3-868-269-31 (1) Video Cassette Recorder Bedienungsanleitung PAL NTSC4.
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz.
Inhalt 4 5 9 14 17 20 25 27 31 37 Vorbereitungen Vorbereitungen Schritt 1 : Auspacken Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion Schritt 6 : Einstellen der Uhr Auswählen einer Sprache Voreinstellen der Kanäle Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders (nicht verfügbar beim
Vorbereitungen Schritt 1 : Auspacken Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden: • Fernbedienung • Antennenkabel • R6-Batterien (Größe AA) Welches Modell haben Sie erworben? Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 14 Modelle: SLV-SE600A, SE600E, SX600E, SE650D, SE700D1, SE700D2, SE700E1, SE700E2, SX700D, SX700E, SE800D1, SE800D2, SE800E und SX800D. An der Geräterückseite finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Videorecorders.
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung Einlegen der Batterien Vorbereitungen Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen + und – im Batteriefach entsprechen. Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (–) zuerst ein, und drücken Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol (+) mit einem Klicken einrastet.
?/1 WIDE / AUDIO MONITOR a TOPtext-Tasten t TV/VIDEO DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - Programmnummerntasten 0 PROG +/–/ c/C 2 +/– Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts 6 Funktion Taste(n) Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus ?/1 Auswählen der Eingangsquelle: Antenneneingang oder Signaleingang t TV/VIDEO Auswählen der Programmposition des Fernsehgeräts Programmnummerntasten, -, PROG +/– Einstellen der Fernbedienung
Taste(n) Einstellen der Lautstärke am Fernsehgerät 2 +/– Umschalten auf Fernsehempfang (Videotext aus)* a (TV) Umschalten auf Videotext* / (Videotext) Auswählen des Tons AUDIO MONITOR Verwenden von TOPtext* TOPtext-Tasten Aufrufen der Bildschirmanzeigen DISPLAY Wechseln der Videotextseite* c/C Umschalten in den/aus dem Breitbildmodus bei einem Breitbildfernsehgerät von Sony.
Codenummern der steuerbaren Fernsehgeräte Sind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie sie nacheinander aus, bis Sie diejenige gefunden haben, die bei Ihrem Fernsehgerät funktioniert. Wie Sie in den Breitbildmodus wechseln, erfahren Sie in den Fußnoten zu den jeweiligen Codenummern unter dieser Tabelle.
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt Vorbereitungen Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe Seite 10. AERIAL IN AERIAL OUT Netzkabel an Netzsteckdose AERIAL IN Antennenkabel (mitgeliefert) : Signalfluß 1 2 3 Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit der Buchse AERIAL IN an der Rückseite des Videorecorders.
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt AERIAL IN i LINE-1 (TV) Netzkabel AERIAL OUT AERIAL IN an Netzsteckdose Antennenkabel (mitgeliefert) Scart (EURO-AV) : Signalfluß Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) 1 2 3 Lösen Sie das Antennenkabel vom Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit der Buchse AERIAL IN an der Rückseite des Videorecorders.
Informationen zu den SMARTLINK-Funktionen (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E und SX600E) Vorbereitungen Wenn das angeschlossene Fernsehgerät SMARTLINK mit SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 oder T-V LINK*5 arbeitet, wird am Videorecorder automatisch die Funktion SMARTLINK ausgeführt, nachdem Sie die Schritte auf der vorherigen Seite ausgeführt haben. Die Anzeige SMARTLINK erscheint im Display des Videorecorders, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten.
*1 ”MEGALOGIC” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Grundig Corporation. *2 ”EASYLINK” ist ein Warenzeichen der Philips Corporation. *3 ”Q-Link” ist ein Warenzeichen der Panasonic Corporation. *4 ”EURO VIEW LINK” ist ein Warenzeichen der Toshiba Corporation. *5 ”T-V LINK” ist ein Warenzeichen der JVC Corporation. Hinweis • Nicht bei allen Fernsehgeräten stehen die oben genannten Funktionen zur Verfügung.
Sie den Satelliten- oder digitalen Tuner wie oben gezeigt an den 1 Schließen Anschluß DECODER/LINE-3 IN* (oder DECODER/LINE-2 IN* ) an. Setzen Sie DECODER/LINE3* (oder DECODER/LINE2* ) im Menü 2 OPTIONEN-2 auf LINE3* (oder LINE2* ). Setzen Sie STROMSPARMODUS im Menü OPTIONEN-2 auf AUS. 3 Sie den Videorecorder aus.
Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe Seite 16. Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt Gehen Sie wie im folgenden erläutert vor, damit die Videosignale vom Videorecorder richtig in das Fernsehgerät eingespeist werden. ?/1 ON/STANDBY RF CHANNEL PROGRAM +/– 1 ON/STANDBY 2 AUTO SET UP Schalten Sie mit ?/1 ON/STANDBY den Videorecorder ein.
4 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im Display des Videorecorders angezeigten Kanal ein, so daß das Bild in der Abbildung rechts in guter Qualität auf dem Fernsehschirm zu sehen ist. SONY VIDEO CASSETTE RECORDER Vorbereitungen Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät. Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den Abschnitt ”So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein” weiter unten. 5 AUTO SET UP RF CHANNEL Drücken Sie RF CHANNEL.
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt ?/1 ON/STANDBY RF CHANNEL PROGRAM +/– 1 ON/STANDBY 2 AUTO SET UP Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht. Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display. RF CHANNEL 3 Schalten Sie mit ?/1 ON/STANDBY den Videorecorder ein. PROGRAM Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben. Stellen Sie den RF-Kanal mit PROGRAM +/– auf OFF, und drücken Sie erneut RF CHANNEL.
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion Vorbereitungen Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen und die Fernsehkanäle, die Leitzahlen für das ShowView-System* und die Uhr am Videorecorder* automatisch einstellen.
