3-065-676-11 (1) FR Video Cassette Recorder Mode d’emploi PAL SECAM SLV-SE610B SLV-SE710B SLV-SX710B SLV-SE810B © 2001 Sony Corporation
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié. Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que dans un centre de service après-vente agréé. Précautions Sécurité • Cet appareil fonctionne sur une tension de 220 – 240 V CA, 50 Hz.
Préparation 4 Index des composants et des commandes 10 Etape 1 : Déballage 11 Etape 2 : Préparation de la télécommande 16 Etape 3 : Raccordement au magnétoscope 21 Etape 4 : Réglage du téléviseur sur le magnétoscope 24 Etape 5 : Réglage du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique 26 Sélection de la langue d’affichage des menus 28 Présélection des canaux 33 Changement/désactivation des numéros de chaîne 38 Réglage de l’horloge 42 Réglage du décodeur Canal Plus Opérations de base 47 Lectur
Préparation Index des composants et des commandes Référez-vous aux pages indiquées entre parenthèses ( ) pour plus de détails.
SLV-SE610B, SE710B, SX710B Préparation A Commutateur ?/1 (marche/veille) (21) H Touche x (arrêt) (47) (98) B Compartiment à cassette I Touche M (avance rapide) (47) (68) C Capteur de télécommande (11) J Touche m (rembobinage) (47) (68) D Touche A (éjection) (47) K Touches CHAINE +/– (69) (88) E Touche H (lecture) (47) (68) L Touche REGLAGE AUTO (réglage automatique)/REGL CANAL (canal fréquence radio) (21) (24) F Touche z ENR (enregistrement) (50) (70) (98) G Touche X (pause) (47) (98) M Touche E
Fenêtre d’affichage STEREO NICAM SYNCHRO MAGN RR A Indicateur de programmation (56) (61) (65) B Indicateur SYNCHRO*1 (72) C Indicateur STEREO (76) D Indicateur NICAM (76) E Indicateur (smartlink)*1 (18) F Indicateur MAGN (magnétoscope) (17) (51) G Indicateur VPS (système de programmation video)/PDC (contrôle de diffusion des émissions)*1 (61) H Indicateurs de vitesse de défilement de bande (50) I Indicateur OPC (contrôle optimal de l’image) (89) *1 non disponible sur SLV-SE610B *2 SLV-SE810B uniquement
Panneau arrière Préparation A Cordon d’alimentation (16) (17) B Connecteur DECODER/t LINE-2 IN DECODEUR/t ENTREE LIGNE2 *1 (20) (42) (71) (96) Connecteur DECODER/t LINE-3 IN DECODEUR/t ENTREE LIGNE3 *2 (20) (42) (71) (96) C Connecteur AERIAL IN ANTENNE ENTREE (16) (17) D Connecteur AERIAL OUT ANTENNE SORTIE (16) (17) E Connecteur i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 (TV) (17) (42) F prises (sortie audio) R/D (droite) L/G (gauche)*3 *1 SLV-SE610B, SE710B et SX710B uniquement *2 SLV-SE810B uniquement *3 non disponible
A Touche Z EJECT (éjection) (47) Télécommande B Touche WIDE (écran large) (pour téléviseur ) (13) C Touche CHOIX SON (76) D Touche ×2* (68) E Touche y RALENTI* (68) F Touche SP (durée normale)/LP (longue durée) (50) G Touche AFFICH (affichage) (51) H Touche - (chiffre des dizaines) (12) (52) I Touches 2 (volume) +/– (pour le téléviseur) (13) J Touche z ENR (enregistrement) (50) (70) 1 2 3 4 5 6 K Touche MENU (38) (74) 7 8 9 L Touche X PAUSE/M (38) (47) Touche x STOP (arrét)/m (38) (47) Touche
N Commutateur ?/1 (marche/veille) (12) (61) O Touche COMPT (compteur)/DUREE REST (durée restante) (51) Préparation M Commutateur de télécommande [TV] / [MAGN] (téléviseur/magnétoscope) (11) Touche / (Télétext)*2 (pour téléviseur) (13) P Touche a de mise sous tension du téléviseur/sélection du mode TV*2 (pour téléviseur) (12) Q .
Etape 1 : Déballage Vérifiez si vous avez reçu les éléments suivants avec le magnétoscope: • Télécommande • Câble d’antenne • Piles R6 (AA) Vérifiez le nom de votre modèle Les instructions de ce manuel concernent 4 modèles : SLV-SE610B, SE710B, SX710B, SE810B. Vérifiez votre numéro de modèle en regardant la face arrière de votre magnétoscope. SLV-SE810B est le modèle utilisé pour les illustrations.
Installation des piles Introduisez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre les polarités + et – des piles avec le schéma figurant dans le compartiment à piles. Préparation Etape 2 : Préparation de la télécommande Introduisez d’abord l’extrémité négative (–), puis appuyez et enfoncez jusqu’à ce que l’extrémité positive (+) s’enclenche. Utilisation de la télécommande Vous pouvez utiliser cette télécommande pour contrôler ce magnétoscope et un téléviseur Sony.
?/1 WIDE / CHOIX SON a Touches FASTEXT t TV/MAGN AFFICH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - Touches de numéro de chaîne 0 CHAINE +/–/ c/C 2 +/– Commandes du téléviseur 12 Pour Appuyez sur Mettre le téléviseur en mode de veille ?/1 Sélectionner une source d’entrée: antenne ou entrée de ligne t TV/VIDEO Sélectionnez le numéro de chaîne du téléviseur Touches de numéro de chaîne, - CHAINE +/– Préparation de la télécommande
Appuyez sur Ajuster le volume du téléviseur 2 +/– Repassez sur TV (Télétexte off)* a (TV) Repassez sur Télétexte / (Télétext) Sélection du son CHOIX SON Utilisation de FASTEXT* Touches FASTEXT Appeler l’affichage sur écran Préparation Pour AFFICH Changer de page Télétexte* c/C Passer au/sortir du mode écran d’un téléviseur à écran large Sony (pour les autres fabricants de téléviseurs à écran large, see “Commander d’autres téléviseurs avec la télécommande (SLV-SE810B uniquement)” ci-dessous.
