iname[C:\Documents and ngs\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB01COV_STR00-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB02REG_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 2 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with newspapers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB01COV_STRSL500-CELTOC.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 3 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Table of Contents Getting Started 1: Check how to hookup your components .......................................4 1a: Connecting components with digital audio output jacks ........... 6 1b: Connecting components with only analog audio jacks ..............8 2: Connecting the antennas .....................
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 4 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Getting Started 1: Check how to hookup your components Steps 1a through 1b beginning on page 6 describe how to hook up your components to this receiver. Before you begin, refer to “Connectable components” below for the pages which describe how to connect each component.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 5 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Required cords A Audio cord White (L) Red (R) B Audio/video cord D Optical digital cord E Coaxial digital cord Getting Started The hookup diagrams on the subsequent pages assume the use of the following optional connection cords (A to E) (not supplied).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 6 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM . 1a: Connecting components with digital audio output jacks Hooking up a DVD player or satellite tuner For details on the required cords (A–E), see page 5. 1 Connect the audio jacks.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 7 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM 2 Connect the video jacks.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 8 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM 1b: Connecting components with only analog audio jacks If you connect your TV to the MONITOR OUT jack, you can watch the video from the selected input (page 16). For details on the required cords (A–E), see page 5.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 9 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM 2: Connecting the antennas FM wire antenna (supplied) AM loop antenna (supplied) ANTENNA MONITOR OUT DVD AM OUT VIDEO U DIGITAL Getting Started Connect the supplied AM loop antenna and FM wire antenna.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 10 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM 3: Connecting speakers Connect your speakers to the receiver. This receiver allows you to use a 5.1 channel speaker system. To fully enjoy theater-like multi channel surround sound requires five speakers (two front speakers, a center speaker, and two surround speakers) and a sub woofer (5.1 channel).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 11 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Required cords A Speaker cords (not supplied) C Speaker plugs (supplied) Getting Started (+) (–) B Monaural audio cord (not supplied) D Allen screwdriver (supplied) Black Before you connect the speakers, attach the speaker cords (not supplied) to the speaker plugs (supplied).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 12 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM 4: Connecting the AC power cord Connect the AC power cord to a wall outlet. AC power cord Performing initial setup operations Before using the receiver for the first time, initialize the receiver by performing the following procedure.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 13 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM x 5: Setting up the speakers 1 2 3 Press ?/1 to turn on the receiver. Press MAIN MENU repeatedly to select “ SET UP ”. Press V or v repeatedly to select the parameter you want to adjust. For details, see “Speaker setup parameters” below. Note Some speaker setup items may appear dimmed in the display.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 14 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM x SR SL XXXXX (SURROUND) (Surround speaker size) • LARGE If you connect large speakers that will effectively reproduce bass frequencies, select “LARGE”. Normally, select “LARGE”. However, if the front speakers are set to “SMALL”, you cannot set the surround speakers to “LARGE”.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 15 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Tip x 6: Adjusting the speaker levels and balance — TEST TONE Adjust the speaker levels and balance while listening to the test tone from your listening position. Tip The receiver employs a test tone with a frequency centered at 800 Hz.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 16 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Listening to FM/AM radio Amplifier Operation Selecting the component 1 Press input buttons to select the input. To select the Light up VCR VIDEO DVD player DVD Satellite tuner TV/SAT Built-in tuner (FM/AM) TUNER The selected input appears in the display.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 17 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Direct tuning You can enter the frequency of the station you want directly. Press TUNER repeatedly to select the FM or AM band. The last received station is tuned in. 2 3 Press D.TUNING. Press the numeric buttons to enter the frequency. Example 1: FM 102.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 18 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Presetting radio stations You can preset up to 30 FM or AM stations. Then you can easily tune in the stations you often listen to. Tuning to preset stations 1 The last received station is tuned in.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 19 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Using the Radio Data System (RDS) Notes • RDS is operable only for FM stations. • Not all FM stations provide RDS service, nor do they provide the same types of services. If you are not familiar with the RDS services in your area, check with your local radio stations for details.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 20 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Program type indication Description EASY M Easy Listening LIGHT M Instrumental, vocal, and choral music CLASSICS Performances of major orchestras, chamber music, opera, etc.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 21 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM About the indications in the display 1 23 4 q; C S ST MEMORY MONO D.RANGE RDS OPT COAX R SR 9 8 76 A ; DIGITAL: Lights up when the receiver is decoding signals recorded in the Dolby Digital format. G COAX: Lights up when the source signal is a digital signal being input through the COAX terminal.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 22 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Enjoying Surround Sound Using only the front speakers In this mode, the receiver outputs the sound from the front left/right speakers only. There is no sound from the sub woofer.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 23 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Enjoying stereo sound in multi channel (2 channel decoding mode) Press ;PL/PLII repeatedly to select the 2 channel decoding mode. The selected type of decoding appears in the display.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 24 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM x C.ST.EX C (CINEMA STUDIO EX C) DCS Reproduces the sound characteristics of the Sony Pictures Entertainment scoring stage. This mode is ideal for watching musicals or films where orchestra music is featured in the soundtrack.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 25 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Tips Enjoying Surround Sound • You can also use SOUND FIELD on the receiver to select the sound field you want. • The receiver lets you apply the last selected sound field to an input whenever it is selected (Sound Field Link).