3 AUTO SET UP Drücken Sie AUTO SET UP leicht. Der Videorecorder beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu suchen, und speichert sie (in der vor Ort üblichen Reihenfolge*). RF CHANNEL Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern oder unerwünschte Programmpositionen deaktivieren wollen, schlagen Sie bitte unter ”Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen” auf Seite 31 nach.
So beenden Sie die automatische Einstellfunktion Drücken Sie AUTO SET UP. Tip • Wenn Sie für die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen als die, die von der automatischen Einstellfunktion voreingestellt wurde, siehe Seite 25. Vorbereitungen Hinweise • Brechen Sie die automatische Einstellfunktion nicht ab, bevor Schritt 3 abgeschlossen ist. Andernfalls müssen Sie nochmals bei Schritt 1 beginnen.
Schritt 6 : Einstellen der Uhr Wenn Sie die Timer-Funktion richtig nutzen wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einstellen. 0 Die automatische Uhreinstellfunktion (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E und SX600E) kann nur verwendet werden, wenn ein empfangener Sender ein Zeitsignal ausstrahlt. Wenn mit der automatischen Einstellfunktion die Uhrzeit für Ihre Region nicht korrekt eingestellt wurde, stellen Sie für die automatische Uhreinstellfunktion einen anderen Sender ein.
3 PLAY Heben Sie mit M/m die Option MAN. EINSTELLUNG hervor, und drücken Sie OK. OK UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 1 . 1 . 2000 SA AUS 0 : 00 BEENDEN : MENU 4 Stellen Sie mit M/m das Datum ein. UHR PLAY AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 1 . 2000 FR OK Vorbereitungen AUSWÄHLEN : ÄNDERN : FESTLEGEN : OK AUS 0 : 00 AUSWÄHLEN : : ÄNDERN FESTLEGEN : OK BEENDEN : MENU 5 PLAY Heben Sie mit , die Monatsangabe hervor, und stellen Sie den Monat mit M/m ein.
8 MENU Schließen Sie mit MENU das Menü. Tips • Um die Ziffern beim Einstellen zu korrigieren, wechseln Sie mit < zu der zu ändernden Angabe zurück und wählen den neuen Wert mit M/m aus. • Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK. Hinweis • Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
0 MENU Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
4 Heben Sie mit M/m die Option EIN hervor, und drücken Sie OK. PLAY UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 9 . 2000 DO OK EIN 1 AAB 18 : 00 AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 5 PLAY Heben Sie mit m die Option ZEIT VON PROGRAMM hervor, und drücken Sie OK. OK UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 9 .
Auswählen einer Sprache 0 Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. MENU Vorbereitungen Sie können für die Bildschirmmeldungen eine andere Sprache einstellen als die, die Sie mit der automatischen Einstellfunktion gewählt haben. M/m/
3 Heben Sie mit M/m/
Voreinstellen der Kanäle Vorbereitungen Wenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen lassen, können Sie diese von Hand einstellen. Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Programmnummerntasten 0 PROG +/– MENU M/m/
2 Heben Sie mit M/m die Option TUNER hervor, und drücken Sie OK. PLAY TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG ZURÜCK OK 1 NORMAL C1 2 AAB AUS EIN AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 3 Heben Sie mit M/m die Option NORMAL/ KABEL hervor, und drücken Sie OK. PLAY TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABST.
7 Drücken Sie M/m so oft, bis der gewünschte Kanal angezeigt wird. Die Kanäle erscheinen in folgender Reihenfolge: PLAY OK 2 3 4 5 6 7 8 9 0 8 9 PROG. 4 • VHF E2 - E12 EIN • VHF Italienische Kanäle A - H • UHF E21 - E69 • Kabelkanäle S1 - S20 AUSWÄHLEN : FESTLEGEN : OK BEENDEN : MENU • HYPER S21 - S41 • Kabelkanäle S01 - S05 Wenn Sie die Nummer des gewünschten Kanals kennen, drücken Sie die entsprechenden Programmnummerntasten. Drücken Sie also z. B. für Kanal 5 zuerst ”0” und dann ”5”.
Bei unscharfem Bild Normalerweise werden die Kanäle durch die automatische Feineinstellung klar abgestimmt. Sollte das Bild jedoch nicht scharf sein, können Sie es auch manuell feineinstellen. Sie mit PROG +/– oder den Programmnummerntasten die 1 Wählen Programmposition, bei der das Bild nicht scharf ist. Drücken Sie MENU, wählen Sie EINSTELLUNGEN, und drücken Sie 2 anschließend OK. Wählen Sie TUNER, und drücken Sie OK. 3 Sie FEINABSTIMMUNG, und drücken Sie OK.
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen 0 MENU Sie können auch die Sendernamen ändern (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E und SX600E). Wenn keine Sendernamen angezeigt werden, können Sie sie manuell eingeben. Vorbereitungen Nachdem Sie die Kanäle eingestellt haben, können Sie die Programmpositionen nach Belieben verschieben. Wenn einige Programmpositionen nicht benutzt werden oder mit nicht gewünschten Kanälen belegt sind, können Sie sie deaktivieren.
3 PLAY OK Heben Sie mit M/m die Zeile hervor, in der Sie die Programmposition ändern wollen, und drücken Sie ,. Wollen Sie weitere Seiten für die Programmpositionen 6 bis 60 anzeigen lassen, drücken Sie entsprechend oft M/m. LISTE DER KANÄLE PROG 1 2 3 4 5 AUSWÄHLEN SENDER ANGEBEN FESTLEGEN KAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 NAME AAB CDE FGH : : : OK BEENDEN : MENU 4 PLAY OK 5 Drücken Sie M/m, bis die Zeile mit dem ausgewählten Kanal an der gewünschten Programmposition steht.
