4-233-885-13(1) Integrated Stereo Amplifier Operating Instructions GB Mode d’emploi FR Bedienungsanleitung DE Manual de instrucciones ES TA-FE570 TA-FE370 © 2001 Sony Corporation
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or build-in cabinet. Install this system so that the power cord can be unplugged from the wall socket immediately in the event of trouble. To prevent fire, do not Cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc.
Table of Contents Parts Identification Main unit ............................................... 4 Getting Started Unpacking ............................................. 5 Hookup overview .................................. 5 Audio component hookups .................... 6 Speaker system hookups ....................... 7 Mains lead hookups ............................... 7 Basic Operations Listening to the music ........................... 8 Recording ..............................................
Parts Identification The items are arranged in alphabetical order. Refer to the pages indicated in parentheses ( ) for details.
Getting Started Unpacking • Remote commander (remote) RM-S325 (1) The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. • Sony batteries R6 (size-AA) (2) Inserting batteries into the remote DAT deck Tape deck Tuner MD deck Turntable CD player Insert two R6 (size-AA) batteries, matching the + and – on the batteries with the markings inside the battery compartment.
Audio component hookups Tape deck, DAT deck, or MD deck Amplifier Tape deck TAPE1/DAT OUTPUT INPUT OUT Overview L Here you learn how to connect your audio components to the amplifier.
Speaker system hookups Mains lead hookups AC OUTLET Overview SWITCHED 100W MAX SIGNAL GND y SPEAKERS R PHONO TUNER Here you learn how to connect speakers to the amplifier. Before connecting, remove the caps from the speaker terminals.
Basic Operations Listening to the music 1 Press ?/1 to turn on the amplifier and turn VOLUME fully anticlockwise to prevent damaging the speakers with excessive output. 2 Turn on the programme source you want to listen to. 3 Turn INPUT SELECTOR to select the respective programme source. To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes (TA-FE570 only) “Enhanced Other Networks (EON)” is one of the convenient RDS services.
Recording 1 Press ?/1 to turn on the amplifier. 2 Turn on the programme source you want to record. programme source you want to record. To record a Select Record PHONO Radio broadcast TUNER Compact disc CD Source connected to AUX AUX Source connected to: – TAPE1/DAT – TAPE2/MD TAPE1/DAT TAPE2/MD Basic Operations 3 Turn INPUT SELECTOR to select the 4 Prepare the recording component for recording, then start recording. 5 Start playing the programme source.
Additional Information The remote does not function. Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. • Remove any obstructions between the remote control sensor on the amplifier and the remote. • Point the remote towards the remote sensor on the front of the amplifier. • The remote is too far from the amplifier.
General System Power amplifier with all stages directly coupled Preamplifier: Low-noise, equalizer amplifier Power requirements Power consumption TA-FE570: TA-FE370: 230 V AC, 50/60 Hz Dimensions (approx.) (w/h/d) 430 x 135 x 310 mm incl. projecting parts and controls Mass (approx.) TA-FE570: TA-FE370: 6.5 kg 5.5 kg Supplied accessories Remote commander (remote) RM-S325 (1) Sony batteries R6 (size-AA) (2) Design and specifications are subject to change without notice.
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Fonctionnement Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Nettoyage de l’amplificateur N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Table Des Matières Nomenclature Appareil principal .................................. 4 Préparatifs Déballage ............................................... 5 Raccordements ...................................... 5 Raccordement d’appareils audio ........... 6 Raccordement des enceintes .................. 7 Raccordement du cordon d’alimentation secteur ............................................. 7 Opérations de base Ecoute d’une source sonore ................... 8 Enregistrement .........................
Nomenclature Les éléments de la chaîne sont indiqués dans l’ordre alphabétique. Reportez-vous aux pages entre parenthèses ( ) pour le détail.
Préparatifs Déballage • Télécommande RM-S325 (1) • Piles Sony R6 (format AA) (2) Mise en place des piles dans la télécommande Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la procédure indiquée pour chaque appareil que vous souhaitez raccorder. Platine DAT Platine à cassette Tuner Platine MD Tourne-disque Lecteur CD Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les indications dans le logement des piles.
Raccordement d’appareils audio Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Amplificateur Platine à cassette TAPE1/DAT OUT OUTPUT INPUT IN LINE L Aperçu Cette section explique comment raccorder des appareils audio à l’amplificateur.
Raccordement du cordon d’alimentation secteur Raccordement des enceintes Préparatifs Aperçu AC OUTLET SWITCHED 100W MAX SIGNAL GND y SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω Cette section explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur. Avant de raccorder les enceintes, enlevez les capuchons des bornes d’enceintes.
