N Uživatelská příručka Osobní počítač Ř a d a VG N - C S
n 2 N Obsah Před zahájením práce ........................................................................................................................................................6 Upozornění...................................................................................................................................................................7 ENERGY STAR .........................................................................................................................................
n 3 N Používání sítě Internet................................................................................................................................................64 Používání bezdrátových sítí Wireless LAN (WLAN)....................................................................................................65 Používání bezdrátové technologie Bluetooth ............................................................................................................
n 4 N Bezpečnostní zásady .....................................................................................................................................................127 Manipulace s displejem ...........................................................................................................................................128 Používání zdroje napájení ........................................................................................................................................
n 5 N Myš ..........................................................................................................................................................................175 Reproduktory ...........................................................................................................................................................176 Dotyková podložka .........................................................................................................................................
n 6 N Před zahájením práce Před zahájením práce Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. Společnost Sony využila špičkových technologií v oblasti zvuku, obrazu, výpočetní techniky a komunikací, aby vám poskytla nejmodernější osobní počítač. ! Pohledy zvenku uvedené v této příručce se mohou mírně lišit od exteriéru počítače.
n 7 N Před zahájením práce Upozornění © 2008 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena. Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní popsaného softwaru nebo jejich částí na jinou elektronickou formu bez předchozího písemného svolení je zakázáno.
n 8 N Před zahájením práce ENERGY STAR Jako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje předpisy programu ENERGY STAR pro úsporu energie. Program International ENERGY STAR Office Equipment Program je mezinárodní program, který podporuje používání energeticky úsporných počítačů a kancelářského vybavení. Tento program podporuje vývoj a šíření výrobků, jejichž funkce umožňují účinně snižovat spotřebu energie.
n 9 N Před zahájením práce Dokumentace Sada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO. Tištěná dokumentace ❑ Stručná příručka — popisuje postup od vybalení do spuštění počítače VAIO. ❑ Příručka k řešení potíží a zotavení — obsahuje řešení jiných potíží než které se vyskytují během normálního provozu.
n 10 N Před zahájením práce ❑ Specifikace — elektronická příručka Specifikace popisuje konfiguraci hardwaru a softwaru počítače VAIO. Zobrazení elektronické příručky Specifikace: 1 Připojte počítač k Internetu. 2 Přejděte na webový server podpory Sony na adrese http://www.vaio-link.com. Dokumentace k současně dodávanému příslušenství může být uložena na samostatném disku.
n 11 N Před zahájením práce Nápověda a podpora k systému Windows Nápověda a podpora k systému Windows je vyčerpávající zdroj praktických rad, kurzů a prezentací výuky práce s počítačem. V nápovědě můžete pomocí funkce hledání, rejstříku a obsahu zobrazit všechny zdroje nápovědy systému Windows včetně zdrojů umístěných v síti Internet. Chcete-li otevřít okno Nápověda a podpora k systému Windows, klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost Nápověda a podpora.
n 12 N Před zahájením práce Ergonomická pravidla Tento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kanceláři i v terénu v co největší míře dodržujte následující ergonomická pravidla: ❑ Poloha počítače – postavte počítač přímo před sebe (1). Při používání klávesnice, dotykové podložky nebo externí myši udržujte předloktí vodorovně (2) a mějte zápěstí v neutrální, uvolněné poloze (3). Paže nechejte volně splývat podél těla.
n 13 N Před zahájením práce ❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy displeje lze snížit namáhání zraku a svalovou únavu. Nastavte také jas zobrazení displeje. ❑ Osvětlení – umístěte počítač tak, aby se na displeji neodráželo světlo nebo záblesky z oken nebo osvětlení. Používejte nepřímé osvětlení, světlo, které nevytváří na displeji jasná místa. Správné osvětlení zvyšuje pohodlí a efektivitu práce.
n 14 N Začínáme Začínáme Tato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO. ❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15) ❑ Kontrolky (str. 21) ❑ Připojení zdroje napájení (str. 22) ❑ Používání akumulátoru (str. 23) ❑ Bezpečné vypnutí počítače (str.
n 15 N Začínáme Umístění ovládacích prvků a konektorů Podle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů. Pohled zepředu A B C D E F G Integrovaná kamera MOTION EYE (str. 40) Kontrolka integrované kamery MOTION EYE (str. 21) Integrovaný mikrofon (mono) Obrazovka LCD (str. 128) Integrované reproduktory (stereo) Klávesnice (str. 32) Dotyková podložka (str. 34) H Čidlo otisků prstů*1 (str. 102) I J K L M N Patice Memory Stick*2 (str. 56) *1 Pouze u vybraných modelů.
n 16 N Začínáme A Tlačítko CAPTURE* (str. 35) B Oblast ovládání přehrávání* : Posunutí vzad : Přehrát/Pozastavit : Posunutí vpřed Informace o práci s uvedenými dotykovými tlačítky najdete v části Ovládání přehrávání hudby a videa (str. 37). C Tlačítko AV MODE* (str. 36) D Oblast ovládání hlasitosti* / : Hlasitost : Vypnutí zvuku Informace o práci s uvedenými dotykovými tlačítky najdete v části Ovládání přehrávání hudby a videa (str. 37). E F G H I J Vypínač * Pouze u vybraných modelů.
n 17 N Začínáme Pohled zezadu A B C D Konektor modemu (str. 64) Konektor akumulátoru (str.
n 18 N Začínáme Pohled zprava A B C D E Optická jednotka (str. 43) Kontrolka optické jednotky (str. 21) Tlačítko pro vysunutí jednotky (str. 43) Otvor pro ruční vysunutí (str. 165) Patice pro kartu ExpressCard/34 (str. 52) F Konektor Hi-Speed USB (USB 2.0)* (str. 87) G Síťový konektor (Ethernet) (str. 93) * Podporuje vysokou, plnou i nízkou rychlost.
n 19 N Začínáme Pohled zleva A Konektor DC IN (str. 22) B Větrací otvor C Konektor monitoru (str. 80) D E F G Konektory Hi-Speed USB (USB 2.0)* (str. 87) * Podporuje vysokou, plnou i nízkou rychlost. Konektor i.LINK (4 vývody, S400) (str. 91) Konektor mikrofonu (str. 86) Konektor pro sluchátka (str.
n 20 N Začínáme Pohled zespodu A Větrací otvory B Osvětlení (str. 110) C Kryt prostoru paměťového modulu (str.
n 21 N Začínáme Kontrolky Počítač je vybaven těmito kontrolkami: Kontrolka Funkce Napájení 1 Svítí zeleně, když je počítač zapnut, pomalu oranžově bliká, když je počítač v úsporném režimu a nesvítí, když je počítač vypnut nebo v režimu spánku. Nabíjení Svítí, když probíhá nabíjení akumulátoru. Další informace najdete v části Nabíjení akumulátoru (str. 26). Pevný/optický disk Svítí, když systém z jednotky čte data nebo je na ni zapisuje.
n 22 N Začínáme Připojení zdroje napájení Jako zdroj napájení počítače lze používat adaptér střídavého napětí nebo akumulátor. Používání adaptéru střídavého napětí (AC) Používejte pouze adaptér střídavého napětí dodaný s počítačem. Používání adaptéru střídavého napětí 1 Připojte jeden konec napájecího kabelu (1) k adaptéru střídavého napětí (3). 2 Připojte druhý konec napájecího kabelu k síťové zásuvce (2). 3 Připojte kabel adaptéru střídavého napětí (3) ke konektoru DC IN (4) v počítači.
n 23 N Začínáme Používání akumulátoru Akumulátor dodaný s počítačem není při dodání zcela nabitý. Vložení akumulátoru Vložení akumulátoru 1 Vypněte počítač a zavřete displej LCD. 2 Posuňte zámek akumulátoru LOCK (1) ke středu.
n 24 N Začínáme 3 Zasuňte akumulátor šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výřezů ve tvaru písmene U (3) na obou stranách akumulátoru.
n 25 N Začínáme 4 Otočte akumulátor ve směru šipky a zatlačte ho dolů, až zacvakne na místo. 5 Pro zabezpečí akumulátoru v počítači posuňte zámek akumulátoru LOCK směrem ven. Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě. ! Některé akumulátory nesplňují kvalitativní a bezpečnostní požadavky společnosti Sony. Tento počítač může z bezpečnostních důvodů pracovat pouze s pravým akumulátorem Sony určeným pro tento model.
n 26 N Začínáme Nabíjení akumulátoru Akumulátor dodaný s počítačem není při dodání zcela nabitý. Nabíjení akumulátoru 1 Vložte akumulátor. 2 Připojte k počítači adaptér střídavého napětí. Kontrolka nabíjení svítí, když probíhá nabíjení akumulátoru. Jakmile se nabití akumulátoru přiblíží maximální kapacitě vybrané pomocí funkce nabíjení akumulátoru, kontrolka akumulátoru zhasne. Chcete-li nastavit maximální kapacitu, přečtěte si část Práce s funkcemi nabíjení akumulátoru (str. 28).
n 27 N Začínáme Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíjet. Pokud úroveň napětí akumulátoru klesne pod 10 %, připojte adaptér střídavého napětí a nechejte akumulátor nabít nebo vypněte počítač a vložte plně nabitý akumulátor. Akumulátor dodaný s počítačem je lithium iontový akumulátor, který lze nabíjet kdykoli. Nabíjení částečně vybitého akumulátoru nemá vliv na jeho životnost.
n 28 N Začínáme Práce s funkcemi nabíjení akumulátoru Způsob nabíjení akumulátoru můžete nastavit pomocí funkcí Battery Charge Functions. Pro prodloužení výdrže akumulátoru zapněte funkci péče o akumulátor. Zapnutí funkce péče o akumulátor 1 Klepněte na tlačítko Start, na položku Všechny programy a na položku VAIO Control Center. 2 Klepněte na možnost Power Management a Battery Charge Functions. 3 Klepnutím zaškrtněte políčko Enable Battery Care Function v pravém podokně.
n 29 N Začínáme Vyjmutí akumulátoru ! Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k adaptéru střídavého napětí, nebo při vyjmutí akumulátoru z počítače, který se nachází v úsporném režimu, může dojít ke ztrátě dat. Vyjmutí akumulátoru 1 Vypněte počítač a zavřete displej LCD. 2 Posuňte zámek akumulátoru LOCK (1) ke středu.
n 30 N Začínáme Bezpečné vypnutí počítače Chcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže. Vypínání počítače 1 Vypněte všechna periferní zařízení připojená k počítači. 2 Klepněte na tlačítko Start, klepněte na šipku 3 Reagujte na všechna upozornění, že je nutné uložit dokumenty nebo že jsou přihlášeni další uživatelé, a počkejte, dokud se počítač nevypne automaticky. Kontrolka napájení zhasne. u tlačítka Uzamknout a na možnost Vypnout.