Commander d’autres téléviseurs avec la télécommande (SLV-SE810B uniquement) La télécommande est préprogrammée pour commander des téléviseurs autres que Sony. Si votre téléviseur apparaît dans la liste suivante, définissez le numéro de code du fabricant approprié. 1 Set [TV] / [MAGN] en haut de la télécommande pour [TV]. la touche ?/1 enfoncée et saisissez votre numéro de code de 2 Maintenez téléviseur à l’aide des touches de numéros des chaînes. Puis relâchez ?/1.
Pour passer au mode écran large, reportez-vous aux notes de bas de page sous ce tableau pour les numéros de codes concernés.
Etape 3 : Raccordement au magnétoscope Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL, voir page 17. Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur PERITEL ANTENNE ENTREE Cordon d’alimentation Vers le secteur ANTENNE SORTIE ANTENNE ENTREE Câble d’antenne (fourni) : Sens du signal 1 2 3 Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise ANTENNE ENTREE sur le panneau arrière du magnétoscope.
Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL Préparation ANTENNE ENTREE Cordon d’alimentation vers le secteur i LIGNE-1 (TV) ANTENNE SORTIE ANTENNE ENTREE Câble d’antenne (fourni) PERITEL : Sens du signal Câble PERITEL (non fourni) 1 2 3 Débranchez le câble d’antenne de votre téléviseur et branchez-le sur la prise ANTENNE ENTREE sur le panneau arrière du magnétoscope.
Remarque • Si votre téléviseur est raccordé au connecteur LIGNE-1 (TV), le réglage du canal RF sur OFF est recommandé. En position OFF, seul le signal de l’antenne est transmis via le connecteur ANTENNE SORTIE (voir page 23).
Préparation • Programmateur à une touche Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et afficher les menus d’enregistrement par programmateur (le menu METHODE DE PROGRAMMATION, le menu MINUTERIE ou le menu SHOWVIEW) de façon automatique en appuyant sur la touche MINUTERIE de la télécommande. Vous pouvez définir le menu d’enregistrement par programmateur qui s’affiche à l’aide des OPTIONS PROGRAMM. du menu OPTIONS-2 (voir page 94).
A un démodulateur satellite ou numérique avec Ligne passante DECODEUR/ La fonction Ligne passante SORTIE tENTREE 1 vous permet de visionner sur LIGNE LIGNE-3* le téléviseur des chaînes d’un ou démodulateur satellite ou DECODEUR/ tENTREE numérique raccordé à ce LIGNE-2*2 magnétoscope lorsque le Câble PERITEL (non fourni) magnétoscope est éteint.
Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL, voir page 23. Préparation Etape 4 : Réglage du téléviseur sur le magnétoscope Si votre téléviseur ne comporte pas de connecteur PERITEL Effectuez les étapes suivantes pour que votre téléviseur réceptionne correctement les signaux vidéo de votre magnétoscope. ?/1 REGL CANAL CHAINE +/– Appuyez sur ?/1 (marche/veille) pour mettre le magnétoscope sous tension. 1 2 REGLAGE AUTO Appuyez légèrement sur la touche REGL CANAL de votre magnétoscope.
4 REGLAGE AUTO Appuyez sur REGL CANAL. Le standard de télévision apparaît dans la fenêtre d’affichage. REGL CANAL 5 CHAINE Appuyez (plusieurs fois) sur CHAINE +/– pour sélectionner le standard de télévision approprié à votre région. Sélectionnez “L” pour le standard de télévision L (SECAM) ou “G” pour le standard de télévision B/G (PAL). 6 Réglez le téléviseur sur le même canal que celui indiqué dans l’afficheur de sorte que l’image cicontre apparaisse clairement sur le téléviseur.
Préparation Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 6 ci-dessus, passez à l’étape 7 pour achever la procédure. Ensuite, recommencez à l’étape 2. Après avoir appuyé sur REGL CANAL à l’étape 2, appuyez sur CHAINE +/– pendant que le canal RF est affiché de manière à faire apparaître un autre canal RF. Réglez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image claire apparaisse.
Etape 5 : Réglage du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique Avant la première utilisation du magnétoscope, procédez à l’installation du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique. Cette fonction vous permet de définir automatiquement les chaînes de télévision, les guides de chaîne pour le système ShowView* et l’horloge du magnétoscope. REGLAGE AUTO REGLAGE AUTO REGL CANAL Maintenez la touche REGLAGE AUTO du magnétoscope enfoncée pendant au moins trois secondes.
Remarques • N’annuler pas la fonction de réglage automatique. Si vous le faites, répétez les étapes ci-dessus. • La fonction de réglage automatique peut nécessiter un certain temps (environ 15 à 18 minutes). • Chaque fois que vous activez la fonction de réglage automatique, certains réglages (ShowView*, programmateur, etc.) seront réinitialisés. Si c’est le cas, vous devrez les régler à nouveau.
Sélection de la langue d’affichage des menus Si vous préférez une autre langue d’affichage que le français, utilisez le menu d’affichage sur écran pour sélectionner une autre langue. Avant de commencer... • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 MENU Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.
Sélection de la langue d’affichage des menus Préparation Remarque • Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
Présélection des canaux Si certaines chaînes n’ont pas pu être présélectionnées à l’aide de la fonction de réglage automatique, vous pouvez les présélectionner manuellement. Avant de commencer... • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 MENU Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.
5 OK REGLAGE DES CHAINES PROG. NORME NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR SELECTIONNER CONFIRMER 1 Préparation LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORMAL/CABLE, puis appuyez sur OK. NORMAL CABLE OUI : : OK SORTIE : MENU 6 LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORMAL, puis appuyez sur OK. OK Pour présélectionner des canaux CATV (télévision par câble), sélectionnez CABLE. REGLAGE DES CHAINES PROG.
