2-109-223-53 (1) NL DVD Player/ Video Cassette Recorder Gebruiksaanwijzing PAL SLV-D960P E SLV-D930 D SLV-D925 E SLV-D920 E © 2004 Sony Corporation
WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om brand of een electrische schok te voorkomen. Open de behuizing niet om een electrische schok te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden vervangen. Dit toestel is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich op de achterkant van het toestel.
Opgelet Voor het gebruik van de videorecorder Televisieprogramma’s, films, videobanden en ander beeldmateriaal kunnen auteursrechtelijk zijn beschermd. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn. Tevens kan voor het gebruik van deze videorecorder in combinatie met kabeltelevisie toestemming nodig zijn van de kabeltelevisiemaatschappij en/of eigenaar van de rechten op het programma.
Inhoudsopgave 2 2 3 6 6 8 WAARSCHUWING Welkom! Opgelet Betreffende deze gebruiksaanwijzing Met dit toestel kunnen de volgende discs worden afgespeeld Opmerkingen betreffende discs Voorbereidingen 9 10 13 16 19 20 22 30 Stap 1 : Uitpakken Stap 2 : De afstandsbediening instellen Stap 3 : Aansluiten van de DVD-videorecorder Stap 4 : De DVD-videorecorder instellen met Automatische Instelling Stap 5 : Taal kiezen Stap 6 : Instellen van de klok Stap 7 : Kanalen voorinstellen Instellen van de betaal-/abonnee-TV
Aanvullende bedieningen voor DVD’s 82 84 85 86 87 92 94 96 102 106 Gebruik van het menu van de DVD Inzoomen op een scène Keuze van de gezichtshoek Ondertitels in beeld zien Meerdere afspeelfuncties (afspelen in geprogrammeerde volgorde, afspelen in willekeurige volgorde, herhaalde afspelen) Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave Virtual surround-instelling Afspelen van een MP3-geluidsspoor Afspelen van JPEG-beeldbestanden Afspelen van Video-CD’s met "PBC Aan/Uit"-functies Aanvullende bediening van
Betreffende deze gebruiksaanwijzing • Deze gebruiksaanwijzing legt hoofdzakelijk de bediening met de afstandsbediening uit, maar dezelfde handelingen kunt u ook uitvoeren met de (nagenoeg) gelijknamige toetsen op de DVD-videorecorder. • "DVD" wordt gebruikt als de algemene term voor DVD-Video’s, DVD-RW’s/DVD-R’s, en DVD+RW’s/DVD+R’s.
Voorbeelden van discs die niet kunnen worden afgespeeld met het toestel Opmerkingen over DVD-RW’s/DVDR’s, DVD+RW’s/DVD+R’s, of CD-R’s/ CD-RW’s Het toestel kan de volgende discs niet afspelen: • Alle CD-ROM’s (met inbegrip van FotoCD’s)/CD-R’s/CD-RW’s behalve wanneer ze zijn opgenomen in de volgende formaten: – muziek-CD formaat – Video-CD formaat – MP3 of JPEG formaat conform ISO9660* niveau 1/niveau 2 • Datasecties van CD-Extra’s • DVD-ROM’s • DVD-Audiodiscs • HD-laag op Super-Audio-CD’s Afhankelijk van
Opmerkingen betreffende discs • Pak de disc aan de rand vast om ze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan. • Stel een disc niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals bijvoorbeeld heteluchtkanalen en laat ze niet achter in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Berg discs, na gebruik, weer op in de houder. • Reinig de disc met een zachte doek. Wrijf over de disc van binnen naar buiten toe.
Voorbereidingen Stap 1 : Uitpakken • R6 (AA) batterijen Voorbereidingen Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de DVD-videorecorder: • Afstandsbediening • Antennekabel • Audio-snoer (penstekker ×2 y penstekker ×2) • Video-snoer (penstekker ×1 y penstekker ×1) Opmerking • U kunt deze afstandsbediening alleen gebruiken voor de bediening van deze DVD-videorecorder.
Stap 2 : De afstandsbediening instellen De batterijen plaatsen Plaats twee AA (R6) batterijen, met de + en – polen volgens de aanduidingen op de binnenzijde van de batterijhouder. Breng eerst de (–) kant erin en druk de batterij omlaag tot de (+) kant vastklikt. Gebruik van de afstandsbediening U kunt deze afstandsbediening gebruiken voor het bedienen van deze DVD-videorecorder en een Sony-TV.
Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening Voorbereidingen Opmerkingen • Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer drie tot zes maanden mee. • Als u de afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken, verwijder dan de batterijen om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen. • Gebruik geen nieuwe en oude batterijen naast elkaar. • Gebruik geen verschillende batterijtypes naast elkaar. • Laat de afstandsbediening niet op een zeer warme of vochtige plaats liggen.
Codenummers van TV’s die kunnen worden bediend Indien er meer dan één codenummer vermeld staat, probeer deze dan achtereenvolgens in te voeren tot er één met uw TV werkt.
Stap 3 : Aansluiten van de DVDvideorecorder Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting, zie pagina 14. Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting Voorbereidingen In het hoofdstuk "Geavanceerde aansluitingen" (pagina 64) worden aanvullende aansluitmethoden beschreven waarmee u het beeld en geluid kunt optimaliseren ten behoeve van een echte "thuisbioscoop"-ervaring.
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting Netsnoer AERIAL IN Scart (EURO-AV) : Signaalverloop naar stopcontact Antennekabel (meegeleverd) Scart kabel (niet meegeleverd) 1 Koppel de antennekabel los van uw TV en sluit deze aan op op het achterpaneel van de DVDvideorecorder. 2 Sluit van de DVD-videorecorder aan op de antenne-ingang van uw TV met behulp van de bijgeleverde antennekabel.
Extra aansluitingen Voorbereidingen Naar een satelliettuner of digitale tuner met Line Through LINE-3 Met de Line Through-functie LINE OUT kunt u de TV programma’s bekijken van een satelliet- of digitale tuner die op deze DVDvideorecorder is aangesloten, ook al staat de DVDScart kabel (niet meegeleverd) videorecorder uit.
Stap 4 : De DVD-videorecorder instellen met Automatische Instelling Voordat u de DVD-videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u deze instellen met Automatische Instelling. Met deze functie kunt u de TV-kanalen, de gidskanalen voor het ShowView-systeem* en de klok van de DVD-videorecorder automatisch instellen. SET UP * alleen SLV-D960P E en D930 D. Voor u begint... • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10).
3 Druk op V/v om de gewenste taal te kiezen en druk daarna herhaaldelijk op ENTER. LANDEN KEUZE A B DK FIN D ENTER Het menu "LANDEN KEUZE" verschijnt.
Automatische Instelling annuleren Druk op SET UP. Het RF-kanaal wijzigen Indien er geen helder beeld op de TV verschijnt, moet u het RF-kanaal op de DVDvideorecorder en TV wijzigen. Kies "Afstemmen" in het menu "OPTIE" en druk daarna op V/v om "Video Uitgang CH" te kiezen. Kies het RF-kanaal door op de B/b toetsen te drukken en druk daarna op ENTER. Stem dan de TV af op het nieuwe RF-kanaal tot een helder beeld verschijnt.
Stap 5 : Taal kiezen De taal waarin de mededelingen op het scherm verschijnen, kan worden gewijzigd. Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10). • Zet uw TV op het videokanaal zodat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • Als de DVD-speler zich in de afspeelmodus bevindt, kunt u het instelmenu niet laten verschijnen. Stop het afspelen van de DVD.
Stap 6 : Instellen van de klok Voor timergestuurde opname moeten de tijd en datum op de DVD-videorecorder correct zijn ingesteld. SET UP Automatische Klokinstelling werkt alleen wanneer een zender in uw streek een tijdsignaal uitzendt. Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10). • Zet uw TV op het videokanaal zodat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt.
4 Druk op b om de minuten te kiezen en stel dan de minuten in door op V/v te drukken. KLOK INSTELLEN Tijd Jaar Datum 18:30 1/JAN /2004 DO [ Aan ] Auto Klok ENTER 5 ENTER Stel achtereenvolgens dag, maand en jaar in door op b te drukken om ze te selecteren, druk vervolgens op V/v om de cijfers te kiezen en druk dan op b. De dag van de week wordt automatisch ingesteld.
Stap 7 : Kanalen voorinstellen Kanalen die niet met de Automatische Instelling konden worden vooringesteld, kunt u handmatig voorinstellen. SET UP Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10). • Zet uw TV op het videokanaal zodat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • Als de DVD-speler zich in de afspeelmodus bevindt, kunt u het instelmenu niet laten verschijnen.
4 Druk op V/v om de rij te kiezen die u wilt voorinstellen en druk daarna op b. ENTER 5 Druk herhaald op B/b tot het gewenste kanaal verschijnt. ENTER : : : : : OPSLAAN : ENTER vVb B RETURN MET DE HAND AFSTEMMEN PR CH FIJN DECODER NAAM : : : : : Druk op V/v om "NAAM" te kiezen en druk daarna op b. ENTER MET DE HAND AFSTEMMEN PR CH FIJN DECODER NAAM : : : : : Voer de zendernaam in. ENTER 1 Druk op V/v om een teken te kiezen. Bij elke druk op V verandert het teken zoals hieronder aangegeven.
Als het beeld onscherp is Als het beeld onscherp is, kunt u ook handmatig afstemmen (FIJN). Druk na stap 5 op V/v om "FIJN" te kiezen. Druk op B/b om een scherp beeld te krijgen. Druk daarna op ENTER. Tips • Om de programmapositie voor de decoder in te stellen, zie "Instellen van de betaal-/abonneeTV decoder" op pagina 30. • De DVD-videorecorder moet kanaalinformatie ontvangen om zendernamen automatisch te laten verschijnen.
1 SET UP Druk op de toets SET UP, druk daarna op de toetsen V/v om (OPTION) te kiezen en druk op de toets ENTER. 2 V v ENTER Druk op V/v om "Afstemmen" te kiezen en druk daarna op ENTER. Het menu "AFSTEMMEN" verschijnt. V v Druk op V/v om "Handmatig Instal." te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER ENTER ENTER Druk op V/v om de rij met de programmapositie die u wilt wijzigen te kiezen. Om andere pagina’s voor programmapositie 6 t/m 80 te laten verschijnen, drukt u herhaald op V/v.
7 Druk op O RETURN en druk daarna op SET UP om het menu te verlaten. RETURN SET UP Ongewenste programmaposities deactiveren Na het voorinstellen van kanalen kunnen ongebruikte programmaposities worden gedeactiveerd. De gedeactiveerde posities worden dan overgeslagen wanneer u op de PROG +/– toetsen drukt. Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10).
2 Druk op V/v om "Afstemmen" te kiezen en druk daarna op ENTER. AFSTEMMEN Autom. Instal. Handmatig Instal. Video Uitgang CH ENTER Het menu "AFSTEMMEN" verschijnt. 3 Druk op V/v om "Handmatig Instal." te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER ENTER Druk op V/v om de rij te kiezen die u wilt deactiveren. ENTER Om andere pagina’s voor programmapositie 6 t/m 80 te laten verschijnen, drukt u herhaald op V/v.
Zendernamen wijzigen U kunt zendernamen wijzigen of invoeren (maximum 4 tekens). De DVDvideorecorder moet kanaalinformatie ontvangen om zendernamen automatisch te laten verschijnen. SET UP Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10). • Zet uw TV op het videokanaal zodat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt.
4 ENTER Druk op V/v om de rij te kiezen waarin u de zendernaam wilt wijzigen of invoeren en druk daarna op b. 5 Druk op V/v om "NAAM" te kiezen en druk daarna op b. ENTER : : : : : OPSLAAN : ENTER vVb B RETURN MET DE HAND AFSTEMMEN PR CH FIJN DECODER NAAM : : : : : Voer de zendernaam in. ENTER 1 Druk op V/v om een teken te kiezen. Bij elke druk op V verandert het teken zoals hieronder aangegeven.
Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder U kunt betaal-/abonnee-TV-programma’s bekijken of opnemen wanneer een decoder (niet meegeleverd) op de DVD-videorecorder is aangesloten.
Betaal-/abonnee-TV kanalen instellen Om betaal-/abonnee-TV-programma’s te bekijken of op te nemen, stelt u uw DVDvideorecorder via het schermmenu in om deze kanalen te ontvangen. SET UP Voorbereidingen Volg de onderstaande procedure om de kanalen correct in te stellen. Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Om de DVD-videorecorder te bedienen, zet u TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO op de afstandsbediening (pagina 10).
4 Druk op V/v om de rij te kiezen die u wilt instellen voor de decoder en druk daarna op b. ENTER Om de posities 6 t/m 80 af te beelden, drukt u herhaaldelijk op V/v. MET DE HAND AFSTEMMEN PR CH FIJN DECODER NAAM : : : : : OPSLAAN : ENTER vVb B RETURN 5 Druk op V/v om "DECODER" te kiezen. MET DE HAND AFSTEMMEN PR CH FIJN DECODER NAAM ENTER : : : : : Druk op b om "DECODER" op "AAN" te zetten en druk daarna op ENTER.
Basisbediening Discs afspelen Al naar gelang de disc kunnen sommige bedieningen afwijken of niet worden uitgevoerd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met uw disc is meegeleverd. ?/1 Z Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Zet uw TV op het videokanaal zodat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • Zet TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO en druk daarna op SELECT DVD om de DVD-speler te bedienen (pagina 10). / m/M y 1 Basisbediening .
2 Druk op H. De disclade sluit en de DVD-speler begint met het afspelen. In het uitleesvenster wordt de afspeelduur weergegeven.* Al naar gelang de disc kan er op het TV-scherm een menu verschijnen. Voor DVD’s, zie pagina 82. Voor Video-CD’s, Uren Minuten Seconden zie pagina 106. * "– – – – –" wordt afgebeeld als geen disc is geplaatst.
Tips • De functie Onmiddellijk herhaalde weergave is handig als u een scène of een dialoog wilt bekijken, die u gemist heeft. • De functie Onmiddellijk verspringen is handig als u een scène, die u niet wilt zien, wilt overslaan. Opmerkingen • Bij sommige scènes is de functie Onmiddellijk herhaalde weergave of Onmiddellijk verspringen niet mogelijk. • Met een disc die is opgenomen in de VR-modus is het wisselen tussen origineel (ORG) en afspeellijst (PL) alleen mogelijk in de stopstand.
Om de beelden in de doorlopende afspeelmodus vertraagd af te spelen (alleen DVD en Video-CD) Druk op X, druk daarna op als volgt. of y. Bij iedere druk verandert de afspeelsnelheid * Tijdens vertraagd achteruitspoelen met een DVD-RW in VR-modus is er geen beeldweergave. Afhankelijk van de opnamemethode is bij sommige Video-CD’s vertraagd achteruitspoelen ook niet mogelijk. Om door te gaan met normaal afspelen, drukt u op H.
Gids bij het schermmenu Tijdens het afspelen kunt u de informatie op de disc controleren. De weergegeven informatie is afhankelijk van het type disc dat wordt afgespeeld. Cijfertoetsen Basisbediening V/v/B/b ENTER O RETURN DISPLAY Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. De volgende informatie wordt afgebeeld: type disc, huidige titel/track, hoofdstuk, tellerstand, gesproken taal, taal van de ondertiteling en de persoonlijke AV (Audio/Video)-instelling.
Afspelen van titel/track of hoofdstuk van uw keuze Via dit menu kunt u de gewenste titel/track of hoofdstuk weergeven. tijdens weergave, op V/v om het gewenste 1 Druk, fragment te kiezen. 2 Druk op B/b om het onderdeel te wijzigen. 3 Druk op ENTER om het afspelen te laten beginnen. op DISPLAY of O RETURN om het menu uit 4 Druk te zetten. N 1/3 1/36 T 0:01:09 ENG 5.
Opmerkingen • Al naar gelang de disc zal het uitleesvenster bij bediening niet altijd veranderen. • Het uitleesvenster blijft de afspeelduur afbeelden, zelfs wanneer de tellerstandinformatie op het schermmenu wordt veranderd. • De indicatie van de resterende afspeelduur van de huidige track en disc kan incorrect worden weergegeven voor Copy Control CD’s, CD EXTRA of CD’s met "jacket" afbeeldingen op de disc, enz.
De disclade vergrendelen (Kinderslot) U kunt de disclade vergrendelen zodat deze niet per ongeluk geopend kan worden. SELECT DVD Xx De disclade vergrendelen Druk, bij ingeschakelde DVD-videorecorder, tegelijkertijd op de toetsen x, X en SELECT DVD van het toestel . "LOCK" verschijnt in het uitleesvenster. De disclade is vergrendeld. De disclade ontgrendelen Druk tegelijkertijd op de toetsen x, X en SELECT DVD van het toestel. De disclade is ontgrendeld.
Een band afspelen Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Zet uw TV op het videokanaal zodat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • Zet TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO en druk daarna op SELECT VIDEO om de videorecorder te bedienen (pagina 10). ?/1 Z TRACKING +/– CLEAR / m/M y Basisbediening ./> X x H DISPLAY 1 Plaats een band. 2 Druk op H. Bij het plaatsen van een band waarvan het wispreventienokje is verwijderd, begint de videorecorder automatisch met afspelen.
Aanvullende bediening Om Druk op de weergave te stoppen x de weergave tijdelijk te onderbreken∗ X de weergave na een pauze te hervatten X of H de band snel vooruit te spoelen M wanneer de band is stopgezet de band achteruit te spoelen m wanneer de band is stopgezet de band te verwijderen Z * Als u de videorecorder gedurende langer dan 5 minuten pauzeert, zal de videorecorder automatisch verdergaan met afspelen.
*1 U kunt de vertraagde weergavesnelheid veranderen door op de M of m. *2 10 seconden in de SP of LP modus/15 seconden in de EP modus SKIP drukken. Hierdoor kunt u maximaal 2 minuten snel *3 U kunt maximaal 4 keer op vooruitspoelen. *4 "REW" knippert op het display. *5 "FF" knippert op het display. Afspelen van een eerder bekeken scène U kunt de band onmiddellijk terugspoelen en de scène afspelen die u opnieuw wilt bekijken. Tijdens weergave, druk op verschillende snelheden").
Opmerkingen • Banden die op een andere videorecorder in de LP-modus zijn opgenomen, kunnen worden afgespeeld op deze videorecorder, maar de beeldkwaliteit kan niet worden gegarandeerd. • Wanneer een band opnieuw wordt geplaatst, komt de teller weer op "0:00:00" te staan. • De teller stopt met tellen wanneer een onbespeeld gedeelte wordt bereikt. • Afhankelijk van uw TV kan het volgende zich voordoen bij het afspelen van een in NTSC opgenomen band: – Het beeld wordt zwart/wit. – Het beeld trilt.
TV-programma’s opnemen Voor u begint... • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Stel de ingangskeuzeschakelaar op uw TV zo in dat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • Zet TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO en druk daarna op SELECT VIDEO om de videorecorder te bedienen (pagina 10). • Om op te nemen van een decoder, zet deze dan aan. • Zorg dat de band langer is dan de totale opnameduur.
2 • PROG/ TRACKING • Om een normaal kanaal op te nemen, drukt u op PROG +/– totdat het nummer van de gewenste programmapositie in het uitleesvenster verschijnt. INPUT SELECT • Om op te nemen van een decoder of een andere bron die is aangesloten op één of meer LINE-ingangen, drukt u op INPUT SELECT totdat de aangesloten lijn in het uitleesvenster verschijnt. 3 SP / LP 4 REC Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen: SP of LP. In LP (Long Play) is de opnameduur dubbel zo lang als in SP.
De resterende opnameduur controleren Druk drie keer op DISPLAY. Druk met de schermaaduiding aan opnieuw op DISPLAY om de resterende opnameduur te controleren. STEREO PAL AUTO PR 1 BBC 1 SP RESTANT 0 :00 :22 1 :46 Tijdteller Resterende bandlengte Voor een correcte indicatie van de resterende tijd, moet u "Tape Lengte" in het menu "VIDEO FUNCTIES INSTELLEN" juist instellen (zie pagina 117).
Een opname beveiligen Om te voorkomen dat een opname per ongeluk wordt gewist, verwijdert u het wispreventienokje zoals de afbeelding laat zien. Om opnieuw op de band te kunnen opnemen, moet u het wispreventienokje afdekken met plakband. Wispreventienokje Tips • Om een programmapositie te kiezen, kunt u de cijfertoetsen op de afstandsbediening gebruiken. Voor nummers die uit twee cijfers bestaan, drukt u op -/-- (tientallig) en daarna op de cijfertoetsen.
TV-programma’s opnemen met het ShowView® systeem (alleen SLV-D960P E en D930 D) ShowView is een systeem dat het programmeren van een timeropname sterk vereenvoudigt. Hiertoe voert u gewoon het ShowView nummer in dat vermeld staat in TV-programmagidsen. Datum, tijd en programmapositie van dit programma worden dan automatisch ingesteld. U kunt maximaal zes programma’s voorinstellen, met inbegrip van instellingen verricht met andere timermethoden.
2 Druk op V/v om "ShowView" te kiezen en druk daarna op ENTER. ShowView ENTER Code – – – – – – – – – Het menu "ShowView" verschijnt. Code : 0 – 9 Veranderen : B -~9 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 CLEAR RETURN Voer met de cijfertoetsen het ShowViewnummer in. ShowView Code 1 2 3 4 – – – – – Als u zich vergist, druk dan op CLEAR en voer het juiste nummer opnieuw in. U kunt ook op B drukken om het laatst ingevoerde cijfer te wissen.
5 Om de datum, de bandsnelheid en de VPS/ PDC-instelling te wijzigen: ENTER 1 Druk op B/b om het item te kiezen dat u wilt veranderen. 2 Druk op V/v om het terug te zetten.
Timergestuurde opname met VPS/PDC signalen Sommige zenders sturen VPS of PDC signalen mee met hun TV uitzendingen. Dankzij deze signalen gebeuren timergestuurde opnamen altijd op het juiste moment, zelfs wanneer uitzendingen te laat of te vroeg starten of worden onderbroken. Om de VPS/PDC functie te gebruiken, zet u bij stap 5 hierboven "V/P" op "Aan". U kunt de VPS/PDC functie ook gebruiken voor een bron die is aangesloten op één of meer LINE ingangen.
TV-programma’s opnemen met de timer U kunt maximaal zes programma’s tegelijk voorinstellen. SELECT VIDEO Cijfertoetsen TIMER INPUT SELECT x V/v/B/b ENTER Basisbediening Voor u begint... • Controleer of de klok van de DVDvideorecorder correct is ingesteld. • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Stel de ingangskeuzeschakelaar op uw TV zo in dat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt.
1 SUBTITLE/ TIMER Druk op TIMER. • SLV-D960P E en D930 D Het menu "TIMER" verschijnt. TIMER Timerprogramma ShowView V v • SLV-D925 E en D920 E Het timer-programmeermenu verschijnt. Stap 2 is overgeslagen. PR DAG ENTER RETURN START STOP SPEED V/P V v B b 2 ENTER Alleen SLV-D960P E en D930 D Druk op V/v om "Timerprogramma" te kiezen, druk daarna op ENTER. PR DAG SET UP SET UP START STOP SPEED V/P Het timer-programmeermenu verschijnt.
4 Druk op ENTER om de instelling te bevestigen. ENTER 5 Om een andere instelling in te voeren, druk dan op V/v om de volgende rij te kiezen en herhaal stap 3. Druk op ENTER om de instelling te bevestigen. ENTER 6 Druk op ?/1 om de DVD-videorecorder uit te schakelen. De -indicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand. Om op te nemen van een decoder of een andere bron, moet u de aangesloten apparatuur aan laten staan.
Opmerkingen • Om de timer in te stellen met VPS/PDC signalen, moet u de begintijden precies invoeren zoals ze vermeld staan in de TV-programmagids. Indien u dat niet doet, werkt de VPS/PDC functie niet. • Als het VPS/PDC signaal te zwak is of de zender geen VPS/PDC signalen uitzendt, start de videorecorder de opname op het ingestelde tijdstip zonder gebruik te maken van de VPS/PDC functie. • De -indicator knippert in het uitleesvenster wanneer u op ?/1 drukt en er geen band is geplaatst.
Televisieprogramma’s opnemen met behulp van DIAL TIMER (alleen SLV-D960P E) Met Dial Timer (kiestimer) kunt u timergestuurde opnamen maken van programma’s zonder uw TV aan te zetten. Stel de opnametimer in met behulp van DIAL TIMER om maximaal zes programma’s op te nemen die binnen een maand worden uitgezonden. De opnamestart- en -stoptijden kunnen in eenheden van één minuut worden ingesteld. PROGRAM +/– DIAL TIMER X 1 DIAL TIMER Druk op Basisbediening Voor u begint...
3 DIAL TIMER 4 DIAL TIMER Druk op DIAL TIMER om de starttijd in te stellen. "START" en de volgende kwartier-stap verschijnen beurtelings in het uitleesvenster. Draai de DIAL TIMER om de starttijd in te stellen. U kunt de opnamestarttijd instellen in stappen van 15 minuten of de tijd aanpassen in stappen van een minuut door op de PROGRAM +/– toetsen op het apparaat te drukken. PROGRAM 5 58 DIAL TIMER Druk op DIAL TIMER om de stoptijd in te stellen.
6 DIAL TIMER Draai de DIAL TIMER om de opnamestarttijd in te stellen. U kunt de opnamestoptijd instellen in stappen van 15 minuten of de tijd aanpassen in stappen van 1 minuut door op de PROGRAM +/– toetsen op het apparaat te drukken. PROGRAM 7 DIAL TIMER 8 DIAL TIMER Druk op DIAL TIMER. Het huidige programmapositienummer knippert in het uitleesvenster. 9 DIAL TIMER 10 DIAL TIMER DIAL TIMER om het programmapositienummer in te stellen.
11 DIAL TIMER Druk op DIAL TIMER om de instelling te bevestigen. "OK" verschijnt gedurende ongeveer vijf seconden in het uitleesvenster. De timerindicator verschijnt in het uitleesvenster en de videorecorder schakelt over naar de opnamewachtstand. Wanneer u gebruikmaakt van een decoder, laat deze dan aanstaan. Terugkeren naar de vorige stap Om terug te keren naar de voorgaande stap, drukt u tegelijkertijd op PROGRAM + en – toetsen op het apparaat tijdens het maken van de Dial Timer-instellingen.
Betreffende de demonstratiemodus De Dial Timer-functie heeft een Demonstratiefunctie waarmee de gebruiker, bijvoorbeeld een verkoper, meer dan zes voorbeelden van timerinstellingen kan invoeren om te demonstreren hoe de DIAL TIMER moet worden gebruikt. Dit annuleert de FULL-indicatie die verschijnt wanneer er al zes programma’s werden ingesteld. Gebruik de demonstratiemodus niet voor timergestuurde opnamen. Hierdoor kunnen de instellingen onnauwkeurig zijn.
Timerinstellingen controleren/wijzigen/ wissen Voor u begint... • Controleer of de klok van de DVDvideorecorder correct is ingesteld. • Zet de DVD-videorecorder en uw TV aan. • Stel de ingangskeuzeschakelaar op uw TV zo in dat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • Zet TV / DVD·VIDEO op DVD·VIDEO en druk daarna op SELECT VIDEO om de videorecorder te bedienen (pagina 10). • Wanneer u gebruikmaakt van een decoder, zet deze dan aan. • Plaats een band waarvan het wispreventienokje intact is.
2 Alleen SLV-D960P E en D930 D Druk op V/v om "Timerprogramma" te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER • Als u een instelling wilt wijzigen, ga dan naar de volgende stap. SET UP 3 • Als u de instellingen niet hoeft te wijzigen, druk u op SET UP om het menu te verlaten. Druk op V/v om de instelling te kiezen die u wilt wijzigen of annuleren.
Geavanceerde aansluitingen A/V-ontvangeraansluitingen A Gebruik deze aansluiting indien uw A/V-ontvanger is voorzien van een Dolby* Surround (Pro Logic)-decoder en 3 tot 6 luidsprekers De effecten van Dolby Surround werken alleen bij het afspelen van Dolby Surround audio- of meerkanaals-(Dolby Digital) audiodiscs. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. 'Dolby', 'Pro Logic' en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
B Gebruik deze aansluiting indien uw A/V-ontvanger is voorzien van een Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS*-decoder, een digitale ingangsaansluitbus en 6 luidsprekers Met deze aansluiting kunt u gebruikmaken van de Dolby Digital-, MPEG-audio- of DTS-decoderfunctie van uw AV-versterker (ontvanger). De surroundgeluidseffecten van deze speler zullen dan niet werken. U moet aansluitingen maken met behulp van B-1 en B-2 . * "DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Opmerking • Nadat u de aansluitingen hebt voltooid, dient u in het menu "AUDIO INSTELLING", "Dolby Digital" op "Dolby Digital" te zetten en "DTS" op "Aan" (pagina 70). Indien uw AVversterker (ontvanger) is voorzien van een MPEG-audio-decoderfunctie, zet dan "MPEG" op "MPEG" in het "AUDIO INSTELLING" menu. Anders komt er geen geluid of een te hard geluid uit de luidsprekers.
S-Video/Component video-aansluiting Sluit de audio aan met behulp van OUT AUDIO L/R-aansluitpunten of DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL of COAXIAL)-aansluitpunten, wanneer u gebruik maakt van de S-VIDEO/ Component video aansluiting. A Gebruik deze aansluiting indien uw TV is voorzien van een S-VIDEOingangsaansluitbus Sluit een S-VIDEO-snoer aan (niet bijgeleverd). U krijgt kwalitatief hoogwaardige beelden.
B Gebruik deze aansluiting als uw televisie is voorzien van componentvideo-ingangsaansluitpunten (alleen SLV-D960P E) Sluit uw televisie aan via de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitpunten, met behulp van een componentvideokabel (niet meegeleverd) of drie videokabels (niet meegeleverd) van gelijke soort en lengte. U zult genieten van de nauwkeurige kleurweergave en hoge beeldkwaliteit. Zie pagina 64 voor audioaansluitingen.
Opmerkingen • De aansluiting met behulp van de COMPONENT VIDEO OUT-aansluitbus is alleen voor de DVD-speler. • Consumenten worden erop geattendeerd dat niet alle hoge-definitie televisies volledig compatibel zijn met dit product en dit kan artefacten veroorzaken in het beeld. Bij problemen met de beeldweergave volgens progressieve scan, wordt het aanbevolen dat de gebruiker de aansluiting verandert naar de standaad definitie signalen.
DVD-instellingen en afstellingen Audio Instelling Met "Audio Instelling" kunt u het geluid instellen in overeenstemming met de afspeelen aansluitvoorwaarden. SET UP V/v/B/b ENTER 1 SET UP Druk op SET UP terwijl de DVD-speler zich in stopstand bevindt, druk daarna op V/v om (DVD) te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER 2 Taal Instellen Audio Instelling Scherminstelling Kinderslot V v Druk op V/v om "Audio Instelling" te kiezen en druk daarna op ENTER.
4 Druk op B/b om een onderdeel te kiezen. ENTER 5 SET UP Druk op SET UP om het menu te verlaten. Menukeuzes • Dolby Digital Hiermee kiest u het type Dolby Digital-signaal. De standaardinstelling wordt vetgedrukt aangegeven. D-PCM Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde Dolby Digital-decoder. Dolby Digital Kies deze instelling wanneer de speler is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde Dolby Digital-decoder.
• Audio DRC (regeling van het dynamische bereik) Hiermee wordt gezorgd voor een helder geluid wanneer het volume bij het afspelen van een DVD die geschikt is voor "Audio DRC" lager gezet wordt. Dit is van invloed op de weergave via de volgende aansluitbussen: – OUT AUDIO L/R-aansluitbussen – DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL of COAXIAL)-aansluitpunt alleen wanneer "Dolby Digital" is ingesteld voor "D-PCM". De standaardinstelling wordt vetgedrukt aangegeven. Standaard Kies normaliter deze instelling.
Scherminstelling Met "Scherminstelling" kunt u het scherm instellen in overeenstemming met de afspeelen aansluitvoorwaarden. SET UP V/v/B/b ENTER SET UP Druk op SET UP terwijl de DVD-speler zich in de stopstand bevindt, druk vervolgens op V/v om (DVD) te kiezen, en druk daarna op ENTER. V v ENTER 2 Druk op V/v om "Scherminstelling" te kiezen en druk daarna op ENTER.
4 Druk op B/b om een onderdeel te kiezen. ENTER 5 SET UP Druk op SET UP om het menu te verlaten. Menukeuzes • TV Type Hiermee kiest u de beeldverhouding van de aangesloten TV (4:3 standaard of breed). De standaardinstelling wordt vetgedrukt aangegeven. 4:3 Letter Box Kies deze instelling wanneer u een TV met een scherm van 4:3 aansluit. Hiermee wordt een breed beeld met strepen aan de bovenen onderkant van het scherm weergegeven.
• DVD Component Out (alleen DVD Component Out) Hiermee kunt u kiezen of de DVD-component-uitgangssignalen wel of niet via het DVD-component-uitgangsaansluitpunt op de achterzijde van het toestel moeten worden uitgevoerd. De standaardinstelling wordt vetgedrukt aangegeven. Aan Kies deze als DVD-component-uitgangssignalen uitgevoerd moeten worden. Uit Kies deze als DVD-component-uitgangssignalen niet uitgevoerd moeten worden.
3 Volg de instructies van het beeldscherm op. 1 Controleer of uw televisie geschikt is voor progressief (525P/625P) scannen. SCHERMINSTELLING Progressieve Video-uitvoer 1) Sluit aan op componentenvideo-uitgangsaansluitingen. 2) Kies [OK] om uw videosignaal te testen. 3) Als het videosignaal goed is, is het aansluiten klaar. 2 Maak de aansluitingen met de componentvideouitgangsaansluitpunten (rode/groene/blauwe aansluitingen).
Taal van uitleesvenster of geluidsspoor instellen U kunt verschillende talen instellen voor het menu van de disc, het geluidsspoor en de ondertiteling. SET UP V/v/B/b ENTER SET UP Druk op SET UP terwijl de DVD-speler zich in stopstand bevindt, druk daarna op V/v om (DVD) te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER 2 ENTER DVD OPTIES Taal Instellen Audio Instelling Scherminstelling Kinderslot V v Druk op V/v om "Taal Instellen" te kiezen en druk daarna op ENTER. Het menu "TAAL INSTELLEN" verschijnt.
3 ENTER 4 Druk op V/v om uit de weergegeven lijst het onderdeel taalkeuze te kiezen: "DVD Menu", "Taal Geluid", of "Taal Ondertitels". Druk daarna op ENTER. Druk op V/v om de gewenste taal te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER • DVD MENUTAAL U kunt de gewenste taal voor het menu van de disc kiezen. DVD MENUTAAL B DVD Menu V v • TAAL GELUID Hiermee schakelt u over op de taal van het geluidsspoor. Wanneer u "Origineel" kiest, wordt de taal gekozen die op de disc voorrang heeft.
Kinderslotfunctie (afspeelbeperking voor kinderen) Hiermee kunt u het afspelen van bepaalde DVD’s beperken in overeenstemming met een vooraf ingesteld niveau, zoals de leeftijd van de gebruikers. Met deze kinderslotfunktie kunt u een niveau van afspeelbeperking instellen. Cijfertoetsen SET UP V/v/B/b ENTER 1 SET UP Druk op SET UP terwijl de DVD-speler zich in stopstand bevindt, druk daarna op V/v om (DVD) te kiezen en druk daarna op ENTER.
3 Druk op b om "Ja" te kiezen. • Wanneer u nog geen wachtwoord hebt ingevoerd ENTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 INSTELLEN TOEGANGSCODE Geef Toegangscode Het scherm voor het invoeren van een nieuw wachtwoord verschijnt. Voer met de cijfertoetsen een 4-cijferig wachtwoord in. Het scherm voor het bevestigen van het wachtwoord verschijnt. Voer het wachtwoord opnieuw in.
6 SET UP Druk op SET UP om het menu te verlaten. Het wachtwoord wijzigen bij stap 4 de optie "Veranderen Toegangscode" op pagina 80. 1 Kies Het scherm voor het invoeren van uw wachtwoord verschijnt. met de cijfertoetsen uw 4-cijferig wachtwoord in. 2 Voer Het scherm voor het bevestigen van het wachtwoord verschijnt. 3 Voer het nieuwe wachtwoord opnieuw in. De kinderslotfunctie uitschakelen Stel bij stap 3 op pagina 80 de optie "Gebruik Toegangscode" in op "Nee".
Aanvullende bedieningen voor DVD’s Gebruik van het menu van de DVD Een DVD is verdeeld in lange muziekwerken of speelfilms e.d. die we hier "titels" noemen. Bij het afspelen van een DVD met verscheidene titels kunt u met de TOP MENU-toets de gewenste titel kiezen. Cijfertoetsen Bij het afspelen van DVD’s waarbij u bepaalde onderdelen kunt instellen, zoals de taal voor de ondertitels en de taal voor het geluid, kunt u die onderdelen kiezen met behulp van de MENU-toets.
3 Druk op ENTER. ENTER Het menu van de DVD uitzetten Druk op x. Opmerking • Bij sommige DVD’s kunt u de TOP MENU-toets niet gebruiken of u kunt niet een bepaald punt door middel van tijd vinden.
Inzoomen op een scène In de afspeelmodus of stilstaand beeldmodus kunt u inzoomen op een scène. Om in te zoomen op een JPEG-beeld, zie "Afspelen van JPEG-beeldbestanden" op pagina 102. ZOOM V/v/B/b ENTER 1 MUTING/ ZOOM 2 Druk op ZOOM. " " verschijnt. Druk op V/v/B/b om " inzoomen. " te verplaatsen naar de positie waarin u wilt ENTER 3 Druk herhaald op ENTER om de vergroting te wijzigen. ENTER Bij elke druk op de toets verandert de vergroting in de onderstaande volgorde.
Keuze van de gezichtshoek Wanneer bij het afspelen van een DVD een scène bereikt wordt die vanuit verschillende gezichtshoeken is opgenomen, verschijnt " " op het scherm als u bij het afspelen op ANGLE drukt. U kunt dan zelf een andere gezichtshoek kiezen. Cijfertoetsen ANGLE B/b Druk tijdens het afspelen op ANGLE. ANGLE Op het scherm verschijnt een getal dat de gezichtshoek aangeeft. Het getal na de schuine streep geeft het totale aantal gezichtshoeken aan.
Ondertitels in beeld zien Als er op de disc ondertitels zijn opgenomen, kunt u deze tijdens het afspelen van de DVD naar wens in- en uitschakelen. SUBTITLE V/v/B/b 1 SUBTITLE/ TIMER 2 Druk tijdens het afspelen op SUBTITLE. Aan Druk herhaald op B/b om de taal te kiezen. ENTER 3 De beschikbare talen verschillen per DVD. Raadpleeg "DVD Audio/Ondertitel Taal" op pagina 140 voor de afkortingen van de talen. Druk herhaald op V/v om "Aan" te kiezen.
Meerdere afspeelfuncties (afspelen in geprogrammeerde volgorde, afspelen in willekeurige volgorde, herhaalde afspelen) U kunt de volgende afspeelfuncties instellen: • Afspelen in geprogrammeerde volgorde (pagina 87), Geprogrammeerde weergave van MP3geluidssporen (pagina 98). • Afspelen in willekeurige volgorde (pagina 89), Willekeurige weergave van MP3geluidssporen (pagina 99).
1 REPEAT/ INDEX 2 Druk op REPEAT wanneer de DVD-speler zich in de stopstand bevindt. PROGRAMMA Druk op B/b om "PROGRAMMA" te kiezen en druk daarna op ENTER. PROGRAMMA ENTER Track 01 05 09 13 17 02 06 10 14 18 03 07 11 15 19 Wis laatste V v B b 3 ENTER Druk op V/v/B/b om het nummer van de track te kiezen dat u wilt programmeren en druk daarna op ENTER.
Alle geprogrammeerde nummers annuleren stap 1 en 2 van "Uw eigen programma samenstellen (afspelen in 1 Volg geprogrammeerde volgorde)". herhaald op v om "Wis laatste track" te kiezen, druk daarna op b om "Wis 2 Druk alle tracks" te kiezen en druk op ENTER. Alle geprogrammeerde nummers zijn geannuleerd. Opmerkingen • U kunt maximaal 99 tracks tonen. • U kunt maximaal 20 tracks programmeren.
2 Druk op B/b om "SHUFFLE" te kiezen en druk daarna op ENTER. PROGRAMMA SHUFFLE ENTER Terugkeren naar normaal afspelen Druk op CLEAR totdat "Uit" wordt afgebeeld in de linkerbovenhoek van het TVscherm tijdens willekeurige weergave. Tips • De willekeurige weergave zal stoppen nadat alle tracks eenmaal zijn weergegeven. • U kunt de weergave niet herhalen tijdens willekeurige weergave.
2 REPEAT/ INDEX Druk op REPEAT of B/b om het onderdeel, dat herhaald moet worden, te kiezen. Bij het afspelen van een DVD • Hoofdstuk: het huidige hoofdstuk wordt herhaald. • Titel: de huidige titel op een disc wordt herhaald. Bij het afspelen van een Video-CD (met uitgeschakelde PBCfunctie) of CD • Track: de huidige track wordt herhaald. • Disc: alle tracks worden herhaald. Bij het afspelen van een DATA CD (MP3 audio) • DOS.: de huidige track (bestand) wordt herhaald. • ADR.
Taal- en kanaalkeuze voor de geluidsweergave Bij het afspelen van een DVD die is opgenomen in meerdere audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG of DTS) kunt u het audioformaat wijzigen. Bij DVD’s met geluidssporen in meerdere talen kunt u kiezen welke taal u wilt horen. Bij CD’s, data-CD’s en Video-CD’s kunt u het geluid van het rechter- of linkerkanaal kiezen om dan alleen dat kanaal te beluisteren via zowel de rechter- als linkerluidspreker.
2 Druk herhaald op B/b om de gewenste taal/audio-instelling te kiezen. ENTER • Bij het afspelen van een DVD De beschikbare talen verschillen per DVD. Raadpleeg "DVD Audio/Ondertitel Taal" op pagina 140 voor de afkortingen van de talen. • Bij het afspelen van een Video-CD of CD De standaardinstelling wordt vetgedrukt aangegeven.
Virtual surround-instelling Wanneer u een stereo-TV of twee voorluidsprekers aansluit, kunt u met SURROUND luisteren naar surroundgeluidseffecten door middel van geluidsbeeldverwerking om van het geluid van de voorluidsprekers virtuele achterluidsprekers te maken zonder dat daarbij echte achterluidsprekers worden gebruikt. SURROUND B/b 1 SURROUND 2 Druk tijdens het afspelen op SURROUND. Uit Druk herhaald op B/b om "Surround1", "Surround2" of "Surround3" te kiezen.
De instelling annuleren Kies bij stap 2 de optie "Uit". Opmerkingen • Wanneer het afspeelsignaal geen signaal voor de achterluidsprekers bevat, zullen de surround-effecten moeilijk te horen zijn. • Wanneer u het surround-effect activeert, zet dan de surround-instelling van de aangesloten TV of versterker (ontvanger) uit. • Zorg voor een luisterpositie tussen en op gelijke afstand van uw luidsprekers en zorg dat de luidsprekers zich in een soortgelijke omgeving bevinden.
Afspelen van een MP3-geluidsspoor U kunt data-CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CDRW’s) afspelen die zijn opgenomen in het formaat MP3 (MPEG1 Audio Layer 3). Z CLEAR REPEAT H x V/v/B/b ENTER O RETURN TOP MENU 1 Druk op Z, plaats een data-CD op de disclade en druk daarna op Z om de lade te sluiten. Wanneer u een data-CD plaatst waarop MP3geluidsspoor en JPEG-beeldbestanden staan, verschijnt het menu "Kies Mediatype". Als u een data-CD plaatst waarop alleen MP3audiobestanden staan, verschijnt het MP3scherm.
2 Druk op V/v om "MP3" te kiezen en druk daarna op ENTER. Functie herhaalde weergave Verstreken weergavetijd ENTER De weergave van de eerste track begint. Druk indien nodig op x. MP3 track 1 ADR.:007 album 1 album 2 album 3 album 4 album 5 album 6 album 7 V v B b ENTER 3 RETURN Druk op O RETURN, druk daarna op V/v om de gewenste map in de linker kolom te kiezen en druk vervolgens op ENTER. track 1 ADR.
Terugkeren naar het menu "Kies Mediatype". Druk tweemaal op x en druk daarna op TOP MENU. Om het scherm uit te zetten Druk twee keer op x, druk daarna herhaald op O RETURN. Opmerkingen • Voor album- en tracknamen kunnen alleen alfanumerieke tekens gebruikt worden. Alle andere tekens worden weergegeven als sterretjes. • Van elke album- en tracknaam kunnen maximaal 12 alfanumerieke tekens worden weergegeven. • ID3-tags kunnen niet worden weergegeven.
op H om het programma af te spelen. 6 Druk Het afspelen van het programma begint. Wanneer het programma is geëindigd, kunt u hetzelfde programma opnieuw afspelen door indrukken van H. Stoppen met het afspelen in geprogrammeerde volgorde Druk tijdens het afspelen in geprogrammeerde volgorde op x. Opmerking • U kunt maximaal 20 tracks programmeren. Terugkeren naar de normale weergave Druk op CLEAR tijdens geprogrammeerde weergave. Tip • U kunt de weergave niet herhalen tijdens geprogrammeerde weergave.
Opmerkingen • Indien u de extensie ".MP3" toevoegt aan een niet-MP3-bestand, zal de speler de gegevens niet goed kunnen herkennen en harde ruis voortbrengen waardoor uw luidsprekersysteem beschadigd kan raken. • Geluidssporen die zijn opgenomen in het formaat MP3PRO kunnen op deze speler niet worden afgespeeld. • Deze speler is geschikt voor MP3-geluidssporen die zijn opgenomen met een bitsnelheid van 128 kbps en een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz.
Tips • Indien u de bestandsnamen van de tracks laat voorafgaan door een cijfer (01, 02, 03, enz.), worden de tracks in numerieke volgorde afgespeeld. • Een disc met een diepe hiërarchie heeft meer tijd nodig om te beginnen met afspelen. Bepaalde discs met een diepe hiërarchie kunnen niet worden afgespeeld. Opmerkingen • Bij bepaalde software voor het maken van een data-CD kan de afspeelvolgorde verschillen van die welke hierboven is aangegeven. • Bij een data-CD met in totaal meer dan 1.
Afspelen van JPEG-beeldbestanden U kunt JPEG-beeldbestanden op data-CD’s (CD-ROM’s/CD-R’s/CD-RW’s) weergeven. Z CLEAR ./> H x V/v/B/b ENTER MENU TOP MENU 1 Druk op Z, plaats een data-CD op de disclade en druk daarna op Z om de lade te sluiten. Wanneer u een data-CD plaatst waarop MP3geluidssporen en JPEG-beeldbestanden staan, verschijnt het menu "Kies Mediatype". Als u een data-CD plaatst waarop alleen JPEGbeeldbestanden staan, verschijnt het "Album"scherm. U kunt vervolgens stap 2 overslaan.
3 Druk op ./> om het volgende/voorgaande albumscherm te kiezen en druk daarna op V/v/B/b om een afbeelding in het "Album"-scherm te kiezen. Een gekozen afbeelding weergeven 1 Druk op ENTER. ENTER Het nummer van het gekozen beeld verschijnt in het uitleesvenster. 2 Om het volgende/voorgaande beeld af te beelden, drukt u op ./>. IMAGE Een diavoorstelling afspelen : Hoge snelheid 1 Druk op H. U kunt de diavoorstelling ook met behulp van het menu op het gekozen beeld weergeven.
Een diavoorstelling geven op V/v/B/b om een beeld op het "Album"1 Druk scherm te kiezen en druk daarna op ENTER. op B/b om " " te kiezen en druk daarna op 2 Druk ENTER. 3 Interval: Het "Interval"-menu verschijnt. Druk op B/b om de gewenste weergavesnelheid te kiezen en druk daarna op ENTER. De diavoorstelling begint. Het menu in het enkel-beeld-scherm in-/uitschakelen Druk op CLEAR om het menu uit te zetten. Druk op B or b om het menu in te schakelen.
Over JPEG-beeldbestanden U kunt JPEG-beeldbestanden op CD-ROM’s, CD-R’s of CD-RW’s afspelen. De discs moeten echter zijn opgenomen met het formaat niveau 1 of niveau 2 volgens ISO9660, omdat de bestanden anders niet door de speler herkend zullen worden. U kunt ook discs afspelen die in meerdere sessies zijn opgenomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het CD-R/RW-apparaat of de opnamesoftware (niet meegeleverd) voor bijzonderheden over het opnameformaat.
Afspelen van Video-CD’s met "PBC Aan/ Uit"-functies Met de PBC (Playback control)afspeelfunctie kunt u op een interactieve manier zoeken en andere bedieningen uitvoeren. De PBC-afspeelfunctie werkt via een keuzemenu dat op uw TV-scherm verschijnt. Cijfertoetsen H V/v ENTER O RETURN MENU 1 Druk op MENU om "PBC Aan" te kiezen. Het keuzemenu verschijnt. MENU 2 Druk op V/v om het nummer van het gewenste onderdeel te kiezen.
3 Druk op ENTER. ENTER 4 Ga te werk volgens de aanwijzingen in het menu om gebruik te kunnen maken van de interactieve functies. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met de disc is meegeleverd omdat de bedieningsprocedure per Video-CD kan verschillen. Terugkeren naar het menu Druk op O RETURN. Afspelen met behulp van "PBC Uit" Druk op MENU om "PBC Uit" te kiezen. Wanneer "PBC Uit" wordt gekozen, begint de DVD-speler met continu afspelen. Stilstaande beelden, zoals een menu, kunnen niet worden afgespeeld.
Aanvullende bediening van de videorecorder Snelle-timeropname Nadat u met opnemen bent begonnen, kunt u de videorecorder zo instellen dat het opnemen na een bepaalde tijd automatisch wordt stopgezet. z REC x 1 REC Druk tijdens het opnemen op z REC. 2 REC Druk herhaald op z REC om de duur in te stellen. In de SP-functie Bij elke druk wordt de duur met 30 minuten verlengd. 0:30 1:00 4:00 4:30 Normale opname In de LP-functie Bij elke druk wordt de duur veranderd zoals hieronder aangegeven.
De duur verlengen Druk herhaald op z REC om de nieuwe duur in te stellen. De duur annuleren Druk herhaald op z REC totdat de indicator is verdwenen en de videorecorder zich weer in de normale opnamemodus bevindt. Stoppen tijdens het opnemen Druk op x. Opmerkingen • Bij het instellen van de opnameduur kan de huidige tijd niet in het uitleesvenster worden getoond. • Tijdens DVD-weergave, wordt de DVD-videorecorder niet in de standby-stand gezet, zelfs niet als de videorecorder stopt met opnemen.
Opnemen van stereo- en tweetalige programma’s Met het ZWEITON (Duitse stereo) systeem Met deze videorecorder kunen stereo- en tweetalige programma’s volgens het ZWEITON systeem automatisch worden ontvangen en opgenomen. Bij ontvangst van een stereo- of tweetalig programma, verschijnt de STEREO indicator in het uitleesvenster. Tweetalig geluid kiezen tijdens de opname Druk op AUDIO om het gewenste geluid te kiezen.
Het geluid kiezen tijdens de opname Druk op AUDIO om het gewenste geluid te kiezen. Stereoprogramma’s Beluisteren van Schermbeeld Uitleesvenster Stereo NICAM, STEREO STEREO Linkerkanaal NICAM, LINKS STEREO Rechterkanaal NICAM, RECHTS STEREO Linker- en rechterkanaal* NICAM, L.KAN. + R.KAN.
Hoe geluid wordt opgenomen op een videoband De videorecorder neemt geluid op twee verschillende sporen op. Hifi-geluid wordt samen met het beeld opgenomen op het hoofdspoor. Mono geluid wordt opgenomen op het normale geluidsspoor aan de rand van de cassetteband.
Zoeken met index-functie De videorecorder brengt op de band bij het begin van elke opname automatisch een index-signaal aan. Aan de hand van deze signalen kan een bepaalde opname worden gezocht. INDEX m/M H x Zoeken naar een bepaalde opname door te scannen (indexscannen) 2 3 Plaats een geïndexeerde band in het bandgedeelte. REPEAT/ INDEX Druk op INDEX en vervolgens op m/M. De videorecorder begint met het scannen van iedere opname gedurende vijf seconden in de overeenkomstige richting.
Zoeken naar een bepaalde opname (index-zoeken) 1 2 Plaats een geïndexeerde band in de videorecorder. REPEAT/ INDEX Druk op INDEX en druk daarna tweemaal op m/M. • Druk tweemaal op M om vooruit te zoeken. INDEX ZOEKEN : B B +01 • Druk tweemaal op m om achteruit te zoeken. 3 Druk op m/M, al naar gelang in welke richting waarin het door u gewenste programma zich bevindt. Bij iedere druk op de toets wordt het nummer verhoogd, respectievelijk verlaagd, tot ±20.
Het beeld regelen (spoorvolging) De spoorvolging regelen Hoewel de videorecorder de spoorvolging automatisch regelt bij het afspelen van een band, kan er toch vervorming optreden bij een slechte opname. In dat geval kunt u de spoorvolging handmatig regelen. TRACKING – – – – – – Druk tijdens weergave op TRACKING +/– om de spoorvolgingsmeter te laten verschijnen. De vervorming moet verdwijnen wanneer u één van beide toetsen indrukt.
2 Druk op V/v om "Opties" te kiezen en druk daarna op ENTER. OPTIES [ Auto ] Kleursysteem [ Aan ] NICAM [ Aan ] Smart Trilogic [ Uit ] ShowView Verlengen ENTER V v B b 3 Druk op V/v om "Smart Trilogic" te kiezen en druk daarna op b. RETURN OPTIES [ Auto ] Kleursysteem [ Aan ] NICAM [ Aan ] Smart Trilogic [ Uit ] ShowView Verlengen ENTER V v B b 4 SET UP RETURN Druk op V/v "SMART TRILOGIC" op "AAN" of "UIT" te stellen. SET UP BEELD ENTER • AAN: De beeldscherpte wordt automatisch ingesteld.
Menu-opties wijzigen SET UP V/v/B/b ENTER 1 SET UP Druk op SET UP wanneer de DVD-speler zich in stopstand bevindt, druk daarna op V/v om (OPTION) of (VIDEO) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. OPTIE V v ENTER ENTER RETURN SET UP VIDEO FUNCTIES INSTELLEN Tape Lengte Herhalen V v B b 2 Druk op V/v om de optie te kiezen die u wilt wijzigen.
3 Druk op B/b om de instelling te veranderen. ENTER 4 SET UP Druk op SET UP om het menu te verlaten. Menukeuzes De standaardinstellingen worden vetgedrukt aangegeven. OPTIE Menu-optie Zet deze optie op Auto Uitschakelen • "Uit" om Auto Uitschakelen af te zetten. • "1Uur"/"2Uur"/"3Uur" om de DVD-videorecorder automatisch te laten uitschakelen wanneer er geen signaal wordt ontvangen en u ondertussen geen van de toetsen indrukt.
Montage Aansluiting voor opname met deze videorecorder Sluit de lijnuitgangen van de andere videorecorder aan op de lijningang van deze videorecorder. Bekijk de voorbeelden A t/m C en kies de aansluiting die het best past bij uw videorecorder.
Voorbeeld C TV Uw videorecorder (opnametoestel) Andere videorecorder (weergavetoestel) LINE-3 Scart (EURO-AV) Scart kabel (niet meegeleverd) : Signaalverloop Een stereo-installatie aansluiten Sluit de LINE-2 IN t/o L/R-aansluitbussen op deze DVD-videorecorder met behulp van de audiokabel (niet meegeleverd) aan op de audio-uitgangsaansluitbussen op het stereosysteem. Opmerkingen • Steek de stekkers in de aansluitingen van dezelfde kleur.
Werkwijze (bij opname op deze videorecorder) Voor u begint te monteren • Zet de TV aan en stem af op het videokanaal. x • Druk op INPUT SELECT om de aansluiting in het uitleesvenster te laten verschijnen. • Druk op SELECT VIDEO om de videorecorder te bedienen. X z REC • Druk op SP/LP om de bandsnelheid te kiezen: SP of LP. 1 Plaats een als bron te gebruiken band, waarvan het wispreventienokje is verwijderd, in de andere (weergave) videorecorder.
Aanvullende informatie Algemene informatie over instellingen Wijziging van de opties voor instellingen SET UP V/v/B/b ENTER 1 SET UP Druk op SET UP wanneer de DVD-speler zich in de stopstand bevindt en druk daarna op V/v om (OPTION) te kiezen en druk daarna op ENTER. ENTER 2 OPTIE :Nederlands Taal Klok Afstemmen Opties [ Uit ] Auto Uitschakelen [ Aan ] Meldingen via TV [ Uit ] Spaarstand V v Druk op V/v om "Opties" te kiezen en druk daarna op ENTER.
4 Druk op B/b om de instelling te wijzigen. ENTER 5 SET UP Bij verandering van het "RF Output Channel" verschijnen meldingen ter bevestiging. Druk op ENTER om de melding te bevestigen. Druk op SET UP om het menu te verlaten. Menukeuzes De oorspronkelijke instellingen zijn vet gedrukt. Zet deze optie op Kleursysteem • "Auto" om het kleursysteem automatisch te kiezen. • "PAL" voor banden opgenomen met het PAL-kleursysteem. • "B/W" voor banden die in zwart/wit zijn opgenomen.
Verhelpen van storingen Indien u nog andere vragen of problemen hebt dan hieronder vermeld, wendt u zich dan tot uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Probleem Oplossing De ?/1 (aan/wachtstand) -schakelaar werkt niet. • Sluit het netsnoer stevig aan op een stopcontact. De stroom is ingeschakeld maar de DVD-videorecorder werkt niet. • Er is condensvorming opgetreden. Zet het toestel uit, trek de stekker uit het stopcontact en laat de DVDvideorecorder gedurende minstens drie uur drogen.
Verhelpen van storingen bij de DVD-speler • Maak het aansluitsnoer opnieuw stevig vast. • De aansluitsnoeren zijn beschadigd. • Controleer de aansluiting op uw TV (pagina 13) en stel de ingangskiezer op uw TV zo in dat het signaal van de speler op het TV-scherm verschijnt. • De disc is verontreinigd of defect.
Oplossing • Maak het aansluitsnoer opnieuw stevig vast. • Het aansluitsnoer is beschadigd. • De speler is aangesloten op de verkeerde ingangsaansluitbus op de versterker (ontvanger) (pagina 64). • De versterker (ontvanger)-ingang is niet correct ingesteld. • De speler bevindt zich in de pauzemodus of in de modus voor vertraagde weergave. • De speler bevindt zich in de modus voor snel vooruitspoelen of snel terugspoelen.
Handeling Oplossing • De speler kan alleen cijfers en letters weergeven. Andere tekens worden weergegeven als een sterretje. Het afspelen van de disc begint niet bij het begin. • Afspelen in geprogrammeerde volgorde, afspelen in willekeurige volgorde, of herhaald afspelen is gekozen (pagina’s 87, 89 en 90). • De hervattingsfunctie is in werking getreden (pagina 35). De speler begint automatisch met het afspelen van de disc. • De disc is voorzien van een functie voor automatisch afspelen.
Verhelpen van storingen bij de videorecorder Oplossing Het weergavebeeld verschijnt niet op het TV-scherm. • Controleer of op de TV het kanaal voor de videorecorder is gekozen. Zet deze op de video-ingang wanneer u gebruik maakt van een monitor. • Als de videorecorder met behulp van de Scart-kabel is aangesloten op de TV, controleer dan of de VIDEOindicator oplicht in het uitleesvenster. Gebruik de TV/ VIDEO-toets op de afstandsbediening om de VIDEOindicator te doen oplichten. Het beeld is niet helder.
Opname Timergestuurde opname Oplossing • Controleer of de TV is afgestemd op het videokanaal. Zet deze op de video-ingang wanneer u gebruik maakt van een monitor. • Bestaande uitzendingen kunnen de werking van de videorecorder verstoren. Zet de RF-kanaaluitgang van uw videorecorder terug in de oorspronkelijke stand (pagina 18). • Kies de juiste bron met de INPUT SELECT toets. Kies een programmapositie bij opname van TV-programma’s; kies een lijningang bij opname van andere apparatuur.
Andere Probleem Oplossing Er kan geen band worden geplaatst. • Controleer of er al geen band in de cassettehouder zit. De gekozen lijningang verschijnt niet in het uitleesvenster. • Druk op INPUT SELECT om de aangesloten lijn weer te geven. Het videorecordermechanisme dient te worden gereinigd. • Reinig de behuizing, het paneel en de bedieningselementen met een droge, zachte doek of een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een zacht zeepsopje.
Verklarende woordenlijst Dolby Digital (pagina’s 65 en 71) Digitale geluidscompressietechnologie ontwikkeld door Dolby Laboratories. Deze technologie voldoet aan 5.1-kanaals surroundgeluid. De achterkanalen zijn in stereo en er is ook een discreet subwooferkanaal in dit formaat opgenomen. Dolby Digital levert dezelfde discrete 5.1kanaals aan topkwaliteit digitale audio die Dolby Digital audiosystemen in bioscopen hebben.
DVD+RW (pagina 6) Een DVD+RW (plus RW) is een opneembare en herschrijfbare disc. DVD+RW’s maken gebruik van een opnameformaat dat compatibel is met het DVD-Video-formaat. Geïnterlinieerde beeldweergave Geïnterlinieerd wil zeggen dat de, in twee velden gegroepeerde, even en oneven beeldlijnen afwisselend weergegeven worden. Dit is de normale beeldopbouw van een televisie. Het veld met het even nummer geeft de even beeldlijnen weer, en het veld met het oneven nummer geeft de oneven beeldlijnen weer.
Technische gegevens Ingangen en uitgangen Laser Halfgeleider-laser Signaalformaatsysteem PAL/(NTSC) Kanalen PAL (B/G) VHF E2 t/m E12 Italiaanse VHF-kanalen A t/m H UHF E21 t/m E69 CATV S01 t/m S05, S1 t/m S20 HYPER S21 t/m S41 RF-uitgangssignaal UHF-kanalen 21 t/m 69 Antenne-uitgang 75-ohm asymmetrische antenne-aansluiting Bandsnelheid SP: PAL 23,39 mm/s (opname/weergave) NTSC 33,35 mm/s (alleen weergave) LP: PAL 11,70 mm/s (opname/weergave) NTSC 16,67 mm/s (alleen weergave) EP: NTSC 11,12 mm/s (alleen wee
Timergedeelte Klok Kwartsvergrendeling Timer-indicatie 24-urencyclus Timerinstelling Maximaal 6 programma’s Algemeen Voeding 220 – 240 V wisselstroom, 50 Hz Verbruik 20 W Bedrijfstemperatuur 5° C tot 40° C Opslagtemperatuur –20° C tot 60° C Afmetingen inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen (b/h/d) SLV-D960P E Ca. 430 × 85 × 293 mm SLV-D930 D/D925 E/D920 E Ca. 430 × 85 × 287 mm Gewicht Ca.
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de tussen haakjes ( ) aangegeven bladzijden.
Uitleesvenster A DVD-indicator (34) I Timer-indicator (51) B MONTH (maand)-indicator∗ (57) J STEREO-indicator (110) C DAY (dag)-indicator∗ (60) D YEAR (jaar)-indicator∗ (60) K Afspeelduur/klok/actuele status-indicator (34) (41) E DATE (datum)-indicator∗ (57) L SURR (surround)-indicator (94) F Opname-indicator (46) M DTS-indicator (71) G VIDEO-indicator (41) N Disc-indicator (34) H Band-indicator (41) 136 Onderdelen en bedieningselementen * Alleen SLV-D960P E
Achterpaneel DVD-speler en videorecorder A Netsnoer (13) B OUT AUDIO L/R/VIDEO (audio/video L/R-uitgang)-aansluitbussen (64) C (binnen van antenne)-aansluiting (13) D (uitgang naar tv)-aansluiting (13) E LINE-3 (lijn-3)-aansluiting (15) F LINE-1 (lijn-1) (EURO AV)-aansluiting (14) Alleen voor de DVD-speler G LINE OUT AUDIO L/R (audio L/Rlijnuitgang)-aansluitbussen (67) H COMPONENT VIDEO OUT (componentvideo-uitgang) CR/CB/Yaansluitingen* (68) I S-VIDEO OUT (S-VIDEO-uitgang)aansluitbussen (67) J DIGITAL
Afstandsbediening voor DVD A Z (open/dicht) toets (33) (34) B TV / DVD·VIDEO (TV/DVDvideorecorder)-schakelaar (10) C SELECT DVD (DVD kiezen) toets (10) D Cijfertoetsen* (11) (80) E CLEAR (wis) toets (27) (88) F SURROUND toets (94) G SET UP (instel) toets (18) H SUBTITLE (ondertitel) toets (86) I AUDIO toets* (92) J SKIP (overslaan) toets (34) K REPLAY (herhaalde weergave) toets (34) L X (pauze) toets (34) M H (weergave) toets* (34) N V/v/B/b toetsen ENTER (invoer) toets (17) (70) O DISPLAY (display) to
Afstandsbediening voor de videorecorder F SET UP (instel) toets (18) G TIMER toets (54) H AUDIO toets* (110) I SKIP (overslaan) toets (42) J REPLAY (herhaalde weergave) toets (42) K SP (Standaard afspeelduur)/LP (Lange afspeelduur) toets (46) L z REC (opname) toets (46) M X (pauze) toets (42) N H (weergave) toets* (41) O V/v/B/b toetsen ENTER (invoer) toets (17) (50) P DISPLAY (display) toets (47) Q ?/1 (aan/wachtstand) schakelaar (11) (42) R PROG (programmeren)/TRACKING (spoorvolging) +/– toetsen* (46
DVD Audio/Ondertitel Taal 140 Afkorting Taal ARA Arabisch BUL Bulgaars CHI Chinees CRO Kroatisch CZK Tsjechisch DAN Deens DEU Duits ENG Engels ESP Spaans FIN Fins FRA Frans GRE Grieks HUN Hongaars IDN Indonesisch IND Hindi ISL Ijslands ITA Italiaans IWR Hebreeuws JPN Japans KOR Koreaans MAL Maleis NLD Nederlands NOR Noors POL Pools POR Portugees RUS Russisch SVE Zweeds THA Thais TUR Turks VIE Vietnamees ZAF Afrikaans DVD Audio/Ondertitel Taal
Index Getallen D O 16:9 74 4:3 Letter Box 74 4:3 Pan Scan 74 Dagelijks/wekelijks opnemen 51 Data-CD 6, 96, 102 De spoorvolging regelen.
T Taal kiezen 19 Teller 43 Timerinstelling met behulp van DIAL TIMER 57 met het ShowView systeem 49 Snelle-timeropname 108 V Video-CD 6 Videokoppen reinigen 128 VPS (Video Programme System) 52 W Weergave 33, 41 afspelen in geprogrammeerde volgorde 87 Afspelen in willekeurige volgorde 89 herhaald afspelen 90 het geluid kiezen 110, 111 met verschillende snelheden 35, 42 overslaan 43 vertraagd 36, 42 Weergave met wisselende snelheden 42 Weergave met wisselende snelheden 42 Wispreventienokje 48 Z Zendernaam
Sony Corporation Printed in Indonesia AK68-00538R