n 31 N Práce s počítačem VAIO Práce s počítačem VAIO Tato část popisuje, jak využívat všech možností tohoto počítače VAIO. ❑ Používání klávesnice (str. 32) ❑ Používání dotykové podložky (str. 34) ❑ Používání tlačítka se speciální funkcí (str. 35) ❑ Používání dotykových tlačítek (str. 36) ❑ Používání integrované kamery MOTION EYE (str. 40) ❑ Používání optické jednotky (str. 43) ❑ Používání modulu ExpressCard (str. 52) ❑ Používání médií Memory Stick (str. 56) ❑ Používání paměťových karet SD (str.
n 32 N Práce s počítačem VAIO Používání klávesnice Klávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné klávesy, které zpřístupňují speciální funkce tohoto modelu. Na webovém serveru služby VAIO-Link (http://www.vaio-link.com) je k dispozici slovníček pojmů pro pomoc při používání klávesnice. Klávesové zkratky a funkce s klávesou Fn Některé funkce klávesnice lze využívat teprve po úplném spuštění operačního systému.
n 33 N Práce s počítačem VAIO Klávesová zkratka a funkce Fn + Fn + / (F9/F10): přiblížení (F12): režim spánku Funkce Mění velikost zobrazení na displeji. Chcete-li obraz oddálit (menší a vzdálenější), stiskněte kombinaci kláves Fn+F9. Chcete-li obraz přiblížit (větší a bližší), stiskněte kombinaci kláves Fn+F10. Další informace najdete v souboru nápovědy k aplikaci VAIO Control Center. V tomto režimu má počítač nejnižší spotřebu energie.
n 34 N Práce s počítačem VAIO Používání dotykové podložky Pomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat a posouvat. Akce Popis Ukázání Posunutím prstu po dotykové podložce (1) umístěte kurzor (2) na položku nebo objekt. Klepnutí Jednou stiskněte levé tlačítko (3). Poklepání Dvakrát stiskněte levé tlačítko. Klepnutí pravým tlačítkem myši Jednou stiskněte pravé tlačítko (4). V mnoha aplikacích se při této operaci zobrazí místní nabídka.
n 35 N Práce s počítačem VAIO Používání tlačítka se speciální funkcí Počítač může být vybaven speciálním tlačítkem, které usnadňuje používání zvláštních funkcí počítače. Informace o tom, zda je počítač vybaven speciálním tlačítkem, najdete v elektronické příručce Specifikace. Tlačítko speciální funkce Funkce Tlačítko CAPTURE Spustí aplikaci WebCam Companion 2 a umožní pomocí integrované kamery MOTION EYE snímat fotografie a videa.
n 36 N Práce s počítačem VAIO Používání dotykových tlačítek Tento počítač může být vybaven dotykovými tlačítky. Stisknutím tlačítka nebo přejetím prstem přes oblast ovládání přehrávání nebo hlasitosti můžete ovládat přehrávání hudby nebo videa nebo nastavovat hlasitost přehrávání. Podle prováděných akcí se rozsvěcují integrované kontrolky pod dotykovými tlačítky. Informace o tom, zda je počítač vybaven dotykovými tlačítky, najdete v elektronické příručce Specifikace.
n 37 N Práce s počítačem VAIO Ovládání přehrávání hudby a videa Software spuštěný aplikací VAIO Launcher, například aplikaci Windows Media Center, můžete využívat k přehrávání hudby nebo videa a ovládání přehrávání, případně k nastavení hlasitosti přehrávání pomocí dotykových tlačítek.
n 38 N Práce s počítačem VAIO Ovládání přehrávání hudby a videa Akce Postup Přehrávání Stiskněte tlačítko Pauza Během přehrávání stiskněte tlačítko Stop Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko Posunout vzad Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko Přechod na začátek další skladby nebo kapitoly Během přehrávání stiskněte tlačítko . . Dalším stisknutím přehrávání obnovíte. . . . Během přehrávání přejeďte prstem doprava přes oblast ovládání přehrávání.
n 39 N Práce s počítačem VAIO Nastavení hlasitosti přehrávání Akce Postup Zesílení Stiskněte tlačítko Postupné zesilování Stiskněte a podržte tlačítko . . Přejeďte prstem doprava přes oblast ovládání hlasitosti. Zeslabení Stiskněte tlačítko . Postupné zeslabování Stiskněte a podržte tlačítko . Přejeďte prstem doleva přes oblast ovládání hlasitosti. Vypnutí zvuku Dvakrát stiskněte tlačítko Zapnutí zvuku Při vypnutém zvuku dvakrát stiskněte tlačítko Stiskněte tlačítko nebo . .
n 40 N Práce s počítačem VAIO Používání integrované kamery MOTION EYE Počítač je vybaven integrovanou kamerou MOTION EYE. Integrovaná kamera MOTION EYE přidává k softwaru pro interaktivní komunikaci a softwaru pro úpravy videa videofunkce a umožňuje fotografování a nahrávání videa pomocí předinstalovaného nástroje pro snímání obrazu. Zapnutí počítače aktivuje integrovanou kameru MOTION EYE. S příslušným softwarem můžete pořádat videokonference.
n 41 N Práce s počítačem VAIO Fotografování Vyfotografování snímku 1 Stisknutím tlačítka CAPTURE na počítači nebo klepnutím na možnost Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a WebCam Companion 2 spusťte aplikaci WebCam Companion 2. 2 Klepněte na ikonu Capture v hlavním okně. 3 Umístěte objekt v hledáčku. 4 Stiskněte tlačítko CAPTURE na počítači nebo klepněte na tlačítko Capture pod zobrazeným obrázkem.
n 42 N Práce s počítačem VAIO Natáčení filmů Natočení filmu 1 Stisknutím tlačítka CAPTURE na počítači nebo klepnutím na možnost Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a WebCam Companion 2 spusťte aplikaci WebCam Companion 2. 2 Klepněte na ikonu Record v hlavním okně. 3 Umístěte objekt v hledáčku. 4 Stiskněte tlačítko CAPTURE na počítači nebo klepněte na tlačítko Record Video pod zobrazeným obrázkem a počítač zahájí nahrávání.
n 43 N Práce s počítačem VAIO Používání optické jednotky Počítač VAIO je vybaven optickou jednotkou. Vložení disku 1 Zapněte počítač. 2 Stisknutím tlačítka vysunutí (1) otevřete jednotku. Systém vysune přihrádku na disk. 3 Umístěte disk na střed přihrádky štítkem nahoru a jemně na něj zatlačte dolů tak, aby zaklapl na místo.
n 44 N Práce s počítačem VAIO 4 Lehce na přihrádku zatlačte. Přihrádka se zasune. ! Když se počítač nachází v některém úsporném režimu, nepokoušejte se optický disk vyjmout. Mohlo by dojít k poruše počítače. Pokud se chystáte používat externí optickou jednotku, připojte ji dříve, než spustíte jakýkoli předinstalovaný program pracující s disky.
n 45 N Práce s počítačem VAIO Čtení a zápis na optické disky Podle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD, DVD a Blu-ray Disc™. Typ optické jednotky nainstalované ve vašem modelu zjistíte v technických údajích. V následující tabulce zjistíte, které typy médií která optická jednotka podporuje.
n 46 N Práce s počítačem VAIO PZ: lze přehrávat i zapisovat P: lze přehrávat; zápis není možný –: nelze přehrávat ani zapisovat CDROM Video Zvukové CD CD CD Extra CD-R/ RW DVDROM DVDVideo BDROM DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R RW RW DL DL DVDRAM DVD±RW/ ±R DL/RAM P P P P PZ P P – PZ*1 *2 PZ PZ*5 PZ*6 PZ*3 *4 – Disk Blu-ray Combo P P P P PZ*8 P P P PZ*1 *2 PZ PZ*5 PZ*6 PZ*3 *4 P*11 *12 Disk Blu-ray P P P P PZ*8 P P P PZ*1 *2 PZ PZ*5 PZ*6 PZ*3 *4 PZ*7 *11 *12 BD-
n 47 N Práce s počítačem VAIO ! Tento výrobek je určen pro přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDisc je oboustranný disk slučující na jedné straně nahranou vrstvu DVD a na druhé straně zvukovou vrstvu. Zvukovou stranu disku DualDisc (strana neobsahující záznam DVD) nemusí být v tomto výrobku možné přehrát, protože nesplňuje normu pro disky CD.
n 48 N Práce s počítačem VAIO Poznámky k zápisu dat na disky ❑ Používejte pouze kulaté disky. Nepoužívejte disky jiných tvarů (hvězda, srdce, karta, atd.), které mohou optickou jednotku poškodit. ❑ Během zapisování dat na disk v optické jednotce počítačem nehýbejte a chraňte ho před otřesy. ❑ Během zápisu dat na disk v optické jednotce nepoužívejte rezidentní software. Mohlo by dojít k poruše počítače. ❑ Během zapisování dat na disk v optické jednotce nepřipojujte ani neodpojujte adaptér střídavého napětí.
n 49 N Práce s počítačem VAIO Přehrávání disků CD Přehrávání zvukového disku CD 1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepněte na možnost Start, Všechny programy a klepnutím otevřete požadovaný program pro přehrávání disků CD. Pokud počítač zobrazí okno Zvukový disk CD, vyberte klepnutím některou z možností. Kopírování souborů na disky CD Kopírování souborů na disk 1 Vložte disk do optické jednotky.
n 50 N Práce s počítačem VAIO Přehrávání disků DVD Přehrávání disků DVD 1 Ukončete všechny spuštěné aplikace. 2 Vložte disk DVD do optické jednotky. 3 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepněte na možnost Start, Všechny programy a klepnutím otevřete požadovaný program pro přehrávání disků DVD. Pokyny k práci s programem najdete v souboru nápovědy dodaném s programem pro práci s disky DVD. Kopírování souborů na disky DVD Kopírování souborů na disk 1 Připojte k počítači adaptér střídavého napětí.
n 51 N Práce s počítačem VAIO Přehrávání médií Blu-ray ! Funkce přehrávání disků Blu-ray Disc je k dispozici pouze u některých modelů. V elektronické příručce Specifikace najdete typ optické jednotky použité v počítači a v části Čtení a zápis na optické disky (str. 45) informace o podporovaných médiích. Jak přehrávat média Blu-ray 1 Ukončete všechny spuštěné aplikace. 2 Médium Blu-ray Disc vložte do optické jednotky.
