Operating Instructions
SDM-U27M90
5-042-069-21(3)
9) Respetelafinalidaddeseguridaddelenchufepolarizadoodetipo
conexiónatierra.Unenchufepolarizadopresentadoscontactos,uno
másanchoqueelotro.Unenchufedetipoconexiónatierradispone
dedoscontactosyunaterceraclavijadeconexiónatierra.
Elcontactoanchoolaterceraclavijasesuministraparasuseguridad.
Sielenchufesuministradonoencajaenlatomadecorriente,póngase
encontactoconunelectricistaparaelreemplazodeltomacorriente
quequedóobsoleto.
10)Paraprotegerelcabledealimentación,aléjelo
delugaresdepasoodondepuedaser
aplastado,especialmenteenlapuntadelos
enchufes,lostomacorrientesoelpuntodondeel
cablesaledelaparato.
11) Utiliceúnicamenteloscomplementosoaccesorios
especificadosporelfabricante.
12)Utilíceloúnicamenteconelcarro,pedestal,trípode,abrazaderao
mesaespecificadosporelfabricanteovendidosconelaparato.Si
utilizauncarro,tengacuidadoalmoverlojuntoconelaparatopara
evitarlesionesenelcasodeunacaída.
13)Desenchufeelaparatodurantetormentas
eléctricasocuandonoseutilicedurante
períodosdetiempoprolongados.
14)Soliciteserviciotécnicoúnicamenteapersonaldeserviciotécnico
especializado.Seránecesariosolicitarserviciotécnicosielaparato
hasufridodañoscomo,porejemplo,sielcabledealimentacióno
elenchufeestándañados,sehavertidolíquidoosehacaídoalgún
objetodentrodelaparato,obiensidichoaparatohasidoexpuestoa
lalluviaoahumedad,nofuncionacorrectamenteosehacaído.
15)Nopaseuncablegruesoomuchoscablesporel
orificiodelabase.Puededañarelcableycausar
problemasofallas.ElmonitorLCDpuedenomoverse
librementeentalescondiciones.
Tenga en cuenta las advertencias de seguridad adicionales para evitar
descargas eléctricas, cortocircuitos, incendios, lesiones corporales o
daños materiales.
ADVERTENCIA
Parareducirelriesgodeincendioodescargaeléctrica,noexpongaeste
productoalahumedadnialalluvia.Elproductonodebeestarnunca
expuestoagoteos,salpicadurasoderramesdeningúntipodelíquido.
LIMPIEZA
Durantelalimpieza,asegúresededesenchufarelcabledealimentación
paraevitarlaposibilidaddeunadescargaeléctrica.
•LimpieelmuebledelmonitorLCDconunpañoseco
ysuave.
•Limpieelmonitorconcuidadoconunpañosuave.
•Lasmanchasdifícilespuedenlimpiarseconunpaño
ligeramentehumedecidoconunasolucióndejabónsuaveyaguatibia.
•NorocíeaguanidetergentedirectamentesobreelmonitorLCD.Podría
gotearalaparteinferiordelmonitoropartesexteriores,yocasionarun
malfuncionamiento.
•Siutilizaunpañotratadoquímicamente,sigalasinstruccionesquese
indicanenelpaquete.
•Nuncausediluyentesabrasivoscomosolventes,alcoholobencinapara
lalimpieza.
•NovuelvaaenchufarelmonitorLCDhastaquesehayaevaporadola
humedadgeneradaporlalimpiezadelproducto.
•Serecomiendaretirarelpolvoconunaaspiradoradelasaberturasde
ventilacióndeformaperiódicaparagarantizarunabuenaventilación.
Instalación del monitor LCD en una pared o en un lugar
cerrado
Ventilación
•Nuncacubralosorificiosdeventilaciónniinsertenadaenelgabinete.
•DejeespacioalrededordelmonitorLCDcomosemuestraa
continuación.
Instalado con un soporte
DejecomomínimoesteespacioalrededordelmonitorLCD.
