для остановки воспроизведения и перезапустите компьютер.
n 204 N Устранение неполадок Громкоговорители Что делать, если громкоговорители не работают? ❑ Проверьте, что громкоговорители правильно подключены и установлен достаточный уровень громкости. ❑ Убедитесь в том, что внешние громкоговорители предназначены для подключения к компьютеру. ❑ Если предусмотрена кнопка отключения звука, убедитесь в том, что эта кнопка не нажата.
n 205 N Устранение неполадок Сенсорная панель Что делать, если сенсорная панель не работает? ❑ Попробуйте перезапустить компьютер. Одновременно нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete. В окне Диспетчер задач Windows выберите Перезагрузка в меню Завершение работы, чтобы перезапустить компьютер. ❑ Если указатель не перемещается при воспроизведении диска, одновременно нажмите клавиши Ctrl+Alt+Delete для остановки воспроизведения и перезапустите компьютер.
n 206 N Устранение неполадок Клавиатура Что делать при неправильной конфигурации клавиатуры? ❑ Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на наклейке коробки. Если при установке Windows выбрана клавиатура для другого региона, конфигурация клавиатуры не совпадает. ❑ Для изменения конфигурации клавиатуры выполните следующие инструкции: 1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления. 2 Нажмите Дата, время, язык и региональные стандартыи нажмите Язык и региональные стандарты.
n 207 N Устранение неполадок Гибкие диски Почему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»? Компьютер на распознает дисковод для гибких дисков. Сначала проверьте, что кабель USB правильно подключен к порту USB. Если требуется установить соединение, подождите некоторое время, пока компьютер распознает устройство. Если значок все еще не появляется, выполните следующие действия: 1 Закройте все программы, которые обращаются к дисководу гибких дисков.
n 208 N Устранение неполадок Платы PC Card Что делать, если плата PC Card не работает? ❑ Проверьте, что плата PC Card правильно установлена. Подробнее см. Установка платы PC Card (стр. 45). ❑ Проверьте, что плата PC Card совместима с операционной системой Microsoft Windows, установленной на компьютере. ❑ Подробнее см. руководство, прилагаемое к плате PC Card. Если используется плата, отличная от Sony PC Card, возможно, потребуется установить драйвер.
n 209 N Устранение неполадок Аудио/видео Что делать, если не удается использовать видеокамеру DV? Если отображается сообщение о том, что оборудование DV отсоединено или выключено, кабель i.LINK ненадежно подсоединен к разъему на компьютере или камере. Отсоедините и вновь подсоедините разъемы. Подробнее см. Подключение устройства i.LINK (стр. 99). ✍ i.
n 210 N Устранение неполадок Карта памяти Memory Stick Что делать, если не удается открыть файлы изображений? Возможно, требуется отформатировать карту памяти Memory Stick. При форматировании карты памяти Memory Stick все ранее записанные на нее данные, включая музыкальные данные, удаляются. Перед форматированием карты памяти Memory Stick выполните резервное копирование важных данных и убедитесь, что карта не содержит файлов, которые требуется сохранить.
n 211 N Устранение неполадок Периферийные устройства Что делать, если не удается подключить устройство USB? ❑ По возможности проверьте, что устройство USB включено и использует собственный источник питания. Например, при использовании цифровой камеры проверьте, что ее аккумулятор заряжен. При работе с принтером проверьте, что шнур питания правильно подключен к сетевой розетке. ❑ Попробуйте использовать другой порт USB на компьютере.
n 212 N Устранение неполадок Установочная станция Почему не работает монитор TFT/DVI, подсоединенный к порту DVI-D? Порт DVI-D на установочной станции выключен, когда компьютер находится в режиме STAMINA. Переключите режим эксплуатации в состояние SPEED и перезагрузите компьютер. Подробнее о выборе режима см. Выбор режимов эксплуатации (стр. 104).
n 213 N Техническая поддержка Техническая поддержка В этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру. Информация о технической поддержке Sony Ответы на вопросы следует искать в источниках согласно указанной ниже последовательности. Подробная информация об электронной и печатной документации, поставляемой в комплекте с компьютером, а также о дополнительных источниках информации приведена в разделе Документация (стр. 8).
n 214 N Техническая поддержка Электронная поддержка Что такое электронная поддержка? Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на вопрос не найден? Тогда электронная поддержка – это то, что нужно! Сетевой портал электронной поддержки – это интерактивный web-узел, на который можно передать любой технический вопрос о компьютере и получить ответ от специальной группы поддержки.
n 215 N Техническая поддержка Можно ли задавать вопросы на родном языке? Взаимодействие с группой электронной поддержки осуществляется через портал, который соединяется напрямую с нашей центральной базой данных, поэтому служба электронной поддержки принимает и обрабатывает запросы только на английском, немецком и французском языках.
n 216 N Техническая поддержка Торговые марки Sony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, SonicStage, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media, VAIO Power Management, Image Converter, My Club VAIO, VAIO Update, Memory Stick, логотип Memory Stick, VAIO и логотип VAIO являются торговыми марками корпорации Sony.
n 217 N Техническая поддержка Utimaco Privatedisk является торговой маркой компании Utimaco Software. WebEx является торговой маркой компании WebEx. My Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ корпорации Player Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-2003 гг. С сохранением всех прав. Macromedia и Flash являются торговыми марками корпорации Macromedia. Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются корпорацией Sony на основании лицензии.
n Название: Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC) Адрес: 5432 Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 399-8282, Япония (5432 Toyoshina, Azumino-shi Nagano Pref.