n 52 N Práce s počítačem VAIO Používání modulu ExpressCard Tento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo paticí ExpressCard/34* pro přenos dat mezi digitálními fotoaparáty, kamerami, hudebními přehrávači a jinými audiovizuálními zařízeními. První patice slouží k práci s moduly ExpressCard/34 (šířka 34 mm) nebo ExpressCard/54 (šířka 54 mm)* zobrazenými níže; druhá pouze pro moduly ExpressCard/34*.
n 53 N Práce s počítačem VAIO Vložení modulu ExpressCard ! Počítač je dodáván s krytem patice ExpressCard. Před použitím patice kryt vyjměte. Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. Nesnažte se ho vkládat nebo vyjímat silou. Před vkládáním a vyjímáním modulu ExpressCard není třeba vypínat počítač. Vložení modulu ExpressCard 1 Najděte patici pro média ExpressCard. 2 Zatlačte na kryt patice ExpressCard, až kryt vyskočí.
n 54 N Práce s počítačem VAIO Pokud modul nelze do patice snadno vsunout, jemně ho vyjměte a zkontrolujte, zda ho vkládáte ve správném směru. Používejte nejaktuálnější softwarový ovladač od výrobce modulu ExpressCard.
n 55 N Práce s počítačem VAIO Vyjmutí modulu ExpressCard Při vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném vyjmutí nemusí systém fungovat správně. Vyjmutí modulu ExpressCard Chcete-li vyjmout modul ExpressCard z vypnutého počítače, vynechejte kroky 1 až 4. 1 Na hlavním panelu systému Windows poklepejte na ikonu Bezpečně odebrat hardware. 2 Vyberte hardware, který chcete odpojit. 3 Klepněte na tlačítko Ukončit.
n 56 N Práce s počítačem VAIO Používání médií Memory Stick Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrženo zejména pro výměnu a sdílení dat mezi kompatibilními produkty, jako jsou digitální fotoaparáty, mobilní telefony a další zařízení. Protože se jedná o vyměnitelné zařízení, lze jej použít pro externí ukládání dat.
n 57 N Práce s počítačem VAIO Než začnete používat média Memory Stick V patici Memory Stick v počítači můžete používat standardní média i média o velikosti Duo a patice podporuje vysokorychlostní formáty Memory Stick PRO a Memory Stick PRO-HG Duo o vysoké kapacitě. Médium Memory Stick o velikosti Duo můžete vložit přímo do patice Memory Stick Duo i bez adaptéru. ! Před vložením média Memory Stick Micro (M2) do patice vložte médium do adaptéru M2 Standard nebo M2 Duo.
n 58 N Práce s počítačem VAIO Vkládání média Memory Stick Vložení média Memory Stick 1 Najděte patici pro média Memory Stick. 2 Nasměrujte médium Memory Stick šipkou nahoru a směrem do patice. 3 Opatrně zasuňte médium Memory Stick do patice tak, aby zaklaplo na místo. Systém médium Memory Stick automaticky rozpozná a zobrazí jeho obsah. Pokud obsah nezobrazí, klepněte na možnost Start, Počítač a poklepejte na ikonu média Memory Stick.
n 59 N Práce s počítačem VAIO Formátování média Memory Stick Média Memory Stick jsou naformátována z výroby a jsou připravena k použití. Pokud média chcete přeformátovat v počítači, použijte tento postup. ! Použijte zařízení, které je určeno k formátování médií a při formátování podporuje média Memory Stick. Formátování média Memory Stick vymaže veškerá data. Před formátováním zkontrolujte, zda médium neobsahuje cenná data. Během formátování nevyjímejte médium Memory Stick z patice. Hrozí jeho selhání.
n 60 N Práce s počítačem VAIO Vyjmutí média Memory Stick ! Když svítí kontrolka přístupu k médiím, médium Memory Stick nevyjímejte. Pokud to uděláte, může dojít ke ztrátě dat. Velké objemy dat se mohou zaznamenávat dlouho, proto před vyjímáním média Memory Stick kontrolujte, zda je kontrolka zhasnuta. Vyjmutí média Memory Stick 1 Zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka přístupu k médiím. 2 Zatlačte médium Memory Stick směrem do počítače a uvolněte ho. Počítač médium vysune. 3 Vytáhněte médium z patice.
n 61 N Práce s počítačem VAIO Používání paměťových karet SD Tento počítač je vybaven paticí pro paměťovou kartu SD. Tato patice slouží pro přenos dat mezi digitálními fotoaparáty, videokamerami, přehrávači a jinými audio/video zařízeními. Než začnete používat paměťové karty SD Patice pro paměťovou kartu SD podporuje následující paměťové karty: ❑ Paměťová karta SD ❑ Paměťová karta SDHC ❑ MultiMediaCard (MMC) Nejnovější informace o kompatibilních paměťových kartách najdete na webovém serveru podpory.
n 62 N Práce s počítačem VAIO Vkládání paměťové karty SD Vložení paměťové karty SD 1 Najděte patici pro paměťovou kartu SD. 2 Nasměrujte paměťovou kartu SD šipkou nahoru a směrem do patice. 3 Opatrně zasuňte paměťovou kartu SD do patice tak, aby zaklapla na místo. Nezatlačujte kartu do patice silou. Pokud paměťovou kartu SD nelze do patice snadno vsunout, jemně ji vyjměte a zkontrolujte, zda ji vkládáte ve správném směru.
n 63 N Práce s počítačem VAIO Vyjímání paměťové karty SD ! Paměťovou kartu SD nevyjímejte, když svítí kontrolka přístupu k médiím. Mohli byste poškodit kartu nebo data. Vyjmutí paměťové karty SD 1 Zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka přístupu k médiím. 2 Zatlačte paměťovou kartu SD směrem do počítače a uvolněte ji. Počítač paměťovou kartu vysune. 3 Vytáhněte paměťovou kartu SD z patice.
n 64 N Práce s počítačem VAIO Používání sítě Internet Nastavení telefonického připojení sítě Před připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem k telefonní lince (kabel není součástí dodávky) a musíte mít účet u poskytovatele služeb Internetu (ISP). Připojení telefonního kabelu 1 Zasuňte jeden konec telefonního kabelu (1) do konektoru modemu 2 Druhý konec kabelu připojte do telefonní zásuvky (2). v počítači.
n 65 N Práce s počítačem VAIO Používání bezdrátových sítí Wireless LAN (WLAN) Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digitální zařízení vybavená funkcí WLAN vzájemně neomezeně komunikovat prostřednictvím sítě. Bezdrátová síť WLAN umožňuje uživateli přistupovat k místní síti (LAN) prostřednictvím bezdrátového (rádiového) připojení. To znamená, že už není potřeba vést kabely nebo dráty zdmi a stropy.
n 66 N Práce s počítačem VAIO IEEE 802.11b/g je standard pro bezdrátové sítě LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g popisuje vysokorychlostní komunikaci, rychlejší než standard IEEE 802.11b. IEEE 802.11a je standard pro bezdrátové sítě LAN využívající pásmo 5 GHz. IEEE 802.11n je návrh standardu pro bezdrátové sítě LAN využívající pásmo 2,4 GHz nebo 5 GHz.
n 67 N Práce s počítačem VAIO Komunikace bez přístupového bodu (pří ad hoc) Síť ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídicího prvku nebo přístupového bodu. Každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními sítě. Síť ad hoc lze snadno vytvořit i doma.
n 68 N Práce s počítačem VAIO Komunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc) ! Pásmo 5 GHz, určené pro standard IEEE 802.11a, nelze v sítích ad-hoc používat. Návrh standardu IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není pro sítě ad-hoc k dispozici. 1 Zapněte přepínač bezdrátové komunikace WIRELESS. 2 V okně VAIO Smart Network klepněte na tlačítko u požadované možnosti bezdrátového spojení. Zkontrolujte, zda se rozsvítí kontrolka WIRELESS.
n 69 N Práce s počítačem VAIO Komunikace přes přístupový bod (infrastruktura) Infrastrukturní síť rozšiřuje stávající kabelovou místní síť na bezdrátová zařízení prostřednictvím přístupového bodu (není součástí dodávky). Přístupový bod propojuje bezdrátovou a kabelovou místní síť a funguje jako centrální řídicí prvek bezdrátové sítě WLAN. Přístupový bod koordinuje přenos a příjem z více bezdrátových zařízení, která pracují ve specifikovaném rozsahu.
n 70 N Práce s počítačem VAIO Připojení k bezdrátové síti 1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod. Další informace najdete v příručce dodané s přístupovým bodem. 2 Zapněte přepínač bezdrátové komunikace WIRELESS. 3 V okně VAIO Smart Network klepněte na tlačítko u požadované možnosti bezdrátového spojení. Zkontrolujte, zda se rozsvítí kontrolka WIRELESS. 4 Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu 5 Vyberte požadovaný přístupový bod a klepněte na tlačítko Připojit.
n 71 N Práce s počítačem VAIO Ukončení komunikace s bezdrátovou sítí Wireless LAN Ukončení komunikace s bezdrátovou sítí Wireless LAN V okně VAIO Smart Network klepněte na tlačítko u ikony WLAN. ! Vypnutí funkce bezdrátové sítě během přístupu ke vzdáleným dokumentům, souborům nebo prostředkům může způsobit ztrátu dat.
n 72 N Práce s počítačem VAIO Používání bezdrátové technologie Bluetooth Pomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zařízeními Bluetooth, například jiným počítačem nebo mobilním telefonem. Data mezi těmito zařízeními můžete v otevřeném prostoru přenášet bez kabelů až do vzdálenosti 10 metrů. Spuštění komunikace Bluetooth 1 Zapněte přepínač bezdrátové komunikace WIRELESS. 2 V okně VAIO Smart Network klepněte na tlačítko u ikony Bluetooth.
n 73 N Práce s počítačem VAIO Poznámky k práci s funkcí Bluetooth ❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmínkách: ❑ překážky, např.
n 74 N Práce s počítačem VAIO ❑ Pásmo 2,4 GHz, ve kterém pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využívají technologii, která minimalizuje vzájemné rušení s jinými zařízeními používajícími stejnou vlnovou délku. Současné používání funkcí Bluetooth a jiných zařízení s bezdrátovou komunikací však může způsobovat rušení rádiových frekvencí a znamenat nižší komunikační rychlosti a dosah než udávají standardní hodnoty.