Appuyez plusieurs fois sur M/m jusqu’à ce que le canal de votre choix s’affiche. 9 LECTURE OK Les canaux apparaissent dans l’ordre suivant : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Couverture Standard Standard B/G de chaînes L VHF F2 - F10 E2 - E12 Canaux italiens A-H UHF F21 - F69 E21 - E69 CATV (télévision par câble) B-Q S01 - S05, S1 - S20 HYPER S21 - S41 S21 - S41 REGLAGE DES CHAINES PROG.
Si l’image n’est pas claire sur CHAINE +/– ou sur les touches numérotées puis 1 Appuyez sélectionnez le numéro de la chaîne dont vous n’obtenez pas une image Préparation En principe, la fonction d’accord fin automatique (AFT) règle automatiquement les canaux de manière adéquate. Cependant, si l’image n’est pas claire, vous pouvez également utiliser la fonction de réglage manuel. claire. Appuyez sur MENU, puis sélectionnez REGLAGES et appuyez sur OK.
Système de canaux pour le réseau câblé français Canal correspondant Numéro Plage de REGLAGE fréquence CANAL captable (MHz) Canal correspondant Numéro Plage de REGLAGE fréquence CANAL captable (MHz) B S01 116.75–124.75 Q S23 292,75–300,75 C S02 124.75–132.75 S21 S24 299,25–307,25 D S03 132.75–140.
Après avoir sélectionné les chaînes, vous pouvez modifier les numéros de chaîne à votre gré. Si un numéro de chaîne est inutilisé ou contient des canaux non souhaités, vous pouvez le désactiver. Préparation Changement/désactivation des numéros de chaîne Vous pouvez également modifier le nom des chaînes. (non disponible sur SLVSE610B). Si le nom de chaîne ne s’affiche pas, vous pouvez l’entrer manuellement.
4 LECTURE OK Appuyez sur M/m jusqu’à ce que la rangée de la chaîne sélectionnée se déplace vers le numéro de chaîne désirée. Le canal sélectionné est associé au nouveau numéro de chaîne et les canaux intermédiaires sont déplacés afin de remplir les espaces vides. 5 LISTE DES CHAINES PROG 1 2 3 4 5 CAN C0 3 C5 6 C1 2 C2 7 C0 9 SELECTIONNER REGLER NOM DU PROG. CONFIRMER NOM CDE AAB FGH : : : OK SORTIE : MENU Appuyez sur OK pour confirmer le réglage.
1 MENU LISTES LISTE DES CHAINES LISTE DES PROGRAMMATIONS RETOUR LECTURE SELECTIONNER REGLER OK 2 LECTURE SORTIE : MENU Appuyez sur M/m pour mettre en évidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK. LISTE DES CHAINES PROG 1 2 3 4 5 OK SELECTIONNER DEPLACER PROG. SUPPR. PROG. 3 LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence la rangée que vous souhaités désactiver. PROG 1 2 3 4 5 SELECTIONNER DEPLACER PROG. SUPPR. PROG. ANNUL/0 Appuyez sur ANNUL/0.
Remarques • Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération. • Veillez à sélectionner correctement le numéro de chaîne que vous souhaitez désactiver. Si vous désactivez un numéro de chaîne par erreur, vous devrez redéfinir ce canal manuellement. Modification du nom des chaînes (non disponible sur SLV-SE610B) Vous pouvez modifier ou entrer le nom des chaînes (jusqu’à 5 caractères).
Appuyez sur ,. 4 LISTE DES CHAINES OK CAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 SELECT. UN CARACT. SUIVANT CONFIRMER NOM AAB CDE FGH : : : OK Préparation PROG 1 2 3 4 5 LECTURE SORTIE : MENU 5 Pour entrer le nom de la chaîne. LECTURE OK 1 Appuyez sur M/m pour sélectionner un caractère. Chaque fois que vous appuyez sur M, le caractère change comme suit. AtBt…tZtatbt …tzt0t1t…t9t (symboles) t (espace) tA LISTE DES CHAINES PROG 1 2 3 4 5 CAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 SELECT. UN CARACT.
Réglage de l’horloge Vous devez régler l’heure et la date sur le magnétoscope si vous voulez utiliser correctement la fonction d’enregistrement par programmateur. La fonction de réglage automatique de l’horloge (non disponible sur SLV-SE610B) fonctionne uniquement si la chaîne de votre région diffuse un signal temporel. Si la fonction de réglage automatique n’a pas correctement réglé l’horloge pour votre région, essayez une autre station pour la fonction de réglage automatique de l’horloge.
LECTURE OK HORLOGE REGLAGE AUTO HEURE DU PROGRAMME REGLAGE MANUEL 28 . 1 . 2001 DIM SELECTIONNER REGLER CONFIRMER NON 0 : 00 : : : OK Préparation Appuyez sur M/m pour régler la date du jour. 4 SORTIE : MENU 5 LECTURE Appuyez sur , pour mettre en évidence le mois, puis réglez le mois en appuyant sur M/m. OK HORLOGE REGLAGE AUTO HEURE DU PROGRAMME REGLAGE MANUEL 28 . 9 .
Changement de chaîne pour la fonction de réglage automatique de l’horloge (non disponible sur SLV-SE610B) Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 MENU Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.
5 OK HORLOGE REGLAGE AUTO HEURE DU PROGRAMME REGLAGE MANUEL 28 . 9 . 2001 VEN SELECTIONNER CONFIRMER 1 AAB 18 : 00 : : OK Préparation LECTURE Appuyez sur m pour mettre en évidence HEURE DU PROGRAMME, puis appuyez sur OK. SORTIE : MENU 6 LECTURE OK Appuyez plusieurs fois sur M/m jusqu’à ce que le numéro de chaîne qui transmet le signal horaire apparaisse. Si le magnétoscope ne reçoit pas de signal horaire d’aucune chaîne, REGLAGE AUTO revient automatiquement sur NON.
Réglage du décodeur Canal Plus Vous pouvez regarder ou enregistrer Canal Plus si vous raccordez un décodeur (non fourni) au magnétoscope.
