3-084-640-31(1) DVD Recorder Bedienungsanleitung RDR-GX3 © 2003 Sony Corporation
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
• Dieses Produkt verwendet Technologien zum Urheberrechtschutz, die durch Verfahrensansprüche bestimmter USPatente und sonstige Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt sind. Diese Technologien sind Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtseigentümer.
Arbeiten mit den Menüs ......................... 34 Eingeben von Zeichen ............................ 35 Inhalt Aufnehmen/Timeraufnahmen Vor dem Aufnehmen ............................... 36 ACHTUNG ...................................................2 Sicherheitsmaßnahmen ............................2 Hinweise zu CDs/DVDs ................................. 3 Funktionen und Merkmale ........................6 Aufnahme....................................................... 6 Wiedergabe........................
Bearbeiten einer DVD Vor dem Bearbeiten ................................ 67 Überprüfen von DVD-Typ, Aufnahmeformat und Titeltyp ............................................ 67 Bearbeitungsoptionen bei DVD-RWs (Videomodus)/DVD+RWs/DVD-Rs........ 67 Bearbeitungsoptionen bei DVD-RWs (VR-Modus) ........................................... 68 Grundlegende Bearbeitungsfunktionen .................... 69 Benennen eines Titels (Titelname).............. Schützen eines Titels (Schützen) ................
Funktionen und Merkmale Mit diesem Recorder können DVDs oder CDs wiedergegeben werden und es kann auf DVD-Rs, DVD-RWs oder DVD+RWs aufgenommen werden. Über eine Fülle von Bearbeitungsfunktionen können Sie aufgezeichnete Fernsehsendungen und andere aufgezeichnete Bilder bearbeiten.
Schnellsuchfunktion (Seite 55) An der Fernbedienung gibt es einen Jog-Stick für die Hauptfunktionen des Recorders. Sie können vorwärts und rückwärts suchen oder die Aufzeichnung in verschiedenen Geschwindigkeiten wiedergeben, und zwar lediglich mit dem Daumen. So können Sie bestimmte Szenen mühelos ansteuern, was bei Wiedergabe und Bearbeitung gleichermaßen praktisch ist.
Grundlegende Informationen zum DVD-Recorder „Was hat es mit DVD-Aufnahmen eigentlich auf sich?“ - Das ist sicher die erste Frage, die sich für einen DVD-Neuling stellt. Im Folgenden werden die grundlegenden Schritte bei einer DVD-Aufnahme erläutert. Schritt 1: Auswählen des DVD-Typs Videokassetten werden nach ihrer Spieldauer unterschieden, also 60 Min. oder 120 Min., wohingegen bespielbare DVDs nach Typ verkauft werden.
Schritt 3: Digitale Aufnahme Sie können ein Programm aufnehmen. Wenn Sie den Timer benutzen, stehen Ihnen vertraute und nützliche Funktionen zur Verfügung, wie man sie von herkömmlichen Videorecordern kennt, nämlich ShowView/VIDEO Plus+ und PDC/VPS. Sie können auch Aufnahmen von angeschlossenen Videogeräten, wie z. B. einer Videokamera, überspielen. SMARTLINK Schritt 4: Wiedergeben der Aufnahmen Sie können aus dem angezeigten Menü einen Titel für die Wiedergabe auswählen und die Wiedergabe sofort starten.
Schritt 5: Bearbeiten der bespielten DVD Das Bearbeiten ist bei DVDs erheblich einfacher als bei herkömmlichen Kassetten und der Recorder bietet zahlreiche Bearbeitungsfunktionen, die nur bei DVDs zur Verfügung stehen. Schnelle und einfache Bearbeitungsvorgänge über das angezeigte Menü Wählen Sie die Titel und Szenen zum Bearbeiten einfach in den angezeigten Menüs aus.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite Die Bedienelemente am Recorder haben die gleiche Funktion wie die Bedienelemente auf der Fernbedienung, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen. Klappen Sie die Abdeckung auf. A Taste/Anzeige @/1 (Ein/ Bereitschaft) (22, 40) Dient zum Ein- und Ausschalten des Recorders. Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Fernbedienung Die Bedienelemente auf der Fernbedienung haben die gleiche Funktion wie die Bedienelemente am Recorder, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen. Tasten, neben denen ein orangefarbener Punkt zu sehen ist, dienen zum Steuern des Fernsehgeräts, wenn der Schalter TV/DVD auf TV gestellt ist. A Schalter TV/DVD (25) Dient zum Umschalten der Fernbedienung auf TV bzw. DVD. B Taste Z (Öffnen/Schließen) (40) Dient zum Öffnen und Schließen des CD/DVD-Fachs.