n 75 N Práce s počítačem VAIO Zabezpečení technologie Bluetooth Bezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera, se kterým komunikujete. Funkce ověřování zabraňuje anonymním zařízením Bluetooth v přístupu k počítači. Při první komunikaci mezi dvěma zařízeními Bluetooth je třeba stanovit a zaregistrovat společný klíč (passkey). Jakmile je zařízení zaregistrováno, nemusíte již klíč (passkey) znovu zadávat.
n 76 N Práce s počítačem VAIO Komunikace s jiným zařízením Bluetooth Počítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počítačem, mobilním telefonem, organizátorem PDA, náhlavní soupravou, myší nebo digitálním fotoaparátem. Komunikace s jiným zařízením Bluetooth Pro komunikaci s jiným zařízením Bluetooth musíte nejprve nainstalovat funkci Bluetooth. Informace o nastavení a používání funkce Bluetooth najdete v nápovědě Nápověda a podpora k systému Windows.
n 77 N Práce s počítačem VAIO Ukončení spojení Bluetooth Ukončení komunikace Bluetooth 1 Vypněte zařízení Bluetooth komunikující s počítačem. 2 V okně VAIO Smart Network klepněte na tlačítko u ikony Bluetooth.
n 78 N Práce s periferními zařízeními Práce s periferními zařízeními Funkčnost počítače VAIO lze rozšířit pomocí různých konektorů, kterými je vybaven. ❑ Připojení externích reproduktorů (str. 79) ❑ Připojení externího zobrazovacího zařízení (str. 80) ❑ Výběr režimu zobrazení (str. 83) ❑ Používání funkce více monitorů (str. 84) ❑ Připojení externího mikrofonu (str. 86) ❑ Připojení zařízení s rozhraním USB (str. 87) ❑ Připojení tiskárny (str. 90) ❑ Připojení zařízení s rozhraním i.LINK (str.
n 79 N Práce s periferními zařízeními Připojení externích reproduktorů K počítači můžete připojit externí zvuková výstupní zařízení (nejsou součástí dodávky), například reproduktory nebo sluchátka. Připojení externích reproduktorů 1 Připojte kabel reproduktorů (1) (není součástí dodávky) ke konektoru sluchátek (2) i. 2 Druhý konec kabelu reproduktorů zastrčte do externího reproduktoru (3). 3 Před zapnutím reproduktorů snižte jejich hlasitost.
n 80 N Práce s periferními zařízeními Připojení externího zobrazovacího zařízení K počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávky). K zařízením, se kterými lze počítač používat, patří například monitor nebo projektor. Napájecí kabel externího monitoru připojujte až po připojení všech ostatních kabelů. Připojení běžného počítačového monitoru K počítači lze připojit počítačový displej (monitor).
n 81 N Práce s periferními zařízeními Připojení multimediálního monitoru K počítači lze připojit multimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem. Připojení multimediálního monitoru 1 Zasuňte napájecí kabel multimediálního počítačového monitoru (1) do zásuvky. 2 Připojte kabel monitoru (2) (není součástí dodávky) ke konektoru monitoru (3) a v počítači. 3 Připojte kabel reproduktorů (4) (není součástí dodávky) do konektoru sluchátek (5) i v počítači.
n 82 N Práce s periferními zařízeními Připojení projektoru K počítači lze připojit projektor (např. projektor Sony LCD). Připojení projektoru 1 Zapojte napájecí kabel projektoru (1) do síťové zásuvky. 2 Připojte kabel monitoru (2) (není součástí dodávky) ke konektoru monitoru (3) a v počítači. 3 Připojte zvukový kabel (4) (není součástí dodávky) do konektoru sluchátek (5) i v počítači. 4 Připojte kabel monitoru a zvukový kabel ke konektorům projektoru (6).
n 83 N Práce s periferními zařízeními Výběr režimu zobrazení Je-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), můžete si vybrat, které zařízení se bude používat jako primární. Chcete-li používat displej počítači externí zobrazovací zařízení současně, najdete další informace v části Používání funkce více monitorů (str. 84). Volba zobrazovacího zařízení 1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 2 Klepněte na možnost Další možnosti.
n 84 N Práce s periferními zařízeními Používání funkce více monitorů Funkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samostatných zobrazovacích zařízeních. Je-li například ke konektoru monitoru připojen externí monitor, může displej počítače a externí displej fungovat jako jedna pracovní plocha. Kurzor můžete přesouvat z jednoho monitoru na druhý. Tato funkce umožňuje přetahovat objekty, například otevřená okna aplikací nebo panely nástrojů, z jednoho monitoru na druhý.
n 85 N Práce s periferními zařízeními Používání funkce více monitorů 1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 2 V části Vzhled a přizpůsobení klepněte na možnost Upravit rozlišení obrazovky. 3 Klepněte pravým tlačítkem myši na monitor číslo 2 a zvolte možnost Připojeno. 4 Klepněte na tlačítko OK. V žádosti o potvrzení klepněte na tlačítko Ano. Pro každý monitor můžete také nastavit barvy zobrazení a rozlišení a přizpůsobit funkci více monitorů.
n 86 N Práce s periferními zařízeními Připojení externího mikrofonu Chcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například pro konverzaci přes Internet), je třeba k počítači připojit externí mikrofon (není součástí dodávky). Připojení externího mikrofonu Připojte kabel mikrofonu (1) ke konektoru mikrofonu (2) m. Používejte pouze mikrofon, který je určen pro připojení k počítači.
n 87 N Práce s periferními zařízeními Připojení zařízení s rozhraním USB Chcete-li chránit počítač a zařízení USB před poškozením, dodržujte tyto pokyny: ❑ Při přesunování počítače s připojeným zařízením USB se vyvarujte otřesů nebo působení síly na konektory USB. ❑ Nevkládejte počítač s připojenými zařízeními USB do tašky nebo kufříku. Připojení myši s rozhraním USB Připojení myši s rozhraním USB 1 Zvolte požadovaný konektor USB (1) . 2 Připojte kabel myši USB (2) ke konektoru tohoto rozhraní.
n 88 N Práce s periferními zařízeními Připojení disketové jednotky s rozhraním USB K tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhraním USB. Připojení disketové jednotky s rozhraním USB 1 Zvolte požadovaný konektor USB (1) . 2 Připojte kabel disketové jednotky USB (2) ke konektoru tohoto rozhraní. Nyní můžete začít disketovou jednotku USB (3) používat. ! Při práci s disketovou jednotkou USB nepůsobte na konektor USB silou. Mohlo by dojít k poruše.
n 89 N Práce s periferními zařízeními Odpojení disketové jednotky s rozhraním USB Disketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Když se počítač nachází v některém úsporném režimu, může pokus o odpojení jednotky vést k selhání počítače. Odpojení disketové jednotky s rozhraním USB Chcete-li disketovou jednotku USB vyjmout z vypnutého počítače, vynechejte kroky 1 až 5. 1 Ukončete všechny programy přistupující k disketové jednotce.
n 90 N Práce s periferními zařízeními Připojení tiskárny Chcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operačním systémem Windows. Připojení tiskárny přes rozhraní USB K počítači můžete připojit tiskárnu s rozhraním USB, která je kompatibilní s použitou verzí operačního systému Windows. Připojení tiskárny přes rozhraní USB 1 Zapojte napájecí kabel tiskárny (1) do síťové zásuvky.
n 91 N Práce s periferními zařízeními Připojení zařízení s rozhraním i.LINK Poznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK ❑ Tento počítač je vybaven konektorem i.LINK, ke kterému lze připojit zařízení s tímto rozhraním, například digitální videokameru. ❑ Ačkoli jsou externí zařízení s rozhraním i.LINK obvykle napájena z konektorů tohoto rozhraní, příslušný konektor v tomto počítači napájení neposkytuje. ❑ Konektor rozhraní i.LINK podporuje přenosové rychlosti maximálně do 400 Mb/s.
n 92 N Práce s periferními zařízeními Připojení digitální videokamery Připojení digitální videokamery Připojte jeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky) ke konektoru i.LINK (2) v počítači a druhý konec ke konektoru DV In/Out (3) na digitální videokameře. Konektory digitálních videokamer Sony označené DV Out, DV In/Out nebo i.LINK jsou kompatibilní s rozhraním i.LINK. Digitální videokamera Sony je použita jako příklad. U jiných digitálních videokamer se způsob zapojení může lišit.
n 93 N Práce s periferními zařízeními Připojení k síti (LAN) Tento počítač lze síťovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 100BASE-TX/10BASE-T. Připojte jeden konec síťového kabelu (není součástí dodávky) k síťovému konektoru (Ethernet) v počítači a druhý konec k síti. Podrobné informace o nastavení a zařízeních potřebných pro připojení k síti získáte od správce sítě. Počítač lze připojit k síti při výchozím nastavení. ! K síťovému konektoru (LAN) počítače nepřipojujte telefonní kabel.
n 94 N Přizpůsobení počítače VAIO Přizpůsobení počítače VAIO Tato část stručně popisuje, jak lze změnit hlavní nastavení počítače VAIO. Kromě jiného se naučíte, jak používat a upravovat vzhled softwaru Sony i jiných nástrojů a najdete i další informace. ❑ Nastavení hesla (str. 95) ❑ Ověřování otisků prstů (str. 102) ❑ Nastavení počítače programem VAIO Control Center (str. 110) ❑ Používání úsporných režimů (str. 111) ❑ Řízení spotřeby programem VAIO Power Management (str. 116) ❑ Konfigurace modemu (str.
n 95 N Přizpůsobení počítače VAIO Nastavení hesla Pro nastavení hesla použijte jednu z funkcí systému BIOS. Jakmile heslo jednou zadáte, budete při spouštění počítače po zobrazení loga VAIO vyzváni k jeho zadání. Heslo pro zapnutí umožňuje chránit počítač před zneužitím. Zadání hesla pro zapnutí Heslo pro zapnutí zajišťuje ochranu počítače před zneužitím. Existují dva typy hesla pro zapnutí: heslo počítače a heslo uživatele.
n 96 N Přizpůsobení počítače VAIO Zadání hesla pro zapnutí (hesla počítače) 1 Zapněte počítač. 2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí obrazovku nastavení systému BIOS. Pokud se tak nestane, restartujte počítač a po zobrazení loga VAIO několikrát stiskněte klávesu F2. 3 Klávesami < nebo , vyberte možnost Security a obrazovku Security, vyberte možnost Set Machine Password a stiskněte klávesu Enter.
n 97 N Přizpůsobení počítače VAIO Zadání hesla pro zapnutí (hesla uživatele) ! Heslo počítače musíte nastavit před heslem uživatele. 1 Zapněte počítač. 2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí obrazovku nastavení systému BIOS. Pokud se tak nestane, restartujte počítač a po zobrazení loga VAIO několikrát stiskněte klávesu F2. 3 Zadejte heslo počítače a stiskněte klávesu Enter.