2 OK OPTIONS - 2 DECODEUR / LIGNE3 OPTIONS PROGRAMM. VEILLE ECO ENREG. TV DIRECT RR RETOUR SELECTIONNER REGLER DECODEUR MIXTE NON OUI NORMALE Préparation LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence OPTIONS-2, puis appuyez sur OK. : : OK SORTIE : MENU 3 LECTURE OK Appuyez sur M/m pour mettre en évidence DECODEUR/LIGNE3*1 (ou DECODEUR/LIGNE2*2), puis appuyez sur OK. OPTIONS - 2 DECODEUR / LIGNE3 OPTIONS PROGRAMM. VEILLE ECO ENREG.
8 LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence NORME, puis appuyez sur OK. OK REGLAGE DES CHAINES PROG. NORME NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR SELECTIONNER CONFIRMER 1 L B/G NON OUI : : OK SORTIE : MENU 9 LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence L ou B/G, puis appuyez sur OK. OK • Pour capter des émissions en France, mettez L en évidence.
13 OK REGLAGE DES CHAINES PROG. 1 5 NORME NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR SELECTIONNER CONFIRMER L C1 2 AAB OUI : : OK Préparation LECTURE Appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGE CANAL, puis appuyez sur OK. SORTIE : MENU 14 LECTURE Appuyez sur M/m pour sélectionner la chaîne Canal Plus, puis appuyez sur OK. OK REGLAGE DES CHAINES PROG.
Remarques • Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération. • Pour superposer des sous-titres à des programmes Canal Plus, établissez les connexions décodeur-magnétoscope et magnétoscope-téléviseur au moyen des câbles PERITEL à 21 broches compatibles avec les signaux RVB. Il n’est pas possible d’enregistrer des sous-titres sur le magnétoscope.
Opérations de base Lecture d’une cassette Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. 2 Introduisez une cassette. Appuyez sur H LECTURE. LECTURE OK Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle se rembobine automatiquement. Opérations de base 3 Le magnétoscope s’allume et entame automatiquement la lecture si vous introduisez une cassette protégée.
Pour utiliser le compteur de bande Appuyez sur ANNUL/0 à l’endroit de la cassette que vous souhaitez retrouver plus tard. Le compteur de l’afficheur se remet à “0:00:00”. Vous pourrez ensuite retrouver cet emplacement en vous référant au compteur. SP OPC MAGN Pour afficher le compteur sur l’écran du téléviseur, appuyez sur AFFICH. Remarques • Le compteur se remet à “0:00:00” à chaque fois qu’une cassette est introduite.
Conseil • Lorsqu’une cassette déjà insérée, le magnétoscope et le téléviseur s’allument, le téléviseur se règle sur le canal vidéo et la lecture commence automatiquement dans cet ordre lorsque vous appuyez sur H LECTURE. Remarque • Lorsque vous utilisez la fonction de lecture monotouche, laissez le téléviseur allumé ou en mode de veille.
Enregistrement de chaînes TV Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. 2 Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. 3 Pour enregistrer par l’intermédiaire d’un décodeur, allumez-le. • CHAINE Appuyez sur CHAINE +/– pour sélectionner le numéro de chaîne ou le nom de la chaîne que vous désirez enregistrer.
Pour vérifier la durée de la cassette restante Appuyez sur AFFICH. Lorsque l’affichage est activé, appuyez sur COMPT/DUREE REST pour vérifier la durée restante. Chaque fois que vous appuyez sur COMPT/DUREE REST, le compteur de durée et la durée restante s’affichent alternativement. L’ indicateur affiche la durée restante.
Conseils • Pour sélectionner une chaîne, vous pouvez utiliser les touches de numéro de chaîne de la télécommande. Pour les numéros à deux chiffres, appuyez sur la touche (chiffre des dizaines) suivie des touches de numéros de la chaîne. • Si vous raccordez des appareils supplémentaires au connecteur LIGNE-1 (TV) ou ENTREE LIGNE-2, vous pouvez sélectionner le signal d’entrée à l’aide des touches CHOIX ENTREE ou CHAINE +/–.
Conseils • L’indicateur TV apparaît dans la fenêtre d’affichage dès que vous appuyez sur z ENR dans certaines situations comme : – lorsque vous regardez une source raccordée à l’entrée de ligne du téléviseur – lorsque les numéros de chaîne présélectionnés du téléviseur sont différents de ceux du magnétoscope.
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du bouton programmateur (SLV-SE810B uniquement) La fonction bouton programmateur vous permet d’effectuer des enregistrements programmés sans devoir allumer votre téléviseur. Réglez le programmateur pour enregistrer jusqu’à huit programmes, y compris les réglages effectués avec d’autres méthodes de programmation, qui seront diffusés au cours du mois à venir. L’heure de début et de fin d’enregistrement peuvent se régler par intervalles d’une minute.
2 PROG Tournez PROG pour régler la date d’enregistrement. SP OPC MAGN 3 PROG Appuyez sur PROG. “START” et l’heure courante apparaissent alternativement dans la fenêtre d’affichage. OPC SP OPC MAGN 4 PROG Tournez Opérations de base SP MAGN PROG pour définir l’heure de début d’enregistrement. Vous pouvez régler l’heure de début d’enregistrement par intervalles de 15 minutes ou régler l’heure par intervalles d’une minute en appuyant sur les touches CHAINE +/–.
6 PROG Tournez PROG pour définir l’heure de fin d’enregistrement. Vous pouvez régler l’heure de fin d’enregistrement par intervalles de 15 minutes ou régler l’heure par intervalles d’une minute en appuyant sur les touches CHAINE +/–. CHAINE SP OPC MAGN 7 Appuyez sur PROG. PROG Le numéro de la chaîne ou le nom de la chaîne apparaît dans la fenêtre d’affichage. SP OPC MAGN 8 PROG CHOIX ENTREE Tournez PROG pour régler le numéro de chaîne.
Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour utiliser le magnétoscope avant le début d’un enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. L’indicateur s’éteint et le magnétoscope s’allume. N’oubliez pas d’appuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente d’enregistrement après avoir utilisé le magnétoscope. Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pendant que le magnétoscope enregistre : Remettre le compteur à zéro (page 48).