10cm 10cm
30cm(11
7
/
8
pulgadas)
6cm
(4pulgadas)
(4pulgadas) (2
3
/
8
pulgadas)
Instalado en la pared
DejecomomínimoesteespacioalrededordelmonitorLCD.
10cm 10cm
10cm(4pulgadas)
2cm
30cm(11
7
/
8
pulgadas)
(4pulgadas)
(4pulgadas)
(
13
/
16
pulgadas)
No instale nunca el monitor LCD de este modo:
Pared Pared
Seimpidelacirculacióndelaire. Seimpidelacirculacióndelaire.
Circulacióndelaire
Nobloqueeeláreadecirculacióndelaire.
Nota
•Laventilacióninsuficientepuedeprovocarelsobrecalentamientodel
monitorLCDydañarlooproducirunincendio.
Nunca inserte el enchufe USB cuando el producto o el cable
de carga esté húmedo
•CuandoelenchufeUSBestéinsertadoencondicioneshúmedas,ocurre
uncortocircuitodebidoallíquido(aguadered,aguasalada,bebidas
refrescantes,etc.)sujetadoalaunidadprincipalyalcabledecargao
materiaextraña,puedecausargeneraciónanormaldelcalorofallas.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
Advertencia
Parareducirelriesgodeincendioodescargaeléctrica,noexponga
esteaparatoalalluviaolahumedad.Paraevitarelriesgodeincendio
odescargaeléctrica,nocoloquerecipientesconlíquidos,porejemplo,
floreros,sobreelaparato.Noinstaleesteequipoenunespaciocerrado,
comounestanteounmueblesimilar.
•Asegúresedequelatomadecorrientedecaestésituadacercadel
equipoparaaccesarlafácilmente.
•Asegúresedeusareladaptadordecorrientedeca/ccyelcablede
alimentacióndecasuministrados.Delocontrario,puedeserqueel
monitorLCDnofuncionecorrectamente.
•Conecteeladaptadordecorrientedeca/ccaunatomadecorrientede
caqueestéfácilmenteaccesible.
•Noenrolleelcabledealimentacióndeca
alrededordeladaptadordecorrientedeca/cc.
Losfilamentosdelnúcleosepodríancortary/o
provocarunerrordefuncionamientodelmonitor
LCD.
•Notoqueeladaptadordecorrientedeca/ccconlasmanosmojadas.
•Siobservaalgunairregularidadeneladaptadordecorrientedeca/cc,
desconécteloinmediatamentedelatomadecorrientedeca.
•Aunqueestéapagado,elequiponoestátotalmentedesconectadodel
adaptadordecorrientedecasipermaneceenchufadoaunatomade
corrientedeca.
•Puestoqueeladaptadordecorrientedeca/ccsecalentarácuandose
utilizaduranteunperíododetiempoprolongado,esposiblequese
sientacalientealtocarloconlamano.
Uso prohibido
Noinstale/useelmonitorLCDenlugares,entornososituacionescomo
lasmencionadasacontinuación,oelmonitorLCDpodríaaveriarsey
causarincendios,descargaseléctricas,dañosolesiones.
Ubicaciones:
•Exteriores(bajolaluzdirectadelsol),enlacostadelmar,enunbarcou
otronavío,dentrodeunvehículo,eninstitucionesmédicas,ubicaciones
inestables,cercadeagua,lluvia,humedadohumo.
Entornos:
•Loslugaresquesoncálidos,húmedosoconpolvoexcesivo,donde
puedenentrarinsectos,dondesepuedenexponeravibración
mecánica,cercadelafuentedellamadesnuda,comounavela
encendida,enlosquesecolocaelmonitorLCD.ElmonitorLCDno
puedequedarexpuestoagoterasosalpicadurasynodebecolocar
objetosllenosdelíquidos,comojarrones,encimadelmonitorLCD.