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 26 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM x CTR XXX dB (Center speaker level) Advanced Adjustments and Settings Customizing sound fields By adjusting the LEVEL menu, you can customize the sound fields to suit your particular listening situation.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 27 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Resetting sound fields to the initial settings Use the buttons on the receiver for the operation. 1 2 Press ?/1 to turn off the power. While holding down SOUND FIELD, press ?/1. “SF. CLR.” appears in the display and all sound fields are reset to the initial setting.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 28 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Advanced settings Press V or v repeatedly to select the parameter you want to adjust. Lets you select the audio input mode for TV/SAT input. • AUTO Gives priority to digital signals when there are both digital and analog connections. If there are no digital signals, analog is selected.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB070TH_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 29 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Other Operations Using the Sleep Timer You can set the receiver to turn off automatically at a specified time. 1 2 Press ALT to light up the button. Press SLEEP repeatedly while the power is on.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 30 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Operations Using the Remote RM-U700 You can use the remote RM-U700 to operate the components in your system. Before you use your remote Inserting batteries into the remote Insert R6 (size-AA) batteries with the + and – properly oriented in the battery compartment.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 31 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Remote Button Operations Function Remote Button ANGLE 6 DVD player Selects viewing angle or changes the angles. ANT 8 Selects output signal from the antenna terminal: TV signal or VCR program. ENTER qa Receiver/ Enters the selection.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 32 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Remote Button Operations Function Remote Button Operations Function SHIFT wd Receiver Selects a memory page for presetting radio stations or tuning to preset stations. TV/VIDEO qh TV Selects input signal: TV input or video input. TV VOL +/– qs TV Adjusts the volume of the TV.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 33 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Remote Button Operations Function Skips tracks. m/M 8 CD player/ DVD player Searches tracks in the forward or backward direction. VCR Fastforwards or rewinds. VCR/ CD player/ DVD player Starts playblack. VCR/ CD player/ DVD player Pauses playblack or record.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 34 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM On cleaning Additional Information Precautions On safety Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 35 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the receiver, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. There is no sound or only a very low-level sound no matter which component is selected.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 36 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM The FM reception is poor. • Use a 75-ohm coaxial cable (not supplied) to connect the receiver to an outdoor FM antenna as shown below. If you connect the receiver to an outdoor antenna, ground it against lightning. To prevent a gas explosion, do not connect the ground wire to a gas pipe.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 37 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM FM tuner section Specifications Amplifier section Power Output Rated Power Output at Stereo Mode (6 ohms 1 kHz, THD 0.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 38 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM Supplied accessories FM wire antenna (1) AM loop antenna (1) Remote commander RM-U700 (1) R6 (size-AA) batteries (2) Speaker plugs (5) Allen screwdriver (1) Design and specifications are subject to change without notice.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right-3 (3 column) 01GB01COV_STR-SL500-CEL.book Page 39 Thursday, March 4, 2004 4:46 PM List of button locations and reference pages How to use page 39 Use this page to find the location of buttons that are mentioned in the text.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\01GB01COV_STRSL500-CELIX.fm] masterpage:Left 01GB01COV_STR-SL500-CEL.
01GB01COV_STR-SL500-CEL.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR02REG_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 2 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR01COV_STRSL500-CELTOC.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 3 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Table des matières Introduction 1: Vérification du raccordement des appareils............................................ 4 1a: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie audio numérique................................... 6 1b: Raccordement d’appareils munis de prises audio analogiques uniquement ...
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 4 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Introduction 1: Vérification du raccordement des appareils Les étapes 1a à 1b à partir de la page 6 décrivent la façon de raccorder les divers appareils à cet amplituner.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 6 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM . 1a: Raccordement d’appareils munis de prises de sortie audio numérique Raccordement d’un lecteur DVD ou d’un tuner satellite Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A–E), voir la page 5. 1 Raccordez les prises audio.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 7 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 2 Raccordez les prises vidéo.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 8 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 1b: Raccordement d’appareils munis de prises audio analogiques uniquement Si vous raccordez votre téléviseur à la prise MONITOR OUT, vous pourrez voir les images transmises par l’entrée sélectionnée (page 16). Pour des informations détaillées sur les cordons requis (A–E), voir la page 5.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 9 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 2: Raccordement des antennes Introduction Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 10 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 3: Raccordement des enceintes Raccordez les enceintes à l’ampli-tuner. Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système acoustique à 5.1 canaux.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 11 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Cordons requis A Cordons d’enceintes (non fournis) C Fiches d’enceinte (fournie) B Cordons audio mono (non fournis) D Tournevis à tige hexagonale (fournie) Noir Introduction (+) (–) Avant de raccorder les enceintes, fixez les cordons d’enceintes (non fournis) sur les fiches d’enceinte (fournies).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 12 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 4: Raccordement du cordon d’alimentation secteur Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale. Cordon d’alimentation Opérations initiales de réglage Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première fois, initialisez-le de la façon suivante.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 13 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 5: Réglage des enceintes 1 2 3 Appuyez sur ?/1 pour mettre l’amplituner sous tension. Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner « SET UP ». Appuyez plusieurs fois sur V ou v pour sélectionner les paramètres que vous souhaitez régler.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 14 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM x SR SL XXXXX (SURROUND) (Taille de l’enceinte surround) • LARGE Si vous raccordez de grandes enceintes qui reproduisent efficacement les fréquences de graves, sélectionnez « LARGE ». Normalement, sélectionnez « LARGE ».