n 98 N Přizpůsobení počítače VAIO Změna nebo odstranění hesla pro zapnutí Změna nebo odstranění hesla pro zapnutí (hesla počítače) 1 Zapněte počítač. 2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí obrazovku nastavení systému BIOS. Pokud se tak nestane, restartujte počítač a po zobrazení loga VAIO několikrát stiskněte klávesu F2. 3 Zadejte heslo počítače a stiskněte klávesu Enter.
n 99 N Přizpůsobení počítače VAIO Změna nebo odstranění hesla pro zapnutí (hesla uživatele) 1 Zapněte počítač. 2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí obrazovku nastavení systému BIOS. Pokud se tak nestane, restartujte počítač a po zobrazení loga VAIO několikrát stiskněte klávesu F2. 3 Zadejte heslo uživatele a stiskněte klávesu Enter. 4 Klávesami < nebo , vyberte možnost Security a obrazovku Security, vyberte možnost Set User Password a stiskněte klávesu Enter.
n 100 N Přizpůsobení počítače VAIO Zadání hesla Windows Heslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavením hesla Windows můžete chránit uživatelský účet před neoprávněným přístupem. O zadání hesla systému Windows budete požádáni po vybrání účtu uživatele. ! Heslo nesmíte zapomenout. Heslo si zapište a uložte je na bezpečném místě, kde se k němu nedostanou jiné lidé.
n 101 N Přizpůsobení počítače VAIO Změna nebo odstranění hesla systému Windows Změna hesla systému Windows 1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 2 Klepněte na možnost Uživatelské účty a zabezpečení rodiny nebo Uživatelské účty. 3 Klepněte na možnost Uživatelské účty. 4 Klepněte na možnost Změnit heslo. 5 Do pole Aktuální heslo zadejte platné heslo. 6 Do polí Nové heslo a Potvrďte nové heslo zadejte nové heslo. 7 Klepněte na tlačítko Změnit heslo.
n 102 N Přizpůsobení počítače VAIO Ověřování otisků prstů Tento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodorovný pásek mezi levým a pravým tlačítkem dotykové podložky je čidlo snímače a dále pro něj budeme používat název čidlo otisků prstů. Informace o tom, zda je model počítače vybaven čidlem otisků prstů, najdete v elektronické příručce Specifikace.
n 103 N Přizpůsobení počítače VAIO Opatření při ověřování otisků prstů ❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou ochranu dat a hardwaru. Společnost Sony nepřijímá žádnou zodpovědnost za jakékoli problémy a škody vzniklé nemožností používat čidlo otisků prstů. ❑ Rychlost ověřování otisků prstů závisí na provozních podmínkách a u jednotlivých osob se liší.
n 104 N Přizpůsobení počítače VAIO Zaregistrování otisku prstu Chcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje otisky. Před registrováním otisků prstů nastavte heslo systému Windows. Podrobnější pokyny najdete v části Zadání hesla Windows (str. 100). Zaregistrování otisku prstu ! Pro každého uživatele je možné zaregistrovat až 10 otisků prstů a pro přihlašování do systému pomocí funkce Power-on Security je možné zaregistrovat až 21 otisků prstů.
n 105 N Přizpůsobení počítače VAIO Pokud se otisk prstu nepodařilo zaregistrovat, pokračujte následujícím postupem k dalšímu pokusu. 1 Umístěte poslední kloub prstu na čidlo (1).
n 106 N Přizpůsobení počítače VAIO 2 Pohybujte prstem kolmo k čidlu otisků prstů. ! Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů. Otisk snímejte od posledního kloubu ke špičce prstu. Během pohybu musí prst zůstat v kontaktu s čidlem otisků prstů. Registrace otisku prstu se nemusí zdařit, pokud prstem pohybujete příliš rychle nebo příliš pomalu. Nechejte čidlo snímat otisk po dobu asi jedné sekundy.
n 107 N Přizpůsobení počítače VAIO Přihlašování do systému Chcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesel při přihlášení do systému, musíte nastavit heslo pro zapnutí a heslo systému Windows a nakonfigurovat počítač pro ověřování otisků prstů. Pokyny pro nastavení hesla pro zapnutí a hesla systému Windows najdete v části Nastavení hesla (str. 95). Podrobnější informace najdete v souboru nápovědy k softwaru Protector Suite QL.
n 108 N Přizpůsobení počítače VAIO Práce s programem Password Bank Po zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze Password Bank můžete ověřování otisků prstů používat místo zadávání požadovaných údajů při přístupu na webové servery chráněné heslem. Podrobnější informace najdete v souboru nápovědy k softwaru Protector Suite QL. ! Na některých webových serverech nemusí být možné funkci Password Bank používat.
n 109 N Přizpůsobení počítače VAIO Mazání zaregistrovaných otisků prstů Než budete počítač likvidovat nebo předávat jiné osobě, důrazně doporučujeme, abyste po smazání dat uložených na pevném disku smazali i data o otiscích prstů, které jste zaregistrovali pro čidlo otisků prstů. Mazání zaregistrovaných otisků prstů 1 Zapněte počítač. 2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2. Počítač zobrazí obrazovku nastavení systému BIOS.
n 110 N Přizpůsobení počítače VAIO Nastavení počítače programem VAIO Control Center Nástroj VAIO Control Center zajišťuje přístup k informacím o systému a zadávání preferencí chování systému. Práce s programem VAIO Control Center 1 Klepněte na tlačítko Start, na položku Všechny programy a na položku VAIO Control Center. 2 Vyberte požadovanou položku a změňte nastavení. 3 Po dokončení klepněte na tlačítko OK. Změna nastavení požadované položky bude dokončena.
n 111 N Přizpůsobení počítače VAIO Používání úsporných režimů Díky nastavení úsporného režimu můžete prodloužit výdrž akumulátoru. Kromě normálního provozního režimu, ve kterém lze vypínat některá konkrétní zařízení, je počítač vybaven dvěma zvláštními úspornými režimy: úsporný režim a režim spánku. Při napájení z akumulátoru si uvědomte, že když se zbývající kapacita akumulátoru sníží na kritickou úroveň, přejde počítač automaticky do režimu spánku nezávisle na zvoleném nastavení řízení spotřeby.
n 112 N Přizpůsobení počítače VAIO Používání úsporného režimu V úsporném režimu počítač vypne displej a nastaví paměťová zařízení a procesor do režimu nízké spotřeby. Když je tento režim aktivní, pomalu bliká oranžová kontrolka napájení. ! Pokud počítač po delší dobu nebudete používat a bude odpojen od napájení, uveďte počítač do režimu spánku nebo ho vypněte. Zapnutí úsporného režimu Klepněte na tlačítko Start, klepněte na šipku u tlačítka Uzamknout a na možnost Úsporný režim.
n 113 N Přizpůsobení počítače VAIO Návrat do normálního režimu ❑ Stiskněte libovolnou klávesu. ❑ Stiskněte vypínač počítače. ! Pokud stisknete a podržíte tlačítko napájení na déle než čtyři sekundy, počítač se automaticky vypne. Ztratíte všechna neuložená data. V programu VAIO Control Center můžete počítač nakonfigurovat tak, aby se při otevření displeje vrátil do normálního režimu. Tato předvolba bude vypnuta, když současně odpojíte adaptér střídavého napětí i akumulátor.
n 114 N Přizpůsobení počítače VAIO Používání režimu spánku V režimu spánku je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulátor vybije, data nebudou ztracena. Když je tento režim aktivní, nesvítí kontrolka napájení. Pokud počítač po delší dobu nebudete používat, uveďte počítač do režimu spánku. Tento úsporný režim vám ušetří čas strávený vypínáním počítače a návratem do provozu. Zapnutí režimu spánku Stiskněte klávesy Fn+F12. Počítač přejde do režimu spánku.
n 115 N Přizpůsobení počítače VAIO Návrat do normálního režimu Stiskněte vypínač. Počítač se vrátí do normálního stavu. ! Pokud stisknete a podržíte tlačítko napájení na déle než čtyři sekundy, počítač se automaticky vypne. Návrat do normálního režimu z režimu spánku trvá déle než návrat z úsporného režimu. V programu VAIO Control Center můžete počítač nakonfigurovat tak, aby se při otevření displeje vrátil do normálního režimu.
n 116 N Přizpůsobení počítače VAIO Řízení spotřeby programem VAIO Power Management Systém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napájeného ze sítě nebo z akumulátoru tak, aby odpovídala vašim požadavkům na spotřebu. VAIO Power Management je aplikace vyvinutá výhradně pro počítače VAIO. Tato aplikace umožňuje vylepšit funkce řízení spotřeby systému Windows pro lepší provoz počítače a delší výdrž akumulátoru. Další informace najdete v souboru nápovědy k softwaru.
n 117 N Přizpůsobení počítače VAIO VAIO Power Management Viewer Systém umožňuje zobrazit znázornění výkonu se schématem napájení upraveným aplikací VAIO Power Management. Spuštění aplikace VAIO Power Management Viewer 1 Klepněte na tlačítko Start, na položku Všechny programy a na položku VAIO Control Center. 2 Klepněte na možnost Power Management a VAIO Power Management Viewer.
n 118 N Přizpůsobení počítače VAIO Konfigurace modemu Než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo pokaždé, když modem používáte na cestách, musí definice země aktivní oblasti v okně Možnosti telefonu a modemu souhlasit se zemí, odkud vytáčíte telefonní číslo. Změna nastavení země pro modem 1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 2 Klepněte na možnost Hardware a zvuk. 3 Klepněte na možnost Možnosti telefonu a modemu.
n 119 N Přizpůsobení počítače VAIO 9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem. Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přidat a řiďte se pokyny průvodce. 10 Klepněte na tlačítko Použít/OK. Modem je nakonfigurován. ! Než použijete nové nastavení země, zkontrolujte, zda není telefonní kabel připojen k telefonní lince.
n 120 N Inovování počítače VAIO Inovování počítače VAIO Tento počítač VAIO a paměťové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Aby nedošlo k propadnutí záruky, doporučujeme dodržovat následující zásady: ❑ S instalací nového paměťového modulu se obraťte na prodejce. ❑ Pokud nejste důkladně obeznámeni s postupem při rozšíření paměti počítače, neprovádějte instalaci sami. ❑ Nedotýkejte se konektorů ani neotevírejte kryt prostoru paměťového modulu.