Opérations de base Remarque Ecoute d’une source sonore Pour éviter toute distorsion du son, ne pas augmenter excessivement le volume sonore. La distorsion de haute fréquence peut endommager les haut-parleurs d’aigus. 1 Appuyez sur ?/1 pour allumer Pour recevoir les programmes EON (réseau de fréquences locales) l’amplificateur et tournez VOLUME complètement vers la gauche pour éviter d’endommager les enceintes par une sortie de son excessive. 2 Allumez la source de programme que vous souhaitez écouter.
Enregistrement 1 Appuyez sur ?/1 pour allumer l’amplificateur. 2 Allumez la source de programme que vous souhaitez enregistrer. sélectiouner la source de programme que vous voulez enregistrer. Pour enregistrer Sélectionnez Un disque PHONO Une émission de radio TUNER Un disque compact CD Opérations de base 3 Tournez INPUT SELECTOR pour La source raccordée à AUX AUX La source raccordée à: – TAPE1/DAT – TAPE2/MD TAPE1/DAT TAPE2/MD 4 Préparez l’enregistreur, puis commencez l’enregistrement.
Informations complémentaires La télécommande ne fonctionne pas. Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème quelconque quand vous utilisez l’amplificateur, référezvous à ce guide pour le résoudre. Si le problème persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Aucun son. • Insérez à fond les fiches des cordons de liaison dans les prises. • Raccordez l’amplificateur et les autres appareils audio correctement. • Réglez INPUT SELECTOR sur la source de programme appropriée.
Généralités Système Amplificateur avec tous les étages directement couplés Préamplificateur: Amplificateur égaliseur à bruit faible Alimentation Consommation TA-FE570: TA-FE370: CA 230 V, 50/60 Hz Dimensions (approx.) (l/h/p) 430 x 135 x 310 mm pièces saillantes et commandes comprises Poids (approx.) TA-FE570: TA-FE370: 6,5 kg 5,5 kg Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler d’autres appareils audio Sony portant la marque g (capteur de télécommande).
VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Inhalsverzeichnis Bezeichnung der Teile Gerät ...................................................... 4 Vorbereitung Nach dem Auspacken ............................ 5 Anschlußübersicht ................................. 5 Anschluß von Audiokomponenten ........ 6 Anschluß von Lautsprechern ................. 7 Netzanschluß ......................................... 7 Grundlegender Betrieb Wiedergabe von Signalquellen .............. 8 Aufnahme ..............................................
Bezeichnung der Teile Die Teile sind in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt. Einzelheiten siehe Seitenzahlen in Klammern ( ).
Vorbereitung Nach dem Auspacken • Fernbedienung RM-S325 (1) • Sony-Mignonzellen (R6, GrößeAA) (2) Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei Mignonzellen (R6, GrößeAA) polaritätsrichtig (gemäß den Polaritätsmarkierungen +/– im Batteriefach) ein. Zum Ansteuern des Verstärkers richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Frontplatte. Die folgende Abbildung zeigt die Audiokomponenten, die an den Verstärker angeschlossen und von ihm angesteuert werden können.
Cassettendeck, DAT-Deck oder MDDeck Anschluß von Audiokomponenten Verstärker Cassettendeck TAPE1/DAT OUT OUTPUT INPUT IN LINE L Übersicht R R Im folgenden wird der Anschluß von Audiokomponenten an den Verstärker beschrieben.
Anschluß von Lautsprechern Übersicht Netzanschluß AC OUTLET SWITCHED 100W MAX y SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω R PHONO TUNER IN IN CD AUX IN IN TAPE2/MD RECOUT AC OUTLET SWITCHED 100W MAX U + + – – TAPE1/DAT RECOUT IN EON CONTROL IN an-Netzsteckdose SPEAKERS SIGNAL GND IN L R b Im folgenden wird der Anschluß der Lautsprecher an den Verstärker behandelt. Nehmen Sie vor dem Anschließen die Kappen der Buchsen ab.
Grundlegender Betrieb Wiedergabe von Signalquellen Verwendung der EONFunktion des Tuners (nur TA-FE570) 1 Schalten Sie mit der Taste ?/1 den Verstärker ein, und drehen Sie VOLUME ganz gegen den Uhrzeigersinn, damit die Lautsprecher nicht durch zu hohe Lautstärke beschädigt werden. 2 Schalten Sie die wiederzugebende Signalquelle ein. 3 Wählen Sie an INPUT SELECTOR die gewünschte Signalquelle.
Aufnahme 1 Schalten Sie den Verstärker mit der Taste ?/1 ein. 2 Schalten Sie die aufzunehmende Signalquelle ein. aufzunehmende Signalquelle. Signalquelle Einstellen auf Plattenspieler PHONO Tuner TUNER CD-Spieler CD An AUX angeschlossene Signalquelle AUX Signalquelle an: – TAPE1/DAT – TAPE2/MD Grundlegender Betrieb 3 Wählen Sie am INPUT SELECTOR die TAPE1/DAT TAPE2/MD 4 Nehmen Sie am Aufnahmegerät die erforderlichen Einstellungen vor, und starten Sie dann die Aufnahme.
