3-860-499-11(1) Integrated Stereo Amplifier Mode d’emploi EN GB F Manual de instrucciones ES Manual de instruções P Operating Instructions TA-FE910R TA-FE710R TA-FE610R TA-FE510R TA-FE310R TA-FE210 1997 by Sony Corporation
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. On the prevention of howling Precautions On safety • Do not disassemble the cabinet as this may result in an electrical shock. Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the amplifier and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
TABLE OF CONTENTS Welcome! Thank you for purchasing the Sony Integrated Stereo Amplifier. Before operating the amplifier, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Getting Started Hookup Overview 4 Audio Component Hookups 4 Speaker System Hookups 5 Mains Lead Hookups 6 About This Manual The instructions in this manual are for models TA-FE910R, FE710R, FE610R, FE510R, FE310R, and FE210. Check your model number by looking at the rear panel of your amplifier.
Getting Started Hookup Overview Audio Component Hookups The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see ”Rear Panel Descriptions” on page 12. Overview Here you learn how to connect your audio components to the amplifier.
Getting Started Tape deck, DAT deck, or MD deck TAPE1/DAT REC OUT IN L Speaker System Hookups Tape deck Amplifier OUTPUT INPUT LINE LINE L Ç R R ç Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: —a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. —a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks. Overview Here you learn how to connect speakers to the amplifier. You can connect two pairs of speakers, SPEAKERS A and B (TA-FE910R/FE710R/FE610R only).
Getting Started Hookups Mains Lead Hookups • TA-FE910R/FE710R/FE610R Connecting the mains lead ] } } Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets. z You can power other components through AC OUTLET on the amplifier (unavailable on the TAFE510R (U.K. model), FE310R (U.K.
Basic Operations Basic Operations Listening to the Music 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g SPEAKERS BASS A • OFF B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 z +10 LEFT 0 RIGHT 1 5 Press POWER to turn on the amplifier and turn VOLUME fully counterclockwise to prevent damaging the speakers with excessive output.
Basic Operations z What is the Enhanced Other Networks (EON)? One convenient RDS service is ”Enhanced Other Networks” (or ”EON”). This allows the unit to automatically switch to a programme type of your choice when one starts in your broadcast area.
Basic Operations Recording 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g OFF SPEAKERS BASS A • B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 +10 –10 +10 LEFT 0 RIGHT 10 3 You can record the same source on two recording components at the same time 1 Press POWER to turn on the amplifier.
Additional Information Troubleshooting Specifications If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Amplifier section No sound output. / Connect the audio connecting cords firmly. / Connect the amplifier and other audio components correctly. / Turn INPUT SELECTOR to the appropriate programme source.
Additional Information General System Power amplifier: Pure-complementary SEPP OCL power amplifier with all stages directly coupled Preamplifier: Low-noise, equalizer amplifier Power requirements TA-FE910R/FE710R: 230 V AC, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: 220 - 230 V AC, 50/60 Hz Power consumption TA-FE910R: 265 W TA-FE710R: 220 W TA-FE610R: 180 W TA-FE510R: 160 W TA-FE310R/FE210: 120 W Dimensions (approx.
Additional Information Rear Panel Descriptions Remote Button Descriptions • TA-FE910R 12 34567 9 !¡ !™ !º AC OUTLET SWITCHED 100W MAX R INPUT L TAPE1 / DAT R L AUX REC OUT SPEAKERS CD IN TUNER REC OUT PHONO IN TAPE2 / MD y + R – – L + + R – – L + B (TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/ FE310R only) You can use the supplied remote to control other Sony audio components equipped with the g (remote control sensor) mark.
Additional Information 13EN
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour éviter le ronflement Précautions Sécurité • Afin d’éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret.
TABLE DES MATIÈRES Bienvenue! Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur stéréo intégré. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence ultérieure. A propos de ce mode d’emploi Les instructions de ce mode d’emploi concernent les modèles TA-FE910R, FE710R, FE610R, FE510R, FE310R et FE210. Vérifiez le numéro de votre modèle sur le panneau arrière de l’amplificateur.