n 121 N Inovování počítače VAIO Přidávání a odebírání paměti Pokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu paměti. Před rozšířením kapacity paměti počítače si přečtěte upozornění a postupy na následujících stránkách. Poznámky k přidávání a odebírání paměťových modulů ❑ Při přidávání a odebírání paměťových modulů umístěte počítač na rovnou podložku. ❑ Při výměně paměti postupujte opatrně. Nesprávná instalace paměťových modulů může poškodit systém.
n 122 N Inovování počítače VAIO ❑ Pro ochranu před statickými výboji (ESD) použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fólie. ❑ Pokud do patic pro paměťové moduly nebo do jiných vnitřních součástí počítače vniknou tekutiny, cizí látky nebo předměty, hrozí nebezpečí poškození počítače. Na náklady oprav takového poškození se nevztahuje záruka.
n 123 N Inovování počítače VAIO Vyjmutí a instalace paměťového modulu Výměna nebo přidání paměťového modulu 1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní zařízení. 2 Odpojte počítač a vyjměte akumulátor. 3 Nechejte počítač přibližně jednu hodinu vychladnout. 4 Odšroubujte šroub na spodní straně počítače (označený na obrázku šipkou) a odstraňte kryt prostoru paměťového modulu. 5 Dotkněte se kovového předmětu, abyste vybili statickou elektřinu.
n 124 N Inovování počítače VAIO 6 Následujícím postupem vyjměte nainstalovaný paměťový modul: ❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1). Paměťový modul je uvolněn. ❑ Zkontrolujte, že je paměťový modul vykloněn směrem vzhůru, a pak jej vytáhněte ve směru šipky (2).
n 125 N Inovování počítače VAIO 7 Vyjměte nový paměťový modul z obalu. 8 Zasuňte paměťový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo. ! Nedotýkejte se žádných jiných součástí na základní desce. Pokud chcete instalovat pouze jeden paměťový modul, musíte ho vložit do patice, která je blíže k přední části počítače. Srovnejte výřez v modulu s výstupkem v otevřené patici a stranou s konektory zasuňte paměťový modul do patice.
n 126 N Inovování počítače VAIO Zobrazení velikosti paměti Zobrazení velikosti paměti 1 Zapněte počítač. 2 Klepněte na tlačítko Start, na položku Všechny programy a na položku VAIO Control Center. 3 Klepněte na možnost System Information a System Information. Nyní si můžete v pravém podokně prohlédnout velikost systémové paměti. Pokud se po rozšíření paměti údaje nezmění, zopakujte postup instalace a restartujte počítač.
n 127 N Bezpečnostní zásady Bezpečnostní zásady V této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možnému poškození počítače VAIO. ❑ Manipulace s displejem (str. 128) ❑ Používání zdroje napájení (str. 129) ❑ Manipulace s počítačem (str. 130) ❑ Používání integrované kamery MOTION EYE (str. 132) ❑ Manipulace s disketami (str. 133) ❑ Manipulace s disky (str. 134) ❑ Používání akumulátoru (str. 135) ❑ Používání sluchátek (str.
n 128 N Bezpečnostní zásady Manipulace s displejem ❑ Nevystavujte displej přímému slunečnímu záření. Mohlo by to displej poškodit. Při práci s počítačem u okna buďte opatrní. ❑ Zabraňte poškrábání nebo nadměrnému tlaku na povrch displeje. Hrozí jeho selhání. ❑ Při používání počítače při nízkých teplotách může na displeji zůstávat zbytkový obraz. Nejedná se o poruchu. Po obnovení normální teploty počítače se obrazovka vrátí k normální funkci.
n 129 N Bezpečnostní zásady Používání zdroje napájení ❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace. ❑ Nepoužívejte jednu napájecí zásuvku společně s dalšími elektrickými zařízeními s vysokým příkonem, například s kopírkou nebo skartovačkou. ❑ Můžete si zakoupit prodlužovací kabel s přepěťovou ochranou. Tento doplněk pomáhá zabránit poškození počítače náhlým přepětím (například za bouřky). ❑ Nepokládejte na napájecí kabel těžké předměty.
n 130 N Bezpečnostní zásady Manipulace s počítačem ❑ K čištění skříně použijte suchý měkký hadřík nebo měkký hadřík lehce navlhčený v roztoku přípravku na mytí nádobí. Nepoužívejte abrazivní utěrky, čisticí prášky nebo rozpouštědla jako líh nebo benzín, která mohou poškodit povrchovou úpravu počítače. ❑ Pokud na počítač spadne pevný předmět nebo do něho vyteče kapalina, vypněte počítač, odpojte jej ze zásuvky a vyjměte akumulátor.
n 131 N Bezpečnostní zásady ❑ Zajistěte dostatečné větrání, aby uvnitř počítače nedocházelo k vnitřnímu přehřátí. Neumísťujte počítač na povrchy jako například pokrývky, potahy, pohovky nebo postele ani do blízkosti závěsů nebo záclon, které mohou zablokovat větrací otvory počítače. ❑ Počítač, adaptér střídavého napětí či akumulátor může být během používání horký. Nejedná se o poruchu. ❑ Počítač využívá vysokofrekvenční rádiové signály a může rušit příjem rozhlasového nebo televizního signálu.
n 132 N Bezpečnostní zásady Používání integrované kamery MOTION EYE ❑ Nedotýkejte se krytu před objektivem integrované kamery MOTION EYE. Pokud byste ho poškrábali, byla by poškození vidět na snímcích. ❑ Bez ohledu na to, zda je počítač zapnut či nikoli, nenechejte na integrovanou kameru MOTION EYE dopadat přímé sluneční světlo, protože by mohlo způsobit poruchu. ❑ Při importu videosouborů nebo fotografií ze zařízení kompatibilního s rozhraním i.LINK připojeného ke konektoru i.
n 133 N Bezpečnostní zásady Manipulace s disketami ❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se vnitřních částí diskety. ❑ Udržujte diskety v bezpečné vzdálenosti od magnetů. ❑ Udržujte diskety mimo přímé sluneční záření a působení dalších zdrojů tepla. ❑ Neukládejte diskety v blízkosti kapalin. Dbejte na to, aby se diskety nenamočily. Pokud disketu nepoužíváte, vždy ji vyjměte z jednotky a vložte ji do obalu. ❑ Pokud má disketa nálepku, ujistěte se, že je řádně připevněna.
n 134 N Bezpečnostní zásady Manipulace s disky ❑ Nedotýkejte se povrchu disku. ❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při načítání. Disk vždy uchopte za okraje a středový otvor (podle obrázku): ❑ Správná péče o disk je základní podmínkou dlouhodobé spolehlivosti. Nepoužívejte rozpouštědla jako benzín, ředidla, komerční čisticí prostředky ani antistatické spreje. Tyto látky mohou disk poškodit.
n 135 N Bezpečnostní zásady Používání akumulátoru ❑ Nevystavujte akumulátory teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkovaném na slunci. ❑ V chladném prostředí se výdrž akumulátoru zkracuje. Příčinou je snížená výkonnost při nízkých teplotách. ❑ Akumulátory nabíjejte při teplotě od 10 °C do 30 °C. Při nižších teplotách bude nabíjení trvat déle. ❑ Některé akumulátory nesplňují kvalitativní a bezpečnostní požadavky společnosti Sony.
n 136 N Bezpečnostní zásady Používání sluchátek ❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při řízení jakéhokoli motorového vozidla. Může dojít k ohrožení bezpečnosti silničního provozu. Takové jednání je v některých oblastech nezákonné. Poslech hlasité hudby může rovněž znamenat nebezpečí při chůzi, zejména na přechodech pro chodce. ❑ Ochrana před poškozením sluchu – při používání sluchátek nepoužívejte příliš vysokou hlasitost.
n 137 N Bezpečnostní zásady Používání médií Memory Stick ❑ Nedotýkejte se konektoru médií Memory Stick prsty nebo kovovými předměty. ❑ Používejte pouze štítky dodané s médiem Memory Stick. ❑ Média Memory Stick neohýbejte, neupusťte ani je nevystavujte silným nárazům. ❑ Média Memory Stick nedemontujte ani neupravujte. ❑ Média Memory Stick nevystavujte vlhkosti.
n 138 N Bezpečnostní zásady Manipulace s pevným diskem Data na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mechanické otřesy, náraz nebo prach však mohou disk snadno poškodit. Ačkoli je pevný disk vybaven vnitřním bezpečnostním zařízením proti ztrátě dat způsobené mechanickými otřesy, nárazy nebo prachem, je třeba s počítačem zacházet opatrně. Aby nedošlo k poškození pevného disku, dodržujte následující zásady ❑ Neprovádějte s počítačem náhlé pohyby.
n 139 N Bezpečnostní zásady Aktualizace počítače Pomocí následujících aplikací instalujte do počítače nejnovější aktualizace, aby pracoval co nejefektivněji. ❑ Windows Update Klepněte na možnost Start, Všechny programy a Windows Update a postupujte podle pokynů na obrazovce. ❑ VAIO Update 4 Klepněte na možnost Start, Všechny programy, VAIO Update 4 a VAIO Update Options a postupujte podle pokynů na obrazovce. ! Pro stahování aktualizací musí být počítač připojen k Internetu.
n 140 N Řešení potíží Řešení potíží Tato část popisuje řešení běžných potíží, se kterými se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednoduchá řešení. Nejprve vyzkoušejte nabídnutá řešení a teprve poté se obracejte na službu VAIO-Link. ❑ Počítač (str. 142) ❑ Zabezpečení systému (str. 148) ❑ Akumulátor (str. 149) ❑ Integrovaná kamera MOTION EYE (str. 151) ❑ Internet (str. 154) ❑ Sítě (str. 156) ❑ Technologie Bluetooth (str. 160) ❑ Optické disky (str. 165) ❑ Displej (str.
n 141 N Řešení potíží ❑ Memory Stick (str. 183) ❑ Periferní zařízení (str.
n 142 N Řešení potíží Počítač Co udělat, pokud se počítač nespouští? ❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení, zda je zapnut a zda svítí kontrolka napájení. ❑ Zkontrolujte, zda je správně nainstalován a nabit akumulátor. ❑ Zkontrolujte, zda je prázdná disketová jednotka (pokud je nainstalována). ❑ Pokud je počítač připojen do prodlužovacího kabelu nebo zálohovaného zdroje napájení (UPS), zkontrolujte, zda je prodlužovací kabel nebo zdroj UPS připojen k napájení a zapnut.