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 15 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Conseil x PL. XXXX (Emplacement de l’enceinte surround)* SL SR 6: Réglage des niveaux et de la balance des enceintes — TEST TONE Introduction L’ampli-tuner vous permet d’indiquer la position des enceintes en termes de distance.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 16 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Fonctionnement de l’amplificateur Sélection des appareils 1 Appuyez sur les touches d’entrée pour sélectionner l’entrée. Pour sélectionner Allumez Magnétoscope VIDEO Lecteur DVD DVD Tuner satellite TV/SAT Tuner-intégré (FM/AM) TUNER L’entrée sélectionnée s’affiche.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 17 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Accord direct Vous pouvez indiquer directement la fréquence de la station que vous souhaitez écouter. Appuyez plusieurs fois sur TUNER pour sélectionner la bande FM ou AM. La dernière station reçue est écoutée. 2 3 Appuyez sur D.TUNING.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 18 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Préréglage de stations de radio 5 Appuyez de nouveau sur MEMORY. La station est mémorisée sous le numéro sélectionné. Si l’indication « MEMORY » disparaît avant que vous ayez appuyé sur MEMORY, recommencez à partir de l’étape 3. Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations FM ou AM.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 19 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Utilisation du système d’information radio (RDS) Remarques • Le système RDS fonctionne uniquement pour les stations FM. • Toutes les stations FM ne fournissent pas le service RDS, et elles ne proposent pas toutes le même type de services.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 21 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM À propos des indications affichées 1 23 4 q; C S ST MEMORY MONO D.RANGE RDS OPT COAX R SR 9 8 76 A ; DIGITAL: S’allume lorsque l’ampli-tuner décode des signaux enregistrés dans le format Dolby Digital.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR05SND_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 22 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Écoute du son surround Avec les enceintes avant uniquement Dans ce mode, l’ampli-tuner fournit le son uniquement aux enceintes avant gauche/droite. Le caisson de grave n’émet aucun son.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR05SND_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 23 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Écoute d’un son stéréo sur plusieurs canaux (mode de décodage de 2 canaux) Appuyez plusieurs fois sur ; PL/PLII pour sélectionner le mode de décodage sur 2 canaux. Le type de décodage sélectionné s’affiche. x DOLBY PL (PRO LOGIC) Décodage Dolby Pro Logic. La source enregistrée sur 2 canaux est décodée sur 4.1 canaux.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR05SND_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 24 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM x C.ST.EX C (CINEMA STUDIO EX C) DCS Reproduit les caractéristiques sonores du studio d’arrangement musical de Sony Pictures Entertainment. Ce mode est idéal pour les comédies musicales ou des films dont la bande sonore comprend de la musique orchestrale.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR05SND_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 25 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Right Conseils Écoute du son surround • Vous pouvez également utiliser SOUND FIELD de l’ampli-tuner pour sélectionner le champ sonore de votre choix. • L’ampli-tuner vous permet d’appliquer le dernier champ sonore sélectionné pour n’importe quelle entrée sélectionnée (Sound Field Link).