O Taste . (Zurück) (55) Dient zum Zurückschalten zum vorhergehenden Titel/Kapitel/Stück. ef Tasten ZOOM +/– (32) Dienen zum Umschalten der angezeigten Informationen im Titellistenmenü. P Jog-Stick m / M (Suche) (55) Dient zum schnellen Vorwärts- bzw. Rückwärtssuchen in einer Szene (bei der CD/DVDWiedergabe) oder zum Wiedergeben einer CD/DVD in Zeitlupe oder Bild für Bild (im Pausemodus). eg Taste
Display an der Vorderseite A Befehlsmodusanzeige (26, 93) Zeigt den ausgewählten Fernbedienungsmodus an. B Anzeige NTSC Leuchtet, wenn der Recorder Signale im NTSC-Format ausgibt. E Anzeigen STEREO/BILINGUAL (41) Leuchten, wenn das Gerät eine Stereo- oder Zweikanaltonsendung empfängt. F Anzeige NICAM (41) Leuchtet, wenn der Recorder Signale im NICAM-Format empfängt. C Anzeige ANGLE (64) Leuchtet, wenn der Blickwinkel gewechselt werden kann.
Kurzübersicht In der Kurzübersicht in dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie die Aufnahme bzw. Wiedergabe mit dem Recorder starten können. Schritt 1: Auspacken m Schritt 2: Anschließen des Antennenkabels m Schritt 3: Anschließen der Videokabel m Schritt 4: Anschließen der Audiokabel m Schritt 5: Anschließen des Netzkabels m Grundlegende Anschlüsse und Einstellungen Grundlegende Anschlüsse und Einstellungen Schritt 6: Einlegen der Batterien m Schritt 7: Schnellkonfiguration • Kurzübersicht . . . . . .
Schritt 1: Auspacken Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: • Audio- /Videokabel (Cinch-Stecker × 3 y Cinch-Stecker × 3) (1) • Netzkabel (1) • Antennenkabel (1) • Fernbedienung (1) • R6-Batterien der Größe AA (2) Schritt 2: Anschließen des Antennenkabels Schließen Sie das Antennenkabel wie in den Schritten unten erläutert an. Schließen Sie das Netzkabel erst in „Schritt 5: Anschließen des Netzkabels“ (Seite 21) an.
Schritt 3: Anschließen der Videokabel Schließen Sie den gelben Stecker des Audio-/Videokabels (mitgeliefert) an die gelben (Video-)Buchsen an. So erhalten Sie Bilder in Standardqualität. Schließen Sie die roten und weißen Stecker an die Audioeingangsbuchsen an (Seite 19).
D Anschließen an Eingangsbuchsen für Farbdifferenzvideosignale (Y, CB, CR) Nehmen Sie den Anschluss über ein Farbdifferenzvideosignalkabel (nicht mitgeliefert) oder drei Videokabel (nicht mitgeliefert) gleichen Typs und gleicher Länge vor. In diesem Fall erzielen Sie eine genaue Farbreproduktion und Bilder hoher Qualität.
Schritt 4: Anschließen der Audiokabel Wählen Sie die Verbindung, die für Ihr System am besten geeignet ist. Lesen Sie dazu unbedingt auch die Anweisungen zu den Komponenten, die Sie anschließen wollen. Anschließen an das Fernsehgerät A Bei dieser Verbindung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts wiedergegeben. Wenn Sie bei Verfahren A in „Schritt 3: Anschließen der Videokabel“ (Seite 17) das SCART (EURO AV)-Kabel verwenden, brauchen Sie an das Fernsehgerät keine Audiokabel anzuschließen.
Anschließen an einen StereoVerstärker (Receiver) und 2 Lautsprecher/Anschließen an ein MD-Deck oder DAT-Deck B Wenn Ihr Stereo-Verstärker (Receiver) nur über L- und R-Audioeingangsbuchsen verfügt, verwenden Sie B-1 . Wenn Ihr Verstärker (Receiver) über eine digitale Eingangsbuchse verfügt oder wenn Sie den Recorder an ein MD-Deck oder DATDeck anschließen, verwenden Sie B-2 .
Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit einer digitalen Eingangsbuchse und 6 Lautsprecher D DVD-Recorder LINE 1 - TV AERIAL LINE 3/DECODER COMPONENT VIDEO OUT IN ~ Y AC IN DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL OUT LINE 4 IN R-AUDIO-L VIDEO LINE 2 OUT S VIDEO R-AUDIO-L VIDEO CB S VIDEO CR COAXIAL Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem Anschluss AC IN am Recorder. Schließen Sie dann die Netzkabel des Recorders und des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose an.
Schritt 6: Einlegen der Batterien Sie können den Recorder mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- (3) und Minus-Pol (#) der Batterien müssen den Markierungen + und – im Batteriefach entsprechen. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den Fernbedienungssensor am Recorder.
d Drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen erscheint. EASY SETUP OSD 1/9 Select the screen Language. Wenn Sie die Kanäle manuell speichern wollen, schlagen Sie auf Seite 83 nach. i Wenn das Herunterladen der Kanäle bzw. die Sendersuche abgeschlossen ist, startet automatisch die Funktion zum Einstellen der Uhr. English Français Deutsch SCHNELLKONF. Uhr 4/9 Italiano Das Gerät sucht Zeitdaten. Bitte warten Sie. e Wählen Sie mit M/m eine Sprache aus.
l Drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Einstellen der Farbdifferenzsignalausgangsbuchsen erscheint. SCHNELLKONF. n Drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Einstellen der Buchse LINE 3/ DECODER erscheint. o Wählen Sie mit M/m eine Option aus. Wählen Sie „Ja“, wenn Sie einen Decoder an die Buchse LINE 3/DECODER anschließen wollen, bzw. „Nein“, wenn Sie keinen Decoder anschließen wollen. Die Anzeige zum Einstellen des Videosignaltyps, der über die Buchse LINE1-TV ausgegeben wird, erscheint.
v Wählen Sie mit M/m aus, ob ein DTS-Signal an den Verstärker (Receiver) gesendet werden soll, und drücken Sie ENTER. Wählen Sie die Option, die der auf Seite 20 bis 21 gewählten Audioverbindung entspricht ( B bis D ). B-2 C-2 Einstellen der Fernbedienung Sie können das Fernsehgerät über die mitgelieferte Fernbedienung steuern, wenn Sie das Signal der Fernbedienung einstellen. • Aus D w Drücken Sie ENTER, wenn „Beenden“ erscheint. Die Schnellkonfiguration ist beendet.
PROG +/–, Zahlentasten, -/--* Auswählen der Programmposition am Fernsehgerät * Wenn Sie die Programmposition am Fernsehgerät mit den Zahlentasten einstellen wollen, drücken Sie für zweistellige Programmpositionen -/--, gefolgt von den entsprechenden Zahlentasten. So verwenden Sie die Taste TV/DVD (nur bei SCART-Anschlüssen) Die Taste TV/DVD wechselt zwischen dem Recorder und der zuletzt ausgewählten Eingangsquelle am Fernsehgerät.
d Wählen Sie mit M/m die Option „Befehlsmodus“ aus und drücken Sie ENTER. KONFIGURATION Einstellungen Disc formatieren : Auswählbar Bild Zweikanaltonaufnahme : Hauptkanal Ton Anzeige : Hell Anzeigeautomatik : Ein Befehlsmodus : DVD3 DVD1 Werkseitig : DVD2 Funktionen Optionen Schnellkonf. DVD3 Sie können diesen Recorder als Wiedergabegerät für die Signalquelle oder als Aufnahmegerät verwenden.
Anschließen eines Videorecorders oder eines ähnlichen Aufnahmegeräts an die Buchsen LINE 2 IN oder LINE 4 IN Sie können andere Geräte, wie z. B. einen Videorecorder oder eine Videokamera, anschließen und die Audio-/Videosignale für die Aufnahme an den Recorder ausgeben lassen. Schließen Sie einen Videorecorder oder ein ähnliches Aufnahmegerät an die Buchsen LINE 2 IN oder LINE 4 IN dieses Recorders an. Trennen Sie das Netzkabel des Recorders von der Netzsteckdose, wenn Sie den Tuner anschließen.
Hinweise • Setzen Sie unter „Video“ die Option „AV-Eingang3“ unter „Scart-Einstellung“ nicht auf „Decoder“. • Die Synchronaufnahme funktioniert bei einigen Tunern nicht. Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Tuner. • Wenn Sie das Netzkabel des Recorders aus der Netzsteckdose ziehen, werden die Signale vom angeschlossenen Tuner nicht angezeigt.
Einstellen der PAY-TV-/Canal Plus-Kanäle Wenn Sie PAY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen wollen, stellen Sie Ihren Recorder mithilfe der Bildschirmmenüs auf die betreffenden Kanäle ein. Damit die Kanäle korrekt eingestellt werden, führen Sie bitte unbedingt alle folgenden Schritte aus. PROG +/– e Wählen Sie mit M/m die Einstellung „Video“ oder „RGB“ für „AV-Ausgang1“, „Decoder“ für „AV-Eingang3“ und „Video“ für „AVAusgang3“ aus und drücken Sie dann ENTER.
l Wählen Sie mit M/m die Option „Normal/ KABEL“ aus und drücken Sie ENTER. Einstellungen - Kanaleinstellung System : BG Normal/KABEL : Normal Normal Kanalwahl : C02 KABEL Sendername : PQR Pay-TV/Canal+ : Aus Ton : NICAM Prog. 6 Grundlegende Anschlüsse und Einstellungen m Wählen Sie mit M/m die Option „Normal“ aus und drücken Sie ENTER. Zum Voreinstellen von Kabelkanälen wählen Sie „KABEL“. n Wählen Sie mit M/m die Option „Kanalwahl“ aus und drücken Sie ENTER.
Überblick über Bildschirmanzeigen Bedienen des Recorders Die meisten Funktionen des Recorders stehen in den vier folgenden Menüanzeigen zur Verfügung: Systemmenü, Titelliste, Menü „Tool“ und einem Untermenü. Dazu kommt eine Disc-Informationen-Anzeige, an der Sie den Status der eingelegten CD/DVD sehen können, und eine Bildschirmtastatur, über die Sie einen Titel oder eine CD/DVD benennen können. Die Funktionsweise des Recorders ist alles in allem recht einfach.
Hinweis zu den verschiedenen Typen von Titellisten Titelliste Bei einigen Funktionen verwendet der Recorder Listenanzeigen. Die am häufigsten verwendete dieser Anzeigen ist die Titelliste. Die Titelliste wird angezeigt, wenn Sie TITLE LIST drücken oder im Systemmenü „TITELLISTE“ wählen. In der Titelliste sehen Sie alle Titel, die auf der DVD enthalten sind. Wenn Sie die Liste mit mehr Details anzeigen wollen (Zoom), drücken Sie ZOOM+.
Beispiel 2: Wenn Sie TOOL während der Wiedergabe einer DVD drücken. Arbeiten mit den Menüs Beenden Optionen für die DVD oder das Bild Stopp Titel suchen Kapitel suchen Zeitpunkt suchen TOOL Arbeiten Sie wie im Folgenden erläutert mit den Menüs. Das Vorgehen ist bei vielen Funktionen gleich. a Drücken Sie SYSTEM MENU. Das Systemmenü wird angezeigt. Es enthält die Hauptfunktionen. Untermenü Ein Untermenü erscheint, wenn Sie im angezeigten Menü eine Option auswählen und ENTER drücken.
Eingeben von Zeichen c Geben Sie die restlichen Zeichen für den Namen wie in Schritt 1 und 2 erläutert ein. Titelname eingeben Kids "A" 1 Sie können einen Titel, eine DVD, ein Programm oder einen Kanal benennen, indem Sie die entsprechenden Zeichen eingeben. Dabei können Sie max. 64 Zeichen für einen Titel, eine DVD oder ein Programm eingeben. Die Anzahl der Zeichen, die in den Menüs, zum Beispiel in der Titelliste, tatsächlich angezeigt werden, variiert jedoch.
Vor dem Aufnehmen Aufnehmen/ Timeraufnahmen In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen für DVD-Aufnahmen sowie die Verfahren zum Einstellen des Timers erläutert. Mit diesem Recorder können Sie auf verschiedene DVDs aufnehmen. Lesen Sie bitte zunächst das Folgende und wählen Sie den DVD-Typ, der für Ihren Zweck am besten geeignet ist. Bespielbare DVDs Mit diesem Recorder können Sie auf folgende DVDs aufnehmen. ◆DVD-Typ DVD-RW*1 Version 1.1 Version 1.1 mit CPRM*2 DVD+RW*1 DVD-R*1 Version 2.
Aufnahmeformate Wenn Sie eine unbenutzte DVD einlegen, beginnt der Recorder automatisch mit der Formatierung. Da sich die verfügbaren Funktionen je nach DVD-Typ unterscheiden, wählen Sie bitte anhand der Tabelle unten den Typ aus, der Ihrem Zweck am besten entspricht. Das Format für unbenutzte DVD-RWs können Sie unter „Konfiguration - Optionen“ voreinstellen.
Überprüfen des verfügbaren Platzes auf der DVD (Disc-Info) Bevor Sie auf eine bereits verwendete DVD aufnehmen, vergewissern Sie sich, dass genug Platz für die Aufnahme vorhanden ist. Bei DVD-RWs oder DVD+RWs können Sie Platz freigeben, indem Sie Titel löschen. a Drücken Sie TOOL, während die DVD in den Recorder eingelegt ist. a b Wählen Sie mit M/m die Option „Disc-Info“ aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige „Disc-Informationen“ erscheint. Die angezeigten Informationen hängen vom DVDTyp bzw.
◆So überprüfen Sie den freien Speicherplatz bzw. geben Platz frei Bei DVD-RWs (Videomodus) und DVD+RWs haben Sie die Möglichkeit nachzusehen, wo auf der DVD sich freier Speicherplatz und einzelne Titel befinden, und Sie können Titel mithilfe der Disc-Karte löschen (siehe unten). So geben Sie mithilfe der Disc-Karte Platz frei (nur DVD-RWs im Videomodus, DVD+RWs) Auf der Disc-Karte im Menü „Tool“ können Sie den DVD-Status überprüfen und Titel löschen.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen Mit der Aufnahmeseite nach unten d Schließen Sie mit Z das CD/DVD-Fach. Vorbereitungen • Vergewissern Sie sich, dass auf der DVD genug Platz für die Aufnahme ist (Seite 38). • Wenn Sie eine Zweikanaltonsendung auf eine DVD+RW, DVD-R oder DVD-RW (Videomodus) aufnehmen, können nicht beide Tonkanäle aufgezeichnet werden. Wählen Sie den gewünschten Tonkanal (Hauptkanal oder Nebenkanal) unter „Konfiguration - Optionen“ aus (Seite 93).
Beachten Sie, dass die Videotextinformationen nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt werden. Wenn Sie die Videotextinformationen auf dem Fernsehschirm sehen wollen, drücken Sie TV/DVD auf der Fernbedienung, um auf normalen Fernsehempfang umzuschalten. * in einigen Regionen nicht verfügbar Hinweise • Wenn Sie z REC gedrückt haben, kann es einen Augenblick dauern, bis die Aufnahme beginnt. • