3-866-636-11(1) Integrated Stereo Amplifier Operating Instructions GB Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES Manual de instruções PT TA-FB930R TA-FB730R 1999 by Sony Corporation
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. On the prevention of howling Precautions On safety • Do not disassemble the cabinet as this may result in an electrical shock. Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the amplifier and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Welcome! Thank you for purchasing the Sony Integrated Stereo Amplifier. Before operating the amplifier, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. TABLE OF CONTENTS Getting Started Hookup Overview 4 Audio Component Hookups 4 Speaker System Hookups 5 Mains Lead Hookups 6 About This Manual The instructions in this manual are for models TA-FB930R and TA-FB730R. Check your model number by looking at the rear panel of your amplifier.
Getting Started Hookup Overview Audio Component Hookups The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see “Rear Panel Descriptions” on page 11. Overview Here you learn how to connect your audio components to the amplifier.
Getting Started Tape deck, DAT deck, or MD deck Amplifier L Speaker System Hookups Tape deck L Ç R R REC OUT IN TAPE1/DAT ç LINE LINE OUTPUT INPUT Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: —a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. —a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks. Overview Here you learn how to connect speakers to the amplifier. You can connect two pairs of speakers, SPEAKERS A and B.
Getting Started Connecting to bi-wire system speakers Since the two pairs of speaker terminals on your amplifier, SPEAKERS A and B, can provide simultaneous speaker output, you can use them to connect a bi-wire speaker system. To drive both speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B. Mains Lead Hookups Connecting the mains lead Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets. z To select the speaker system A or B Set SPEAKERS to A or B.
Basic Operations Basic Operations Listening to the Music TA-FB930R TA-FB730R 1 1 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION U U g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER VOLUME CD AUX TUNER PHONO TAPE2/MD PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE TAPE MONITOR • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 • • • TAPE2 • A+B LO
Basic Operations z What is the Enhanced Other Networks (EON)? One convenient RDS service is “Enhanced Other Networks” (or “EON”). This allows the unit to automatically switch to a programme type of your choice when one starts in your broadcast area.
Basic Operations Recording TA-FB930R TA-FB730R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION U U g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER VOLUME CD AUX TAPE2/MD TUNER PHONO PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS A OFF EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE BASS 0 • B TONE TREBLE 0 • BALANCE • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 • • • TAPE2 • A+B 10 TAPE
Additional Information Troubleshooting Specifications If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Amplifier section DIN power output TA-FB930R: 120 W + 120 W (4 ohms at 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohms at 1 kHz) TA-FB730R: 100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohms at 1 kHz) No sound output. / Connect the audio connecting cords firmly.
Additional Information Rear Panel Descriptions 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS + R R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER CD AUX REC OUT !¡ 0 9 8 1 2 3 4 5 6 IN TAPE2/MD REC OUT IN + R – – TAPE1/DAT L + IN 7 6 7 8 9 0 !¡ PHONO y (SIGNAL GND) SPEAKERS A/B EON CONTROL IN AC OUTLET Mains lead TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER Remote Button Descriptions You can us
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour éviter le ronflement Précautions Sécurité • Afin d’éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret.
Bienvenue! Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur stéréo intégré Sony. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence ultérieure. A propos de ce mode d’emploi Les instructions de ce mode d’emploi concernent les modèles TA-FB930R et TA-FB730R. Vérifiez le numéro de votre modèle sur le panneau arrière de l’amplificateur. Le TA-FB930R est le modèle utilisé dans les illustrations, sauf spécification contraire.
Préparatifs Raccordements Raccordement d’appareils audio Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la procédure indiquée pour chaque appareil que vous souhaitez raccorder. Aperçu L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans “Description du panneau arrière”, page 11. Cette section explique comment raccorder des appareils audio à l’amplificateur.
Préparatifs Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Platine à cassette Amplificateur L L Ç R R REC OUT IN TAPE1/DAT ç LINE LINE OUTPUT INPUT Utilisez la configuration ci-dessus pour connecter les connecteurs OUTPUT et INPUT —d’une platine à cassette ou DAT aux connecteurs TAPE1/ DAT. —d’une platine à cassette ou DAT aux connecteurs TAPE2/ MD. Raccordement des enceintes Aperçu Cette section explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur.
Préparatifs Raccordement d’une paire d’enceintes à deux fils Comme les doubles connecteurs d’enceinte de l’amplificateur, SPEAKERS A et B, peuvent assurer une sortie d’enceintes simultanée, ils peuvent servir au raccordement d’enceintes à deux fils. Ou bien, églez à A+B pour piloter les deux simultanément. Sélection des enceintes A ou B Réglez SPEAKERS à A ou B. Ou bien, églez à A+B pour piloter les deux simultanément. Remarque Utilisez des enceintes à impédance nominale de 4 à 16 ohms.
Opérations de base Opérations de base Ecoute d’une source musicale TA-FB930R TA-FB730R 1 1 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION U U EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER TUNER PHONO TAPE2/MD g g VOLUME CD AUX PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE 0 • • TAPE MONITOR SUBSONIC • LOUDNESS TAPE MONITOR SOURCE DIRECT LOUDNESS 0
Opérations de base z Qu’est-ce que “EON” (réseau de fréquences locales)? Le réseau “EON” (réseau de fréquences locales) est un service RDS très pratique qui permet à l’appareil de passer automatiquement au type de programme de votre choix dès que sa diffusion commence dans la région.
Opérations de base Enregistrement TA-FB930R TA-FB730R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION U U TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER TUNER PHONO TAPE2/MD g EON LINK VOLUME CD AUX g PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS A OFF SPEAKERS EON LINK OFF • A • • BASS TONE TREBLE 0 • B BALANCE BASS 0 • B TONE TREBLE 0 • BALANCE • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 • • • TAPE2 • A+B TA
Informations additionnelles Guide de dépannage Spécifications Si vous rencontrez un problème quelconque quand vous utilisez l’amplificateur, consultez ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le problème persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche.
Informations additionnelles Description du panneau arrière 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS + R R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER CD AUX REC OUT IN TAPE2/MD !¡ 0 9 8 1 2 3 4 5 6 REC OUT IN + R – – L TAPE1/DAT + IN 7 6 7 8 9 !º !¡ PHONO y (SIGNAL GND) SPEAKERS A/B EON CONTROL IN AC OUTLET Conducteur d’alimentation TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER Descripti
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Limpieza del amplificador Precauciones Seguridad • No desarme la caja porque podría recibir una descarga eléctrica.
¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este amplificador integrado estéreo Sony. Antes de utilizar el amplificador, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Descripción de este manual Las instrucciones de este manual son para los modelos TA-FB930R y TA-FB730R. Compruebe su número de modelo observando el panel posterior de su amplificador. Este manual, para fines de ilustración se utiliza el modelo TA-FB930R a menos que se indique lo contrario.
Preparativos Descripción general de las conexiones Conexión de componentes de audio El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio siguientes. Siga los procedimientos de conexión indicados para cada componente que desee conectar. Para aprender la ubicación y los nombres de cada toma, consulte “Descripción del panel posterior” de la página 11. En esta sección se describe cómo conectar sus componentes de audio al amplificador.
Preparativos Deck de cassettes, deck de cinta audiodigital o deck de minidiscos Deck de cassettes Amplificador L L Ç Descripción general R R REC OUT IN TAPE1/DAT ç Conexión del sistema de altavoces LINE LINE OUTPUT INPUT Utilice la configuración mostrada arriba para conectar las tomas OUTPUT e INPUT de: —un deck de cassettes o deck de cinta audiovisual a las tomas TAPE1/DAT. —un deck de cassettes o deck de minidiscos a las tomas TAPE2/MD.
Preparativos Conexión a altavoces con sistema de doble cable Como los pares de terminales para altavoces de su amplificador, SPEAKERS A y B, proporcionan salida simultánea para altavoces, podrá utilizarlos para conectar un sistema de altavoces de doble cable. Para escuchar simultáneamente de los dos sistemas de altavoces mueva SPEAKERS a A+B. Para seleccionar el sistema de altavoces A o B Mueva SPEAKERS a A o B. Para escuchar simultáneamente de los dos sistemas de altavoces mueva SPEAKERS a A+B.
Operaciones básicas Operaciones básicas Escucha de música TA-FB730R TA-FB930R 1 1 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION U U EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER TUNER PHONO TAPE2/MD g g VOLUME CD AUX PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE 0 • • TAPE MONITOR SUBSONIC • LOUDNESS TAPE MONITOR SOURCE DIRECT LOUDNESS 0 SOURCE Ø
Operaciones básicas z ¿Qué es la recepción de otras redes mejoradas (EON)? Un servicio muy útil de RDS es el de “otras redes mejoradas” (o “EON”). Este servicio le permitirá que la unidad cambie automáticamente a un tipo de programa de su elección cuando se inicie la radioemisión del mismo en su zona.
Operaciones básicas Grabación TA-FB930R TA-FB730R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION U U g g EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER VOLUME CD AUX TUNER TAPE2/MD PHONO PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS A OFF EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE BASS 0 • B TONE TREBLE 0 • BALANCE • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 • • • TAPE2 • A+B 10 TA
Información adicional Solución de pr oblemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el amplificador, use esta guía para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. Especificaciones Sección del amplificador Salida de potencia DIN TA-FB930R: 120 W + 120 W (4 ohmios a 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohmios a 1 kHz) TA-FB730R: 100 W + 100 W (4 ohmios a 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohmios a 1 kHz) No hay salida de sonido.
Información adicional Descripción del panel posterior 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS + R R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER CD AUX REC OUT !¡ 0 9 8 1 2 3 4 5 6 IN REC OUT TAPE2/MD IN + R – – L TAPE1/DAT + IN 7 6 7 8 9 !º !¡ PHONO y (SIGNAL GND) SPEAKERS A/B EON CONTROL IN AC OUTLET Cable eléctrico TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX CD TUNER Descipción de las teclas
Sony Corporation Printed in Malaysia