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR06ADV_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 26 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Left Paramètres du menu LEVEL Réglages avancés Personnalisation des champs sonores Vous pouvez personnaliser les champs sonores en fonction de votre situation d’écoute, en réglant les paramètres du menu LEVEL.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR06ADV_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 27 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Right Remarque La compression de la gamme d’amplification est uniquement possible avec des sources Dolby Digital. x EFCT. XXX (Niveau de l’effet) Paramètre initial: STD Vous permet de régler la « présence » de l’effet surround. Pour ce faire, utilisez les touches de l’amplituner.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR06ADV_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 28 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Réglages avancés Réglez l’ampli-tuner à l’aide du menu SET UP Vous pouvez régler les divers paramètres de l’ampli-tuner à l’aide du menu SET UP. 1 2 Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner « SET UP ». Appuyez plusieurs fois sur V ou v pour sélectionner les paramètres que vous souhaitez régler.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR06ADV_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 29 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Right x DEC. XXXX (Priorité de décodage de l’entrée audionumérique) Réglages avancés Vous permet de spécifier le mode d’entrée du signal numérique transmis aux prises DIGITAL IN. Le paramètre initial est « DEC. AUTO » pour TV/SAT et « DEC. PCM » pour DVD.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR070TH_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 30 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Left Autres opérations Utilisation de la minuterie sommeil Vous pouvez régler l’ampli-tuner pour qu’il se mette hors tension à une heure précise. 1 2 Appuyez sur ALT pour allumer la touche. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP lorsque l’appareil est sous tension.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR08REM_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 31 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Right Opérations avec la télécommande RM-U700 Vous pouvez utiliser la télécommande RM-U700 pour piloter les appareils de votre système. Avant d’utiliser la télécommande Insérez des piles R6 (de type AA) en orientant les pôles + et – correctement dans le compartiment des piles.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR08REM_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 32 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Touches de la Opérations télécommande ALT ws Fonction Télécommande Lorsque les touches ALT s’allument, la fonction de la touche de la télécommande est modifiée pour activer les touches imprimées en orange. ANGLE 6 Lecteur DVD Sélectionne l’angle de vision ou modifie les angles.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR08REM_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 33 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Right Touches de la Opérations télécommande Fonction Touches de la Opérations Fonction télécommande SHIFT wd Permet de sélectionner une page de mémoire pour prérégler des stations de radio ou capter les stations préréglées. TV/VIDEO Téléviseur qh Permet de sélectionner le signal d’entrée: entrée TV ou vidéo.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR08REM_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 34 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Touches de la Opérations télécommande Fonction ./> 7 Magnétoscope/ Permet de sauter une lecteur CD/ plage. lecteur DVD m/M 8 Lecteur CD/ Permet de rechercher des lecteur DVD pistes vers l’avant ou vers l’arrière. Magnétoscope Permet d’avancer rapidement ou de rembobiner.
ilename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR08REM_STRSL500-CEL.fm] 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 35 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM masterpage:Right Pour rétablir les paramètres par défaut d’une touche Recommencez la procédure ci-dessus. Pour rétablir les paramètres par défaut de toutes les touches d’entrée Appuyez simultanément sur ?/1, AV ?/1 et MASTER VOL –.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 36 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Nettoyage Informations complémentaires Précautions Sécurité Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier, débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un professionnel avant de l’utiliser de nouveau.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 37 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Dépannage Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce guide de dépannage pour tenter de le résoudre. Aucun son ou son très faible, quel que soit l’appareil sélectionné. • Vérifiez que les enceintes et les appareils sont raccordés correctement.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 38 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM La réception FM est de mauvaise qualité. • Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une antenne FM extérieure comme indiqué ci-dessous. Si vous raccordez l’ampli-tuner à une antenne extérieure, reliez-la à la terre.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 02FR01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right-3 (3 column) 02FR01COV_STR-SL500-CEL.book Page 41 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Liste des touches et pages de référence Comment utiliser la page 41 Numéro des illustrations r Cette page vous permet de trouver l’emplacement des touches mentionnées dans le texte.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\02FR01COV_STRSL500-CELIX.fm] masterpage:Left 02FR01COV_STR-SL500-CEL.
OHQDPH>' ?'DWDB6(0?'DWDB+7 '': ?- B '': '(1/6(? ? '': B'(?'( &29B+7 '': &(/,; IP@ PDVWHUSDJH /HIW '( &29B+7 '': &(/,; IP 3DJH 6DWXUGD\ -DQXDU\ 30 PRGHO QDPH >+7 '': @ > @
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES02REG_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 2 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM ADVERTENCIA Nombre del producto: Receptor Estéreo FM/AM Modelo: STR-SL500 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES01COV_STRSL500-CELTOC.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 3 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Índice Procedimientos iniciales 1: Comprobación de la conexión de los componentes ..................................... 4 1a: Conexión de los componentes con tomas de salida de audio digital.......................................... 6 1b: Conexión de los componentes con tomas de audio analógicas solamente...
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 4 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Procedimientos iniciales 1: Comprobación de la conexión de los componentes Los pasos 1a y 1b que comienzan en la página 6 describen cómo conectar los componentes a este receptor.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 6 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM . 1a: Conexión de los componentes con tomas de salida de audio digital Conexión de un reproductor de DVD o un sintonizador de recepción vía satélite Para obtener más información acerca de los cables necesarios (A–E), consulte la página 5. 1 Conecte las tomas de audio.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 7 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 2 Conecte las tomas de vídeo.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 8 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 1b: Conexión de los componentes con tomas de audio analógicas solamente Si conecta el televisor a la toma de MONITOR OUT, podrá ver el vídeo a través de la entrada seleccionada (página 17). Para obtener más información acerca de los cables necesarios (A–E), consulte la página 5.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 9 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 2: Conexión de las antenas Antena monofilar de FM (suministrada) Antena cerrada de AM (suministrada) ANTENNA MONITOR OUT DVD AM OUT VIDEO DIGITAL U Procedimientos iniciales Conecte la antena cerrada de AM y la antena monofilar de FM suministradas.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 10 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 3: Conexión de los altavoces Conecte los altavoces al receptor. Este receptor le permite utilizar un sistema de altavoces de 5.1 canales.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 11 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Cables necesarios C Clavijas de los altavoces (suministrada) (+) (–) B Cable de audio monoaural (no suministrado) D Destornillador Allen (suministrada) Negro Antes de conectar los altavoces, enchufe los cables de los altavoces (no suministrados) en las clavijas de los altavoces (suministradas).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 12 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 4: Conexión del cable de alimentación de ca Conecte el cable de alimentación de ca a la toma de corriente. Cable de alimentación de ca Realización de las operaciones de configuración inicial Antes de utilizar el receptor por primera vez, inicialícelo realizando el siguiente procedimiento.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES03CON_STR-SL500-CEL.fm Page 13 Friday, March 5, 2004 12:27 PM Parámetros de configuración de los altavoces El ajuste inicial está subrayado. Puede utilizar el menú SET UP para ajustar el tamaño, la distancia y la ubicación de los altavoces conectados a este receptor. x 1 2 • YES Si conecta un altavoz potenciador de graves, seleccione “YES”.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES03CON_STR-SL500-CEL.fm Page 14 Friday, March 5, 2004 12:27 PM x C XXXXX (CENTER) (Tamaño del altavoz central) • LARGE Si conecta un altavoz grande capaz de reproducir de manera efectiva frecuencias graves, seleccione “LARGE”. Por lo general, seleccione “LARGE”.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES03CON_STR-SL500-CEL.fm Page 15 Friday, March 5, 2004 12:27 PM x C DIST. X.X m (Distancia del altavoz central) x SR SL DIST. X.X m (Distancia de los altavoces envolventes) Ajuste inicial: 3.0 m Le permite ajustar la distancia desde la posición de audición hasta los altavoces envolventes.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES03CON_STR-SL500-CEL.fm Page 16 Friday, March 5, 2004 12:27 PM 6: Ajuste de los niveles y balance de los altavoces — TEST TONE Ajuste los niveles y el balance de los altavoces mientras escucha el tono de prueba desde la posición de audición. Sugerencia El receptor emplea un tono de prueba con una frecuencia centrada en los 800 Hz. 1 2 Pulse ?/1 para encender el receptor.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 17 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Funcionamiento del amplificador Selección del componente VIDEO Puede escuchar emisiones de AM y FM a través del sintonizador incorporado. Antes de la operación, asegúrese de haber conectado las antenas de FM y AM al receptor (consulte la página 9).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 18 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Sintonía directa Puede introducir la frecuencia de la emisora que desea directamente. 1 Pulse TUNER varias veces para seleccionar la banda de FM o AM. Se sintonizará la última emisora recibida. 2 3 Pulse D.TUNING. Pulse los botones numéricos para introducir la frecuencia.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 19 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Notas Memorización de las emisoras de radio Es posible memorizar hasta 30 emisoras de FM o AM para poder sintonizar fácilmente las emisoras que escuche más a menudo. Memorización de emisoras de radio 1 Pulse TUNER varias veces para seleccionar la banda de FM o AM.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 20 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM 5 Vuelva a pulsar MEMORY. La emisora se almacenará en el número de memorización seleccionado. Si “MEMORY” desaparece antes de pulsar MEMORY, comience de nuevo desde el paso 3. 6 Repita los pasos 2 a 5 para memorizar otra emisora.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 21 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Visualización de información de RDS Durante la recepción de una emisora RDS, pulse DISPLAY varias veces.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 22 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Acerca de los indicadores del visor 1 23 DIGITAL DTS SW L PRO LOGIC II LFE SL q; 4 C S 5 ST MEMORY MONO D.RANGE RDS OPT COAX R SR 9 8 76 A ; DIGITAL: Se ilumina cuando el receptor está decodificando señales grabadas en formato Dolby Digital. B DTS: Se ilumina cuando se reciben señales DTS.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 23 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Disfrute del sonido envolvente En este modo, el receptor emitirá el sonido a través de los altavoces frontales izquierdo y derecho solamente. No habrá sonido a través del altavoz potenciador de graves.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 24 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Disfrute del sonido estéreo en multicanal (modo de decodificación de 2 canales) Selección de un campo acústico Este modo le permite especificar el tipo de decodificación para las fuentes de sonido de 2 canales.