Remarques • Si huit programmes ont déjà été réglés à l’aide du système ShowView ou du menu MINUTERIE, “FULL” apparaît dans la fenêtre d’affichage pendant environ cinq secondes. • L’ indicateur clignote dans la fenêtre d’affichage lorsque vous avez effectué le réglage décrit à l’étape 9 et qu’aucune cassette n’est insérée dans le magnétoscope.
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (non disponible sur SLV-SE610B) Avant de commencer… • Vérifiez que la date et l’heure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées. • Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la durée de la cassette est supérieure à celle de ld’enregistrement. • Pour enregistrer d’un décodeur, allumez-le. • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Mettez OPTIONS PROGRAMM.
2 1 2 3 4 5 6 8 9 7 0 ANNUL/0 Appuyez sur les touches de numéros des chaînes pour entrer le numéro ShowView. Si vous commettez une erreur, appuyez sur ANNUL/0 et réintroduisez le numéro correct. SHOWVIEW 2 8 . 9 VEN N° SHOWVIEW 1246––––– : 0–9 REGLER CONFIRMER : OK ANNULER : ANNUL / 0 SORTIE : MENU 3 Appuyez sur OK.
5 6 Appuyez sur MENU pour quitter le menu. MENU Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope hors tension. L’ indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope se met en attente d’enregistrement. Pour enregistrer à partir d’un décodeur ou d’une autre source, laissez l’appareil raccordé sous tension. Enregistrement quotidien/hebdomadaire A l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner le schéma d’enregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur m, l’indication change comme suit.
Pour enregistrer des émissions diffusées par satellite Si vous branchez un démodulateur satellite à votre magnétoscope, vous pourrez enregistrer des programmes diffusés par satellite. 1 Mettez votre démodulateur satellite sous tension. votre démodulateur satellite, sélectionnez le programme satellite 2 Sur dont vous désirez programmer l’enregistrement. 3 Suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus.
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (non disponible sur SLV-SE610B) Opérations de base Remarques • Si le signal VPS/PDC est trop faible ou que la station émettrice ne transmet pas les signaux VPS/PDC, le magnétoscope démarrera l’enregistrement à l’heure programmée sans tenir compte de la fonction VPS/PDC. • L’ indicateur se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage lorsque vous appuyez sur ?/1 alors qu’il n’y a pas de cassette dans le magnétoscope.
Enregistrement de chaînes de télévision à l’aide du programmateur Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 8 programmes, y compris les réglages effectués avec d’autres méthodes de programmation. Avant de commencer… • Vérifiez que la date et l’heure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées. • Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la durée de la cassette est supérieure à celle de l’enregistrement. • Pour enregistrer d’un décodeur, allumez-le.
2 LECTURE OK CHOIX ENTREE Réglez la date, les heures de départ et de fin, le numéro ou le nom de la chaîne, la vitesse de défilement de la bande et la fonction VPS/PDC*: 1 Appuyez sur , pour mettre en évidence chaque option l’une après l’autre. MINUTERIE 2 8 . 9 VEN DATE AUJOURD. SP / LP HEURE 19 : 00 20 : 00 SP VPS / PDC PROG. 35 NON LISTE SELECTIONNER REGLER ANNULER : : : ANNUL / 0 SORTIE : MENU 2 Appuyez sur M/m pour sélectionner chacune des options.
Enregistrement quotidien/hebdomadaire A l’étape 2 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner le schéma d’enregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur m, l’indication change comme suit. Appuyez sur M pour changer l’indication dans l’ordre inverse. AUJOURD. t DIM-SAM (dimanche au samedi) t LUN-SAM (lundi au samedi) t LUN-VEN (lundi au vendredi) t SAM (tous les samedis) ..... t LUN (tous les lundis) t DIM (tous les dimanches) t 1 mois plus tard t (décompte des dates) t DEMAIN t AUJOURD.
Opérations de base Conseils • Pour régler la chaîne, vous pouvez également utiliser les touches CHAINE +/– ou les touches de numéro de chaîne. • Pour régler la chaîne avec un numéro à deux chiffres, appuyez sur la touche (chiffres des dizaines) suivie par les touches de numéro de chaîne. • Pour régler la source vidéo d’entrée de ligne, vous pouvez également utiliser les touches CHAINE +/–. • Pour régler la vitesse de défilement de la bande, vous pouvez également utiliser la touche SP/LP.
Autres opérations Lecture/recherche à différentes vitesses Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. Options de lecture Opération Visualisation de l’image pendant l’avance rapide ou le rembobinage En cours d’avance rapide, maintenez M AV/M enfoncée. En cours de rembobinage, maintenez m RET/m enfoncée.. Lecture à grande vitesse En cours de lecture, appuyez sur M AV ou m RET de la télécommande.
Pour utiliser la bague Shuttle en mode normal. En cours de lecture ou de pause, tournez la bague Shuttle dans le sens horaire ou dans le sens anti-horaire. Chaque modification de la position de la bague Shuttle modifie le mode de lecture de la façon suivante.
Réglage de la durée d’enregistrement Après avoir lancé l’enregistrement de la manière normale, vous pouvez faire en sorte que le magnétoscope s’arrête automatiquement après un laps de temps spécifié. Avant de commencer… • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 Pendant l’enregistrement, appuyez sur z ENR. L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage. SP OPC MAGN 2 Appuyez plusieurs fois sur z ENR pour régler la durée.
Enregistrement synchronisé (non disponible sur SLV-SE610B) Vous pouvez régler le magnétoscope pour qu’il enregistre automatiquement des programmes à partir d’équipements comme un démodulateur satellite en connectant l’équipement au connecteur DECODEUR/ENTREE LIGNE-3 IN*1 (ou DECODEUR/LIGNE2 IN*2). L’appareil raccordé doit disposer d’une fonction de programmateur pour pouvoir bénéficier de cette fonction.