Zusatzinformationen Keine Fernbedienung möglich. Störungssuche Bei Störungen gehen Sie die folgende Liste durch und führen die jeweiligen Abhilfemaßnahmen aus. Wenn Sie das Problem nicht selbst beheben können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. Kein Ton. • Die Audioverbindungskabel richtig anschließen. • Die Audiokomponenten richtig an den Verstärker anschließen. • INPUT SELECTOR auf die richtige Signalquelle einstellen. • SPEAKERS auf ON stellen.
Allgemeines System Leistungsverstärker mit Direktkopplung aller Stufen Vorverstärker: Rauscharmer Entzerrungsverstärker Stromversorgung Leistungsaufnahme TA-FE570: TA-FE370: 230 V Wechselspannung, 50/60 Hz Mit der Fernbedienung lassen sich auch andere Sony-Audiokomponenten ansteuern, die das Fernbedienungssysmbol aufweisen. TastenGerät bezeichnung Funktion ?/1 Ein- und Ausschalten des Verstärkers Verstärker FUNCTION CD Verstärker Abmessungen (B/H/T) ca. 430 x 135 x 310 mm einsch.
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Instale el sistema de modo que el cable de alimentación se pueda desenchufar del enchufe de pared de forma inmediata en caso de problemas.
Índice Identificación de partes Unidad principal .................................... 4 Preparativos Desembalaje .......................................... 5 Descripción general de las conexiones .. 5 Conexión de componentes de audio ...... 6 Conexión del sistema de altavoces ........ 7 Conexiones de los cables de alimentación .................................... 7 Operaciones básicas Escucha de música ................................. 8 Grabación ..............................................
Identificación de partes Los elementos están dispuestos en orden alfabético. Con respecto a los detalles, refiérase a las páginas indicadas entre paréntesis ( ).
Preparativos Desembalaje • Mando a distancia RM-S325 (1) • Pilas Sony R6 (tamaño AA) (2) Colocación de las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir + y – de las mismas con las marcas del interior del compartimiento de las pilas. Cuando utilice el mando a distancia, apunte con él hacia el sensor de control remoto del amplificador. El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio siguientes.
Conexión de componentes de audio Deck de casetes, deck de cinta audiodigital o deck de minidiscos Amplificador Deck de casetes TAPE1/DAT OUT OUTPUT INPUT IN L LINE L l Descripción general R R En esta sección se describe cómo conectar sus componentes de audio al amplificador.
Conexión del sistema de altavoces Preparativos Descripción general Conexiones de los cables de alimentación AC OUTLET SWITCHED 100W MAX SIGNAL GND y SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω R PHONO TUNER IN IN CD AUX IN IN TAPE2/MD RECOUT IN AC OUTLET SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω R PHONO TUNER IN IN CD AUX IN IN TAPE2/MD RECOUT IN L + + – – TAPE1/DAT RECOUT IN L – EON CONTROL IN Conexión de los cables de alimentación SWITCHED 100W MAX U + – IN A un tomacorriente de la re
Operaciones básicas Nota Escucha de música Evite aplicar una salida tan alta a los altavoces que el sonido se distorsione. La distorsión de alta frecuencia podría dañar los altavoces de agudos. 1 Presione ?/1 para conectar la alimentación del amplificador y gire VOLUME completamente hacia la izquierda para evitar dañar los altavoces con una salida excesiva. 2 Conecte la alimentación de la fuente de programas que desee escuchar. 3 Gire INPUT SELECTOR para seleccionar la fuente de programas respectiva.
Grabación 1 Presione ?/1 para conectar la alimentación del amplificador. 2 Conecte la alimentación de la fuente de programas que desee grabar. seleccionar la fuente de programas que desee grabar.
Información adicional Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el amplificador, use esta guía para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. No hay salida de sonido. • Conecte firmemente los cables conectores de audio. • Conecte correctamente el amplificador y los demás componentes de audio . • Ponga INPUT SELECTOR en la fuente de programas apropiada. • Ponga SPEAKERS en ON.
Generales Sistema Amplificador de potencia con todas las etapas directamente acopladas Preamplificador: Amplificador ecualizador de bajo ruido Especificaciones eléctricas 230 V ca, 50/60 Hz 190 W 160 W 0,6 W (En el mode de espera) DImensiones (aprox.) (an/al/prf) 430 x 135 x 310 mm Incl. partes y controles salientes Masa (aprox.) TA-FE570: TA-FE370: TAPE2/MD Amplificador Selecciona la señal de entrada de las tomas TAPE2/MD. AUX TUNER PRESET +/– Sintonizador Explora y selecciona las emisoras memorizadas.
12ES
Informations complémentaires 13ES
ES Corporation 14Sony Printed in Malaysia