User Guide
Table Of Contents
- GB
- Precautions
- Identifying parts and controls
- Setup
- Setup 1: Connect a computer equipped with a DVI output connector (digital RGB)
- Setup 2: Connect a computer equipped with an HD15 output connector (analog RGB)
- Setup 3: Connect the audio cord
- Setup 4: Connect the power cord
- Setup 5: Bundle the cords and cables
- Setup 6: Turn on the monitor and computer
- Setup 7: Adjust the tilt and swivel
- Selecting the input signal (INPUT button)
- Connecting Universal Serial Bus (USB) compliant peripherals
- Customizing Your Monitor
- Technical Features
- Troubleshooting
- Specifications
- FR
- Précautions
- Identification des composants et des commandes
- Installation
- Réglage 1 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie DVI (RVB numérique)
- Réglage 2 : Raccordez un ordinateur équipé d’un connecteur de sortie HD15 (RVB analogique)
- Réglage 3 : Branchez le câble audio
- Réglage 4 : Branchez le câble d’alimentation
- Réglage 5 : Regroupez les cordons et les câbles
- Réglage 6 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension
- Réglage 7 : Réglage de l’inclinaison et du pivotement
- Sélection du signal d’entrée (Touche INPUT)
- Raccordement de périphériques compatibles USB (Universal Serial Bus)
- Personnalisation de votre moniteur
- Spécifications techniques
- Dépannage
- Spécifications
- DE
- Sicherheitsmaßnahmen
- Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
- Installation
- Schritt 1: Anschließen eines Computers mit einem DVI-Ausgangsanschluss (digitales RGB)
- Schritt 2: Anschließen eines Computers mit einem HD15-Ausgangsanschluss (analoges RGB)
- Schritt 3: Anschließen des Audiokabels
- Schritt 4: Anschließen des Netzkabels
- Schritt 5: Bündeln der Kabel
- Schritt 6: Einschalten von Monitor und Computer
- Schritt 7: Einstellen von Neigung und Drehung
- Auswählen des Eingangssignals (Taste INPUT)
- Anschließen von USB-kompatiblen Peripheriegeräten (USB - Universeller Serieller Bus)
- Einstellen des Monitors
- Technische Merkmale
- Störungsbehebung
- Technische Daten
- ES
- Precauciones
- Identificación de componentes y controles
- Configuración
- Paso 1: Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida DVI (RGB digital)
- Paso 2: Conexión de un ordenador equipado con un conector de salida HD15 (RGB analógico)
- Paso 3: Conexión del cable de audio
- Paso 4: Conexión del cable de alimentación
- Paso 5: Agrupación de los cables
- Paso 6: Encendido del monitor y el ordenador
- Paso 7: Ajuste de la inclinación y el giro
- Selección de la señal de entrada (botón INPUT)
- Conexión de dispositivos periféricos compatibles con USB (Bus serie universal)
- Personalización del monitor
- Características técnicas
- Solución de problemas
- Especificaciones
- IT
- Precauzioni
- Identificazione delle parti e dei comandi
- Installazione
- Punto 1: Collegamento a un computer dotato di connettore di uscita DVI (RGB digitale)
- Punto 2: Collegamento a un computer dotato di connettore di uscita HD15 (RGB analogico)
- Punto 3: Collegamento del cavo audio
- Punto 4: Collegamento del cavo di alimentazione
- Punto 5: Raggruppamento di cavi e fili
- Punto 6: Accensione del monitor e del computer
- Punto 7: Regolazione dell’inclinazione e dell’altezza
- Selezione del segnale di ingresso (tasto INPUT)
- Collegamento di periferiche conformi allo standard Universal Serial Bus (USB)
- Personalizzazione del monitor
- Funzioni
- Guida alla soluzione dei problemi
- Caratteristiche tecniche
- RU
- Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè
- ÈäåíòèôèêàöèØ äåòàëåé è î²ãàíîâ óï²àâëåíèØ
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 1: Ïîäêë ÷èòå êîìïü òå², îáî²óäîâàííûé âûõîäíûì ãíåçäîì DVI (öèô²îâîé RGB)
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 2: Ïîäêë ÷èòå êîìïü òå², îáî²óäîâàííûé âûõîäíûì ãíåçäîì HD15 (àíàëîãîâûé RGB)
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 3: Ïîäêë ÷èòå àóäèîêàáåëü
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 4: Ïîäêë ÷èòå êàáåëü ïèòàíèØ
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 5: Óëîæèòå ïó÷îê êàáåëåé
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 6: Âêë ÷èòå ìîíèòî² è êîìïü òå²
- Ïîäãîòîâêà ê ²àáîòå 7: Îò²åãóëè²óéòå íàêëîí è ïîâî²îò
- Âûáî² âõîäíîãî ñèãíàëà (êíîïêà INPUT)
- Ïîäêë ÷åíèå ïå²èôå²èéíûõ óñò²îéñòâ, ñîâìåñòèìûõ ñî ñòàíäà²òîì USB (óíèâå²ñàëüíàØ ïîñëåäîâàòåëüíàØ...
- Ïîäñò²îéêà ìîíèòî²à
- Òåõíè÷åñêèå îñîáåííîñòè
- Óñò²àíåíèå íåèñï²àâíîñòåé
- Òåõíè÷åñêèå õà²àêòå²èñòèêè
- SE
- Viktigt
- Placering av reglage och anslutningar
- Installation
- Inställning 1: Anslut en dator som har en DVI-utgång (digital RGB)
- Inställning 2: Anslut en dator som har en HD15-utgång (analog RGB)
- Inställning 3: Anslut ljudkabeln
- Inställning 4: Anslut nätkabeln
- Inställning 5: Bunta ihop kablar och sladdar
- Inställning 6: Slå på strömmen till bildskärm och dator
- Inställning 7: Justera lutning och vridning
- Välja insignal (INPUT-knapp)
- Ansluta USB-kompatibel (Universal Serial Bus) kringutrustning
- Anpassa bildskärmen
- Tekniska funktioner
- Felsökning
- Specifikationer
- NL
- Voorzorgsmaatregelen
- Onderdelen en bedieningselementen
- Opstelling
- Instelling 1: Een computer aansluiten die is voorzien van een DVI uitgang (digitaal RGB)
- Instelling 2: Een computer aansluiten die is voorzien van een HD15 uitgang (analoog RGB)
- Instelling 3: De audiokabel aansluiten
- Instelling 4: Het netsnoer aansluiten
- Instelling 5: Snoeren en kabels bundelen
- Instelling 6: De monitor en de computer aanzetten
- Instelling 7: De hellingshoek en de hoogte regelen
- Het ingangssignaal selecteren (INPUT toets)
- USB-randapparatuur (Universal Serial Bus) aansluiten
- De monitor instellen
- Technische kenmerken
- Verhelpen van storingen
- Technische gegevens
- TCO’99 Eco-document

11
FR
Sélection du signal d’entrée
(Touche INPUT)
Appuyez sur la touche INPUT.
Le signal d’entrée et l’indicateur d’entrée correspondant changent
à chaque fois que vous appuyez sur cette touche.
INPUT1 :
sélectionne le signal d’entrée reçu au niveau du connecteur
d’entrée HD15 pour INPUT1 (RVB analogique) du moniteur.
INPUT2 :
sélectionne le signal d’entrée reçu au niveau du connecteur
d’entrée DVI-D (RVB analogique) du moniteur pour INPUT2 ou
au niveau du connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique ) pour
INPUT2 du moniteur.
Lors du raccordement d’ordinateurs aux deux connecteurs
d’entrée vidéo du moniteur pour INPUT2 (DVI-D et HD15), vous
pouvez choisir le connecteur auquel un signal est transmis en
utilisant “Priorité Entrée2” dans le menu PARAMETRAGE
ENTRÉE. Pour plus d’informations sur “Priorité Entrée2,” voir
“Sélection de la priorité d’entrée” à la page 16.
Sélection du signal d’entrée pour la prise d’entrée audio
Voir “Entrée Audio” à la page 17.
Raccordement de périphériques
compatibles USB (Universal Serial
Bus)
Le moniteur dispose de deux connecteurs USB en amont et en
aval. Ils permettent un raccordement rapide et facile de
périphériques compatibles USB (comme des claviers, des souris,
des imprimantes et des scanners) à votre ordinateur à l’aide d’un
câble USB normalisé.
Pour utiliser le moniteur comme concentrateur pour vos
périphériques, raccordez les appareils USB de la façon suivante.
1 Mettez le moniteur et l’/les ordinateur(s) sous
tension.
2 Raccordez votre/vos ordinateur(s) aux connecteurs
en amont à l’aide du câble USB fourni.
Pour les utilisateurs de Windows
Si un message apparaît sur votre écran, suivez les instructions
à l’écran et sélectionnez un pilote de concentrateur USB
générique.
3 Raccordez vos périphériques compatibles USB à
vos connecteurs en aval.
Pour les clients utilisant un ordinateur Macintosch
et un clavier disposant d’une touche de mise sous
tension
Lorsque vous raccordez un clavier Macintosh disposant d’une
touche de mise sous tension au connecteur USB en aval, la
touche de mise sous tension du clavier est inopérante. Mettez
votre Macintosh sous tension, utilisez la touche de mise sous
tension de l’ordinateur ou raccordez le clavier à l’ordinateur
directement et mettez l’ordinateur sous tension, puis
déconnectez le clavier et raccordez-le à nouveau au moniteur.
Remarques
• Tous les ordinateurs et/ou systèmes d’exploitation ne supportent pas les
configurations USB. Consultez le mode d’emploi de votre ordinateur
pour vérifier si vous pouvez raccorder des appareils USB.
• Dans la plupart des cas, le logiciel du pilote USB doit être installé sur
l’ordinateur hôte. Reportez-vous au mode d’emploi du périphérique
pour plus de détails.
• Lorsque vous raccordez un ordinateur dont le connecteur
d’alimentation est déjà raccordé au connecteur USB en amont sur le
moniteur, le moniteur ne passe pas en mode d’économie d’énergie.
• Lorsque le moniteur est en mode d’économie d’énergie, les
périphériques USB ne fonctionnent pas. Pour que les périphériques
USB fonctionnent, annulez le mode en appuyant sur la touche
d’alimentation
1
.
• Si les périphériques ne fonctionnent pas correctement, vérifiez que le
réglage d’entrée en amont est correct dans “Entrée USB” dans le menu
OPTION (page 17).
• Si vous raccordez un clavier ou une souris aux connecteurs USB et si
vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, il est possible que
les périphériques ne fonctionnent pas. Commencez par raccorder le
clavier et la souris directement à l’ordinateur et configurez les appareils
compatibles USB. Puis raccordez-les à ce moniteur.
• Lorsque vous raccordez des périphériques aux connecteurs en aval,
veillez à ne pas vous appuyer sur l’écran. Dans le cas contraire, l’écran
peut pivoter et vous risquez de vous coincer les doigts.
• Le nombre de concentrateurs USB pouvant être raccordé ensemble est
défini jusqu’à 6 niveaux par les spécifications USB. Deux niveaux de
concentrateurs USB sont intégrés au moniteur. Par conséquent, vous
pouvez connecter 4 niveaux supplémentaires d’un concentrateur USB.
• Ce moniteur ne supporte pas la norme USB 2.0.