Enregistrement de programmes à l’aide de la fonction enregistrement synchronisé Avant de commencer… • Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la durée la cassette est supérieure á celle de l’enregistrement. • Réglez DECODEUR/LIGNE3*1 (ou ENR SYNCHRO DECODEUR/LIGNE2*2) sur LIGNE3*1 ou (LIGNE2*2) dans le menu OPTIONS-2 (voir page 93). • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
Remarques • Il se peut que cette fonction ne marche pas avec certains types de démodulateurs satellite. • Certains téléviseurs ou d’autres appareils dotés d’une fonction de programmation se mettront automatiquement hors tension si aucune opération n’est effectuée pendant un certain laps de temps. Dans ce cas, l’enregistrement synchronisé s’arrête également automatiquement. • Lorsque l’équipement connecté s’allume alors que l’indicateur SYNCHRO apparaît, l’enregistrement commence automatiquement.
Vérification/modification/annulation de programmations Avant de commencer… • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. 1 Appuyez sur ?/1 pour mettre le magnétoscope sous tension. Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour mettre en évidence LISTES et 2 appuyez sur OK. Appuyez sur M/m pour mettre en 3 évidence LISTE DES PROGRAMMATIONS, puis appuyez sur OK. 4 LISTE DES PROGRAMMATIONS 2 8 .
Si des programmes se chevauchent Le programme qui commence en premier a priorité et l’enregistrement du second programme ne commence qu’après la fin du premier programme. Si les programmes doivent commencer en même temps, c’est le programme qui apparaît en premier dans le menu qui a priorité. Programme 1 environ 20 secondes Programme 2 sera coupé Programme 1 Programme 2 Conseil • A l’étape 6 ci-dessus, vous pouvez vérifier la LISTE DES PROGRAMMATIONS en sélectionnant LISTE et en appuyant sur OK.
Enregistrement de programmes bilingues et stéréo Dans le système ZWEITON (système stéréo allemand) Le magnétoscope reçoit et enregistre automatiquement des programmes stéréo bilingues basés sur le système ZWEITON. Lorsque le programme stéréo ou bilingue est reçu, l’indicateur STEREO apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour sélectionner un son bilingue en cours d’enregistrement, Appuyez sur CHOIX SON pour sélectionner le son que vous souhaitez.
Programmes bilingues Pour écouter Affichage sur l’écran (OSD) Fenêtre d’affichage Principal PRINCIPALE STEREO Secondaire SECONDAIRE STEREO Principal et secondaire PRINCIP./SEC STEREO Son standard* Aucun indicateur Aucun indicateur * Généralement le son principal (mono) Sélection du son au cours de la lecture Appuyez sur CHOIX SON pour sélectionner le son que vous souhaitez.
Remarques • Pour écouter des sons en stéréo, vous devez utiliser les connexions PERITEL ou SORTIE AUDIO. • Lorsque vous lisez une cassette enregistrée en mono, le son est utilisé en mono sans tenir compte du réglage CHOIX SON. • Si CHOIX SON ne fonctionne pas, vérifiez que MIX AUDIO dans le menu OPTIONS-1 est réglé sur OFF (voir page 93). • Si SON HIFI est réglé sur STANDARD, le son standard sera enregistré à la fois sur des pistes audio hi-fi et normales. Appuyez sur CHOIX SON ne modifiera pas le son.
Recherche à l’aide de la fonction Accès Smart Si vous enregistrez plusieurs émissions sur une cassette, utilisez la fonction Accès Smart pour contrôler ce qui a été enregistré sur la cassette. Vous pouvez consulter des informations telles que la date, l’heure et le numéro de chaîne enregistrés sur la cassette. Vous pouvez aussi directement démarrer la lecture de l’émission sélectionnée via l’écran ACCES SMART.
Pour enregistrer sur un espace vierge ACCES SMART 1 8 0 MIN. DATE HEURE PROG. L’espace vierge sur la cassette est indiqué par 29 . 9 14 : 00 15 : 00 FGH 30 . 9 20 : 00 21 : 00 AAB 6 : 30 7 : 00 1 . 10 IJK une rangée vide dans l’écran ACCES SMART. Sélectionnez la rangée vide à l’étape 3 et appuyez ensuite sur OK. Le ESPACE VIERGE 3 0 MIN. magnétoscope rembobine/avance la cassette SELECTIONNER : REGLER : OK au début de l’espace vierge, puis s’arrête. ENREG. : ACCES SMART Démarrez l’enregistrement.
Programmes enregistrés à l’origine A B C Enregistrement du programme “D” sur les programmes “A” and “B” A D C * non disponible sur SLV-SE610B Autres opérations Recherche à l’aide de la fonction Accès Smart 81
Archivage, recherche et suppression d’informations relatives aux programmes (Accès Smart Plus) Vous pouvez archiver des informations sur le programme comme la date et de l’heure d’enregistrement et le numéro de chaîne pour quatre cassettes au maximum. Vous pouvez sélectionnez un programme et commencer la lecture en appelant l’information directement à partir de l’écran Accès Smart Plus.
5 Démarrez l’enregistrement. Les informations concernant le programme enregistré seront archivées sur le numéro de mémoire sélectionné. Pour affecter un numéro de mémoire après l’enregistrement Après avoir enregistré un programme, vous pouvez archiver les informations sur le programme comme une nouvelle mémoire avant d’éjecter la cassette. Cependant, vous ne pouvez pas ajouter la mémoire au numéro de bloc de mémoire existant.
Recherchez les informations du programme archivées sur le numéro de bloc de mémoire. Vous pouvez commencer la lecture du programme enregistré après avoir appelé les informations du programme à partir des quatre numéros de la mémoire. Avant de commencer… • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. la cassette pour laquelle vous souhaitez utiliser le numéro de bloc 1 Insérez de mémoire. 2 Le magnétoscope s’allume automatiquement. Appuyez sur ACCES SMART.
Pour arrêter la recherche Appuyez sur x STOP. Pour quitter l’écran ACCES SMART Appuyez sur ACCES SMART. Rappeler les informations du programme le plus récent. Les informations sur le programme qui ne sont pas sauvegardées dans l’un des numéros de bloc de mémoire sont supprimées lorsque la cassette est éjectée. Le bloc de mémoire RAPPEL mémorise de façon temporaire les informations sur le programme de la dernière cassette utilisée pour l’enregistrement si elle est éjectée accidentellement.
