3-295-080-62(1) DVD Recorder Gebruiksaanwijzing Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony produkten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.
Voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde reparateur.
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
• Wanneer u het netsnoer wilt losmaken, schakelt u eerst het apparaat uit en controleert u dat de vaste schijf niet meer werkt (de klok wordt gedurende minstens 30 seconden afgebeeld in de display op het voorpaneel en het opnemen of kopiëren is gestopt). • Wacht één minuut nadat u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken voor u de recorder verplaatst. • Probeer niet zelf de harde schijf te vervangen of te upgraden omdat hierdoor een storing kan worden veroorzaakt.
Kopieerbeveiliging De recorder beschikt over een kopieerbeveiliging. Programma's die via een externe tuner (niet bijgeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen. BELANGRIJKE OPMERKING Opgelet: Deze recorder kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven.
Inhoudsopgave WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 De recorder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zeven basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder 1. Een disc plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 2. Een programma opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 De discstatus controleren tijdens de opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3. Het opgenomen programma afspelen (Titellijst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 De speelduur en afspeelinformatie afbeelden. . . . . . . . . . . . .
Voor analoge uitzendingen GUIDE Plus+ (alleen voor analoge uitzendingen en in gebieden met GUIDE Plus+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Het GUIDE Plus+ scherm bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Een lijst met uw favoriete programma-informatie maken (Mijn TV) . . . . . . 69 Veranderingen aanbrengen in het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . . . . 70 Het GUIDE Plus+ hostkanaal zoeken (Installatie) . . . . . . . . . . . . . . . .
Wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Vóór het bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Een titel wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Meerdere titels bewerken (Meervoudig) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Een deel van een titel wissen (A-B wissen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Een titel splitsen (Splitsen) . . . . . .
Music Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Over Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Voorbereidingen voor het gebruik van Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Het USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Tracks of albums kopiëren (USB t vaste schijf) . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Audiotracks kopiëren (DISC t vaste schijf) . . .
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 De beeldkwaliteit instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Instelmenu's gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Discinstellingen (Disc Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Recorderinstellingen (Basis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Afstandsbediening E Cijfertoetsen (88) Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip*. F INPUT (ingangsbronkeuze) (66, 79) Hiermee kunt u een ingangsbron selecteren. G AUDIO (82) De AUDIO toets is voorzien van een voelstip*. H CLEAR (48, 84, 85) I ANGLE (82, 124) Hiermee kunt u de camerahoek veranderen of een beeld tijdens een diavoorstelling roteren.
T INFO (informatie) (55, 68) Hiermee kunt u de programmainformatie afbeelden. U
Voorpaneel A [/1 (aan/wachtstand) (32) Hiermee kunt u de recorder in- en uitschakelen. B M LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/ L(MONO) AUDIO R) aansluitingen (38) Op deze aansluitingen kunt u een videorecorder of soortgelijk opnameapparaat aansluiten. (afstandsbedieningssensor) (30) C Disclade (42) D Display op het voorpaneel (16) E Z (openen/sluiten) (42) N Z (uitwerpen) (alleen RDRHXD795/HXD895/HXD995/ HXD1095) (29) Hiermee verwijdert u de CAM uit de CAM-gleuf. Hiermee kunt u de disclade openen en sluiten.
De recorder vergrendelen (kinderslot) U kunt alle toetsen van de recorder vergrendelen zodat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden veranderd. Terwijl de recorder uitgeschakeld is, houdt u x (stoppen) op de recorder ingedrukt totdat "LOCKED" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel. Zolang het kinderslot is ingesteld, werkt de recorder niet, met uitzondering van de timeropname.
Display op het voorpaneel A Toont het volgende: • Speelduur • Huidige titel/track en huidig hoofdstuk/indexnummer • Opnameduur/opnamestand • Klok • Programmapositie • EPG aanduiding (67) "EPG" wordt afgebeeld tijdens het ontvangen van de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem. • TV Direct Rec. indicator (43) "TV" wordt uiterst rechts afgebeeld. • UPDATE indicator "UPDATE" wordt afgebeeld terwijl de recorder de EPG-informatie bijwerkt.
Achterpaneel A ANALOG AERIAL IN/OUT aansluitingen (19) B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) aansluitingen (23, 27) C LINE 1/DECODER aansluiting (37) D G-LINK aansluiting (21) Sluit de set-top-boxcontroller aan op deze aansluiting.
Aansluitingen en instellingen De recorder aansluiten Volg stap 1 tot 7 om de recorder aan te sluiten en in te stellen. Sluit het netsnoer pas aan als u bij "Stap 5: Het netsnoer aansluiten" op pagina 29 bent. b Opmerkingen • • • • Zie "Technische gegevens" (pagina 181) voor een lijst van meegeleverde accessoires. Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die geleverd werd bij de aan te sluiten componenten.
Stap 1: De antennekabel en set-top-boxcontroller aansluiten A: Digitale, terrestrische uitzendingen ontvangen (voor digitale uitzendingen) Aansluitingen en instellingen b Opmerkingen • Als uw antenne een platte kabel heeft (300 ohm tweedraadskabel), sluit u de antenne aan op de recorder met behulp van een externe antenneconnector (niet meegeleverd).
B: Digitale en analoge terrestrische uitzendingen ontvangen Deze recorder is uitgerust met gescheiden, ingebouwde televisietuners voor terrestrische, digitale en analoge televisie-uitzendingen. Gebruik deze aansluitmethode als u naar zowel analoge als digitale televisie-uitzendingen wilt kijken. Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie opnemen door de programmapositie te selecteren op de recorder.
C: Kabel- of satellietuitzendingen ontvangen (voor analoge uitzendingen) Plaats de set-top-boxcontroller in de buurt van de afstandsbedieningssensor op de set-top-boxreceiver. Muur Set-topboxcontroller (pagina 22) Aansluitingen en instellingen Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie op de set-top-boxreceiver opnemen. Om kabelprogramma's te kunnen bekijken moet de programmapositie op de recorder overeenkomen met de antenne-uitgangsprogrammapositie op de set-top-boxreceiver.
Over de regelfunctie van de set-top-boxreceiver (alleen in gebieden met GUIDE Plus+) U kunt de regelfunctie van de set-top-boxreceiver gebruiken met aansluitmethode C. Als de regelfunctie van de set-top-boxreceiver wordt gebruikt: – De recorder regelt de set-top-boxreceiver via de bijgeleverde set-top-boxcontroller. – De recorder regelt de programmaposities op de set-top-boxreceiver voor timeropnamen.
Stap 2: De videokabels/HDMI-kabel aansluiten B A Televisie Audio/videokabel (niet meegeleverd) Televisie, projector of audiocomponent Aansluitingen en instellingen Selecteer een van de patronen, A tot en met E, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
A SCART-ingang Bij aansluiting op de HDMI-aansluiting Als u "LINE 3 Uitgang" instelt op "S-Video" of "RGB" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 142), gebruikt u een SCART-kabel die voldoet aan het geselecteerde signaal. Volg onderstaande stappen. Door een onjuiste behandeling kunnen de HDMIaansluiting en -stekker worden beschadigd. 1 B Video-ingang Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
* Deze DVD recorder maakt gebruik van HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™) technologie. HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
b Opmerkingen • Afhankelijk van de aangesloten component is het mogelijk dat de "Controle voor HDMI"regeling niet werkt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de component werd geleverd. • U kunt de 'BRAVIA'synchronisatieschermfunctie alleen gebruiken wanneer de aangesloten televisie een SYNC MENU-toets heeft. Voor verdere informatie over de 'BRAVIA'-synchronisatie , raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de televisie werd geleverd.
Stap 3: De audiokabels/HDMI-kabel aansluiten [Luidsprekers] [Luidsprekers] Achter (L) Achter (R) Audiocomponent met een decoder Voor (L) A Voor (R) Midden Subwoofer of HDMI-kabel (niet meegeleverd) naar HDMI OUT naar digitale, coaxiale/HDMIingangsaansluiting Digitale coaxkabel (niet meegeleverd) Aansluitingen en instellingen Selecteer een van de aansluitmethoden, A of B, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver).
A Digitale audio-ingang Als uw audiocomponent is uitgerust met een Dolby*1 Digital-, DTS*2- of MPEGaudiodecoder en een digitale ingangsaansluiting, gebruikt u deze aansluiting. U kunt genieten van Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch) surroundeffecten. Als u aansluit op een Sony-audiocomponent die compatibel is met "Controle voor HDMI"-regeling, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de audiocomponent werd geleverd.
Plaats de Conditional Access Module (CAM) die door uw serviceprovider werd geleverd om gecodeerde digitale uitzendingen te kunnen ontvangen. Deze recorder is ontworpen voor gebruik met modules die de DVB-norm ondersteunen. Neem contact op met uw serviceprovider om het juiste type CAM te verkrijgen. Stap 5: Het netsnoer aansluiten Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de AC IN-ingang van de recorder. Steek daarna de stekkers van het netsnoer van de recorder en televisie in het stopcontact.
Stap 6: De afstandsbediening voorbereiden U kunt de recorder bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen uit te lijnen met de markeringen in de houder. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de recorder. Televisies bedienen met de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening instellen op gebruik met uw televisie.
De TV/DVD-toets bedienen (alleen voor SCART-aansluitingen) Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden. De TV/DVD-toets schakelt tussen de TVfunctie en de DVD-functie. Druk op de TV/ DVD-toets in de stopstand of wanneer geen menu wordt afgebeeld op het televisiescherm. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt. TV-functie: stel dit in als u hoofdzakelijk de tuner van de televisie gebruikt.
Programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de afstandsbediening U kunt de programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de cijfertoetsen. Stap 7: Snelinstelling Maak de basisinstellingen door de aanwijzingen op het scherm in "Snelinstelling" te volgen. Wees voorzichtig de kabels niet los te koppelen of de "Snelinstelling" functie te verlaten tijdens deze procedure. Voorbeeld: voor kanaal 50 Druk op "5" en "0", en druk daarna op ENTER.