Deaktivieren freier Programmpositionen Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Vorbereitungen Nach dem Einstellen der Kanäle können nicht verwendete Programmpositionen deaktiviert werden. Diese werden später beim Drücken der Tasten PROG +/– übersprungen. 0 MENU M/m OK 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option LISTEN hervor, und drücken Sie OK.
3 PLAY Heben Sie mit M/m die Zeile hervor, in der Sie die Programmposition deaktivieren wollen. OK LISTE DER KANÄLE PROG 1 2 3 4 5 KAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 AUSWÄHLEN VERSCHIEBE PROG. LÖSCHE PROG. 4 FGH : : : CLEAR BEENDEN : MENU Drücken Sie CLEAR. CLEAR LISTE DER KANÄLE Die ausgewählte Zeile wird nun wie in der Abbildung rechts dargestellt gelöscht. PROG 1 2 3 4 5 KAN C1 2 C0 3 NAME AAB CDE C2 7 C0 9 FGH AUSWÄHLEN VERSCHIEBE PROG. LÖSCHE PROG.
Ändern von Sendernamen (nicht verfügbar beim SLVSE600A/E und SX600E) 0 MENU Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit M/m die Option LISTEN hervor, und drücken Sie OK. M/m/
4 Drücken Sie ,. LISTE DER KANÄLE PLAY PROG 1 2 3 4 5 OK KAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 EIN ZEICHEN WÄHLEN BESTÄTIGEN FESTLEGEN 5 NAME AAB CDE FGH : : : OK BEENDEN : MENU Geben Sie den Sendernamen ein. LISTE DER KANÄLE PLAY OK 1 Wählen Sie mit M/m ein Zeichen aus. Mit jedem Tastendruck auf M wechselt das angezeigte Zeichen wie unten dargestellt.
Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders Wenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefert) an den Videorecorder anschließen, können Sie PAY-TV-Sendungen bzw. Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen.
Einstellen der PAY-TV-/Canal Plus-Kanäle 0 Wenn Sie PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen wollen, stellen Sie Ihren Videorecorder mit Hilfe der Bildschirmmenüs auf die betreffenden Kanäle ein. PROG +/– MENU Um die Kanäle korrekt einzustellen, gehen Sie bitte wie in allen folgenden Schritten erläutert vor. M/m OK Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder, das Fernsehgerät und den Decoder ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
4 Heben Sie mit M/m die Option DECODER hervor, und drücken Sie OK. PLAY OPTIONEN - 2 DECODER / LINE3 TIMER-OPTIONEN STROMSPARMODUS TV DIREKTAUFNAHME RR ZURÜCK OK DECODER VARIABEL AUS EIN NORMAL BEENDEN : MENU 5 MENU 6 MENU Schließen Sie mit MENU das Menü. Das Menü wird auf dem Fernsehschirm ausgeblendet. Drücken Sie erneut MENU. Heben Sie dann mit M/m die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
9 Heben Sie mit M/m die Option NORMAL hervor, und drücken Sie OK. PLAY OK Zum Voreinstellen von Kabelkanälen heben Sie KABEL hervor. TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG ZURÜCK 1 NORMAL C1 2 AAB AUS EIN AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 10 • PROG Wählen Sie mit PROG +/– die gewünschte Programmposition aus. Ausgewählte Programmposition TUNER PROG. 1 5 NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT.
14 Heben Sie mit M/m die Option EIN hervor, und drücken Sie OK. PLAY TUNER PROG. 1 5 NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABST. FEINABSTIMMUNG ZURÜCK OK NORMAL C0 2 LMN EIN EIN BEENDEN : MENU 15 Schließen Sie mit MENU das Menü. MENU Vorbereitungen AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK Tip • Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.
Grundfunktionen Wiedergeben einer Kassette Z EJECT DISPLAY CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 H PLAY X PAUSE M FF x STOP m REW NTSC PB 42 1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. 2 Legen Sie eine Kassette ein. Wenn Sie eine Kassette ohne Überspielschutzlasche einlegen, schaltet sich der Videorecorder ein, und die Wiedergabe beginnt automatisch.
3 Drücken Sie H PLAY. PLAY Wenn das Bandende erreicht ist, wird das Band automatisch zurückgespult.
Hinweise • Immer wenn eine Kassette eingelegt wird, wird der Zähler auf ”0:00:00” zurückgesetzt. • Bei einem unbespielten Bandteil zählt der Zähler nicht weiter. • Der Zeitzähler erscheint nicht auf dem Fernsehschirm, wenn Sie ein im NTSC-System aufgenommenes Band wiedergeben. • Je nach Fernsehgerät können bei der Wiedergabe von NTSC-Kassetten folgende Störungen auftreten: – Das Bild wird schwarzweiß wiedergegeben. – Das Bild zittert. – Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen COUNTER/ REMAIN DISPLAY SP/LP t TV/VIDEO 2 3 4 5 6 7 8 9 Grundfunktionen 1 0 PROG +/– z REC x STOP 1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. 2 Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Wollen Sie über einen Decoder aufnehmen, schalten Sie diesen ein.
3 • PROG Wählen Sie mit PROG +/– die Programmposition oder den Sendernamen*1 des Programms aus, das Sie aufnehmen wollen. SP VIDEO OPC 4 SP / LP Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindigkeit SP oder LP aus. Im Modus LP (Long Play - Langzeitwiedergabe) verdoppelt sich die Aufnahmedauer im Vergleich zu SP. Im Modus SP (Standard Play Standardwiedergabe) dagegen sind Bild- und Tonqualität besser. VIDEO LP 5 REC OPC Starten Sie mit z REC die Aufnahme. Die Aufnahmeanzeige leuchtet im Display rot.
So können Sie während einer Aufnahme ein anderes Fernsehprogramm ansehen 1 Drücken Sie t TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erlischt. 2 Stellen Sie am Fernsehgerät ein anderes Programm ein. So schützen Sie eine Aufnahme vor versehentlichem Überspielen Um zu verhindern, daß eine Aufnahme versehentlich gelöscht wird, brechen Sie, wie auf der Abbildung zu sehen, die Überspielschutzlasche heraus.
Aufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme) (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E und SX600E) Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung benutzen, können Sie problemlos das auf dem Fernsehschirm angezeigte Bild aufnehmen (mit Ausnahme von mit dem Videorecorder abgespielten Kassetten). 1 Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Drücken Sie z REC, während Sie ein Fernsehprogramm oder eine externe 2 Quelle anschauen.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (nur SLV-SE800D1/D2/E und SX800D) Vorbereitungen • Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Achten Sie darauf, daß das Band etwas länger ist als die eigentliche Aufnahmedauer. • Wollen Sie über einen Decoder aufnehmen, schalten Sie diesen ein.
2 DIAL TIMER Drehen Sie DIAL TIMER, um das Datum für die Aufnahme einzustellen. SP VIDEO OPC 3 DIAL TIMER Drücken Sie DIAL TIMER. ”START” und die aktuelle Uhrzeit erscheinen abwechselnd im Display. SP VIDEO OPC SP VIDEO OPC 4 DIAL TIMER PROGRAM Drehen Sie DIAL TIMER, um die Anfangszeit für die Aufnahme einzustellen. Sie können die Aufnahmestartzeit in Schritten von 15 Minuten grob oder mit den Tasten PROGRAM +/– in Schritten von einer Minute präzise einstellen.
6 DIAL TIMER Drehen Sie DIAL TIMER, um die Endezeit für die Aufnahme einzustellen. Sie können die Aufnahmeendezeit in Schritten von 15 Minuten grob oder mit den Tasten PROGRAM +/– in Schritten von einer Minute präzise einstellen. SP VIDEO PROGRAM OPC TRACKING 7 DIAL TIMER Drücken Sie DIAL TIMER. Die Programmposition oder der Sendername wird im Display angezeigt.
So können Sie den Videorecorder verwenden, nachdem Sie eine TimerAufnahme programmiert haben Drücken Sie dazu vor Beginn einer Aufnahme einfach ?/1. Die Anzeige erlischt, und der Videorecorder schaltet sich ein. Vergessen Sie hinterher nicht, den Videorecorder mit ?/1 wieder in den Aufnahmebereitschaftsmodus zu schalten. Während eine Aufnahme am Videorecorder läuft, können Sie folgende Funktionen ausführen: • • • • Zurücksetzen des Zählers (Seite 43).
Hinweise • Wenn mit dem ShowView-System oder über das Menü TIMER bereits acht Aufnahmen programmiert wurden, erscheint etwa fünf Sekunden lang ”FULL” im Display. • Die Anzeige blinkt im Display, wenn Sie in Schritt 9 den Einstellvorgang beenden und keine Kassette eingelegt ist. • Wenn Sie die Uhrzeit mit Hilfe der automatischen Uhreinstellfunktion einstellen und AUTOM. EINST.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowView-System (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E und SX600E) 54 Das ShowView-System ist eine Funktion, die das Programmieren des Videorecorders für Timer-Aufnahmen erleichtert. Geben Sie einfach die ShowView-Nummer ein, die in Ihrer Programmzeitschrift angegeben ist. Daraufhin werden Datum, Uhrzeit und Programmposition für die Sendung automatisch eingestellt.
1 TIMER Drücken Sie TIMER. • Wenn Sie TIMER-OPTIONEN auf VARIABEL setzen: Auf dem Fernsehschirm wird das Menü TIMER-PROGRAMMIERUNG angezeigt. Wählen Sie mit M/m die Option SHOWVIEW aus, und drücken Sie OK. PLAY OK • Wenn Sie TIMER-OPTIONEN auf SHOWVIEW setzen: Auf dem Fernsehschirm wird das Menü SHOWVIEW angezeigt. TIMER - PROGRAMMIERUNG STANDARD SHOWVIEW AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU SHOWVIEW 2 8 . 9 DO SHOWVIEW-NR.
3 Drücken Sie OK. TIMER 2 8 . 9 DO PLAY OK INPUT SELECT Datum, Anfangs- und Endezeit, Programmposition oder Sendername, Bandgeschwindigkeit und VPS/PDCEinstellung werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. DATUM HEUTE SP / LP UHRZEIT 19 : 00 20 : 00 SP PROG. 35 VPS / PDC AUS TIMER - LISTE AUSWÄHLEN EINGEBEN ANNULLIEREN : : : CLEAR BEENDEN : MENU CLEAR 4 PLAY OK • Wenn ”– –” in der Spalte ”PROG.
6 Schalten Sie den Videorecorder mit ?/1 aus. Die Anzeige erscheint im Display, und der Videorecorder schaltet in den Aufnahmebereitschaftsmodus. Wenn Sie vom Decoder oder einer anderen Videoquelle aufnehmen wollen, lassen Sie das entsprechende angeschlossene Gerät eingeschaltet. So beenden Sie die Aufnahme Wenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie x STOP. Tägliche/wöchentliche Aufnahmen Wählen Sie in Schritt 4 oben mit m den Aufnahmerhythmus aus.
So können Sie den Videorecorder verwenden, nachdem Sie eine TimerAufnahme programmiert haben Drücken Sie dazu vor Beginn einer Aufnahme einfach ?/1. Die Anzeige erlischt, und der Videorecorder schaltet sich ein. Vergessen Sie hinterher nicht, den Videorecorder mit ?/1 wieder in den Aufnahmebereitschaftsmodus zu schalten. Während eine Aufnahme am Videorecorder läuft, können Sie folgende Funktionen ausführen: • • • • Zurücksetzen des Zählers (Seite 43).
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Timer Sie können insgesamt bis zu acht Sendungen (einschließlich der mit anderen TimerMethoden programmierten Sendungen) zum Aufnehmen vorprogrammieren. ?/1 Vorbereitungen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT SELECT 0 MENU Grundfunktionen • Überprüfen Sie, ob Uhrzeit und Datum am Videorecorder korrekt eingestellt sind. • Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Achten Sie darauf, daß das Band etwas länger ist als die eigentliche Aufnahmedauer.
1 TIMER Drücken Sie TIMER. TIMER 2 8 . 9 DO Beim SLV-SE600A/E und SX600E: Auf dem Fernsehschirm wird das Menü TIMER angezeigt. DATUM HEUTE SP / LP UHRZEIT –– : –– –– : –– PROG. –– SP TIMER - LISTE PLAY AUSWÄHLEN EINGEBEN ANNULLIEREN OK : : : CLEAR BEENDEN : MENU Beim SLV-SE650D, SE700D1/D2/E1/E2, SX700D/E, SE800D1/D2/E und SX800D: • Wenn Sie TIMER-OPTIONEN auf VARIABEL setzen: Auf dem Fernsehschirm wird das Menü TIMER-PROGRAMMIERUNG angezeigt.
3 Schließen Sie mit MENU das Menü. MENU 4 Schalten Sie den Videorecorder mit ?/1 aus. Die Anzeige erscheint im Display, und der Videorecorder schaltet in den Aufnahmebereitschaftsmodus. Wenn Sie vom Decoder oder einer anderen Videoquelle aufnehmen wollen, lassen Sie das entsprechende angeschlossene Gerät eingeschaltet. So beenden Sie die Aufnahme Wenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie x STOP.
Tips • Die Programmposition können Sie auch mit den Tasten PROG +/– oder den Programmnummerntasten einstellen. • Wenn Sie eine zweistellige Programmposition einstellen wollen, drücken Sie (Zehnertaste) und dann die Programmnummerntasten. • Die Eingangssignalquelle können Sie auch mit den Tasten PROG +/– einstellen. • Die Bandgeschwindigkeit können Sie auch mit der Taste SP/LP einstellen.
Weitere Funktionen Wiedergeben/Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit ×2 SLV-SE800D1/D2/E, SX800D y SLOW H PLAY Shuttle-Ring JOG 2 3 4 5 6 7 8 9 Weitere Funktionen 1 0 m M SLV-SE600A/E, SX600E, SE650D, SE700D1/D2/E1/E2, SX700D/E H PLAY m M FF m REW M Wiedergabeoptionen Vorgehen Anzeigen des Bildes während des Vorwärts- oder Zurückspulens Halten Sie beim Vorwärtsspulen M FF/M gedrückt. Halten Sie beim Zurückspulen m REW/m gedrückt.
Wiedergabeoptionen Vorgehen Wiedergabe im Zeitraffer • Drücken Sie während der Wiedergabe M REW auf der Fernbedienung. FF oder m • Halten Sie während der Wiedergabe M FF/M oder m REW/m gedrückt. Wenn Sie die Taste loslassen, wird die normale Wiedergabe fortgesetzt. Wiedergabe in doppelter Geschwindigkeit Drücken Sie während der Wiedergabe ×2. Wiedergabe in Zeitlupe Drücken Sie während der Wiedergabe y SLOW. Wiedergabe Bild für Bild Drücken Sie im Pausemodus M FF oder m REW auf der Fernbedienung.
Der Shuttle-Ring im Jog-Modus Verwenden Sie diesen Modus bei der Bild-für-Bild-Wiedergabe. Drücken Sie JOG, um in den Jog-Modus zu wechseln. Die Taste JOG leuchtet auf. Wenn Sie in einem der Wiedergabemodi in den Jog-Modus wechseln, wird die Wiedergabe unterbrochen, und Sie sehen ein Standbild. Jedesmal, wenn Sie den Shuttle-Ring ein Stück weiterdrehen, wird die Wiedergabe um ein Vollbild weitergeschaltet.
Einstellen der Aufnahmedauer Wenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder so einstellen, daß die Aufnahme nach einer bestimmten Zeit automatisch endet. z REC 1 Drücken Sie während der Aufnahme z REC. Die Anzeige erscheint im Display. SP VIDEO OPC Drücken Sie zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer mehrmals z REC. 2 Mit jedem Tastendruck verlängert sich die Aufnahmedauer um 30 Minuten.
Synchronaufnahme (nur SLV-SE800D1/D2/E und SX800D) Sie können den Videorecorder so einstellen, daß er automatisch Programme von Geräten wie z. B. einem Satelliten-Tuner aufnimmt, wenn diese an den Anschluß DECODER/LINE-3 IN angeschlossen sind. Das angeschlossene Gerät muß dazu mit einer Timer-Funktion ausgestattet sein. Wenn sich das angeschlossene Gerät einschaltet, schaltet sich der Videorecorder automatisch ebenfalls ein und nimmt das Programm vom Eingang DECODER/ LINE-3 IN auf.
Aufnehmen von Programmen mit der Synchronaufnahmefunktion Vorbereitungen • Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Achten Sie darauf, daß das Band etwas länger ist als die eigentliche Aufnahmedauer. • Setzen Sie DECODER/LINE3 im Menü OPTIONEN-2 auf LINE3 (siehe Seite 81). SP/LP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SYNCHRO REC INPUT SELECT PROG +/– 1 Lassen Sie mit INPUT SELECT oder PROG +/– ”L3” im Display anzeigen.
Hinweise • Diese Funktion steht bei einigen Satelliten-Tunern unter Umständen nicht zur Verfügung. • Einige Fernseh- oder andere Geräte mit Timer-Funktionen schalten sich automatisch aus, wenn das Gerät innerhalb einer bestimmten Zeitdauer nicht bedient wird. In diesem Fall stoppt auch die Synchronaufnahme automatisch. • Wenn sich das angeschlossene Gerät einschaltet, während die Taste SYNCHRO REC leuchtet, startet die Aufnahme automatisch.
Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen Vorbereitungen • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. ?/1 CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU M/m/
Sie mit M/m die zu ändernde oder zu 4 Wählen löschende Einstellung aus, und drücken Sie TIMER 2 8 . 9 DO dann OK. DATUM 2 . 10 Die ausgewählte Einstellung erscheint im Menü TIMER. SP / LP UHRZEIT 10 : 00 11 : 30 LP VPS / PDC PROG. CDE EIN TIMER - LISTE AUSWÄHLEN EINGEBEN ANNULLIEREN : : : CLEAR BEENDEN : MENU Zum Ändern der Einstellung heben Sie mit
Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen Im ZWEITON-System (deutsches Stereo- bzw. Zweikanaltonsystem) Dieser Videorecorder kann automatisch Stereo- und Zweikanaltonsendungen empfangen und aufzeichnen, die im ZWEITON-System ausgestrahlt werden. Wenn das Gerät eine Stereo- oder Zweikanaltonsendung empfängt, erscheint die Anzeige STEREO im Display. So wählen Sie den Ton für eine Aufnahme aus Wählen Sie mit AUDIO MONITOR den gewünschten Ton für die Wiedergabe.
Zweikanaltonsendungen Ton Bildschirmanzeige Display Hauptton HAUPTTON STEREO Zweitton NEBENTON STEREO Haupt- und Zweitton HAUPT/NEBENTON STEREO Standardton* Keine Anzeige Keine Anzeige * In der Regel der Hauptkanalton (monaural) Auswählen des Tons während der Wiedergabe Wählen Sie mit AUDIO MONITOR den gewünschten Ton für die Wiedergabe.
Suchen mit der Funktion Smart Search Wenn Sie mehrere Sendungen auf einem Band aufnehmen, können Sie mit der Funktion Smart Search (intelligente Suche) feststellen, was auf dem Band aufgezeichnet wurde. Sie können Informationen wie z. B. Datum, Uhrzeit und Programmposition der Aufnahmen auf einem Band anzeigen lassen. Mit dem Bildschirm SMART SEARCH können Sie die Wiedergabe auch direkt bei der ausgewählten Aufnahme starten lassen.
Sie OK. 4 Drücken Der Videorecorder startet die Suche, und die SMART SEARCH 1 8 0 MIN. Wiedergabe startet automatisch am Anfang der ausgewählten Aufnahme. SUCHE LÄUFT So beenden Sie die Suche Drücken Sie x STOP. So verlassen Sie den Bildschirm SMART SEARCH Drücken Sie SMART SEARCH. SMART SEARCH DATUM 29 . 9 30 . 9 1 . 10 UHRZEIT 14 : 00 15 : 00 20 : 00 21 : 00 6 : 30 7 : 00 1 8 0 MIN. PROG. FGH AAB IJK UNBESPIELTER BEREICH 3 0 MIN.
Sie mit M/m die Option ZULETZT 3 Heben GESPEICH. DATEN hervor. Soll der Bildschirm mit den zuletzt gespeicherten Daten zurückgesetzt werden, heben Sie KEINE DATEN hervor, drücken Sie OK, und nehmen Sie dann eine Sendung auf. SMART SEARCH DATUM 28 . 9 29 . 9 30 . 9 1 . 10 19 14 20 6 UHRZEIT : 00 20 : 00 15 : 00 21 : 30 7 : 00 : 00 : 00 : 00 1 8 0 MIN. PROG. 35 FGH AAB IJK KEINE DATEN ZULETZT GESPEICH. DATEN AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : SMART SEARCH Sie OK.
Suchen mit der Indexfunktion Der Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen Aufnahme als Markierung ein Indexsignal. Anhand dieser Signale können Sie hinterher bestimmte Aufnahmen mühelos wiederfinden. ./> INDEX SEARCH 1 2 3 INDEX SEARCH. • Um rückwärts zu suchen, drücken Sie . INDEX SEARCH. INDEX SUCHLAUF Weitere Funktionen 1 Legen Sie ein Band mit Indexsignalen in den Videorecorder ein. Sie ./> INDEX SEARCH.
Einstellen der Bildqualität Einstellen der Spurlage Beim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die Spurlage ein, und die Anzeige blinkt im Display und erlischt dann. Dennoch kann es zu Bildstörungen kommen, wenn das Band unter ungünstigen Bedingungen aufgezeichnet wurde. Stellen Sie in diesem Fall die Spurlage von Hand ein. SPURLAGE Spurlagenanzeige Drücken Sie während der Wiedergabe TRACKING +/–, um die Spurlagenanzeige einzublenden.
Wiedergabe mit OPC Die OPC-Funktion wirkt automatisch bei allen Bandtypen, auch bei Leihkassetten und Kassetten, die ohne OPC-Funktion bespielt wurden. Aufnehmen mit OPC Immer wenn Sie eine Kassette einlegen und zum ersten Mal eine Aufnahme starten, stellt der Videorecorder sich mit Hilfe der OPC-Funktion auf den Zustand des Bandes ein. Dabei blinkt die Anzeige OPC schnell. Diese Einstellung gilt, bis die Kassette wieder ausgeworfen wird.
Einstellen von Menüoptionen Sie MENU, wählen Sie OPTIONEN, 1 Drücken und drücken Sie dann OK. OPTIONEN OPTIONEN - 1 OPTIONEN - 2 ZURÜCK AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 2 Heben Sie mit M/m OPTIONEN-1 oder OPTIONEN-2 hervor, und drücken Sie OK.
Menüoption Setzen Sie diese Option auf AUTOMATISCHES LP • EIN, so wird die Bandgeschwindigkeit für Timer-Aufnahmen automatisch in den LP-Modus geschaltet, wenn die restliche Bandlänge kürzer ist als die Aufnahmedauer. Beachten Sie bitte, daß AUTOMATISCHES LP nur richtig funktioniert, wenn die BANDLÄNGE präzise angegeben ist. • AUS, so wird die eingestellte Bandgeschwindigkeit beibehalten. BANDLÄNGE • E180, wenn Sie ein Band des Typs E-180 oder ein kürzeres Band verwenden.
Überspielen Anschließen an einen Videorecorder oder an eine Stereoanlage Anschließen zum Aufnehmen mit diesem Videorecorder Verbinden Sie die Signalausgänge des anderen Videorecorders mit dem Anschluß oder den Buchsen LINE IN an diesem Videorecorder. Sehen Sie sich die Beispiele A bis C an, und wählen Sie die Verbindung, die für Ihren Videorecorder am besten geeignet ist.
Beispiel C Dieser Videorecorder (Aufnahmegerät) DECODER/ t LINE-3 IN*1 oder DECODER/ t LINE-2 IN*2 Fernsehgerät Anderer Videorecorder (Wiedergabegerät) Scart (EURO-AV) Scart-Kabel VMC-2121HG (nicht mitgeliefert) : Signalfluß Schließen Sie die Buchsen LINE-2 IN AUDIO L/R an diesem Videorecorder über das Audiokabel RK-C510HG (nicht mitgeliefert) an die Audioausgangsbuchsen der Stereoanlage an.
Grundlegende Überspielfunktion (mit diesem Videorecorder als Aufnahmegerät) Vorbereitungen z REC • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. • Drücken Sie INPUT SELECT, so daß der angeschlossene Signaleingang im Display angezeigt wird. X • Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindigkeit SP oder LP aus. • Setzen Sie an diesem Videorecorder die Option EDIT-FUNKTION im Menü OPTIONEN-1 auf EIN.
Nachvertonung (nur SLV-SE800D1/D2/E und SX800D) Mit dieser Funktion können Sie die normale Tonspur überspielen. Dabei wird der zuvor aufgezeichnete, monaurale Ton überspielt, während der HiFi-Ton der ursprünglichen Aufnahme unverändert erhalten bleibt. Auf diese Weise können Sie beispielsweise eine Camcorder-Aufnahme mit einem Kommentar versehen. Vorbereitungen • Öffnen Sie die Abdeckung der Buchsen LINE-2 IN AUDIO L/R an der Vorderseite, und schließen Sie eine Wiedergabequelle an.
Sie gleichzeitig an diesem Videorecorder und an der Stereoanlage 4 Drücken (bzw. am anderen Videorecorder) die Taste X (Pause). Das Überspielen beginnt. Nach dem Nachvertonen ist der Ton im Wiedergabemodus automatisch auf monaural eingestellt. So beenden Sie das Überspielen Drücken Sie an diesem Videorecorder und an der Stereoanlage (bzw. am anderen Videorecorder) x STOP. So können Sie HiFi- und normalen Ton wiedergeben Setzen Sie AUDIO MIX im Menü OPTIONEN-1 auf EIN (Seite 80).
Weitere Informationen Störungsbehebung Uhr Stromversorgung Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im folgenden nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Kundendienst. Symptom Abhilfemaßnahme Der Schalter ?/1 ON/ STANDBY funktioniert nicht. • Schließen Sie das Netzkabel fest an die Netzsteckdose an. Der Videorecorder ist eingeschaltet, funktioniert aber nicht. • Feuchtigkeit hat sich niedergeschlagen.
Abhilfemaßnahme Das Wiedergabebild erscheint nicht auf dem Fernsehschirm. • Überprüfen Sie, ob am Fernsehgerät der Videokanal eingestellt ist. Wenn das Gerät an einen Monitor angeschlossen ist, schalten Sie diesen auf Videoeingang. • Ist der Videorecorder über ein Scart-Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden, muß die Anzeige VIDEO im Display leuchten. Mit der Taste t TV/VIDEO auf der Fernbedienung schalten Sie die Anzeige VIDEO ein. Das Bild ist unscharf.
Aufnahme Symptom Abhilfemaßnahme Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Fernsehprogramm. • Überprüfen Sie, ob am Fernsehgerät der Videokanal eingestellt ist. Wenn das Gerät an einen Monitor angeschlossen ist, schalten Sie diesen auf Videoeingang. • Ist das Fernsehgerät über Scart- und Antennenkabel mit dem Videorecorder verbunden, achten Sie darauf, daß der RF-Kanal auf OFF gesetzt ist (siehe Seite 16). • Ausgestrahlte Programme stören möglicherweise den Empfang des Videorecorders.
Timer-Aufnahme Synchronaufnahme 90 Symptom Abhilfemaßnahme Der Timer funktioniert nicht. • • • • • • • • • • Sehen Sie nach, ob die Uhr eingestellt ist. Sehen Sie nach, ob eine Kassette eingelegt ist. Überprüfen Sie, ob die Überspielschutzlasche herausgebrochen wurde. Sehen Sie nach, ob das Bandende erreicht wurde. Sehen Sie nach, ob eine Timer-Aufnahme programmiert wurde. Beachten Sie, daß Timer-Aufnahmen nur für einen Zeitpunkt nach der aktuellen Uhrzeit programmiert werden können.