Appuyez sur
Recherche à l’aide de la fonction d’index Le magnétoscope marque automatiquement la cassette avec un signal d’index à chaque début d’enregistrement. Utilisez ces signaux comme références pour trouver un enregistrement spécifique. 1 Insérez une cassette indexée dans le magnétoscope. sur ./> RECHER 2 Appuyez INDEX. • Pour continuer la recherche, appuyez sur > RECHER INDEX. INDEX RECHERCHE Le magnétoscope commence la recherche et la lecture commence automatiquement à partir de cet endroit.
Réglage de l’image Réglage de l’alignement Bien que le magnétoscope règle automatiquement l’alignement pendant la lecture d’une cassette (l’indicateur clignote dans la fenêtre d’affichage, puis s’éteint), il est possible que des distorsions se produisent si la cassette a été enregistrée dans de mauvaises conditions. Dans ce cas, ajustez l’alignement suivant la procédure manuelle.
A propos de la fonction de contrôle optimale de l’image (OPC) La fonction de contrôle optimal de l’image OPTIONS - 1 (OPC - Optimum Picture Control) améliore OUI OPC NON MONTAGE automatiquement la qualité de l’image de NON MIX AUDIO NICAM SON HIFI lecture et d’enregistrement en ajustant le VITESSE AUTO. NON DUREE CASSETTE E1 8 0 STANDARD COULEUR AUTO magnétoscope suivant l’état des têtes vidéo et RETOUR de la bande magnétique.
Remarques • Vous pouvez régler l’alignement pour une cassette enregistrée suivant le système NTSC, mais l’indicateur d’alignement ne sera pas affiché. • Avec la fonction de Vitesse de défilement automatique de bande activée, la fonction OPC ne sera opérante qu’en mode SP. Si la vitesse de la bande passe automatiquement de SP à LP, la fonction OPC se désactive. Si, toutefois, l’intégralité du programme est enregistrée en mode LP, la fonction OPC sera opérante.
Réduction de la consommation électrique du magnétoscope Vous pouvez éteindre les indicateurs de la fenêtre d’affichage lorsque le magnétoscope est en mode de veille pour économiser l’énergie. 1 Appuyez sur MENU, puis sélectionnez OPTIONS et appuyez sur OK. sur M/m pour mettre en évidence OPTIONS-2, puis appuyez 2 Appuyez sur OK. sur M/m pour sélectionner 3 Appuyez VEILLE ECO, puis appuyez sur OK.
Modification des options de menu sur MENU, puis sélectionnez 1 Appuyez OPTIONS et appuyez sur OK. OPTIONS OPTIONS - 1 OPTIONS - 2 RETOUR SELECTIONNER REGLER : : OK SORTIE : MENU sur M/m pour mettre en évidence OPTIONS-1 ou OPTIONS-2, 2 Appuyez puis appuyez sur OK. OPTIONS - 2 OPTIONS - 1 OPC MONTAGE MIX AUDIO SON HIFI VITESSE AUTO. DUREE CASSETTE STANDARD COULEUR RETOUR SELECTIONNER REGLER OUI NON NON NICAM NON E1 8 0 AUTO DECODEUR / LIGNE3 OPTIONS PROGRAMM. VEILLE ECO ENREG.
Réglez cette option sur MIX AUDIO • OUI pour écouter simultanément des pistes audio hi-fi et normales. La touche CHOIX SON ne fonctionnera pas • NON pour écouter séparément les pistes audio hi-fi et normales. Sélectionnez le son à l’aide de la touche CHOIX SON. Si vous appuyez sur Z EJECT, MIX AUDIO sera réinitialisé sur NON. Pour plus de détails, voir page 78. SON HIFI • NICAM pour enregistrer des émissions NICAM sur la piste audio hi-fi.
Option de menu Réglez cette option sur DECODEUR/ LIGNE3*2 • DECODEUR pour utiliser le connecteur DECODEUR/ ENTREE LIGNE-3*2 comme connecteur du décodeur Canal Plus. • LIGNE3 pour utiliser le connecteur DECODEUR/ ENTREE LIGNE-3*2 comme connecteur d’entrée de ligne. OPTIONS PROGRAMM.*3 • MIXTE pour afficher le menu METHODE DE PROGRAMMATION permettant de sélectionner NORMALE ou SHOWVIEW lorsque vous appuyez sur la touche MINUTERIE.
Montage Raccordement à un magnétoscope ou à un système stéréo Comment effectuer le raccordement pour enregistrer sur ce magnétoscope Connexion des sorties de ligne de l’autre magnétoscope au connecteur ou à la prise ENTREE LIGNE de ce magnétoscope. Reportez-vous aux exemples A à C et choisissez la connexion qui convient la mieux à votre magnétoscope.
Exemple B Votre magnétoscope (enregistreur) Téléviseur t LIGNE-2 G o D*1 (ouvrir le capot pour effectuer la connexion) SORTIE LIGNE câble audio/vidéo VMC-820HG (non fourni) : Sens du signal Autre magnétoscope (lecteur) Exemple C Votre magnétoscope (enregistreur) DECODEUR/ t ENTREE LIGNE-3*1 ou DECODEUR/ t ENTREE LIGNE-2*2 Téléviseur Autre magnétoscope (lecteur) PERITEL Câble PERITEL VMC-2121HG (non fourni) : Sens du signal Comment connecter l’appareil à un système stéréo (SLV-SE810B uniquement)
Remarques • Assurez-vous de connecter les prises à des prises de même couleurs.*1 • Si l’autre magnétoscope est du type mono, ne connectez pas les prises rouges. • Si vous branchez ce magnétoscope aux deux prises ENTREE LIGNE et SORTIE LIGNE de l’autre magnétoscope, sélectionnez correctement l’entrée pour éviter tout souffle. • Si l’autre magnétoscope ne comporte pas de connecteur PERITEL, utilisez plutôt le câble VMC-2106HG et raccordez le câble aux prises de sortie de ligne de l’autre magnétoscope.