Préparatifs Raccordements Raccordement d’appareils audio Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la procédure indiquée pour chaque appareil que vous souhaitez raccorder. Aperçu L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans “Description du panneau arrière”, page 12.
Préparatifs Platine à cassette, platine DAT ou platine MD TAPE1/DAT REC OUT IN L Raccordement des enceintes Platine à cassette Amplificateur OUTPUT INPUT LINE LINE L Ç R R ç Utilisez la configuration ci-dessus pour connecter les connecteurs OUTPUT et INPUT —d’une platine à cassette ou DAT aux connecteurs TAPE1/ DAT. —d’une platine à cassette ou DAT aux connecteurs TAPE2/ MD. Aperçu Cette section explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur.
Préparatifs Raccordements Raccordement du cordon d’alimentation secteur • TA-FE910R/FE710R/FE610R ] } } Raccordement du cordon d’alimentation secteur Raccordez les cordons d’alimentation secteur de cet amplificateur et des appareils audio et vidéo à une prise murale. ] • TA-FE510R/FE310R z ] ] } } • TA-FE210 Vous pouvez alimenter d’autres appareils via le connecteur AC OUTLET de l’amplificateur (non disponible sur les TA-FE510R (modèle pour le R. –U.), TA-FE310R (modèle pour le R. –U.
Opérations de base Opérations de base Ecoute d’une source musicale 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g SPEAKERS BASS A • OFF B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 z +10 LEFT 0 RIGHT 1 Remarque Evitez toute sortie des enceintes à niveau très élevé à laquelle le son est déformé.
Opérations de base z Qu’est-ce que “EON” (réseau de fréquences locales)? Le réseau “EON” (réseau de fréquences locales) est un service RDS très pratique qui permet à l’appareil de passer automatiquement au type de programme de votre choix dès que sa diffusion commence dans la région.
Opérations de base Enregistrement 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g SPEAKERS BASS A • OFF B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 z –10 +10 LEFT 0 RIGHT 10 3 Vous pouvez enregistrer la même source de programme sur trois enregistreurs en même temps.
Informations additionnelles Guide de dépannage Spécifications Si vous rencontrez un problème quelconque quand vous utilisez l’amplificateur, consultez ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le problème persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Section amplificateur Aucun son / Insérez à fond les fiches des cordons de liaison dans les prises. / Raccordez l’amplificateur et les autres appareils audio correctement. / Réglez INPUT SELECTOR à la source de programme appropriée.
Informations additionnelles Généralités Système Amplificateur de puissance: SEPP OCL purement complémentaire avec étages complets directement couplés Préamplificateur: Amplificateur égaliseur à bruit faible Alimentation TA-FE910R/FE710R: CA 230 V, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: CA 220 à 230 V, 50/60 Hz Consommation TA-FE910R: 265 W TA-FE710R: 220 W TA-FE610R: 180 W TA-FE510R: 160 W TA-FE310R/FE210: 120 W Dimensions (approx.
Informations additionnelles Description du panneau arrière • TA-FE910R 12 34567 9 !¡ !™ !º AC OUTLET SWITCHED 100W MAX R INPUT L TAPE1 / DAT R AUX L REC OUT SPEAKERS CD IN TUNER REC OUT PHONO IN TAPE2 / MD y + R – – L + + R – – L + B • TA-FE510R Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler d’autres appareils audio Sony portant la marque g (capteur de télécommande).
Informations additionnelles 13F
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Limpieza del amplificador Precauciones Seguridad • No desarme la caja porque podría recibir una descarga eléctrica.
Índice ¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este amplificador integrado estéreo Sony. Antes de utilizar el amplificador, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Descripción de este manual Las instrucciones de este manual son para los modelos TA-FE910R, FE710R, FE610R, FE510R, FE310R, y FE210. Compruebe su número de modelo observando el panel posterior de su amplificador.