n 143 N Řešení potíží Co udělat, pokud se zelená kontrolka napájení rozsvítí, ale displej počítače je prázdný? ❑ Pokud svítí osvětlení, stiskněte libovolnou klávesu. ❑ Několika stisknutími kombinace kláves Alt+F4 zavřete okno aplikace. Mohlo dojít k chybě aplikace. ❑ Stiskněte klávesy Ctrl+Alt+Delete, klepněte na šipku u tlačítka Vypnout a zvolte možnost Restartovat. ❑ Stisknutím a podržením vypínač na déle než čtyři sekundy a vypněte počítač.
n 144 N Řešení potíží Proč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku? Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu spánku změní provozní režim počítače, může počítač ztratit stabilitu. Obnovení počítače do normálního režimu 1 Ukončete všechny spuštěné programy. 2 Klepněte na tlačítko Start, klepněte na šipku u tlačítka Uzamknout a na možnost Restartovat.
n 145 N Řešení potíží Co udělat, když počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu spánku? ❑ Může to znamenat, že akumulátor není správně nainstalován. Situaci vyřešíte tak, že vypnete počítač a vyjmete akumulátor. Poté akumulátor znovu vložte do počítače. Podrobnosti najdete v části Vložení akumulátoru (str. 23). ❑ Pokud situace přetrvává i po provedení uvedeného postupu, není nainstalovaný akumulátor kompatibilní.
n 146 N Řešení potíží Co udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software? ❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava nebo aktualizace. ❑ Zkontrolujte, zda máte nainstalován nejnovější videoovladač. ❑ U některých modelů VAIO je grafická paměť sdílena se systémovou. V takovém případě nelze zaručit optimální grafický výkon. Co udělat, pokud si nemohu vzpomenout na heslo pro zapnutí? Pokud zapomenete heslo pro zapnutí, požádejte o jeho zrušení službu VAIO-Link.
n 147 N Řešení potíží Proč displej nezhasne, když uběhne čas pro automatické vypnutí? Nastavení doby vypnutí displeje v možnostech napájení systému Windows je potlačeno spořičem obrazovky Originální spořič obrazovky VAIO. Vyberte jiný spořič obrazovky než Originální spořič obrazovky VAIO. Co udělat, pokud počítač nelze spustit z disketové jednotky USB připojené k počítači? Pro spuštění počítače z disketové jednotky USB musíte změnit zařízení pro spouštění.
n 148 N Řešení potíží Zabezpečení systému Jak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům? V počítači je předinstalován operační systém Microsoft Windows. Nejlepším způsobem, jak ochránit počítač proti bezpečnostním rizikům, například virům, je pravidelné stahování a instalace nejnovějších aktualizací operačního systému Windows. Důležité aktualizace systému Windows můžete získat takto: ! Pro stahování aktualizací musí být počítač připojen k Internetu. 1 Připojte počítač k Internetu.
n 149 N Řešení potíží Akumulátor Jak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 26). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? Je-li počítač přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napájení ze sítě, a to i v případě, že je vložen akumulátor. Kdy mám akumulátor dobít? ❑ Když úroveň nabití klesne pod 10 %. ❑ Když blikají kontrolky nabíjení i napájení. ❑ Když jste akumulátor delší dobu nepoužívali.
n 150 N Řešení potíží Mám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu spánku? Počítač může do režimu spánku přejít i při napájení z akumulátoru, ale některé programy a periferní zařízení mohou v přechodu bránit. Pokud používáte program, který brání systému v přechodu do režimu spánku, ukládejte často data, abyste je neztratili.
n 151 N Řešení potíží Integrovaná kamera MOTION EYE Proč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality? ❑ Integrovanou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud kameru používá jiná aplikace, ukončete tuto aplikaci dříve, než začnete kameru MOTION EYE používat. ❑ Videopaměť počítače možná nestačí pro zobrazování snímků z integrované kamery MOTION EYE. Pomoci může snížení rozlišení nebo počtu zobrazovaných barev displeje LCD.
n 152 N Řešení potíží Proč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky? Napětí akumulátoru je nedostatečné. Připojte počítač ke zdroji střídavého napájení. Proč obraz snímaný integrovanou kamerou MOTION EYE bliká? K blikání dochází, když kameru používáte při zářivkovém osvětlení. Příčinou je konflikt mezi výstupní frekvencí osvětlení a časem závěrky. Vzniklý šum můžete omezit tak, že změníte směr snímání kamery nebo jas obrazu.
n 153 N Řešení potíží Proč nelze používat integrovanou kameru MOTION EYE? ❑ Integrovanou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud kameru používá jiná aplikace, ukončete tuto aplikaci dříve, než začnete kameru MOTION EYE používat. ❑ Pokud potíže potrvají, musíte přeinstalovat ovladač kamery. Použijte tento postup: 1 Klepněte na možnost Start, Ovládací panely, Hardware a zvuk a Správce zařízení. 2 Poklepejte na možnost Zařízení pro zpracování obrázků.
n 154 N Řešení potíží Internet Co udělat, pokud nepracuje modem? ❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně připojen do konektoru modemu v počítači a do telefonní zásuvky. ❑ Zkontrolujte, zda pracuje telefonní kabel. Zapojte kabel do běžného telefonu a zkontrolujte, zda slyšíte oznamovací tón. ❑ Zkontrolujte, zda je správné telefonní číslo, které program používá k vytáčení. ❑ Zkontrolujte, zda je používaný software kompatibilní s modemem počítače. (Všechny předinstalované programy Sony jsou kompatibilní.
n 155 N Řešení potíží Proč je modemové spojení pomalé? Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivňovat řada faktorů včetně rušení na telefonní lince nebo kompatibility s telefonním vybavením (například s faxy nebo jinými modemy).
n 156 N Řešení potíží Sítě Co udělat, když se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN? ❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálenost a překážky. Pravděpodobně bude třeba přemístit počítač dále od překážek nebo blíže k používanému přístupovému bodu. ❑ Zkontrolujte, zda je zapnut přepínač WIRELESS a zda svítí kontrolka WIRELESS na počítači. ❑ Zkontrolujte, zda je přístupový bod zapnut.
n 157 N Řešení potíží Co udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu? ❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané s přístupovým bodem. ❑ Zkontrolujte, zda je počítač připojen k přístupovému bodu. ❑ Přemístěte počítač dále od překážek nebo blíže k používanému přístupovému bodu. ❑ Zkontrolujte, zda je počítač správně nakonfigurován pro přístup k Internetu.
n 158 N Řešení potíží Jak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat? ❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat, pokud používáte velké soubory nebo pokud je počítač příliš blízko mikrovlnných zařízení nebo bezdrátových telefonů. ❑ Přemístěte počítač blíže k přístupovému bodu. ❑ Zkontrolujte, zda přístupový bod není poškozen. ❑ Změňte kanál přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané s přístupovým bodem.
n 159 N Řešení potíží Jak zobrazit okno VAIO Smart Network? Okno VAIO Smart Network můžete na pracovní ploše zobrazit pomocí tohoto postupu: 1 Klepněte na tlačítko Start, na položku Všechny programy a na položku VAIO Control Center. 2 Klepněte na možnost Network Connections a VAIO Smart Network. 3 V pravém podokně klepněte na tlačítko Advanced. Další informace o nástroji VAIO Smart Network najdete v souboru nápovědy k softwaru.
n 160 N Řešení potíží Technologie Bluetooth Co udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač? ❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci Bluetooth. ❑ Pokud nesvítí kontrolka WIRELESS, zapněte přepínač WIRELESS. ❑ Funkce Bluetooth nelze používat v případě, že se počítač nachází v úsporném režimu. Vraťte počítač do normálního režimu a zapněte přepínač WIRELESS. ❑ Zařízení může být příliš daleko od počítače.
n 161 N Řešení potíží Co udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem? ❑ Zkontrolujte, zda jsou ostatní zařízení ověřena. ❑ Chcete-li povolit jiným zařízením Bluetooth komunikovat s počítačem, použijte tento postup: 1 Klepněte na možnost Start, Ovládací panely, Hardware a zvuk, Zařízení Bluetooth a Nastavení Bluetooth. 2 Klepněte na kartu Možnosti a zaškrtněte políčko Povolit zařízením Bluetooth vyhledání tohoto počítače.
n 162 N Řešení potíží Proč je spojení Bluetooth pomalé? ❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na kvalitě rádiových vln a na operačním systému a použitém softwaru. Přisuňte zařízení Bluetooth blíže k počítači. ❑ Rádiovou frekvenci 2,4 GHz používanou technologií Bluetooth a zařízeními v bezdrátových sítích LAN využívají i jiná zařízení.
n 163 N Řešení potíží Proč nemohu využívat služby podporované připojeným zařízením Bluetooth? Spojení je možné pouze pro služby podporované i počítačem s funkcí Bluetooth. Další informace najdete v části o technologii Bluetooth v nápovědě Nápověda a podpora k systému Windows. Chcete-li otevřít okno Nápověda a podpora k systému Windows, klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost Nápověda a podpora.
n 164 N Řešení potíží Proč po přepnutí uživatele nemohu používat zařízení Bluetooth? Pokud přepnete uživatele bez odhlášení od systému, nebude zařízení Bluetooth pracovat. Před přepnutím uživatele se odhlaste. Chcete-li se odhlásit, klepněte na tlačítko Start, klepněte na šipku u tlačítka Uzamknout a na možnost Odhlásit se. Proč nelze vyměňovat kontaktní údaje s mobilním telefonem? Funkce pro výměnu kontaktních údajů není podporována.
n 165 N Řešení potíží Optické disky Proč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje? Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poškozen. Použijte tento postup: 1 Stiskněte klávesy Ctrl+Alt+Delete, klepněte na šipku u tlačítka Vypnout a zvolte možnost Restartovat pro restartování počítače. 2 Vyjměte disk z optické jednotky. 3 Zjistěte, zda není znečištěný nebo poškozený. Je-li disk znečištěný, vyčistěte ho podle pokynů v části Manipulace s disky (str. 134).
n 166 N Řešení potíží Co udělat, pokud počítač nepřehrává disk správně? ❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru. ❑ Zkontrolujte, zda jsou podle pokynů výrobce nainstalovány nutné programy. ❑ Pokud je disk znečištěn nebo poškozen, přestane počítač reagovat. Použijte tento postup: 1 Stiskněte klávesy Ctrl+Alt+Delete, klepněte na šipku u tlačítka Vypnout a zvolte možnost Restartovat pro restartování počítače. 2 Vyjměte disk z optické jednotky.