Montage de base lorsque vous effectuez un enregistrement sur ce magnétoscope Avant de commencer le montage z REC • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Appuyez sur CHOIX ENTREE pour afficher la ligne connectée dans la fenêtre d’affichage. X • Appuyez sur SP/LP pour sélectionner la vitesse de défilement de la bande, SP ou LP. • Sur ce magnétoscope, réglez MONTAGE sur OUI dans le menu OPTIONS-1. Si l’autre magnétoscope a une fonction similaire, mettez-le aussi sous tension.
Doublage Audio (SLV-SE810B uniquement) Cette caractéristique vous permet d’enregistrer par dessus la piste audio normale. Le son mono enregistré précédemment est remplacé tandis que le son hi-fi d’origine reste inchangé. Utilisez cette caractéristique pour ajouter des commentaires à une cassette que vous avez enregistrée avec un caméscope. DOUBLAGE SON t LIGNE-2 G o D X Montage Avant de commencer...
Pour écouter à la fois un son hi-fi et normal Réglez MIX AUDIO sur OUI dans le menu OPTIONS-1 (page 93). Utilisez cette caractéristique pour écouter un son doublé via le son hi-fi d’origine. Lorsque MIX AUDIO est réglé sur OUI, la touche CHOIX SON ne fonctionne pas. N’oubliez pas de remettre MIX AUDIO sur NON après avoir écouté la cassette. Remarque • Si vous éjectez la cassette ou si vous éteignez le magnétoscope, MIX AUDIO automatiquement réglé sur NON.
Informations supplémentaires Guide de dépannage Symptôme Remède Le commutateur ?/1 (marche/veille) ne fonctionne pas. • Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur. Le magnétoscope est sous tension, mais il ne fonctionne pas. • De l’humidité s’est condensée. Mettez l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’appareil sécher pendant au moins trois heures.
Remède L’image de lecture n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. • Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur le canal vidéo. Si vous utilisez un moniteur, réglez-le sur l’entrée vidéo. • Si le magnétoscope est raccordé au téléviseur au moyen du câble PERITEL, assurez-vous que l’indicateur MAGN est allumé dans la fenêtre d’affichage. Utilisez la touche t TV/MAGN de la télécommande pour allumer l’indicateur MAGN. L’image n’est pas claire.
Enregistrement Remède Aucun programme télévisé n’apparaît sur l’écran du téléviseur. • Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur le canal vidéo. Si vous utilisez un moniteur, réglez-le sur l’entrée vidéo. • Si votre téléviseur est raccordé au magnétoscope avec des câbles PERITEL et d’antenne, assurez-vous que le canal RF est réglé sur OFF (voir page 23). • Il se peut que des émissions existantes interfèrent avec le magnétoscope. Réglez à nouveau la sortie du canal RF de votre magnétoscope.
Symptôme Remède Le programmateur ne fonctionne pas. • • • • • Enregistrement par programmateur • 104 • • • • Assurez-vous que l’horloge est réglée. Assurez-vous que la cassette a été introduite. Assurez-vous que la languette de protection est présente. Assurez-vous que la cassette n’est pas arrivée en fin de bande. Assurez-vous qu’une émission a été programmée en vue de l’enregistrement. Assurez-vous que vos réglages du programmateur sont postérieurs à l’heure courante.
Enregistrement synchronisé Canal Plus Remède La touche ENR SYNCHRO s’éteint pendant l’enregistrement ou ne repasse pas en mode de veille d’enregistrement. • La cassette est arrivée en fin de bande. Introduisez une nouvelle bande et appuyez de nouveau sur ENR SYNCHRO. La fonction d’enregistrement synchronisée ne fonctionne pas. • L’appareil raccordé n’a pas été mis hors tension. Eteignez l’appareil raccordé et appuyez de nouveau sur ENR SYNCHRO. • Une panne de courant s’est produite.
Remède Impossible d’introduire une cassette. • Vérifiez qu’aucune cassette ne se trouve déjà dans le compartiment à cassette. La télécommande ne fonctionne pas. • Assurez-vous que la télécommande est orientée vers le capteur de la télécommande du magnétoscope. • Remplacez toutes les piles de la télécommande si elles sont épuisées. • Assurez-vous que le commutateur [TV] / [MAGN] de la télécommande est réglé correctement.
Symptômes provoqués par des têtes vidéo encrassées • Image normale • Image irrégulière encrassement initial • Image trouble • Pas d’image (ou un écran en noir et blanc apparaît) terminal Informations supplémentaires Guide de dépannage 107
Spécifications Système Couverture des chaînes SECAM (L) : VHF F2 à F10 UHF F21 à F69 CATV B à Q HYPER S21 à S41 PAL (B/G) : VHF E2 à E12 Canaux VHF italiens A à H UHF E21 à E69 CATV S01 à S05, S1 à S20 HYPER S21 à S41 Signal de sortie RF Canaux UHF 21 à 69 Sortie antenne Prise d’antenne 75 ohms, asynchrone Vitesse de défilement de la bande SP: PAL 23,39 mm/s (enregistrement/lecture) NTSC 33,35 mm/s (lecture uniquement) SECAM 23,39 mm/s (enregistrement/lecture) MESECAM 23.
Index A L Accès Smart 79 AFT (accord fin automatique) 31 Bouton programmateur 54 Languette de protection 51 Lecture 47 à différentes vitesses 68 au ralenti 68 image par image 68 sélection du son 77 C M Canal Plus 42 Canal RF 21, 23 Changement du numéro de chaîne 33 Compteur 48 Connexion PERITEL 17 Contrôle au cours de l’enregistrement 76 au cours de la lecture 77 Mode EP 48 Mode LP 50 Mode SP 50 Modification du nom des chaînes 36 Mono 76 Montage 95 Montage Doublage.
Guide de démarrage rapide 1 Raccordement du magnétoscope 1 ANTENNE ENTREE 5 ... Appuyez sur CHAINE +/– pour sélectionner le système du téléviseur (“G” pour B/G, “L” pour L). 6 ... Réglez le téléviseur sur le même canal que celui indiqué dans la fenêtre d’affichage de sorte que MAGNETOSCOPE SONY apparaisse clairement sur le téléviseur. Référez-vous au manuel de votre téléviseur pour les instructions concernant le réglage. 7 ... Appuyez sur REGL CANAL.