3 Selecteer "Start" met M/m, en druk daarna op ENTER. Volg de aanwijzingen op het scherm en maak de volgende instellingen. D.TV Automatische instelling kanalen • Als de antennekabel is aangesloten op de DIGITAL AERIAL IN-aansluiting (aansluitmethode A of B), selecteert u "Auto Scan". Selecteer vervolgens uw land/gebied met
2 Selecteer "Aan" met
2 Selecteer een item met M/m en druk daarna op ENTER. Stel vervolgens ieder item in. Selecteer de fabrikant van uw receiver met M/m, en druk op ENTER. Als u "Andere providers" selecteert, kunt u de fabrikant van uw receiver kiezen op een lijst van alle beschikbare fabrikanten. Als de fabrikant van uw receiver niet op de lijst staat, selecteert u "???". De lijst met receiverfabrikanten wordt automatisch bijgewerkt, zodat uw receiver later wel beschikbaar kan zijn.
3 Schakel de recorder uit om de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem te kunnen ontvangen. Om de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem te kunnen ontvangen, moet uw recorder zijn uitgeschakeld wanneer deze niet wordt gebruikt. Als uw recorder is aangesloten op een set-top-boxreceiver, zorgt u ervoor dat de set-top-boxreceiver aan blijft staan. Na het maken van de basisinstellingen, kan het nog 24 uur duren voordat de televisieprogrammagids wordt ontvangen.
Een videorecorder of soortgelijke apparatuur aansluiten Aansluiten op de LINE 1/DECODER-aansluiting Sluit een videorecorder of een soortgelijk opnameapparaat aan op LINE 1/DECODERaansluiting van deze recorder. Videorecorder Aansluitingen en instellingen Trek eerst de stekker van de recorder uit het stopcontact alvorens een videorecorder of een soortgelijk opnameapparaat aan te sluiten op de LINE IN-aansluitingen van deze recorder.
• Als u wilt kijken naar de beelden vanaf een aangesloten videorecorder of soortgelijk apparaat terwijl de recorder in de stand-bystand staat, stelt u "Power Save" in op "Uit" (standaardinstelling) op het "Basis"instelscherm (pagina 135). • Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder, moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de TV/DVD-toets te drukken op de afstandsbediening.
Een externe decoder aansluiten De decoder aansluiten Externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) Televisie Aansluitingen en instellingen U kunt programma's bekijken en opnemen via een externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de decoder aansluit.
De programmaposities van de externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) instellen Om analoge programma's van PAY-TV/ Canal Plus te bekijken of op te nemen, stelt u de recorder in op het ontvangen van de programmaposities met behulp van de schermweergavetekst. Voer alle onderstaande stappen uit om de programmaposities juist in te stellen. 1 10 Selecteer "Handmatig Afstemmen" en druk op ENTER. 11 Selecteer "Volgende menu" en druk op ENTER. 12 Selecteer uw land/gebied en druk daarna op ENTER.
Aansluitingen en instellingen b Opmerkingen • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten decoder niet bekijken. • Als u tijdens het opnemen wilt kijken naar programma's via de aangesloten externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus), drukt u op de PROGRAM + toets van de recorder ("SCART THRU" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel).
3 Zeven basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder 1. Een disc plaatsen +RW -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R -RVR CD DATA DVD DATA CD Z (openen/ sluiten) 1 2 DVD Druk op DVD. Druk op Z (openen/sluiten) en plaats een disc in de disclade. Met de opname-/afspeelkant omlaag gericht 42 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Wacht totdat "LOAD" uitgaat op de display op het voorpaneel. Lege DVD's worden automatisch geformatteerd.
3 2. Een programma opnemen HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt de aanduiding op het televisiescherm als volgt gewijzigd: +R * Beschikbaar wanneer "Handm. opnamefunctie" is ingesteld op "Aan (ga naar setup)" op het "Opname" instelscherm (pagina 148). Voor meer informatie over de opnamestand, zie pagina 172. 4 Druk op z REC. Het opnemen wordt gestart. DVD Het opnemen stoppen PROG +/– Druk op x REC STOP. INPUT Het opnemen pauzeren Druk op X.
b Opmerkingen • Om de TV Direct Rec.-functie uit te schakelen, stelt u "SMARTLINK" in op "Doorgeven" op het "Opties"-instelscherm (pagina 155). • Sommige toetsen, zoals de TITLE LIST-toets of de H toets, werken niet wanneer "TV" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel. • Als u tijdens het opnemen op de [/1 toets drukt, stopt de recorder met opnemen en wordt deze uitgeschakeld. • Nadat op de z REC toets is gedrukt, kan het enige tijd duren voordat het opnemen begint.
C Submenu: 3. Het opgenomen programma afspelen (Titellijst) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Druk op , om het submenu af te beelden. Op het submenu worden alleen de mogelijkheden afgebeeld die betrekking hebben op het geselecteerde item. De weergegeven opties verschillen afhankelijk van het model, de situatie en het disctype. +R HDD DVD Submenu D Schuifbalk: Verschijnt wanneer niet alle titels op de lijst passen. Druk op M/m om de verborgen titels weer te geven.
De weergave stoppen Druk op x (stoppen). 1 Druk op < terwijl de titellijst wordt afgebeeld. Druk op ./> terwijl de titellijst wordt afgebeeld. Iedere keer als u op ./> drukt, verandert de titellijst naar de vorige/ volgende pagina met titels. 2 Selecteer "Soort" met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer een genre met M/m, en druk daarna op ENTER.
De miniatuurvoorbeeldfunctie veranderen (Previewinstellen) (alleen vaste schijf) U kunt "Snel Bekijken" of "Normale Weergave" instellen voor de miniatuurvoorbeeldfunctie op de titellijst. Stel "Previewinstellen" in op het "Opties" instelscherm (pagina 155). 1 Druk op < terwijl de titellijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Titelweerg." met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer "8 Titels" met M/m, en druk daarna op ENTER.
E Zendernaam en programmapositienummer F Audio-instelling van het huidige programma G Opnamebeperkingen van het huidige programma H TV-functie of DVD-functie (pagina 31) I Discinformatie J Titeltype ('Origineel' of 'Playlist') voor DVD-RW/DVD-R in de VRmodus K Type of indeling van disc (pagina 167) Beeldt de gefinaliseerde disc af in Video-modus als "DVD-VIDEO". L Titelnummer/hoofdstuknummer (pagina 88) M Speelduur 4.
4 Selecteer "Titel" met M/m, en druk daarna op ENTER. 8 Het invoerscherm voor tekens verschijnt. De huidige naam wordt afgebeeld op de invoerregel. 9 Verplaats de cursor met m/M naar het punt waar u het teken wilt invoegen. Om alle tekens te wissen, houdt u CLEAR gedurende 2 seconden of langer ingedrukt. 6 Selecteer "HOOFDLETTERS" of "Klein" met ./>. De tekens van het geselecteerde type worden weergegeven. 7 Druk op
5. Een disc benoemen en beveiligen 4 Selecteer "Basis" en druk op ENTER. 5 Selecteer "Voer Discnaam in" en druk op ENTER. 6 Selecteer "Volgende menu" en druk op ENTER. U kunt opties die betrekking hebben op de hele disc effectief uitvoeren op het "Disc Setup"-instelscherm. Voer de discnaam in (pagina 48). U kunt maximaal 64 tekens invoeren voor de discnaam van een DVD-RW/ DVD-R (VR-modus), en maximaal 40 tekens voor de discnaam van een DVD+RW/DVD-RW (Video-modus)/ DVD+R/DVD-R (Video-modus).
4 Selecteer "Basis" en druk op ENTER. 6. Een disc afspelen op andere DVD-apparatuur (Finaliseren) +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo Selecteer "Disc beveiligen" en druk op ENTER. 6 7 Selecteer "Aan" en druk op ENTER. Finaliseren is noodzakelijk als u discs die u met deze recorder heeft opgenomen, wilt afspelen op andere DVD-apparatuur.
-RVR +R -RVideo Finaliseren is nodig. De disc kan alleen worden afgespeeld op apparatuur die de DVD-R VRmodus ondersteunt. U kunt ook na het finaliseren de disc bewerken of erop opnemen (behalve DVD-R DL in de VRmodus). Finaliseren is nodig als u de disc afspeelt op andere apparatuur dan deze recorder. Na het finaliseren kunt u niet meer op de disc opnemen of deze bewerken. 4 Selecteer "Finaliseren" en druk op ENTER. 5 Selecteer "Finaliseren" en druk op ENTER.
3 Selecteer "Disc Setup" en druk op ENTER. 4 Selecteer "Finaliseren" en druk op ENTER. 5 Selecteer "Definaliseren" en druk op ENTER. 6 Selecteer "Start" en druk op ENTER. Het finaliseren van een disc ongedaan maken -RWVR -RWVideo Voor DVD-RW's (Video-modus) Van DVD-RW's (Video-modus) die zijn gefinaliseerd om verder opnemen of bewerken onmogelijk te maken, moet eerst het finaliseren ongedaan worden gemaakt om verder opnemen of bewerken weer mogelijk te maken.
7. Een disc opnieuw formatteren +RW -RWVR -RWVideo -RVR 4 Selecteer "Formatteren" en druk op ENTER. 5 Selecteer een item en druk op ENTER. -RVideo Nieuwe discs worden automatisch geformatteerd nadat ze zijn geplaatst. Indien nodig kunt u een DVD+RW, DVD-RW of DVD-R handmatig opnieuw formatteren om een lege disc te maken. Voor een DVD-RW of DVD-R kunt u naar wens een opnameformaat (VR-modus of Videomodus) kiezen. "VR Mode": Formatteert DVD-RW's/ DVD-R's in de VR-modus.
Druk op GUIDE. Gids voor digitale services (voor digitale, terrestrische uitzendingen) Voorbeeld van het EPG-scherm: De elektronische programmagids is een gids die het televisieprogrammaschema voor één of meerdere dagen afbeeldt op uw televisiescherm (via de digitale, terrestrische televisietuner ingebouwd in deze recorder). Met de EPG kunt u snel en gemakkelijk: • Een volledige lijst van alle beschikbare kanalen bekijken. • Een lijst met kanalen van een bepaalde datum of genre bekijken.
Beschikbare toetsen voor de programmalijst Toetsen Handeling
De tekstservice verlaten Digitale-tekstservices gebruiken (alleen voor de modellen voor het Verenigd Koninkrijk) b Opmerking Digitale tekst selecteren van andere kanalen Digitale-tekstservices kunnen ook beschikbaar zijn op ander digitale kanalen. Dit wordt soms aangegeven door een klein symbool op het televisiescherm geprojecteerd op het programma waarnaar u kijkt. 1 2 Het uiterlijk, de inhoud en de navigatiemethoden van iedere digitale-tekstservice wordt bepaald door de betreffende omroeporganisatie.
Opnemen (voor digitale, terrestrische uitzendingen) Timeropname (EPG/ Serie/Handmatig) HDD -RVR +RW -RWVR -RWVideo Rode toets Groene toets +R TIMER -RVideo U kunt de timer voor maximaal 32 programma's maximaal 30 dagen van tevoren instellen. Methoden om de timer in te stellen: • EPG: Stem af op een programma dat u wilt opnemen aan de hand van de informatie geleverd door het EPG (Elektronische ProgrammaGids) (pagina 58).
3 Druk op de rode toets. Programma's zoeken op genre (Zoeken) De instellingen van de datum, begin- en eindtijd, programmapositie, opnamestand, enz., worden afgebeeld. 1 Druk op de gele toets terwijl de programmalijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer een datum op de regel "Datum". 3 4 Selecteer een tijd op de regel "Tijd". 5 Selecteer een genre met
Programma's opnemen met serie-opname (alleen voor de modellen voor het Verenigd Koninkrijk) 3 Druk op de rode toets. De instellingen van de datum, begin- en eindtijd, programmapositie, opnamestand, enz., worden afgebeeld. Serie-opname is een functie waarmee u automatisch programma's van een serie kunt opnemen, aan de hand van de informatie van de EPG. U kunt ook zoeken naar programma's die betrekking hebben op de timerinstellingen.
Zoeken naar programma's die betrekking hebben op de timerinstellingen (EPG Link) Als u een timeropname instelt voor een programma met serie-informatie, kunt u zoeken naar bijbehorende programma's zoals hieronder vermeld. Om de functie te gebruiken, stelt u "EPGkoppeling" in op "Aan" (standaardinstelling) in stap 4 hierboven. • Herhaalde programma's: U kunt zoeken naar herhalingen van uitzendingen van een programma dat is ingesteld als een timeropname (Alternatief zoeken).
De timer handmatig instellen (Handmatig) 1 3 De items die kunnen worden veranderd worden hieronder vermeld. "Pr/Kan.": Stelt de programmapositie in. U kunt ook een analoog programma selecteren. "Datum": Stelt de datum in (maximaal 30 dagen later). Selecteer een opnamepatroon door herhaaldelijk op M te drukken om de timer in te stellen op dezelfde dagelijkse of wekelijkse programma's. "Start": Stelt de starttijd in. "Stop": Stelt de stoptijd in.
De opname stoppen tijdens het opnemen met de timer Informatie over de VPS/PDC functie (alleen voor analoge uitzendingen) Druk op x REC STOP. Denk eraan dat het enkele seconden kan duren voordat de recorder stopt met opnemen. Op het scherm kunnen aanwijzingen worden afgebeeld nadat u op x REC STOP hebt gedrukt. In dat geval volgt u de aanwijzingen op het scherm. VPS/PDC signalen worden verzonden met televisieprogramma's bij bepaalde uitzendsystemen.
Gebruik van Quick Timer U kunt de recorder instellen om telkens 30 minuten op te nemen. Druk herhaaldelijk op z REC om de tijdsduur in te stellen. Als u op deze toets drukt, neemt de tijd toe in stappen van 30 minuten. De maximale tijdsduur is zes uur. (normale opname) De timerinstellingen controleren/veranderen/ annuleren (Timerlijst) HDD +RW -RVR -RVideo +R U kunt de timerinstellingen controleren, veranderen of annuleren met behulp van de timerlijst.
Als de timerinstellingen elkaar overlappen • Het programma dat het eerst begint heeft voorrang en dat volledige programma wordt opgenomen. • Nadat de eerste opname is afgelopen, begint de volgende opname na een vertraging van enkele tienden van een seconde (in het geval de eindtijd van een opname hetzelfde is als de begintijd van een andere opname). • Als de opnamen op hetzelfde tijdstip beginnen, wordt slechts één ervan uitgevoerd. Annuleer de timerinstelling van het programma dat u niet wilt opnemen.
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R U kunt opnemen van een aangesloten videorecorder of dergelijke. Om een videorecorder of soortgelijk apparaat aan te sluiten, zie "Een videorecorder of soortgelijke apparatuur aansluiten" op pagina 37. 1 Druk op HDD of DVD. Als u DVD kiest, plaatst u een opneembare DVD (zie "1. Een disc plaatsen" op pagina 42). 2 Druk op INPUT om een ingangsbron te selecteren aan de hand van de gebruikte aansluiting.
GUIDE Plus+ (alleen voor analoge uitzendingen en in gebieden met GUIDE Plus+) Het GUIDE Plus+ scherm bekijken Hieronder volgen slechts enkele manieren waarop u het GUIDE Plus+ systeem kunt gebruiken. – Zoek naar programma's door ze op categorie af te beelden (bijv. Films of Sport) of door de trefwoordzoekfunctie te gebruiken (pagina 74). – Wanneer u het gezochte programma hebt gevonden, gebruikt u het GUIDE Plus+ systeem om de timer in te stellen op opname (pagina 73).
D Menubalk: Druk op de blauwe toets ("Home") en druk daarna op M om de cursor naar de menubalk te verplaatsen. Selecteer vervolgens een volgende functies met
Een lijst met uw favoriete programmainformatie maken (Mijn TV) 5 Druk op GUIDE. 3 Selecteer "Mijn TV" met
Veranderingen aanbrengen in het GUIDE Plus+ systeem 7 Als de programmagidsgegevens niet zijn ontvangen nadat u een dag gewacht hebt, zoekt u naar het hostkanaal op de volgende website en stelt u het hostkanaal handmatig in ("Het GUIDE Plus+ hostkanaal handmatig veranderen (Installatie)" (pagina 70)). www.europe.guideplus.com U kunt het GUIDE Plus+ systeem aanpassen.
6 Druk op de groene toets ("Opslaan"). 3 Selecteer "Editor" met
b Opmerkingen • U kunt een programmapositie niet opnemen als deze niet is ingesteld in "Antenneontvangstinstellingen (Analoge Tuner)" (pagina 138), zelfs niet als deze is ingesteld op "Aan" bij "Editor" op de menubalk.
Opnemen (voor analoge uitzendingen) Timeropname (GUIDE Plus+/Handmatig) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Rode toets Groene toets TIMER Gele toets GUIDE
3 Druk op de rode toets ("Opnemen") of op z REC. 4 Druk op de gele toets ("Toevoegen"). Het invoerscherm voor tekens verschijnt. 5 Selecteer een teken op het toetsenbord met
Snel een programmapositie selecteren met behulp van het zenderlogo 1 Druk op de gele toets ("Zenders") terwijl het "Beginscherm" van het GUIDE Plus+ systeem wordt afgebeeld. 2 Selecteer het televisiezenderlogo met
4 Stel de begintijd in met behulp van de cijfertoetsen en
Gebruik van de VPS/PDC functie Selecteer "VPS/PDC" in stap 10 hierboven. Als u deze functie inschakelt, begint de recorder te zoeken naar het kanaal voordat het opnemen met de timer begint. b Opmerking Als een mededeling op het scherm wordt afgebeeld die zegt dat de vaste schijf vol is, verandert u de opnamebestemming naar "DVD" of maakt u op de vaste schijf meer ruimte vrij voor de opname (pagina 90).
De timerinstellingen controleren/veranderen/ annuleren (Schema) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo 4 In de linkerkolom selecteert u een item met de rode toets ("Terug") of de groene toets ("Volgende"), en maakt u de instelling met behulp van de cijfertoetsen of
De timerinstellingen annuleren In stap 2 onder "De timerinstellingen controleren/veranderen", selecteert u de timerinstelling die u wilt annuleren met M/m, en drukt u daarna op de rode toets ("Wissen"). De overzichtslijst sluiten Druk op GUIDE. Als de timerinstellingen elkaar overlappen HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R U kunt opnemen van een aangesloten videorecorder of dergelijke.
3 Weergeven De weergave begint vanaf de gekozen titel. Discs afspelen HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD Selecteer een titel met M/m, en druk daarna op ENTER. +R CD z Tip U kunt in stap 3 ook de H toets gebruiken om met de weergave te beginnen. DATA DVD DATA CD b Opmerking HDD DVD Als er videobestanden zijn opgenomen op een DATA DVD, kunnen de MP3-audiotracks op die DATA DVD niet worden weergegeven.
DivX-videobestanden of audiotrack weergeven die op dezelfde disc staan DVD's met kinderbeveiliging afspelen (Kinderbeveil.) 1 Druk op < terwijl de titellijst (DVD/ CD) wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Dataformaat" met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer "CD", "MP3" of "DivX" met M/m, en druk daarna op ENTER. Als u een DVD met beperking weergeeft, wordt het scherm voor het invoeren van uw wachtwoord afgebeeld op uw televisiescherm.
Weergavemogelijkheden Om de positie van de onderstaande toetsen te controleren, raadpleegt u de afbeelding op pagina 80. Toetsen Handeling ANGLE Als u tijdens het weergeven hierop drukt, verandert de camerahoek van de scène. Als op de disc meerdere camerahoeken zijn opgenomen (multicamerahoeken), wordt " " afgebeeld op het scherm. DVD Om de opnamehoek-indicator uit te schakelen, stelt u "Camerahoek Indicatie" in op "Uit" op het "Weergave" instelscherm (pagina 150).
Toetsen Handeling (snel achteruit/vooruit) Druk hierop om de disc snel achteruit/vooruit te spoelen tijdens de weergave. De zoeksnelheid wordt als volgt gewijzigd: snel achteruit snel vooruit mAchteruit1*1 T t MVooruit1*2 mAchteruit2 T T t t MVooruit2 mAchteruit3*3 T T T t t t MVooruit3*3 mAchteruit4*3 T T T T t t t t MVooruit4*3 Snel achteruit/vooruit afspelen gaat door zolang u de toets ingedrukt houdt.
Een bepaald fragment herhaaldelijk weergeven (A-B herhalen) 1 Druk op PLAY MODE tijdens het afspelen. Voor audiotracks op een CD drukt u op , terwijl de titellijst wordt afgebeeld, en selecteert u "Afspeel mode". Het "Weergavefunctie" menu wordt afgebeeld. 2 Herhaald weergeven (Herhalen) U kunt alle titels, tracks en bestanden, of een enkele titel, hoofdstuk of track op de vaste schijf, een disc of een album herhaald weergeven.
b Opmerking U kunt "Programma herhalen" alleen selecteren tijdens geprogrammeerde weergave. 5 Het hoofdstuk of de track is geprogrammeerd. Als u een fout maakt, selecteert u het stapnummer (bijvoorbeeld: 01.) met
b Opmerkingen Geavanceerde weergavefuncties Een televisie-uitzending pauzeren (TV Pauze/Live-tv pauzeren) HDD U kunt de huidige televisie-uitzending pauzeren, deze op de vaste schijf opnemen, en op een later tijdstip het programma afkijken. Dit is handig wanneer u tijdens het televisiekijken onverwachts een telefoontje of bezoek krijgt.
Een vorige opname weergeven terwijl een andere wordt opgenomen (Gelijktijdige opname en weergave) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD +R VCD DATA DVD DATA CD 1 Tijdens de opname drukt u op DVD- en plaatst u de DVD in de recorder. 2 Druk op TITLE LIST om de DVD titellijst op te roepen. 3 Selecteer de titel die u wilt afspelen en druk daarna op ENTER. De weergave begint vanaf de gekozen titel.
Zoeken naar een tijdstip, titel, hoofdstuk, track, enz. HDD +RW -RVR -RVideo DATA CD DVD +R * VCD DATA DVD * U kunt zoeken een disc doorzoeken op titel, hoofdstuk, scène of track. Aangezien aan titels en tracks unieke nummers zijn toegewezen, selecteert u de titel of track door het nummer ervan in te voeren. U kunt ook een scène zoeken aan de hand van de tijdcode. Druk op PLAY MODE tijdens het afspelen. Het "Weergavefunctie" menu wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Zoeken" en druk op ENTER.
Wissen en bewerken Vóór het bewerken Deze recorder biedt verschillende bewerkingsmogelijkheden voor diverse disctypen. Omschakelen tussen de playlist en de originele titellijst (alleen DVD-RW/DVDR in VR-modus) U kunt de playlist-titels weergeven in de titellijst (Playlist) of de originele titels in de titellijst (Origineel). 1 Druk op < terwijl de titellijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Weerg. Lijst" met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer "Origineel" of "Weerg.
"Meervoudig": U kunt meerdere titels tegelijkertijd selecteren en bewerken (pagina 90). "Creëren": Maakt een playlist (pagina 94). "Ongedaan maken": Maakt de laatste bewerking ongedaan. Een titel wissen en bewerken HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R In dit gedeelte worden de basisfuncties voor bewerken uitgelegd. Merk op dat de bewerking onomkeerbaar is. Als u een DVD-RW/DVD-R (VR-modus) wilt bewerken zonder de originele opnamen te veranderen, maakt u een playlist-titel (pagina 94).
7 Selecteer een optie en druk op ENTER. "Wissen": Wist de geselecteerde titels. "Beveiligen": Beveiligt de titels. " " verschijnt naast de beveiligde titel. "Niet-beveiligd": Heft de beveiliging van de titels op. "Ander genre": Verandert het genre van de titels. z Tip U kunt "Meervoudig" verlaten door tijdens het selecteren van de titels op , te drukken en "Enkelvoudig" te selecteren. 3 • Om terug te keren naar het begin van de titel, drukt u op X en daarna op ..
2 Selecteer "Splitsen" en druk op ENTER. In geval van de vaste schijf, selecteert u een type bewerking en drukt u op ENTER. Voor verdere informatie, zie pagina 89. Het scherm voor het instellen van het splitspunt verschijnt. De titel wordt afgespeeld. Een hoofdstuk wissen en bewerken HDD -RWVR -RVR U kunt afzonderlijke hoofdstukken binnen een titel bewerken. Als u een DVD-RW/ DVD-R (VR-modus) wilt bewerken zonder de originele opnamen te veranderen, maakt u een playlist (pagina 94).
Een hoofdstuk splitsen (Splitsen) 1 Na stap 4 van "Een hoofdstuk wissen en bewerken", selecteert u "Splitsen". 3 (Alleen voor een hoofdstuk op een playlist) Selecteer "Wissen" en druk op ENTER. Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging. 4 Selecteer "Ja" en druk op ENTER. Het hoofdstuk wordt gewist. Meerdere hoofdstukken combineren (Combineren) 2 3 1 Na stap 4 van "Een hoofdstuk wissen en bewerken", selecteert u "Combineren".
Een playlist maken en bewerken -RWVR 4 Selecteer "Verplaatsen" en druk op ENTER. 5 Selecteer een nieuwe locatie voor de titel door op M/m te drukken en druk daarna op ENTER. -RVR Het bewerken van een playlist biedt u de mogelijkheid om te (her)bewerken zonder de opnames te veranderen. U kunt maximaal 99 playlist-titels aanmaken. b Opmerking Playlist-titels die titels bevatten die zijn opgenomen met het kopieerbeveiligingssignaal "Copy-Once", kunnen niet worden gekopieerd of verplaatst (pagina 176).
Een playlist-titel splitsen (Splitsen) U kunt een playlist-titel splitsen. Voor instructies, zie pagina 91. Een hoofdstuk verplaatsen (Verplaatsen) 1 Druk op TITLE LIST en schakel over naar de playlist. Voor informatie over het overschakelen naar de playlist, raadpleegt u pagina 89. 2 Selecteer de playlist waarin het hoofdstuk zit dat u wilt bewerken en druk daarna op ,. Het submenu wordt afgebeeld. Selecteer "Aanpassen" en druk op ENTER. 4 Selecteer "Hfdst bewerken" en druk op ENTER.
Kopiëren (HDD y DVD) Vóór het kopiëren In dit hoofdstuk staat "kopiëren" voor het "kopiëren van een opgenomen titel op de interne vaste schijf (HDD) naar een andere disc, of vice versa". U kunt een titel die wordt weergegeven kopiëren met de HDD/ DVD DUB toets (zie "Kopiëren tussen de vaste schijf en een DVD" op pagina 97) of u kunt ervoor kiezen meerdere titels tegelijk te kopiëren (zie "Kopiëren met behulp van de kopieerlijst" op pagina 98).
Kopiëren tussen de vaste schijf en een DVD HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Vóór stap 1 drukt u op REC MODE om de opnamestand te selecteren. +R U kunt een enkele titel kopiëren door tijdens het weergeven op de HDD/DVD DUB-toets te drukken. U kunt ook kopiëren vanaf gefinaliseerde DVD-RW's/DVD-R's (Video-modus) naar de vaste schijf. 1 De opnamestand veranderen (alleen bij kopiëren vanaf een disc naar de vaste schijf) Begin het weergeven van een titel.
C Stapnummer in het kopieerproces Kopiëren met behulp van de kopieerlijst HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Display 1: Selecteer een titel die u wilt kopiëren (het scherm "Kies titels"). Display 2: Bewerk de titel (het scherm "Titel aanpassen"). Display 3: Bevestig de instellingen en start het kopieerproces (het scherm "Start dubben"). +R U kunt de titels die u wilt kopiëren selecteren met behulp van de kopieerlijst.
9 Selecteer een optie met M/m, en druk daarna op ENTER. De opties verschillen afhankelijk van de kopieerrichting en het type disc. "Opname mode": Verandert de kopieerfunctie van alle geselecteerde titels tegelijkertijd met M/m (pagina 172). "Voer discnaam in": Verandert de discnaam (pagina 48). "Finaliseren": Selecteer "Ja" om de disc automatisch te finaliseren nadat het kopiëren klaar is (DVD-RW/DVD-R (Video-modus) of DVD+R). Voor de minimaal benodigde tijd voor "Hoge Snelheid" kopiëren, zie pagina 175.
b Opmerkingen • De kopieerlijst die u hebt gemaakt, blijft bestaan nadat het kopiëren klaar is. Om een bestaande kopieerlijst te bewerken, selecteert u "Vorige Dub-lijst gebruiken" in stap 4. De kopieerlijst wordt gewist wanneer: – u de instelling "TV Systeem" op het "Basis" instelscherm (pagina 135) verandert. – u de recorder terugstelt (pagina 166). – u de disclade opent (behalve bij het kopiëren vanaf de vaste schijf). – u de titels op een disc bewerkt (behalve bij het kopiëren vanaf de vaste schijf).
8 Selecteer "Start" en druk op ENTER. De recorder begint met het "Hoge Snelheid" kopiëren van de inhoud die in stap 6 naar de vaste schijf werd gekopieerd. 9 Selecteer "Annuleren" en druk op ENTER. De disc wordt automatisch gefinaliseerd. • Om nog een reservekopie te maken, verwisselt u de disc, selecteert u "Start", en drukt u daarna op ENTER. 10 Selecteer "Ja" of "Nee", en druk daarna op ENTER. Om de reservedata op de vaste schijf te wissen, selecteert u "Ja".
b Opmerkingen Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf Alvorens te kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf U kunt de inhoud van een Sony-camcorder met vaste schijf kopiëren naar de vaste schijf van de recorder via de USB-aansluiting op het voorpaneel.
z Tip De titelnamen worden automatisch samengesteld als "USB *** (begintijd van de eerste opnamesessie)". b Opmerking De gekopieerde inhoud wordt in de volgende gevallen opgedeeld in titels, ook als ze allemaal op dezelfde datum werden opgenomen. – Als de totale opnameduur langer is dan 12 uur. – Als het totaalaantal scènes hoger is dan 99. Voorbereiding voor het kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf Sluit de camcorder met vaste schijf aan op de USB-aansluiting van de recorder.
b Opmerkingen Eéntoetskopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf (ONE-TOUCH DUB) HDD U kunt de inhoud van uw camcorder met vaste schijf kopiëren naar de vaste schijf van de recorder met een enkele druk op de ONETOUCH DUB-toets van de recorder. Wanneer u voor het eerst kopieert vanaf de camcorder met vaste schijf, wordt de gehele inhoud gekopieerd naar de recorder. De volgende keer worden alleen de nieuw opgenomen sessies naar de recorder gekopieerd die nog niet werden gekopieerd.
Kopiëren vanaf de camcorder met vaste schijf met behulp van de schermweergavetekst (HDD-camera kopiëren) HDD 1 Voer de stappen 1 t/m 3 uit van "Voorbereiding voor het kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf" op pagina 103. 2 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu wordt afgebeeld. 3 Selecteer "HDD-camera/DV-cam." en druk op ENTER. 4 Selecteer "HDD-camera kopiëren" en druk op ENTER. Selecteer "Aanvullend kopiëren" of "Volledig kopiëren", en druk daarna op ENTER.
Kopiëren vanaf een DVcamcorder Alvorens te kopiëren vanaf een DV-camcorder Dit deel beschrijft het kopiëren met een DVcamcorder en het weergeven van de inhoud van een DV-camcorder met behulp van de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. Als u wilt kopiëren met behulp van de LINE INaansluitingen, zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur" op pagina 79. De DV IN-aansluiting van deze recorder voldoet aan de i.LINK norm.
5 Aansluitingen DVD-recorder Stel de "DV Ingang" instelling in op het "Audio In" instelscherm (pagina 144). U bent nu klaar om het kopiëren te starten. Selecteer één van de kopieermethoden op de volgende pagina's. naar DV IN Een DV/Digital8-tape weergeven i.LINK-kabel (niet meegeleverd) DV-uitgang DV-camcorder : Signaalverloop 1 Druk op HDD of DVD om de opnamebestemming te selecteren. Als u DVD kiest, plaatst u een disc (zie "1. Een disc plaatsen" op pagina 42).
b Opmerkingen Een hele DV-tape kopiëren (DVééntoetskopiëren) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R U kunt de hele inhoud van een DV/Digital8tape opnemen op een disc met een enkele druk op de ONE-TOUCH DUB-toets op de recorder. De recorder bedient de DVcamcorder gedurende het hele proces en voltooit de opname. Voer de stappen 1 t/m 5 uit van "Voorbereiding voor het kopiëren met een DV-camcorder" op pagina 106, en druk op ONE-TOUCH DUB op de recorder.
"DV-handmatig-kopiëren" verlaten Geselecteerde scènes kopiëren (DVhandmatig-kopiëren) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R U kunt scènes selecteren en kopiëren tijdens het weergeven van een DV/Digital8-tape. 1 Voer de stappen 1 t/m 5 uit van "Voorbereiding voor het kopiëren met een DV-camcorder" op pagina 106. 2 Druk op SYSTEM MENU. Druk op SYSTEM MENU. z Tip U kunt het kopieermenu uitschakelen door op de DISPLAY-toets te drukken tijdens het kopiëren.
Weergeven vanaf een DV-camcorder 1 Sluit uw DV-camcorder aan op de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. 2 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu wordt afgebeeld. 3 Selecteer "HDD-camera/DV-cam." en druk op ENTER. 4 Selecteer "DV-camcorder-weergave" en druk op ENTER. 5 Start de weergave op de DVcamcorder. De beelden van de DV-camcorder worden weergegeven op het televisiescherm. De weergave annuleren Druk op SYSTEM MENU. z Tip U kunt de inhoud van de tape die wordt weergegeven kopiëren.
Music Jukebox Over Jukebox Er zijn twee methoden om Jukebox te gebruiken: het USB-apparaat aansluiten of audiotracks kopiëren naar de vaste schijf. Met Jukebox kunt u het volgende doen: • Audiotracks op de vaste schijf opslaan. • Audiotracks weergeven in diverse weergavefuncties. • Een naam geven aan tracks, albums en artiesten. • Een playlist maken.
4 Selecteer "Muziek van USB apparaat beluisteren" en druk op ENTER. Het scherm "Muziekjukebox (USB)" wordt afgebeeld. 5 Selecteer een album om te kopiëren met M/m, en druk daarna op ,. Het submenu wordt afgebeeld. 6 Selecteer "Aanpassen" met M/m, en druk daarna op ENTER. 7 Selecteer een item met M/m en druk daarna op ENTER. Om alle albums te kopiëren, selecteert u "Kopieer alles naar HDD". Om de geselecteerde albums te kopiëren, selecteert u "Kopieer naar harddisk".
Terugkeren naar het vorige scherm Audiotracks weergeven met behulp van Jukebox/ USB-apparaat Druk op O RETURN. Als u niet kunt terugkeren naar de artiestenlijst of albumlijst met O RETURN, zie "De weergavefunctie veranderen (alleen Original-lijst)" op pagina 114. 1 Per pagina door de lijst bladeren (Paginafunctie) Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Muziekjukebox" en druk op ENTER.
De weergavefunctie veranderen (alleen Original-lijst) 1 Druk op < terwijl de "Muziekjukebox (Harddisk)" wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Weergavefun." met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer een item met M/m en druk daarna op ENTER. Onderdeel Schermweergave Artiest (alleen De artiestenlijst wordt vaste schijf) afgebeeld. Album De albumlijst wordt afgebeeld. Track De tracklijst wordt afgebeeld. Weergavemogelijkheden Toetsen Handeling .
4 Selecteer een item met M/m. "Herhaal artiest" (alleen vaste schijf): de tracks van de huidige artiest worden herhaald. "Album herhalen": het huidige album wordt herhaald. "Track herhalen": de huidige track wordt herhaald. "Herhaal weergavelijst" (alleen vaste schijf): de huidige playlist wordt herhaald. "Programma herhalen" (alleen USBapparaat): het huidige programma wordt herhaald (pagina 115). 5 5 Selecteer een album (bijvoorbeeld: Album 01) met M/m, en druk daarna op ,.
Audiotracks beheren in de Music Jukebox (alleen vaste schijf) U kunt artiesten/albums/tracks op de vaste schijf wissen of een label geven. 1 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Muziekjukebox" en druk op ENTER. 3 Selecteer "Muziek beluisteren / bewerken" en druk op ENTER. De "Muziekjukebox (Harddisk)" wordt afgebeeld. 4 Selecteer een artiest, album of track, en druk daarna op ,.
Fotoalbum Over de "Fotoalbum" functie De "Fotoalbum" functie maakt het volgende mogelijk. • JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf opslaan. • JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf, DATA DVD's (DVD-RW's/DVD-R's)/ DATA CD's of het aangesloten USBapparaat bekijken. • JPEG-beeldbestanden bewerken. • JPEG-beeldbestanden afdrukken. • JPEG-beeldbestanden en diavoorstellingen kopiëren naar DVDRW's/DVD-R's. • Een diavoorstelling maken met uw favoriete muziek en grafische effecten (x-Pict Story).
JPEG-beeldbestanden kopiëren naar de vaste schijf (DISC/USB t vaste schijf) 1 Plaats een disc die u wilt kopiëren naar de vaste schijf, of sluit een USBapparaat aan op de USB-aansluiting van de recorder. 2 Druk op SYSTEM MENU. 7 In het selectievakje naast het gekozen item wordt een vinkje geplaatst. • Als u het vinkje wilt verwijderen, drukt u nogmaals op ENTER. • Om alle vinkjes te verwijderen, drukt u op , om "Enkelvoudig" te selecteren op het submenu.
z Tip Zie "7. Een disc opnieuw formatteren" (pagina 54) om DVD-RW's/DVD-R's in de Video-modus te formatteren. 8 In het selectievakje naast het gekozen item wordt een vinkje geplaatst. • Als u het vinkje wilt verwijderen, drukt u nogmaals op ENTER. • Om alle vinkjes te verwijderen, drukt u op , om "Enkelvoudig" te selecteren op het submenu. b Opmerkingen • Tijdens het kopiëren kunnen geen andere bedieningen worden uitgevoerd.
1 2 Plaats een DVD-RW/DVD-R (in Videomodus). Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu wordt afgebeeld. 3 Selecteer "Fotoalbum" en druk op ENTER. Het "Fotoalbum" menu wordt afgebeeld. 4 Selecteer "Bekijk/Bewerk foto's op de harddisk" en druk op ENTER. 11 Selecteer "Ja" en druk op ENTER. De geselecteerde JPEG-beeldalbums worden gekopieerd naar de "PICTURE" map op de disc. De namen van de JPEG-beeldalbums worden automatisch gemerkt als "***ALBUM".
JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een disc (vaste schijf t DVD-RW/DVD-R) U kunt de bewerkte JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een DVD-RW/DVD-R (Video-modus). Een diavoorstelling wordt ook opgenomen op de disc als een videobestand. U kunt de diavoorstelling op andere DVD-apparatuur weergeven die niet compatibel hoeven te zijn met het weergeven van JPEGbeeldbestanden. 1 2 8 Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging.
b Opmerkingen • Het kan onmogelijk zijn de diavoorstelling weer te geven, afhankelijk van de DVD-apparatuur. • U kunt geen JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een opneembare DVD waarop reeds is opgenomen met andere recorders/apparaten. • Het is mogelijk dat DATA DVD's die op deze recorder zijn gefinaliseerd niet kunnen worden weergegeven op andere apparatuur. • U kunt maximaal 99 diavoorstellingen opnemen op een disc.
12-fotolijst (Voorbeeld: Vaste schijf) A Albumnaam B Albumgrootte C Submenu: 4-fotolijst m Druk op , om het submenu af te beelden. Op het submenu worden alleen de mogelijkheden afgebeeld die betrekking hebben op het geselecteerde item. De weergegeven opties verschillen afhankelijk van het model, de situatie en het disctype. Voor meer informatie over de opties op de submenu's, zie "JPEGbeeldbestanden op de vaste schijf beheren" op pagina 127.
Omschakelen tussen de albumlijst en de JPEG-beeldbestandslijst 1 Druk op < terwijl de "Fotoalbum" lijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Weergavefun." met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer "Bestand" of "Album" met M/ m, en druk daarna op ENTER. z Tips • U kunt het miniatuurbeeld op de albumlijst kiezen uit de JPEG-beeldbestanden in het geselecteerde album door op m/M te drukken. • U kunt overschakelen naar het vorige/volgende album door op m/M op de JPEGbeeldbestandslijst te drukken.
Een diavoorstelling met geluid weergeven (alleen vaste schijf) U kunt van een diavoorstelling genieten terwijl u luistert naar het geluid dat op de vaste schijf is opgeslagen. Bereid eerst de muziek-playlist voor door audiotracks toe te voegen met Jukebox (zie "Audiotracks toevoegen aan de playlist (alleen vaste schijf)" op pagina 114). 1 Selecteer "Bekijk/Bewerk foto's op de harddisk" in stap 3 van "De "Fotoalbum" lijst gebruiken" op pagina 122. De "Fotoalbum" lijst wordt afgebeeld.
6 Selecteer een grafisch effect en een muziek-playlist met
Een x-Pict Story weergeven U kunt een gemaakte x-Pict Story weergeven vanaf de titellijst op de vaste schijf. Voor meer informatie, zie "3. Het opgenomen programma afspelen (Titellijst)" op pagina 45. Een x-Pict Story kopiëren U kunt een gemaakte x-Pict Story naar een DVD kopiëren. Voor meer informatie, zie "Kopiëren (HDD y DVD)" op pagina 96. Om de disc af te spelen op andere DVDapparatuur moet deze eerst worden gefinaliseerd (pagina 51).
• "Beveilig inhoud album": Beveiligt alle JPEG-beeldbestanden in het geselecteerde album. • "Beveiliging opheffen": Heft de beveiliging op van alle JPEGbeeldbestanden in het geselecteerde album. "Kopieer naar DVD": Kopieert het geselecteerde album of JPEGbeeldbestand naar een DVD (pagina 119). "Meervoudig": Selecteert meerdere albums of JPEG-beeldbestanden om te bewerken.
5 Selecteer het item en druk op ENTER. Om de JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf af te drukken, selecteert u "Bekijk/Bewerk foto's op de harddisk". Om JPEG-beeldbestanden op een DATA DVD/DATA CD af te drukken, selecteert u "Bekijk foto's op een CD/ DVD". Om JPEG-beeldbestanden vanaf het aangesloten USB-apparaat af te drukken, selecteert u "Bekijk foto's op een USB-apparaat". De "Fotoalbum" lijst wordt afgebeeld. 6 Selecteer een album en druk op ENTER. 11 Druk op ,. Het submenu wordt afgebeeld.
Voor afspelen Instellingen en afstellingen Dynamisch Levert een sterk, dynamisch beeld op door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te verhogen. Standaard Geeft een standaardbeeld weer. De beeldkwaliteit instellen HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD +R VCD DATA DVD * Professioneel Geeft een origineel beeld weer.
Instelopties voor de opnamebeeldkwaliteit Voor meer informatie over iedere instelling, leest u de beschrijving van het scherm. Progr. Beweging Cinema Stelt het progressieve videosignaal in wanneer "Component Video Uit" is ingesteld op "Progressive (p)" (pagina 142) of wanneer u een HDMI-aansluiting gebruikt. Selecteer "Beweging" voor een film met snel bewegende beelden. Selecteer "Stilst." voor een film met weinig beweging.
Cinema YNR (ruisvermindering helderheid) Zet de progressieve videosignalen om overeenkomstig het type DVD-software waarnaar u kijkt wanneer "Component Video Uit" is ingesteld op "Progressive (p)" (pagina 142) of wanneer "Beeldresolutie" is ingesteld op iets anders dan "720 x 576i" (of "720 x 480i") (pagina 152). Selecteer "Auto 1" om het type software (op filmbasis of op videobasis) automatisch vast te stellen en de toepasselijke omzettingsfunctie te selecteren. Selecteer normaal deze instelling.
Instelmenu's gebruiken U kunt de instellingen van de recorder veranderen, zoals de beeldkwaliteitinstellingen, geluidsinstellingen, enz. Discinstellingen (Disc Setup) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de DVD. 1 Druk op SYSTEM MENU met de recorder in de stopstand. 2 Selecteer "Disc Setup" of "Basisinstellingen" met M/m, en druk daarna op ENTER. Voer Discnaam in Selecteer het gewenste item met M/ m, en druk daarna op ENTER.
HDD Optimalis. Naarmate u beelden herhaaldelijk opneemt, wist en bewerkt, raakt het bestandssysteem van de vaste schijf steeds verder gefragmenteerd. Om alle gefragmenteerde bestanden 'op te schonen', dient u de vaste schijf periodiek te optimaliseren. Als de vaste schijf geoptimaliseerd moet worden, wordt automatisch een mededeling daaromtrent afgebeeld. Om de optimalisatie te annuleren, drukt u op ENTER. De vaste schijf zal slechts gedeeltelijk zijn geoptimaliseerd.
Manueel (Klok handmatig instellen) Stelt de klok handmatig in. 1 Druk op
Keuze EPG Type Selecteert het EPG (Electronic Programme Guide)-type dat moet worden gebruikt. De standaardinstelling verschilt, afhankelijk van het model voor uw land/gebied. GUIDE Plus+ Selecteer dit om gebruik te maken van de elektronische programmagids GUIDE Plus+ van Gemstar (pagina 67). Guide (Digital) Selecteer dit om gebruik te maken van de digitale, elektronische programmagids (pagina 55). Snelinstelling (De recorder terugstellen) Selecteer dit om de "Snelinstelling" procedure te volgen.
Kanalen Sorteren Nadat de programmaposities zijn ingesteld, kunt u de volgorde van iedere programmapositie op de afgebeelde lijst veranderen. 1 2 Druk op M/m om een programmapositie te selecteren die u wilt verplaatsen, en druk daarna op ENTER. • Om andere pagina's af te beelden, drukt u herhaaldelijk op M/m. Druk op M/m om het programmapositienummer te selecteren dat u wilt omwisselen met het programmapositienummer dat u in stap 1 hebt geselecteerd, en druk daarna op ENTER.
b Opmerking Als de instelling blijft terugkeren naar "Uit", ook wanneer "Aan" of "Auto" is geselecteerd, of als de zendsignalen niet goed kunnen worden ontvangen, controleert u de aansluitingen en probeert u de instelling opnieuw te maken. D.TV Taal Selecteert de talen van het hoofd- en subgeluid/ondertiteling of teleteksttaal van tweetalige programma's. Antenneontvangstinstellingen (Analoge Tuner) U kunt analoge tuner- en programmapositieinstellingen maken voor de recorder.
Handmatig Afstemmen U kunt de programmaposities handmatig instellen. Als bepaalde programmaposities niet kunnen worden ingesteld met de functie "Snelinstelling", kunt u deze handmatig instellen. Als er geen geluid is of het beeld is vervormd, is het mogelijk dat het verkeerde tunersysteem is ingesteld tijdens de "Snelinstelling". Voer de volgende procedure uit om het juiste tunersysteem handmatig in te stellen. 1 Selecteer uw land/gebied met
Televisiesysteem Kanalen L* (Frankrijk) F2 – F10 VHF BijbeKanaalhorende instellingskanaal nummer F21 – F69 UHF B – Q CATV S21 – S41 HYPER O CC20 268,75–276,75 P CC21 276,75–284,75 P CC22 284,75–292,75 * Als u uitzendingen in Frankrijk wilt ontvangen, selecteert u "L". Q CC23 292,75–300,75 Afstemmen op de Franse CATV-kanalen Deze recorder kan de CATV-kanalen B t/m Q en de HYPER frequentiekanalen S21 t/m S41 scannen. In het menu Kanaalinstelling worden de kanalen aangegeven als CC1 t/m CC44.
Audiosysteem Selecteer een beschikbaar televisiesysteem (pagina 139). B/G Selecteer dit wanneer u zich in een West-Europees land bevindt, behalve de landen vermeldt onder "Beschikbare kanalen" op pagina 139. D/K Selecteer dit systeem in OostEuropese landen. I Selecteer dit systeem in Groot-Brittannië en Ierland. L Selecteer dit systeem in Frankrijk. Naam U kunt een zendernaam wijzigen of een nieuwe zendernaam invoeren (maximaal 5 tekens).
Video-instellingen (Video In/Uit) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op het beeld, zoals het formaat en de kleur, overeenkomstig het type televisie, tuner of decoder dat is aangesloten op de recorder. Component Video Uit Selecteert het signaalformaat van de videosignalen die de recorder uitvoert: geïnterlinieerd of progressief, via de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen. Normaal (Interlace) Voert signalen uit in het geïnterlinieerde formaat.
LINE 1 Ingang Selecteert een video-ingangssignaal voor de LINE 1/DECODER aansluiting. Het beeld is niet scherp als deze instelling niet overeenkomt met het soort videoingangssignaal. Video Voert videosignalen in. S-Video Voert S-videosignalen in. RGB Voert RGB-signalen in. Decoder Selecteer dit wanneer een externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/ Canal Plus) is aangesloten. Als u een kabeldecoder/ satellietontvanger zoals CanalSat aansluit mag u deze optie niet kiezen.
Externe Audio Stereo Selecteer dit wanneer stereoprogramma's worden ontvangen vanaf aangesloten apparatuur. Tweetalig Selecteer dit wanneer tweetalige programma's worden ontvangen vanaf aangesloten apparatuur. DV Ingang Selecteer de instelling van de audioingangsaansluiting bij kopiëren met een DVcamcorder. Selecteer bij het opnemen met uw digitale videocamera "Mix (Stereo1: 75%)", "Mix (Stereo1: 50%)", "Mix (Stereo1: 25%)" of "Stereo2" alleen wanneer u een tweede audiosignaal hebt toegevoegd.
Audiouitgangsinstellingen (Audio Uit) U kunt de uitvoermethode van de audiosignalen omschakelen in het geval een component, zoals een versterker (receiver), met een digitale ingangsaansluiting is aangesloten. b Opmerking Als u een component aansluit die het geselecteerde audiosignaal niet accepteert, zullen de luidsprekers zeer harde ruis (of geen geluid) voortbrengen, waardoor u last van uw oren kunt krijgen en de luidsprekers beschadigd kunnen raken.
MPEG Uitgang (alleen DVDVIDEO's) Hiermee kiest u het MPEG audiosignaal. MPEG Selecteer deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG decoder. MPEG -> PCM Selecteer deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde MPEG decoder. Als u MPEGaudiosignalen afspeelt, voert de recorder stereosignalen uit via de DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting.
Taalinstellingen (Taal) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de taal. Display Taal Hiermee selecteert u de taal van de tekst op het scherm. Audio Taal (alleen DVD VIDEO) Hiermee selecteert u de taal van het geluidsspoor. Taal Ondertitels (alleen DVD VIDEO) Hiermee selecteert u de taal van de ondertiteling die is opgenomen op de disc.
Opname-instellingen (Opname) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op het opnemen. Handm. opnamefunctie U kunt verdere opties van de opnamestand selecteren (handmatige opnamestand). De standaardinstelling is "Uit" (standaardopnamestand). U kunt de opnameduur bij benadering opzoeken voor de vaste schijf en de diverse soorten DVD's in iedere opnamestand op pagina 173. 1 Selecteer "Aan (ga naar setup)" met M/ m, en druk daarna op ENTER.
Auto Hoofdstuk (Video) (alleen DVD-RW/DVD-R in de Videomodus) Geen markering Er worden geen hoofdstukmarkeringen geplaatst. 10 minuten De recorder voegt hoofdstukmarkeringen in met een interval van ongeveer 10 minuten. 15 minuten De recorder voegt hoofdstukmarkeringen in met een interval van ongeveer 15 minuten. HDD Opnameformaat Selecteert het opnameformaat van de vaste schijf. Video Mode Uit Neemt op de vaste schijf op in de VR-modus.
b Opmerking Weergave-instellingen (Weergave) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op het weergeven. Selecteer het formaat van het weergavebeeld overeenkomstig het type televisie dat is aangesloten (breedbeeldtelevisie of conventionele 4:3 televisie). 4:3 Letter Box Selecteer deze instelling wanneer u een televisie met een 4:3-scherm aansluit. Geeft een breed beeld weer met zwarte stroken aan de bovenkant en onderkant van het scherm.
Beperkingen instellen (Kinderbeveil.) U kunt een wachtwoord instellen en de mogelijke bedieningen beperken. Kies wachtwoord/Wijzig wachtwoord U kunt het wachtwoord instellen of veranderen dat toegang geeft tot de "Kanalen Opties"-instellingen op het "Digitale Tuner"-instelscherm en de "Kinderbeveil."-instellingen. Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk daarna op ENTER.
D.TV Leeftijdlimiet Het kijken naar sommige televisieprogramma's kan worden beperkt afhankelijk van de leeftijdsbeperking die u hebt ingesteld. Om naar programma's te kijken die de leeftijdsbeperking die u hebt ingesteld overschrijden, is uw wachtwoord vereist. Wanneer een vergrendeld programma wordt opgenomen, wordt de "D.TV Leeftijdlimiet"-instelling automatisch geannuleerd en kan het programma worden bekeken. Bovendien kunt u de opgenomen titel bekijken zonder een wachtwoord te hoeven invoeren.
b Opmerkingen • Als beeldruis optreedt nadat u de instelling "Beeldresolutie" hebt veranderd, houdt u x (stoppen) op de recorder ingedrukt, en drukt u daarna op Z (openen/sluiten) op de recorder. • Als "Kleuren" is ingesteld op "YCbCr 4:2:2" op het "HDMI Uitgang" instelscherm, kunt u "720 x 576i" (of "720 x 480i") niet selecteren. Kleuren Selecteert de uitvoermethode van de videosignalen voor de HDMI-aansluiting. RGB (0-255) Voert RGB (0-255) signalen uit.
b Opmerkingen • Het is mogelijk dat de PCM-signalen niet worden uitgevoerd ondanks dat u "Auto" hebt geselecteerd, afhankelijk van de "Audio Uit" instellingen, het aantal audiokanalen, en het HDMI-aangesloten apparaat. • De "Geluidsuitvoer" functie is niet beschikbaar wanneer een DVI-apparaat is aangesloten. Overige instellingen (Opties) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de overige bediening.
2 Stel de bedieningsstand van de afstandsbediening zodanig in dat deze overeenkomt met de bedieningsstand van de recorder die u hierboven hebt geselecteerd. Voer onderstaande stappen uit om de bedieningsstand in te stellen op de afstandsbediening. 1 Houd ENTER ingedrukt. 2 Terwijl u ENTER ingedrukt houdt, voert u het codenummer van de bedieningsstand in met behulp van de cijfertoetsen. 3 Houd zowel de cijfertoets als de ENTER-toets tegelijkertijd gedurende langer dan drie seconden ingedrukt.
Overige instellingen (Opties 2) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de overige bediening. USB Herstart USB toestel Start het aangesloten USB-apparaat opnieuw op als dit niet reageert op de recorder. Als het aangesloten USB-apparaat nog steeds niet correct werkt, probeert u het volgende: – Schakel het aangesloten USB-apparaat uit en weer in. – Koppel de USB-kabel los en sluit deze weer aan. Bevestig printer Beeldt de fabrikant en modelnaam van de printer af die is aangesloten op de recorder.
Aanvullende informatie Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze recorder, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Voeding De recorder wordt niet ingeschakeld. , Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. De recorder wordt op hetzelfde moment uitgeschakeld als de televisie. , Dit is een gevolg van de 'BRAVIA'synchronisatiefunctie.
, U geeft een titel weer die is opgenomen in een kleursysteem dat anders is dan dat van uw televisie. , De op de vaste schijf opgenomen beelden kunnen ruis voorkomen; dit is te wijten aan de karakteristieken van de vaste schijf en is geen defect. , Tijdens het afspelen van een dubbellaagse DVD, kunnen de video en audio een moment worden onderbroken op het punt waar de lagen in elkaar overgaan. Er is geen beeld of alleen beeldruis bij aansluiting op de DV IN-aansluiting.
Het beeld van apparatuur die is aangesloten op de ingang van de recorder verschijnt niet op het scherm. , Als de apparatuur is aangesloten op de LINE 1/DECODER aansluiting, dan selecteert u "L1" op de display op het voorpaneel door op INPUT te drukken. Als de apparatuur is aangesloten op de LINE 2 IN aansluitingen, dan selecteert u "L2" op de display op het voorpaneel door op INPUT te drukken. De beeldweergave of het televisieprogramma van apparatuur die is aangesloten op de recorder, is vervormd.
, Als het hostkanaal is veranderd of verplaatst, kunnen de programmagidsgegevens niet worden ontvangen. In dat geval volgt u de stappen in "Het GUIDE Plus+ hostkanaal zoeken (Installatie)" (pagina 70) om de instelling van het hostkanaal bij te werken. Als het probleem aanhoudt na één dag wachten, zoekt u het hostkanaal op de volgende website en stelt u het hostkanaal handmatig in (pagina 70). www.europe.guideplus.com Het programmapositienummer in de programmagids komt niet overeen met de zender.
, Stel "Niveau analoge tuner" op het "Audio In" instelscherm in op "Normaal" (pagina 143). Een ander geluidsspoor kan niet worden opgenomen of weergegeven. , Wanneer u opneemt vanaf aangesloten apparatuur, stelt u "Externe Audio" in op "Tweetalig" op het "Audio In" instelscherm (pagina 144). , Meertalige sporen (hoofd en sub) kunnen niet worden opgenomen op de vaste schijf (indien Video-modus is ingeschakeld) en DVD+RW's, DVD-RW's (Video-modus), DVD+R's en DVD-R's (Video-modus).
Het opnemen stopt niet onmiddellijk nadat op de x REC STOP toets is gedrukt. , De recorder heeft enkele seconden nodig om discgegevens in te voeren voordat het opnemen kan worden gestopt. Op het scherm kunnen aanwijzingen worden afgebeeld nadat u op x REC STOP hebt gedrukt. In dat geval volgt u de aanwijzingen op het scherm. Het opnemen stopt niet als u op x drukt. , Druk op x REC STOP. De opname met de timer is niet voltooid of is niet bij het begin begonnen.
Sommige functies, zoals stoppen, zoeken of vertraagde weergave, werken niet. Weergave van DivX-videobestanden is niet mogelijk. , Voor sommige DVD's zijn bepaalde bovenstaande functies niet beschikbaar. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de disc werd geleverd. , Het bestand is geen DivX-bestand. , Het bestand heeft een andere extensie dan ".avi" of ".divx".
Kopiëren tussen de vaste schijf en een DVD is niet mogelijk. , De titel kan niet worden gekopieerd (pagina 97). Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf is niet mogelijk. , Een camcorder met vaste schijf die niet wordt ondersteund is aangesloten (pagina 102). , De camcorder met vaste schijf is niet ingesteld op de USB-aansluitfunctie (pagina 103).
De 'BRAVIA'-synchronisatiefunctie werkt niet. "REPAIR" verschijnt op de display op het voorpaneel. , Uw televisie is niet compatibel met de 'BRAVIA'-synchronisatiefunctie. , "Controle voor HDMI" is ingesteld op "Uit" op het "HDMI Uitgang"instelscherm (pagina 154). , De recorder is aangesloten op de televisie via een versterker. Sluit de recorder rechtstreeks aan op de televisie. , De reparatiefunctie van de recorder is in werking getreden om de vaste schijf of disc te repareren.
, Terwijl de recorder de klok instelt met de automatische klokinstelfunctie, of de EPGinformatie bijwerkt, kan bedieningsgeluid hoorbaar zijn, zelfs terwijl de recorder is uitgeschakeld. Dat is normaal en duidt niet op een storing. De recorder terugstellen U kunt de recorder terugstellen op al zijn fabrieksinstellingen. 1 Zorg ervoor dat de recorder is ingeschakeld en er geen disc meer in zit. 2 Houd x (stoppen) op de recorder ingedrukt en druk op [/1 op de recorder.
Opneembare en afspeelbare discs Type Vaste schijf (intern) Disclogo Pictogram Formatteren gebruikt in (nieuwe discs) deze gebruiksaanwijzing VRmodus Videomodus HDD DVD+RW +RW DVD-RW VRmodus Videomodus -RWVR -RWVideo DVD+R DVD+R DL +R Compatibiliteit met andere DVD-spelers (finaliseren) Selecteer "Video Mode Uit" bij "HDD Opnameformaat" (pagina 149) De inhoud van de vaste schijf naar een DVD (in de VR-modus) kopiëren om op een andere DVDspeler af te spelen Selecteer "Video Mode Aan" (stan
Type DVD-R Disclogo Pictogram Formatteren gebruikt in (nieuwe discs) deze gebruiksaanwijzing VRmodus -RVR DVD-R DL Videomodus -RVideo Geschikte disctypes (per april 2008) • 8x-speed of tragere DVD+RW's • 6x-speed of tragere DVD-RW's (Ver.1.1, Ver.1.2 met CPRM*2) • 16x-speed of tragere DVD+R's • 16x-speed of tragere DVD-R's (Ver.2.0, Ver.2.1 met CPRM*2) • 8x-speed of tragere DVD+R DL's (Double Layer) • 8x-speed of tragere DVD-R DL's (Dual Layer) (Ver.3.
b Opmerkingen • De VR-modus en Video-modus kunnen niet samen op dezelfde DVD-RW worden gebruikt. Als u de indeling van de disc wilt wijzigen, moet u de disc opnieuw formatteren (pagina 54). De inhoud van de disc wordt gewist nadat deze opnieuw is geformatteerd. • De tijd benodigd voor opnemen kan niet worden ingekort, zelfs niet bij high-speed discs. • U kunt het beste discs gebruiken waarbij "Voor Video" op de verpakking staat.
Afspeelbare discs Type Disclogo Pictogram gebruikt in deze gebruiksaanwijzing DVD VIDEO DVD Discs, zoals films die kunnen worden gekocht of gehuurd. Deze recorder herkent tevens DVDRAM's* als DVD Video-compatibele discs.
Opmerking over de weergave van DVD VIDEO's/VIDEO CD's Sommige afspeelfuncties van DVD VIDEO's/VIDEO CD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze recorder speelt DVD VIDEO's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zoals ontworpen door de softwareproducenten, zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg de instructies die bij de DVD VIDEO's/VIDEO CD's werden geleverd.
Over de opname-/ kopieerstand Net als de standaard ×3 opnamestand bij videorecorders, kunt u de gewenste opnamestand kiezen met de REC MODEtoets. Een opnamestand met een hogere beeldkwaliteit levert een mooiere opname op, maar de toegenomen bestandsgrootte zorgt voor een kortere opnameduur. Omgekeerd levert een opnamestand met een lagere beeldkwaliteit een langere opnameduur op, maar door de kleinere bestandsgrootte ziet het beeld er grover uit.
Opnameduur per opnamestand Vetgedrukte lijnen geven een aanmerkelijk niveauverschil aan in de opnamebeeldkwaliteit. Opnameduur bij benadering (in uren) Vaste schijf Opnamestand DVD+RW/ DVD-RW/ RDRRDRRDRRDRHXD790/ HXD890/ HXD990/ HXD1090/ DVD+R/ HXD795 HXD895 HXD995 HXD1095 DVD-R DVD+R DL/ DVD-R DL 17 23 36 73 – – PCM*2 25 34 53 105 1 uur en 1 min. 1 uur en 51 min. MN32 25 34 53 105 1 uur en 1 min. 1 uur en 51 min. MN31 27 36 57 115 1 uur en 5 min. 1 uur en 57 min.
Opnameduur bij benadering (in uren) Vaste schijf Opnamestand DVD+RW/ DVD-RW/ RDRRDRRDRRDRHXD790/ HXD890/ HXD990/ HXD1090/ DVD+R/ HXD795 HXD895 HXD995 HXD1095 DVD-R DVD+R DL/ DVD-R DL MN14 78 105 165 335 3 uur en 10 min. 5 uur en 41 min. MN13 82 110 175 350 3 uur en 20 min. 5 uur en 59 min. MN12 86 115 185 370 3 uur en 30 min. 6 uur en 17 min. MN11 90 120 190 390 3 uur en 40 min. 6 uur en 35 min. MN10 93 125 200 405 3 uur en 50 min. 6 uur en 53 min.
Resolutie Het eerste cijfer geldt wanneer "TV Systeem" is ingesteld op "NTSC" en het tweede cijfer wanneer dit is ingesteld op "PAL/SECAM" op het "Basis" instelscherm (pagina 135).
*2 Dit is de maximale opnamesnelheid van deze recorder. De opnamesnelheid kan niet hoger zijn dan de waarde aangegeven in de bovenstaande tabel, zelfs niet als u een disc gebruikt die compatibel is met hogere opnamesnelheden. Bovendien kan het, afhankelijk van de toestand van de disc, voor de recorder onmogelijk zijn op te nemen op de maximale opnamesnelheid aangegeven in de tabel.
Taalcodelijst Voor verdere informatie, zie pagina 147. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F) norm. Nummer, Taal (Code) Landcode/gebiedcode Voor verdere informatie, zie pagina 151.
Opmerkingen bij deze recorder Werking • Als u de recorder direct van een koude naar een warme omgeving verplaatst of als de recorder in een zeer vochtige omgeving wordt geplaatst, kan vocht condenseren op de lenzen van de recorder. Als dit het geval is, kan de werking van de recorder worden verstoord. In dit geval, als de recorder ingeschakeld is laat u deze aan staan (als de recorder uitgeschakeld is, laat u deze uit staan) gedurende ongeveer een uur totdat het vocht is verdampt.
Opmerkingen over MP3audiotracks, JPEGbeeldbestanden, DivXvideobestanden en i.Link Over MP3-audiotracks, JPEGbeeldbestanden en DivXvideobestanden * Niet beschikbaar bij MP3-audiotracks. Opmerking over Multi-sessie-/ Borderdiscs Als audiotracks en beelden in de muziekCD-indeling of video-CD-indeling zijn opgenomen in de eerste sessie/border, zal alleen de eerste sessie/border worden afgespeeld.
b Opmerkingen • De recorder kan gegevens afspelen met de extensie ".mp3", ".jpeg", ".jpg", ".avi" of ".divx", ook al zijn ze niet van MP3-, JPEG- of DivX-formaat. Bij het afspelen van dergelijke gegevens kan het volume hoog oplopen waardoor uw luidsprekersysteem kan worden beschadigd. • Afhankelijk van de disc is normale weergave eventueel niet mogelijk. Zo kan bijvoorbeeld de beeldweergave donker zijn, de weergave niet vloeiend, de geluidsweergave haperen, enzovoort.
b Opmerking Doorgaans kunt u slechts een enkel apparaat via de i.LINK-kabel (DV-aansluitkabel) op deze recorder aansluiten. Wanneer deze recorder wordt aangesloten op een i.LINK-compatibel apparaat met twee of meer i.LINK-aansluitingen (DVaansluitingen), raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat wordt aangesloten. i.LINK en zijn handelsmerken.
Ingangen en uitgangen LINE 2 OUT (AUDIO): Phono-aansluiting/2 Vrms/ 10 kohm (VIDEO): Phono-aansluiting/1,0 Vp-p (S VIDEO): 4-pins mini DIN/ Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL) LINE 2 IN (AUDIO): Phono-aansluiting/2 Vrms/ meer dan 22 kohm (VIDEO): Phono-aansluiting/1,0 Vp-p (S VIDEO): 4-pins mini DIN/ Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL) LINE 3 – TV: 21-pins CVBS OUT S-Video/RGB OUT (upstream) LINE 1/DECODER: 21-pins CVBS IN/OUT S-Video/RGB IN Decoder DV IN: 4-pins/i.
Index De tekst tussen aanhalingstekens verschijnt als schermweergavetekst. Cijfers "96 kHz PCM Uitgang" 145 A "A.
"Disc beveiligen" 50 "Disc herhalen" 84 "Disc Setup" 50, 51, 54, 133 Discinstellingen 50, 51, 54, 133 Discruimte 89 Disctypes 167, 170 "Display" 154 Display op het voorpaneel 16 "Display Taal" 147 DivX "Registratie Code" 155 DivX-videobestanden 80 Dolby Digital 28, 145 DTS 28, 145 DV IN 107 "DV Ingang" 107, 144 DV-camcorder 106 "DV-camcorderweergave" 110 "DVD Menu Taal" 147 DVD VIDEO 170 "DVD Weergave" 151 DVD+R 167 DVD+RW 167 DVD-R 168 DVD-RAM 170 "Dvd-res.
J JPEG-beeldbestanden afdrukken 128 Jukebox 111 K "KAN systeem" 139 "Kanaal" 139 "Kanalen Opties" 137 "Kanalen Sorteren" 137 "Kanalen Verplaatsen" 141 "Kanalen Vervangen" 136 "Keuze EPG Type" 34, 136 "Kies genre" 90 "Kies wachtwoord" 151 "Kinderbeveil.
P Paginafunctie 46, 113, 123 "Pauzestand" 150 PAY-TV 39 PBC 80 PDC 63, 76 PLAY MODE 84, 85 Playlist 46, 89, 113 Playlist maken 94 "Power Save" 135 "Previewinstellen" 155 Problemen oplossen 157 "Programma herhalen" 84, 115 Programma-informatie 56 "Programmeren" 85, 115 "Progressive" 34 Q Quick Timer 64, 77 R REC 43 REC MODE 172 REC STOP 43, 104, 108 Regiocode 171 Reservedisc maken 100 Resterende duur 47 "Rooster" 68 Roteren 124 S S VIDEO 24 "Schema" 68 "Selecteer NICAM" 143 "Serie opnemen" 60 "Serie-zoeke
Weergeven 80, 113, 122, 167, 170 "A-B herhalen" 84 audioscan 83 direct opnieuw weergeven 82 direct vooruitspoelen 82 DivXvideobestanden 80 DV-camcorder 110 "Herhalen" 84, 114 hervattingsweergave 81 JPEGbeeldbestanden 122 Jukebox 113 MP3-audiotracks 80 "Programmeren" 85, 115 roteren 124 snel achteruit 83, 114 snel vooruit 83, 114 stilstaande weergave 83 vergroten 124 vertraagde weergave 83 "Wijzig wachtwoord" 151 "Wis album" 127 "Wissen" 64, 90, 91, 93, 116, 128 Z "Zet Indexbeeld" 90 "Zoeken" 68 Zoeken audi
Sony Corporation Printed in Hungary