n 167 N Řešení potíží 3 Klepněte na tlačítko Systém. 4 V levém podokně klepněte na možnost Správce zařízení. Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení počítače. Pokud je u uvedeného zařízení znak „X“ nebo vykřičník, je možná nutné zařízení povolit nebo znovu nainstalovat ovladače. 5 Poklepáním na zařízení optické jednotky otevřete seznam optických jednotek v počítači. 6 Poklepejte na požadovanou jednotku.
n 168 N Řešení potíží Co udělat, pokud počítač nepřehrává média Blu-ray Disc? ! Tato položka se týká pouze některých modelů. V elektronické příručce Specifikace najdete typ optické jednotky použité v počítači a v části Čtení a zápis na optické disky (str. 45) informace o podporovaných médiích. Některý obsah disků Blu-ray Disc nemusí být možné v počítači přehrávat. Chcete-li takový obsah přehrávat, stáhněte a nainstalujte pomocí softwaru VAIO Update nejnovější aktualizace aplikace WinDVD BD.
n 169 N Řešení potíží Displej Proč je obrazovka náhle prázdná? ❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač ztratí napájení nebo přejde do úsporného režimu nebo režimu spánku. Pokud je počítač v úsporném režimu LCD (Video), vraťte ho do normálního režimu stisknutím libovolné klávesy. Další informace najdete v části Používání úsporných režimů (str. 111). ❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení, zda je zapnut a zda svítí kontrolka napájení.
n 170 N Řešení potíží Proč obrazovka nepřehrává video? ❑ Pokud je nastaven obrazový výstup na externí monitor a externí monitor je odpojen, nelze na obrazovce přehrávat video. Zastavte přehrávání, změňte výstup na obrazovku počítače a začněte přehrávat znovu. Viz část Výběr režimu zobrazení (str. 83). Výstup zobrazení můžete změnit stisknutím kláves Fn+F7. Další informace naleznete v části Klávesové zkratky a funkce s klávesou Fn (str. 32).
n 171 N Řešení potíží Co udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji? Nastavení jasu displeje LCD pomocí kláves Fn+F5/F6 je dočasné a systém ho může při návratu z úsporného režimu nebo režimu spánku do normálního režimu obnovit na původní hodnotu. Chcete-li preferovaný jas uložit, použijte tento postup: 1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu stavu režimu napájení na hlavním panelu a vyberte možnost Možnosti napájení. 2 Klepněte na možnost Změnit nastavení plánu u aktuálního režimu napájení.
n 172 N Řešení potíží Jak spustit schéma Windows Aero? ! Tato položka se týká pouze některých modelů. Pro spuštění schématu Windows Aero použijte tento postup: 1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 2 V části Vzhled a přizpůsobení klepněte na možnost Přizpůsobit barvy. 3 Klepněte na možnost Otevřít klasické vlastnosti vzhledu pro více možností barev. 4 V seznamu Barevné schéma na kartě Vzhled zvolte možnost Windows Aero. 5 Klepněte na tlačítko OK.
n 173 N Řešení potíží Tisk Co udělat, pokud nelze vytisknout dokument? ❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně připojen ke konektorům tiskárny a počítače. ❑ Zkontrolujte, zda je tiskárna kompatibilní s operačním systémem Windows nainstalovaným v počítači. ❑ Možná bude nutné nejprve nainstalovat software ovladače tiskárny. Další informace najdete v příručce dodané s tiskárnou. ❑ Pokud tiskárna nefunguje po návratu počítače z některého úsporného režimu, restartujte počítač.
n 174 N Řešení potíží Mikrofon Co udělat, pokud nepracuje mikrofon? ❑ Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně připojen ke konektoru mikrofonu v počítači. ❑ Vstupní zvukové zařízení nemusí být správně nakonfigurováno. Chcete-li jej nakonfigurovat, použijte tento postup: 1 Ukončete všechny spuštěné programy. 2 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 3 Klepněte na možnost Hardware a zvuk. 4 Klepněte na možnost Spravovat zvuková zařízení v části Zvuk.
n 175 N Řešení potíží Myš Co udělat, pokud počítač nerozpozná myš? ❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači. ❑ Po připojení myši restartujte počítač. Co udělat, pokud se při pohybu myši nepohybuje ukazatel? ❑ Zkontrolujte, zda není připojena jiná myš. ❑ Pokud se ukazatel během práce některé aplikace přestane pohybovat, zavřete současným stisknutím kláves Alt+F4 okno aplikace.
n 176 N Řešení potíží Reproduktory Co udělat, pokud nepracují externí reproduktory? ❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitosti, zkontrolujte, zda je touto funkcí nastavena správná hlasitost. Další informace najdete v souboru nápovědy k programu. ❑ Zkontrolujte, zda jsou reproduktory správně připojeny a je nastavena dostatečná hlasitost. ❑ Používejte pouze reproduktory, které jsou určeny pro připojení k počítači.
n 177 N Řešení potíží Co udělat, pokud z integrovaných reproduktorů neslyším zvuk? ❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitosti, zkontrolujte, zda je touto funkcí nastavena správná hlasitost. Další informace najdete v souboru nápovědy k programu. ❑ Možná je tlačítkem (dotykové tlačítko) nebo klávesami Fn+F2 vypnut zvuk. Dvakrát stiskněte tlačítko stiskněte ještě jednou klávesy Fn+F2.
n 178 N Řešení potíží Dotyková podložka Co udělat, pokud nepracuje dotyková podložka? ❑ Možná jste dotykovou položku zakázali a nenainstalovali jste myš. Viz část Používání dotykové podložky (str. 34). ❑ Zkontrolujte, zda k počítači není připojena myš. ❑ Pokud se ukazatel během práce některé aplikace přestane pohybovat, zavřete současným stisknutím kláves Alt+F4 okno aplikace.
n 179 N Řešení potíží Klávesnice Co udělat, pokud není správná konfigurace klávesnice? Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud jste při instalaci systému Windows nastavili místní klávesnici, nebude nastavení odpovídat. Pro změnu nastavení klávesnice použijte tento postup: 1 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 2 Klepněte na možnost Hodiny, jazyk a oblast a klepněte na možnost Místní a jazykové nastavení. 3 Změňte požadované nastavení.
n 180 N Řešení potíží Diskety Proč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware? Počítač disketovou jednotku nerozpoznal. Nejprve zkontrolujte, zda je kabel USB správně připojen ke konektoru USB. Pokud je spoj nutné opravit, počkejte chvíli, než počítač jednotku rozpozná. Pokud se ikona stále neobjeví, použijte tento postup: 1 Ukončete všechny programy přistupující k disketové jednotce. 2 Počkejte, až zhasne kontrolka na disketové jednotce.
n 181 N Řešení potíží Zvuk a video Co udělat, pokud nelze používat digitální videokameru? Pokud systém zobrazí zprávu o odpojení nebo vypnutí zařízení i.LINK, může být příčinou nesprávné připojení kabelu i.LINK ke konektoru počítače nebo videokamery. Odpojte kabel a připojte ho znovu. Další informace najdete v části Připojení zařízení s rozhraním i.LINK (str. 91). i.LINK je ochranná známka společnosti Sony Corporation, která označuje pouze produkty vybavené připojením IEEE 1394.
n 182 N Řešení potíží Jak změnit výstupní zařízení zvuku? Pokud ze zařízení připojeného ke konektoru USB neslyšíte zvuk, musíte změnit výstupní zařízení zvuku. 1 Ukončete všechny spuštěné programy. 2 Klepněte na tlačítko Start a na příkaz Ovládací panely. 3 Klepněte na možnost Hardware a zvuk. 4 Klepněte na možnost Spravovat zvuková zařízení v části Zvuk. 5 Na kartě Přehrávání vyberte požadované zařízení zvukového výstupu a klepněte na Nastavit výchozí.
n 183 N Řešení potíží Memory Stick Co udělat, pokud nelze média Memory Stick naformátovaná v počítači VAIO použít v jiném zařízení? Možná je nutné médium Memory Stick přeformátovat. Při formátování média Memory Stick vymažete všechna uložená data včetně hudby. Před přeformátováním média Memory Stick zálohujte důležitá data a ujistěte se, že na médiu nejsou soubory, které byste chtěli zachovat. 1 Data nebo obrázky uložíte zkopírováním z média Memory Stick na pevný disk počítače.
n 184 N Řešení potíží Periferní zařízení Co udělat, pokud nelze připojit zařízení USB? ❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá vlastní napájení. Například u digitální kamery zkontrolujte, zda má nabitý akumulátor. Pokud používáte tiskárnu, zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojen do zásuvky. ❑ Zkuste použít jiný konektor USB v počítači. Ovladač může být nainstalován ke konkrétnímu konektoru použitému při prvním připojení zařízení.
n 185 N Možnosti podpory Možnosti podpory V této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy k počítači VAIO. ❑ Informace o podpoře společnosti Sony (str. 186) ❑ e-Support (str.
n 186 N Možnosti podpory Informace o podpoře společnosti Sony Odpovědi na své dotazy hledejte v následujících zdrojích informací v uvedeném pořadí. Podrobnosti o tištěné a netištěné dokumentaci dodané s počítačem a o dalších zdrojích informací najdete v části Dokumentace (str. 9). ❑ Pokyny pro používání softwaru najdete v souborech nápovědy, které jsou součástí softwaru.
n 187 N Možnosti podpory e-Support Co je e-Support? Pokud jste prohledali uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), a přesto jste nenašli odpověď na otázku nebo problém, vyřešte je pomocí služby e-Support. Na interaktivním webovém portálu e-Support můžete zadávat veškeré technické dotazy, které se týkají počítače, a přijímat odpovědi od specializovaného týmu odborné pomoci.
n 188 N Možnosti podpory Mohu dotazy zadávat kdykoli? Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dotazy pouze od pondělí do pátku od 8 do 18 hodin. Je používání služby e-Support zpoplatněno? Ne, tuto službu nabízíme všem registrovaným zákazníkům VAIO zdarma. Lze zjistit, kdy tým služby e-Support zpracoval zadaný dotaz? Jakmile tým služby e-Support dotaz zpracuje, obdržíte zprávu, že je odpověď na dotaz k dispozici.
n 189 N Ochranné známky Ochranné známky Sony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media plus, VAIO Movie Story, VAIO MusicBox, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer a VAIO Update jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
n 190 N Ochranné známky Textovou známku a loga Bluetooth vlastní společnost Bluetooth SIG, Inc. a společnost Sony Corporation je používá výhradně na licenčním základě. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou známkami příslušných vlastníků. Design a technické údaje se mohou měnit bez předchozího upozornění. Textovou známku a loga ExpressCard vlastní společnost PCMCIA a společnost Sony Corporation je používá výhradně na licenčním základě.
n © 2008 Sony Corporation