Cuando no se usa
•ComoelmonitorLCDnoestádesconectadodelcabledecacuando
acabadeapagarelmonitorLCD,jaleelcabledecaparadesconectarel
monitorLCDporcompleto.
Prácticas de seguridad correctas e incorrectas adicionales
HUMEDAD
•Nocoloqueobjetosconlíquidos,comoflorerosomacetasconplantas,
sobreelmonitorLCD.
•NoutiliceunmonitorLCDquerequieraalimentacióneléctricacercadel
aguacomo,porejemplo,cercadebañeras,lavamanos,fregaderoso
piletasdelavado,enunsótanohúmedonicercadeunapiscina.
•NoinstaleelmonitorLCDenunlugardondehayasulfuroenel
ambiente(p.ej.,fuentestermales).Ellopodríaocasionarunincendio,
descargaeléctricaodañosalmonitorLCD.
VENTILACIÓN
LasaberturasdeventilacióndelmonitorLCDsonnecesariaspara
asegurarunaoperaciónconfiabledelmonitorLCDyprotegerlocontrael
sobrecalentamiento.
•Nobloqueeocubralasaberturasdeventilación
conpañosniotrosmateriales.
•NuncacoloqueelmonitorLCDsobreunacama,
sofá,alfombrauotrassuperficiessimilaresque
puedanobstruirlasaberturasdeventilación.
•SielmonitorLCDnocuentaconunaventilaciónadecuada,puede
acumularpolvoydañarse.
•Nopermitaquecaiganlíquidosuobjetossólidos
dentrodelasaberturasdeventilación.
•Sicaenlíquidosuobjetossólidosdentro
delmonitorLCD,desenchufeelmonitorLCD
inmediatamenteyhagaqueverifiquesu
funcionamientountécnicodereparacióncalificado
antesdeseguiroperándolo.
•Nuncaintroduzcaobjetosdeningúntipoenlas
ranurasdelmonitorLCD,yaquepodríanentrarencontactoconpuntos
devoltajepeligrososocausarcortocircuitos,locualpodríaocasionarun
incendioounadescargaeléctrica.
DejesuficienteespacioalrededordelmonitorLCDparagarantizaruna
buenacirculacióndelaire.
•NuncacoloqueelmonitorLCDenunlugarcerrado,
comoenunlibreroounmuebleempotrado,a
menosquehayaventilaciónadecuada.
•Sedebedejarcomomínimounespaciode
30cm(11
7
/
8
pulgadas)encimadelmonitor
LCDy10cm(4pulgadas)acadalado.Sisemonta
enlapared,dejecomomínimounespaciode10cm
(4pulgadas)debajodelmonitor.
INSTALACIÓN
SerecomiendainstalarelmonitorLCDcercadeuntomacorrientedecade
fácilacceso.
•NoinstaleelmonitorLCDbocaarriba,bocaabajo,niloapoyesobreuno
desuslados.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugarescalurosos,
húmedos,excesivamentepolvorientosni
enáreasconhumograsientoovapor(p.ej.,
cercadeunaestufaohumidificador).Podría
producirseunincendio,descargaeléctrica,o
deformación.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugaressometidosatemperaturas
extremas,comoporejemplolosexpuestosalaluzsolardirecta,los
cercanosaunradiadoroaunconductodecalefacción.ElmonitorLCD
podríarecalentarseentalescondicionesyproducirladeformacióndel
interiordelaparatoy/oempezarafuncionardefectuosamente.
•NoinstaleelmonitorLCDenunlugarexpuestode
formadirectaalaireacondicionado;sepodría
condensarlahumedadensuinterioryempezara
funcionardefectuosamente.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugaresexpuestosavibraciones
mecánicas.
•NoinstaleelmonitorLCDenlugaresquepuedanatraerinsectos.
•NoinstaleelmonitorLCDdeformaque
sobresalgaaunespacioabierto.Podríaresultar
enheridasodañossiunapersonauobjeto
chocacontraelmonitorLCD.
•Paraevitarincendios,mantengalosobjetosinflamablesyllamas(por
ejemplo,velas)alejadosdelmonitorLCD.
•NocoloqueningúnequipoopcionalsobreelmonitorLCD.
Medidas para evitar que se vuelque el monitor LCD
Tomelasmedidasadecuadasparaevitarqueelmonitor
LCDsevuelqueyprovoquelesiones,quesedañeel
monitorLCDoqueseproduzcandañosmateriales.
•InstaleelmonitorLCDdemodoquequedefijoalapared
obase.
•NoinstalenuncaelmonitorLCDsobresuperficiesinestableso
desniveladas.
•NopermitaquelosniñossesubanalosmueblesyalmonitorLCDo
quejueguenconestos.
•NoinstaleelmonitorLCDsobremueblesquesepuedanutilizar
fácilmentecomoescaleras,comounacómoda.
•ProcureinstalarelmonitorLCDdondenosepuedaempujar,haceraun
ladooderribar.
•Procureenrutartodosloscablesdealimentacióndecayloscablesde
conexióndemaneraquenopuedantirardeellosniagarrarlosniños
curiosos.
Centros médicos
NocoloqueelmonitorLCDenunlugardondese
utilicenequiposmédicos,puestoquepodríainterferir
conelfuncionamientodeequipomédico.
Uso del monitor LCD en un lugar exterior
NoinstaleestemonitorLCDenunlugaralairelibre.Nosedebeexponer
elmonitorLCDalalluviaoalaluzsolardirectaparaevitardañosyla
posibilidaddeunincendioounadescargaeléctrica.
No instale este monitor LCD en vehículos, barcos o buques
•Elmovimientoexcesivodelvehículooelbalanceo
continuodeunbarcopuedenprovocarlacaídadel
monitorLCDycausarlesiones.
•SiexponeelmonitorLCDalaguadelmar,puede
provocarunincendio,unadescargaeléctricao
causardañosinternos.
Campos magnéticos
•Esteproducto(incluidoslosaccesorioscomolascubiertas)usaimanes.
Nocoloqueobjetosmagnéticamentesensibles(tarjetasdedébito,
tarjetasdecréditoconcódigomagnético,etc.)cercadeesteproducto.
•EnlasbocinasdeestemonitorLCDseencuentraunfuerteimánque
generauncampomagnético.Mantengaalejadodelasbocinasdel
monitorLCDcualquierelementosusceptiblededañosproducidospor
camposmagnéticos.
•Laradiaciónelectromagnéticaemitidadesdeelequipoopcional
instaladodemasiadocercadelmonitorLCDpuededistorsionarlaimagen
y/oproducirruido.
No coloque este producto cerca de productos sanitarios
Esteproducto(incluidossusaccesorios)contieneimanesquepueden
interferirconmarcapasos,válvulasdederivaciónprogramablespara
tratamientosparalahidrocefaliauotrosproductossanitarios.Nocoloque
eldispositivocercadepersonasqueusentalesdispositivosmédicos.
Consulteconsumédicoantesdeusaresteproductosiusaundispositivo
médicotal.
Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños o de
personas que necesitan supervisión
Esteproducto(incluidossusaccesorios)contieneimanes.Tragarimanes
puedeprovocardañosgraves,comolaasfixiaolesionesintestinales.Si
tragólosimanes(ounimán),consulteaundoctordeinmediato.
Montaje en pared
•Lainstalaciónenunaparedrequiereun
soportedemontajemural.Cuandoinstaleo
quiteelmonitorLCDyelsoportedemontaje
mural,asegúresedehacerloconcontratistas
calificados.Sinosefijaadecuadamentedurante
lainstalaciónodesinstalacióndelsoportede
montajemural,elmonitorLCDpodríacaerseycausarlesionesgraves.
•Asegúresedeseguirlaguíadeinstalaciónsuministradaconelsoporte
demontajemuralcuandoinstaleelmonitorLCD.
•Asegúresedefijarlasabrazaderasconlaspiezasespecificadas
suministradasconelsoportedemontajeenpared.
•NocuelgueelmonitorLCDdeltecho.Podríacaerseycausarlesiones
graves.
•NocuelgueningúnobjetoenelmonitorLCD.
•NopermitaquelosniñossesubanalmonitorLCD.
CABLE DE ALIMENTACIÓN DE ca
•Notoqueelcabledealimentacióndecanielenchufe
conlasmanosmojadas,yaquepuedeprovocaruna
descargaeléctrica.
•Cuandovayaadesconectarelcabledealimentación
deca,jaledelenchufeydesconéctelodel
tomacorrientedeparedprimero.Nojaledelcable.
•Mantengaelcabledealimentaciónalejadode
fuentesdecalor.
UnmonitorLCDquecontengaunenchufedetres
terminalesenelcabledealimentacióndecadeberáserconectadoaun
tomacorrientedetresterminales.Eltercerconectorofreceproteccióna
tierra.
•Nomodifiquenidañeelcabledealimentacióndeca
•Póngaseencontactoconsuelectricistaparaadaptareltomacorrientea
sumonitorLCD.
Sielcabledealimentacióndecaquedaexpuestoadesgastey/omaltrato,
sepuededañarelcabledealimentacióndecayelmonitorLCD.
•NocoloqueelmonitorLCDdondeelcabledealimentaciónsepueda
apretar,doblarotorcerfácilmente,odondepuedaatraparlospiesde
unapersona.
•Nopermitaqueningúnobjetoseencuentreopasesobreelcable.
•Antesdeconectarloscables,desenchufeelcabledealimentacióndeca
parasuseguridad.
•NomuevaelmonitorLCDconelcabledealimentacióndeca,niconotros
cablesdeaudioyvideo,conectados.
•UtilicesolocablesdealimentacióndecaoriginalesdelamarcaSonycon
sumonitorLCD,nosepermiteusarotramarca.
•NoutiliceelcabledealimentacióndecasuministradoconelmonitorLCD
conningúnotroaparato.
•Nuncautiliceuncabledealimentacióndecadañado.Uncablede
alimentacióndecadañadopuedeprovocaruncortocircuito,loque
puedeproducirunincendioounadescargaeléctrica.
Noutiliceuntomacorrientedecamalinstaladocomolafuentede
alimentacióndelmonitorLCD.
•Inserteelenchufeeneltomacorrientehastaquequede
bienmetido.Sielenchufenoencajacompletamente,
puedenproducirsechispasqueacabenprovocandoun
incendio.
•Nosobrecargueelmismotomacorrientedeca
Sisedesenchufaelcabledealimentacióndecadeltomacorrientede
paredsecortaelsuministroeléctricoalmonitorLCD.
•ComoelmonitorLCDnoestádesconectadodelcabledecacuando
acabadeapagarelmonitorLCD,jaleelcabledecaparadesconectarel
monitorLCDporcompleto.
Limpieza del enchufe del cable de alimentación de ca
Desenchufeelcabledealimentacióndeca
ylímpielodevezencuandoparaevitarque
seacumuleelpolvo.Durantelalimpieza,
compruebelaexistenciadesignosdedaños.
Nuncasedebeutilizaruncabledealimentación
decadañado.
ACCESORIOS
Mantengalospequeñosaccesoriosalejadosdelalcancedelosniños.
UtilicesololosaccesoriosespecificadosparaestemonitorLCD.
Ajuste de volumen
•Cuandoutiliceaudífonos,ajusteelvolumendeforma
queseevitennivelesexcesivosdeaudioparanodañar
losoídos.
Panel de pantalla roto:
NoarrojenadacontralapantallaLCDysusbordesporque
elimpactopodráagrietar,romperohacerañicoselcristal
delapantallaLCD.
•SisedañaelpanelLCD,esposiblequeseencuentren
pequeñosrastrosdecristallíquidometidosentreel
cristalenlosfragmentosdecristalesparcidos.
•Notoqueelcristalrotoconlasmanos.Comoconcualquiertrozode
cristalroto,eviteelcontactoconlapiel,losojosolaboca.Eviteel
contactodirectodelcristalconlíquidososuperficieshúmedaspues
éstospuedentenerunefectoperjudicialsobrealgunaspersonas.
Enjuaguelazonadecontactoconaguaabundante.Silossíntomas
persisten,acudaaunmédico.
•SilasuperficiedelmonitorLCDserompe,desenchufeelcablede
alimentacióndecaantesdetocarelmonitorLCD.Delocontrario,esto
puedeproducirunadescargaeléctrica.
Equipo opcional
•Sehaprobadoesteequipoysedescubrióquecumpleconloslímites
establecidosenlasnormasEMCusandouncabledeseñaldeconexión
demenosde3metros.
REPARACIÓN
NoutiliceelmonitorLCDsisospechaqueestádañadoo
sielmonitorLCDestádañado.
•NointenterepararustedmismoelmonitorLCD,ya
quealabrirloseveríaexpuestoavoltajes
peligrososyotrosriesgos.Soliciteserviciotécnico
únicamenteapersonaldeserviciotécnico
especializado.
•Cuandoseannecesariaspiezasderepuesto,solicite
altécnicodereparaciónquecertifiqueporescrito
haberutilizadopiezasderepuestoadecuadascon
lasmismascaracterísticasquelasoriginalesocon
característicassimilares.Lautilizacióndepiezas
noautorizadaspodríacausarincendios,descargas
eléctricasuotrospeligros.
Comprobación de seguridad
•Despuésdehaberfinalizadocualquierservicio
demantenimientooreparacióndelmonitor
LCD,solicitealtécnicodereparaciónquerealice
ycertifiquelascomprobacionesdeseguridad
rutinariassegúnloespecificadoporSonypara
determinarsielmonitorLCDseencuentraen
condicionessegurasdeoperación.Soliciteaun
técnicodereparacióncalificadoquesedeshagadelmonitorLCDsinose
encuentraencondicionessegurasdeoperación.
Referencia de funciones y traducciones
Enestemanualseinlcuyenciertostérminoseninglés.Acontinuación
encontrarásutraduccionyexplicación.
Texto en el manual Español
ca Corriente alterna
DP Puerto digital (DisplayPort)
EMC Compatibilidad Electromagnética
FCC Comisión federal de
Comunicaciones de Estados
Unidos de América
HDCP Protección de contenido digital
de ancho de banda alto
HDMI Interfaz multimedia de alta
definición
HDR Alto rango dinámico
IN Entrada
LCD Pantalla de cristal líquido
LED Diodo emisor de luz
PC Computadora personal
PCM Modulación por codificación de
pulsos
USB Puerto Serial Universal
Aviso a los clientes en los Estados Unidos de América
Declaración de conformidad del proveedor
Nombredelamarca:SONY
Modelo:SDM-U27M90
Parteresponsable:SonyElectronicsInc.
Dirección:16535ViaEsprillo,SanDiego,CA92127EE.UU.
Teléfono:858-942-2230
Para los clientes en los Estados Unidos Información
relacionada a la FCC
Esteaparatofuedebidamenteprobado,demostrándosequecumplecon
loslímitesestablecidosparalosdispositivosdigitalesClaseBdeacuerdo
conlaSección15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesseestablecieron
paraofrecerprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesen
lasinstalacionesresidenciales.Esteaparatogenera,usaypuedeemitir
energíadefrecuenciaradioeléctrica,ysinoseinstalayutilizadeacuerdo
conlasinstruccionescorrespondientes,podríaproducirinterferencias
perjudicialesenlasradiocomunicaciones.Noobstante,nopuede
garantizarsequenoseproduzcanestasinterferenciasenunainstalación
determinada.Siesteaparatollegaainterferirenlarecepciónderadio
omonitorLCD,loquepodrácomprobarseencendiendoyapagando
elaparato,serecomiendaalusuariointentarcorregirlainterferencia
medianteunaomásdelassiguientesmedidas:
•Cambiarlaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.
•Aumentarladistanciaentreelequipoyelreceptor.
•Conectarelequipoauntomacorrientedeuncircuitodistintoalqueestá
enchufadoelreceptor.
•Ponerseencontactoconeldistribuidorosolicitarlosserviciosdeun
técnicocapacitadoenradioymonitorLCD.
DeacuerdoconlasregulacionesdelaFCC,seleadviertequecualquier
cambioomodificaciónquenoseapruebeexpresamenteeneste
manualpodríaanularsuautorizaciónparaoperaresteequipo.
Antes de configurar su monitor LCD
AlgunosmodelosdemonitoresLCDseentreganconunsoportede
sobremesadesmontabledemodoquepuedainstalarelmonitorLCDenla
pared.SidecidenomontarelmonitorLCDenlapared,tendráqueinstalar
elsoportedesobremesa(consultelaGuíadeconfiguración).
TengaencuentalosiguientealinstalarelmonitorLCD:
•DesconectetodosloscablesparatransportarelmonitorLCD.
•Esmuyimportantelacolocacióncorrectadelasmanosparatrasladarel
monitorLCD,porseguridadyparaevitarcualquierdaño.
•AsegúresedequeelmonitorLCDtengalaventilaciónadecuada.
•Paraunamejorcalidaddeimagen,noexpongaelmonitorailuminación
directaoalaluzdelsol.
•EviteinstalarelmonitorLCDenunahabitaciónconmaterialesque
reflejenluzenlasparedesoelpiso.
•EvitetrasladarelmonitorLCDdeunáreafríaaunacaliente.Los
cambiosbruscosdetemperaturaambientepuedencrearhumedadpor
condensación.Comoconsecuenciadeello,podríaverseafectadala
calidaddelaimagenydeloscoloresdelmonitorLCD.Encasodeque
esoocurra,dejeevaporarlahumedadporcompletoantesdeencender
elmonitorLCD.
Fijación del monitor LCD
Sonyrecomiendatomarmedidasespecialespara
evitarqueelmonitorLCDsecaiga.
ElmonitorLCDquenoestáinstaladodemanera
segurapuedecaerseyprovocardañosala
propiedad,causarlesionescorporalesoinclusola
muerte.
Medidas para evitar que se caiga el monitor LCD
•InstaleelmonitorLCDdemodoquequedefijoalaparedobase.
•Nopermitaquelosniñosjueguenosecuelguendelmuebleodel
monitorLCD.
•EvitecolocarocolgarobjetosenelmonitorLCD.
•NoinstalenuncaelmonitorLCDen:
— superficiesresbaladizas,inestablesoirregulares.
— mueblesquepuedenutilizarsefácilmentecomoescalones,comouna
cómoda.
•InstaleelmonitorLCDdondenopuedandeslizarlo,empujarloohacerlo
caer.
•InstaleelmonitorLCDdemaneraqueelsoportedesobremesadel
monitorLCDnosobresalgadelasuperficiedelamesa.Sielsoportede
sobremesasobresaledelasuperficiedelamesa,estopodríahacerque
elmonitorLCDsecaiga,vuelqueyprovoquelesionespersonalesodaños
enelmonitorLCD.
•Coloquetodosloscablesdealimentacióncaycablesdeconexiónde
modoquenoesténalalcancedelosniños.
Instalación del monitor LCD en la
pared
ElmanualdeinstruccionesdelmonitorLCDsoloproporcionalospasos
paraprepararelmonitorLCDparalainstalaciónenlaparedantesdeque
seinstaleenlapared.
SumonitorLCDsepuedemontarenlaparedconunsoportedemontaje
muraladecuado(nosuministrado).ParaalgunosmodelosdelmonitorLCD
demayortamaño,esnecesariodesmontarelsoportedesobremesa.
PrepareelmonitorLCDparaelsoportedemontajemuralantesde
conectarloscables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda
que la instalación del monitor LCD en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.
•Sigaelmanualdeinstruccionesproporcionadoconelsoportede
montajemuralparasumodelo.Serequiereexperienciasuficienteen
lainstalacióndeestemonitorLCD,especialmenteparadeterminarla
fortalezadelaparedquesoportaráelpeso.
•Nosesuministranlostornillosparainstalarelsoportedemontajemural
aelmonitorLCD.
•Lalongituddeltornilloparaelsoportedemontajemuralvaría
dependiendodelespesordelsoportedemontajemural.Consultela
siguienteilustración.
4 mm – 8 mm
Tornillo (M4)
Soporte de montaje mural
Parte posterior del monitor LCD
•Consultelasiguientetablaparaconocerelpatróndeorificiosdemontaje
mural.
Nombre de modelo
Patrón de orificios de montaje
mural
×
SDM-U27M90 100×100mm
Especificaciones
Sistema
Sistemadelpanel:PanelLCD(pantalladecristallíquido),con
retroiluminaciónLED
Salidadebocinas:2W+2W
Tomas de entrada/salida
HDMIIN1/2(HDMI2.1,HDCP2.3)
(minitomaestéreo)
Auriculares
1, 2, 3
USBtipoA
(PC)(电脑)
USBtipoB
DP
USBtipoC,modoDPAlt
DP
DisplayPort(Ver.1.4)
19.5V
Entradadeladaptadordecorrientedeca/cc(ccde19,5V)
Alimentación y otras especificaciones
Requisitosdealimentación
cc19,5Vconadaptadordecorrientedeca/cc
Clasificación:Entradaca100V-240V,50/60Hz
Datosdealimentacióndeladaptadordecorrientedeca/cc*
1
Modelo:ACDP-160D02
Entrada:ca100V-240V50/60Hz,2,45A
Salida:cc19,5V8,21A
Consumodepotencia
Enuso
30,7W
Enespera*
2
0,5W
Tamañodepantalla(medidodiagonalmente)(Aprox.)
68,4cm/26,9pulgadas(Clase27”)
Resolucióndelmonitor(horizontal×vertical)(píxeles)
3840×2160
Dimensiones (Aprox.) (ancho × alto × fondo) (mm) / (pulgadas)
Consoporte
615×479×248/24
1
/
4
×18
7
/
8
×9
7
/
8
Sinsoporte
615×363×73/24
1
/
4
×14
3
/
8
×2
7
/
8
Ancho del soporte (Aprox.) (mm) / (pulgadas)
453/17
7
/
8
Peso (Aprox.) (kg) / (lb.)
Consoporte
6,8/15
Sinsoporte
4,6/10.2
Otros
Temperaturadefuncionamiento:0ºC–40ºC/32ºF–104ºF
*1 Refierasealadaptadorca/ccsuministrado.
*2Laenergíaenmododeesperaespecificadasealcanzadespuésdeque
elmonitorLCDterminalosprocesosinternosnecesarios.
Nota
•Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetosacambiossinprevioaviso.
•Algunasdelasinstruccionesenlapantallapuedennoaplicarseparael
modelodesumonitorLCD.
Información de licencias
•LostérminosHDMIyHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,y
ellogotipodeHDMIsonmarcascomercialesomarcascomerciales
registradasdeHDMILicensingAdministrator,Inc.enlosEstadosUnidos
yotrospaíses.
•DisplayPort™,ellogodeDisplayPort™yellogodeDisplayHDR™
sonmarcascomercialespropiedaddeVideoElectronicsStandards
Association(VESA®)enEstadosUnidosyotrospaíses.
•©2021NVIDIA,ellogodeNVIDIA,yNVIDIAG-SYNCCompatibleson
marcascomercialesregistradasdeNVIDIACorporationenEstadosUnidos
yotrospaíses.
•USBType-C®yUSB-C®sonmarcascomercialesregistradasdeUSB
ImplementersForum.