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 25 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM x C.ST.EX B (CINEMA STUDIO EX B) DCS Reproduce las características de sonido del estudio de producción de cine “Kim Novak Theater” de Sony Pictures Entertainment. Este modo es ideal para ver películas de ciencia ficción o de acción que contengan muchos efectos de sonido. x C.ST.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 26 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Sugerencias • También puede utilizar SOUND FIELD en el receptor para seleccionar el campo de sonido que desea. • El receptor le permite aplicar el último campo acústico seleccionado a una entrada siempre que esté seleccionado (Enlace de campo acústico).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 27 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Parámetros del menú LEVEL Ajustes avanzados Personalización de los campos acústicos Ajustando el menú LEVEL, puede personalizar los campos acústicos para que se adapten a su situación acústica particular. Los elementos de configuración que puede ajustar en cada menú varían dependiendo del campo acústico.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 28 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM x EFCT. XXX (Nivel de efecto) Ajuste inicial: STD Le permite ajustar la “presencia” del efecto envolvente. Reajuste de los campos acústicos a la configuración inicial Utilice los botones del receptor para esta operación. 1 2 Pulse ?/1 para desconectar la alimentación.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 29 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Ajustes avanzados Para obtener más detalles, consulte “Parámetros del menú SET UP” más adelante. x DUAL XXX (Selección de idioma de las emisiones digitales) Puede definir varios ajustes del receptor mediante el menú SET UP. 2 3 Pulse MAIN MENU varias veces para seleccionar “ SET UP ”.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 30 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM x DEC. XXXX (Prioridad de decodificación de entrada de audio digital) Le permite especificar el modo de la entrada de la señal digital para las tomas DIGITAL IN. La configuración inicial es “DEC. AUTO” para TV/SAT y “DEC. PCM” para DVD.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES070TH_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 31 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Otras operaciones Programación del temporizador de apagado Puede configurar el receptor para que se apague automáticamente a una hora específica. 1 2 Pulse ALT para que se ilumine el botón. Otras operaciones Pulse SLEEP varias veces mientras la alimentación está activada.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 32 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Operaciones mediante el mando a distancia RM-U700 Puede usar el mando a distancia RM-U700 para controlar los componentes de su sistema.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 33 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Botón del mando a distancia Operaciones Función Botón del mando a distancia ALT ws Mando a distancia Cuando se ilumina el botón ALT, la función de la tecla del mando a distancia cambia para activar los botones cuya impresión es de color naranja.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 34 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Botón del mando a distancia Operaciones Función Botón del mando a distancia SAT wk Receptor Para utilizar un sintonizador vía satélite. TUNER wj Receptor Para escuchar programas de radio. TUNING –/+ 8 Receptor Explora las emisoras de radio. TV wl Receptor Para ver programas de televisión.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 35 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Botón del Operaciones mando a distancia Función ; PL/ PLII 5 Receptor Selecciona DOLBY PL, PLII MOV o PLII MUS. V/v qa Receptor Selecciona un elemento del menú. B/b qa Receptor Ajusta o cambia la configuración.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 36 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Para restaurar un botón a su ajuste de fábrica Cambio del ajuste de fábrica de un botón de entrada Repita el procedimiento anterior. Si los ajustes de fábrica de los botones de entrada no coinciden con los componentes del sistema, puede cambiarlos.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 37 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Limpieza Información complementaria Precauciones Seguridad Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el receptor, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 38 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Solución de problemas Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el receptor, utilice esta guía de solución de problemas para resolver el problema. No hay sonido o solamente se oye un sonido de nivel muy bajo independientemente del componente seleccionado.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 39 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM La recepción de radio FM no es buena. • Utilice un cable coaxial de 75 ohmios (no suministrado) para conectar el receptor a una antena exterior de FM tal como se muestra en el ejemplo a continuación.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 40 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Si el problema persiste Consulte con su distribuidor Sony más cercano.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.book Page 42 Thursday, March 4, 2004 4:47 PM Lista de ubicación de los botones y páginas de referencia Utilización de la página 42 Utilice esta página para conocer la ubicación de los botones mencionados en el texto.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\03ES01COV_STRSL500-CELIX.fm] masterpage:Right 03ES01COV_STR-SL500-CEL.
Dateiname[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE02REG_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 2 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE01COV_STRSL500-CELTOC.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 3 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Inhaltsverzeichnis Vorbereitungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen der Komponenten ........ 4 1a: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgangsbuchsen ..............6 1b: Anschließen von Komponenten mit lediglich analogen Audiobuchsen.............................
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 4 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Vorbereitungen 1: Verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen der Komponenten In den Schritten 1a bis 1b ab Seite 6 wird erläutert, wie Sie die Komponenten an diesen Receiver anschließen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 6 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM . 1a: Anschließen von Komponenten mit digitalen Audioausgangsbuchsen Anschließen eines DVD-Players oder Satellitentuners Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A–E) finden Sie auf Seite 5. 1 Verbinden Sie die Audiobuchsen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 7 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 2 Verbinden Sie die Videobuchsen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 8 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 1b: Anschließen von Komponenten mit lediglich analogen Audiobuchsen Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an die Buchse MONITOR OUT anschließen, können Sie die Bilder vom ausgewählten Eingang wiedergeben lassen (Seite 17). Näheres zu den erforderlichen Kabeln (A–E) finden Sie auf Seite 5.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 9 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 2: Anschließen der Antennen UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) AM-Ringantenne (mitgeliefert) ANTENNA MONITOR OUT DVD AM OUT VIDEO U DIGITAL Vorbereitungen Schließen Sie die mitgelieferte AM-Ringantenne und die UKW-Wurfantenne an.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 10 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 3: Anschließen der Lautsprecher Schließen Sie die Lautsprecher an den Receiver an. An diesen Receiver können Sie ein 5.1-KanalLautsprechersystem anschließen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 12 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 4: Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Netzkabel Ausführen grundlegender Konfigurationsschritte Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 13 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Sie können mit dem Menü SET UP die Größe, den Abstand und die Position der an diesen Receiver angeschlossenen Lautsprecher einstellen. 1 2 3 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1 ein. Drücken Sie mehrmals MAIN MENU und wählen Sie „ SET UP “ aus.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 14 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM x C XXXXX (CENTER) (Größe des mittleren Lautsprechers) Tipps • LARGE Wenn Sie einen großen Lautsprecher anschließen, mit dem Bässe effektiv reproduziert werden können, wählen Sie „LARGE“. Normalerweise sollten Sie „LARGE“ wählen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 15 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM x C DIST. X.X m (Abstand des mittleren Lautsprechers) x SR SL DIST. X.X m (Abstand der Raumklanglautsprecher) Werkseitige Einstellung: 3.0 m Dient zum Einstellen des Abstands zwischen der Hörposition und den Raumklanglautsprechern.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE03CON_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 16 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 6: Einstellen der Pegel und der Balance der Lautsprecher — TEST TONE Lassen Sie von der Hörposition aus einen Testton ausgeben und stellen Sie dabei Pegel und Balance der Lautsrpecher ein. Tipp Der Receiver gibt einen Testton mit einer Frequenz um 800 Hz aus.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 17 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Bedienen des Verstärkers Auswählen der Komponente Wählen Sie mit den Eingangstasten den Eingang aus. Auswahl Leuchtet Videorecorder VIDEO DVD-Player DVD Satellitentuner TV/SAT Integrierter Tuner (FM (UKW)/AM) TUNER Der ausgewählte Eingang erscheint im Display.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 18 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Direktes Einstellen von Sendern Sie können die Frequenz des gewünschten Senders direkt eingeben. 1 Drücken Sie mehrmals TUNER, um den Frequenzbereich FM oder AM auszuwählen. Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt. 2 3 Drücken Sie D.TUNING. Geben Sie mit den Zahlentasten die Frequenz ein.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 19 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Hinweise Speichern von Radiosendern Sie können bis zu 30 UKW- oder AM-Sender programmieren. Danach können Sie häufig gehörte Sender problemlos einstellen. Speichern von Radiosendern 1 Drücken Sie mehrmals TUNER, um den Frequenzbereich FM oder AM auszuwählen. Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 20 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM 5 Drücken Sie MEMORY erneut. Der Sender wird unter der ausgewählten Speichernummer gespeichert. Wenn „MEMORY“ erlischt, bevor Sie MEMORY drücken, beginnen Sie nochmals bei Schritt 3. 6 Wenn Sie weitere Sender speichern wollen, gehen Sie wie in Schritt 2 bis 5 erläutert vor.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 21 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Programmtypanzeige Beschreibung Drücken Sie während des Empfangs eines RDS-Senders mehrmals DISPLAY. EASY M Unterhaltungsmusik LIGHT M Instrumentalmusik, Gesang und Chormusik CLASSICS Orchestermusik, Kammermusik, Opern usw. OTHER M Musik, die sich nicht den oben genannten Kategorien zuordnen lässt, z.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE04BSC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 22 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Die Anzeigen im Display 1 23 DIGITAL DTS SW L PRO LOGIC II LFE SL q; 4 C S 5 ST MEMORY MONO D.RANGE RDS OPT COAX R SR 9 8 76 A ; DIGITAL: Leuchtet, wenn der Receiver im Dolby Digital-Format aufgezeichnete Signale decodiert.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 23 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Wiedergeben von Raumklang Wiedergabe nur über die vorderen Lautsprecher Wiedergabe von 2-KanalStereotonquellen (2CH STEREO) Bei Standard-2-Kanal-Stereotonquellen wird die Klangfeldverarbeitung vollständig umgangen und Mehrkanal-Raumklangformate werden auf 2 Kanäle heruntergemischt.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 24 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Wiedergabe von Stereoton im Mehrkanalformat (2-KanalDecodiermodus) In diesem Modus können Sie den Typ der Decodierung für 2-Kanal-Tonquellen angeben. Mit diesem Receiver kann 2-Kanal-Ton durch Dolby Pro Logic II in 5 Kanälen bzw. durch Dolby Pro Logic in 4 Kanälen reproduziert werden.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 25 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM x C.ST.EX B (CINEMA STUDIO EX B) DCS Der Ton wird mit der Klangwirkung des Kinoproduktionsstudios „Kim Novak Theater“ von Sony Pictures Entertainment wiedergegeben. Dieser Modus eignet sich insbesondere für Science-Fictionoder Action-Filme mit vielen Sound-Effekten. x C.ST.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE05SND_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 26 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Tipps • Sie können das gewünschte Klangfeld auch mit SOUND FIELD am Receiver auswählen. • Der Receiver speichert das zuletzt ausgewählte Klangfeld für einen Eingang und stellt dieses wieder ein, wenn Sie die Programmquelle erneut auswählen (Sound Field Link).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 27 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Parameter im Menü LEVEL Weitere Einstellungen Anpassen von Klangfeldern Sie können die Klangfelder an Ihre individuellen Hörgewohnheiten anpassen, indem Sie Einstellungen im Menü LEVEL vornehmen. Welche Optionen Sie in den einzelnen Menüs einstellen können, hängt vom Klangfeld ab.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 28 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM x EFCT. XXX (Effektpegel) Werkseitige Einstellung: STD Dient zum Einstellen der Wirkung des Raumklangeffekts. Zurücksetzen von Klangfeldern auf die werkseitigen Einstellungen Einstellen der Tonqualität Sie können die Tonqualität (Bässe, Höhen) der vorderen Lautsprecher über das Menü TONE einstellen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 29 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Einstellungen für weitere Optionen Einstellen des Receivers über das Menü SET UP Im Menü SET UP können Sie verschiedene Receiver-Einstellungen vornehmen. 2 Drücken Sie mehrmals MAIN MENU und wählen Sie „ SET UP “ aus. Drücken Sie mehrmals V oder v, um den einzustellenden Parameter auszuwählen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE06ADV_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 30 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM x DEC. XXXX (Priorität beim Decodieren von digitalen Toneingangssignalen) Dient zum Festlegen des Eingangsmodus für an den DIGITAL IN-Buchsen eingespeiste digitale Signale. Die werkseitige Einstellung ist „DEC. AUTO“ bei TV/SAT und „DEC. PCM“ bei DVD.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE070TH_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 31 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Sonstige Funktionen Die automatische Ausschaltfunktion (SleepTimer) Sie können den Receiver so einstellen, dass er sich automatisch nach einer angegebenen Dauer ausschaltet. 2 Drücken Sie ALT, so dass die Taste aufleuchtet. Sonstige Funktionen 1 Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät mehrmals SLEEP.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 32 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Bedienen des Receivers mit der Fernbedienung RM-U700 Mit der Fernbedienung RM-U700 können Sie die Komponenten des Systems steuern. Vorbereitungen Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Legen Sie R6-Batterien (Größe AA) polaritätsrichtig (+ und – richtig ausgerichtet) in das Batteriefach ein.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 33 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung ALT ws DUAL MONO 6 Receiver Auswählen der Sprache für digitale Sendungen. DVD 2 Receiver Wiedergeben einer DVD. ENTER qz Bestätigen der Receiver/ Videorecorder/ Auswahl.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 34 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung SEARCH MODE wa TV wl Receiver Wiedergeben von Fernsehprogrammen. TV CH +/– qd Fernsehgerät Auswählen eines gespeicherten Fernsehkanals.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 35 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Taste auf der Komponente Funktion Fernbedienung V/v/B/b qa Videorecorder/ Auswählen einer Satellitentuner/ Menüoption. Drücken DVD-Player Sie diese Taste, um eine Auswahl einzugeben. ./> 7 Videorecorder/ Überspringen von CD-Player/ Titeln.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE08REM_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 36 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM So setzen Sie eine Taste auf ihre werkseitige Einstellung zurück Gehen Sie wie oben erläutert vor. So setzen Sie alle Eingangstasten auf ihre werkseitige Einstellung zurück Drücken Sie gleichzeitig ?/1, AV ?/1 und MASTER VOL –.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 37 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Betrieb Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen, trennen Sie den Receiver von der Netzsteckdose. Lassen Sie ihn von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie ihn wieder benutzen.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 38 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Störungsbehebung Sollten an Ihrem Receiver Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Es wird kein Ton oder nur sehr leiser Ton ausgegeben, unabhängig davon, welche Komponente ausgewählt ist.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 39 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Der UKW-Empfang ist mangelhaft. • Schließen Sie den Receiver über ein 75-OhmKoaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie unten dargestellt an eine UKW-Außenantenne an. Wenn Sie den Receiver an eine Außenantenne anschließen, muss er für den Fall eines Blitzschlags geerdet werden.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 40 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Wenn Sie das Problem mithilfe der Störungsbehebungsmaßnahmen nicht lösen können Wenn Sie den Speicher des Receivers löschen, wird das Problem möglicherweise gelöst (Seite 12).
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 41 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Allgemeines Ausgänge (analog) SUB WOOFER Spannung: 2 V Impedanz: 1 kOhm Tonqualität Verstärkungspegel ±6 dB, 1-dB-Schritt UKW-Tuner 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 170 W Leistungsaufnahme (im Bereitschaftsmodus) 0,3 W Abmessungen (B/H/T) ca.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE09ADD_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.book Page 42 Thursday, March 4, 2004 4:48 PM Liste der Teile und Bedienelemente mit Referenzseiten Wozu dienen Seite 42? Sie finden hier eine Abbildung mit den Bedienelementen des Receivers und die Seiten, auf denen diese Bedienelemente in dieser Anleitung erwähnt werden.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE01COV_STRSL500-CELIX.fm] masterpage:Right 04DE01COV_STR-SL500-CEL.
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\J9031717_4254758111SL500CEL\4254758111\04DE10BKC_STRSL500-CEL.fm] masterpage:Left 04DE01COV_STR-SL500-CEL.