PAY-TV/Canal Plus Sonstiges Abhilfemaßnahme Sie können Kanäle im Menü TUNER nicht als PAY-TV/Canal Plus definieren. • Überprüfen Sie, ob DECODER/LINE3 bzw. DECODER/LINE2 im Menü OPTIONEN-2 auf DECODER eingestellt ist (siehe Seite 81). Sie können keine PAYTV-/Canal PlusSendungen ansehen, wenn sich der Videorecorder im Bereitschaftsmodus befindet. • Überprüfen Sie, ob DECODER/LINE3 bzw. DECODER/LINE2 im Menü OPTIONEN-2 auf DECODER eingestellt ist (siehe Seite 81).
Symptome bei verschmutzten Videoköpfen • Normales Bild • Bild mit leichten Störungen leichte Verschmutzung 92 Störungsbehebung • Bild mit stärkeren Störungen • Kein erkennbares Bild mehr (oder Schwarzweißrauschen) Zuletzt
Technische Daten System Kanalbereich PAL (B/G) VHF E2 bis E12 VHF, Italienische Kanäle A bis H UHF E21 bis E69 CATV S01 bis S05, S1 bis S20 HYPER S21 bis S41 RF-Ausgangssignal UHF-Kanäle 21 bis 69 Antennenausgang asymmetrische Antennenbuchse, 75 Ohm Bandgeschwindigkeit SP: PAL 23,39 mm/s (Aufnahme/Wiedergabe) NTSC 33,35 mm/s (nur Wiedergabe) LP: PAL 11,70 mm/s (Aufnahme/Wiedergabe) NTSC 16,67 mm/s (nur Wiedergabe) EP: NTSC 11,12 mm/s (nur Wiedergabe) Maximale Aufnahme-/Wiedergabedauer 10 Std.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten.
SLV-SE600A/E, SX600E, SE650D, SE700D1/D2/E1/E2, SX700D/E A Schalter ?/1 ON/STANDBY (Ein/ Bereitschaft) (14) B Kassettenfach C Fernbedienungssensor (5) D Taste A EJECT (Auswerfen) (43) E Taste H PLAY (Wiedergabe) (43) (64) G Taste X (Pause) (43) (84) J Taste m (Zurückspulen) (43) (63) K Tasten PROGRAM (Programmierung)/ TRACKING (Spurlage) +/– (17) (65) (78) L Taste AUTO SET UP (automatische Einstellfunktion)/ RF (Radio Frequency) CHANNEL (Hochfrequenzkanal) (14) (17) M Taste RR (Realitätsregenerator)* (78
Display STEREO SP VIDEO VPS SMARTLINK NICAM LP PDC OPC EP A Timer-Anzeige (51) (57) (61) H Anzeige SMARTLINK*2 (11) B Anzeige NICAM*1 (72) I Anzeige TV (Fernsehgerät)*2 (48) C Anzeige STEREO (72) J Nachvertonungsanzeige*3 (85) D Bandgeschwindigkeitsanzeigen (46) K Spurlagenanzeige (78) E Anzeige VIDEO (10) (47) L Anzeige für Zeitzähler/Uhr/ Signaleingang/Programmposition (43) (46) (84) F Anzeige VPS (Video Programme System - Videoprogrammiersystem)/PDC (Programme Delivery Control Aufnahmesteuers
Rückseite A Netzkabel (9) (10) B Anschluß DECODER/t LINE-2 IN DECODEUR/t ENTREE LIGNE-2 (Decoder/Leitungseingang-2)*1 (12) (37) (83) C Anschluß AERIAL IN ANTENNE ENTREE (Antenneneingang) (9) (10) E Anschluß i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 (TV) (TVLeitungseingang) (10) (37) F Buchsen AUDIO OUT R/L SORTIE AUDIO D/G (Audioausgang rechts/links)*3 (12) G Schalter NTSC PB (NTSC-Wiedergabe) (43) *1 nur SLV-SE600E, SX600E, SE650D, SE700D1/D2/E1/E2 und SX700D/E *2 nur SLV-SE800D1/D2/E und SX800D *3 nicht verfügbar beim
A Taste Z EJECT (Auswerfen) (43) Fernbedienung B Taste WIDE (Breitbild) (für das Fernsehgerät) (7) C Taste AUDIO MONITOR (Tonauswahl) (72) D Taste ×2 (doppelte Geschwindigkeit)*1 (64) E Taste y SLOW (Zeitlupe)*1 (64) F Taste SP (Standardwiedergabe)/LP (Langzeitwiedergabe) (46) G Taste DISPLAY (46) H Taste - (Zehnertaste) (6) (47) 1 2 3 I Tasten 2 (Lautstärke) +/– (für das Fernsehgerät) (7) 4 5 6 J Taste z REC (Aufnahme) (46) (66) 7 8 9 K Taste MENU (Menü) (20) (70) 0 L Taste X PAUSE (Pause)
M Schalter für Fernbedienungmodus [TV] / [VIDEO] (Fernsehgerät/Video) (5) N Schalter ?/1 (Ein/Bereitschaft) (6) (57) O Taste COUNTER (Zähler)/REMAIN (Rest) (46) Taste / (Videotext)*2 (für das Fernsehgerät) (7) P Taste a zum Einschalten des Fernsehgeräts/Auswählen des Fernsehmodus*2 (für das Fernsehgerät) (6) Q Tasten .
Index A E Ändern des Sendernamens 35 Anschließen an ein Fernsehgerät mit Scart-Anschluß (EUROAV) 10 an eine Stereoanlage 12 an einen Satelliten-Tuner 12 den Videorecorder und das Fernsehgerät 9, 10 Antenne anschließen 9 Aufnahme 45 Aufnahmedauer 66 mit dem Dial-Timer (Timer-Programmierung über das Display) 49 mit dem ShowViewSystem 54 mit Timer programmieren 59 Programm auf dem Fernsehschirm 48 schützen 47 Stereosendungen 72 während ein anderes Programm läuft 47 Zweikanaltonsendungen 72 Auswählen des Tons