Preparativos Descripción general de las conexiones Conexión de componentes de audio El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio siguientes. Siga los procedimientos de conexión indicados para cada componente que desee conectar. Para aprender la ubicación y los nombres de cada toma, consulte “Descripción del panel posterior” de la página 12. En esta sección se describe cómo conectar sus componentes de audio al amplificador.
Preparativos Deck de cassettes, deck de cinta audiodigital o deck de minidiscos Deck de cassettes Amplificador TAPE1/DAT REC OUT IN L OUTPUT INPUT LINE LINE L Ç R R ç Utilice la configuración mostrada arriba para conectar las tomas OUTPUT e INPUT de: —un deck de cassettes o deck de cinta audiovisual a las tomas TAPE1/DAT. —un deck de cassettes o deck de minidiscos a las tomas TAPE2/MD.
Preparativos Conexiones Conexiones de los cables de alimentación • TA-FE910R/FE710R/FE610R ] } } Conexión de los cables de alimentación Conecte el cable de alimentación de este amplificador y de los diversos componentes de audio/video a una toma de la red.
Operaciones básicas Operaciones básicas Escucha de música 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g SPEAKERS BASS A • OFF B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 z +10 –10 1 0 RIGHT Ponga SOURCE DIRECT para que se encienda el indicador.
Operaciones básicas z ¿Qué es la recepción de otras redes mejoradas (EON)? Un servicio muy útil de RDS es el de “otras redes mejoradas” (o “EON”). Este servicio le permitirá que la unidad cambie automáticamente a un tipo de programa de su elección cuando se inicie la radioemisión del mismo en su zona.
Operaciones básicas Grabación 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g OFF SPEAKERS BASS A • B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 +10 –10 +10 LEFT 0 RIGHT 10 3 Usted podrá grabar simultáneamente la misma fuente en dos componentes de grabación. 1 Presione POWER para conectar la alimentación del amplificador.
Información adicional Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el amplificador, use esta guía para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. No hay salida de sonido. / Conecte firmemente los cables conectores de audio. / Conecte correctamente el amplificador y los demás componentes de audio / Ponga INPUT SELECTOR en la fuente de programas apropiada.
Información adicional Generales Sistema Amplificador de potencia: Amplificador de potencia con SEPP OCL complementario puro con todas las etapas directamente acopladas Preamplificador: Amplificador ecualizador de bajo ruido Especificaciones eléctricas TA-FE910R/FE710R: 230 V AC, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: 220 - 230 V AC, 50/60 Hz Consumo eléctrico TA-FE910R: 265 W TA-FE710R: 220 W TA-FE610R: 180 W TA-FE510R: 160 W TA-FE310R/FE200: 120 W Dimensiones (aprox.
Información adicional Descripción del panel posterior • TA-FE910R 12 34567 9 !¡ !™ !º AC OUTLET SWITCHED 100W MAX R INPUT L TAPE1 / DAT R AUX L REC OUT SPEAKERS CD IN TUNER REC OUT PHONO IN TAPE2 / MD y + R – – L + + R – – L + B FE610R/FE510R/FE310R solamente) Se puede utilizar el telemando que viene con este aparato para controlar otros componentes de audio de Sony que tengan la marca g (sensor de telemando).
Información adicional 13ES
ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade. Para evitar descargas eléctricas, não abra o aparelho. Solicite assistência somente a técnicos especializados. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário. Acerca da limpeza do amplificador Precauções Acerca da segurança • Não desmonte o aparelho, pois isso pode resultar em choques eléctricos.
Índice Bem-vindo! O nosso muito obrigado pela aquisição do Amplificador Stereo Integrado da Sony. Antes de utilizar o amplificador, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Preparativos iniciais Introdução às ligações 4 Ligações dos componentes áudio 4 Ligações do sistema de altifalantes 5 Ligação do cabo de alimentação 6 Acerca deste manual As instruções neste manual destinam-se aos modelos TA-FE910R, FE710R, FE610R, FE510R, FE310R e FE210.
Preparativos Introdução às ligações Ligações dos componentes áudio Este amplificador possibilita-lhe ligar e controlar os seguintes componentes áudio. Execute o procedimento de ligação indicado para o componente que deseja conectar. Para conhecer a localização e o nome das tomadas, consulte “Descrição do painel posterior” na página 12. Descrição geral Descubra aqui como ligar os seus componentes áudio ao amplificador.
Preparativos Deck de cassetes, deck DAT ou deck de MiniDisc Deck de cassetes Amplificador TAPE1/DAT REC OUT IN L OUTPUT INPUT LINE LINE Ligações do sistema de altifalantes L Ç Descrição geral R R ç Utilize a configuração acima para ligar as tomadas OUTPUT e INPUT de: —um deck de cassetes ou deck DAT às tomadas TAPE1/ DAT —um deck de cassetes ou deck de MiniDisc às tomadas TAPE2/MD Descubra aqui como ligar os altifalantes ao amplificador.
Preparativos Ligações Ligação do cabo de alimentação • TA-FE910R/FE710R/FE610R ] } } Ligação do cabo de alimentação CA Ligue os cabos de alimentação CA deste amplificador e dos vários componentes áudio/vídeo a uma tomada de corrente. ] z • TA-FE510R/FE310R ] ] } } Pode fornecer energia a outros componentes através das tomadas AC OUTLET no amplificador (exceto no TA-FE510R (modelo do R.U.), TA-FE310R (modelo do R.U.
Operações básicas Operações básicas Audição de música 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g SPEAKERS BASS A • OFF B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 z +10 –10 0 RIGHT 1 Nota Evite saídas elevadas pelos altifalantes que tornem o som distorcido. Distorções de altas frequências podem avariar os tweeters.
Operações básicas z O que significa EON? Um serviço RDS conveniente é a função EON (outras redes transmissoras). Esta função possibilita que o aparelho sintonize automaticamente um tipo de programa de sua preferência, assim que este tiver início na sua área de recepção de transmissões.
Operações básicas Gravação 1 TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER PHONO PROTECTION VOLUME INPUT SELECTOR POWER SUBSONIC Ø ON ø OFF g SPEAKERS BASS A • OFF B TONE TREBLE BALANCE • • LOUDNESS A +B SOURCE DIRECT TAPE MONITOR Ø ON ø OFF TAPE1 EON LINK SOURCE TAPE2 PHONES –10 +10 –10 +10 LEFT 0 RIGHT 10 3 Pode gravar a mesma fonte em até dois componentes de gravação simultaneamente z Pode monitorizar o som em gravação (função TAPE MONITOR) (somente no TAFE910R/FE710R/FE610R/ FE
Informações adicionais Resolução de problemas Especificações Caso surja alguma das dificuldades descritas a seguir durante o funcionamento do seu amplificador, utilize este guia de resolução de problemas como auxílio para encontrar uma solução. Se o problema persistir, consulte o seu agente Sony mais próximo. Secção do amplificador Ausência de som / Ligue firmemente os cabos de ligação áudio. / Ligue o amplificador e outros componentes áudio correctamente.
Informações adicionais Geral Sistema Amplificador de potência: Amplificador de potência SEPP OCL complementar puro com todos os estágios directamente acoplados Pré-amplificador: Amplificador equalizador de baixo ruído Alimentação TA-FE910R/FE710R: 230 V CA, 50/60 Hz TA-FE610R/FE510R/FE310R/FE210: 220 - 230 V CA, 50/60 Hz Consumo TA-FE910R: 265 W TA-FE710R: 220 W TA-FE610R: 180 W TA-FE510R: 160 W TA-FE310R/FE210: 120 W Dimensões (approx.
Informações adicionais Descrição do painel posterior • TA-FE910R 12 34567 9 !¡ !™ !º AC OUTLET SWITCHED 100W MAX R INPUT L TAPE1 / DAT R AUX L REC OUT SPEAKERS CD IN TUNER REC OUT PHONO IN TAPE2 / MD y + R – – L + + R – – L + FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/FE310R) Pode utilizar o telecomando para controlar outros componentes áudio Sony que tenham a marca g (sensor de telecomando).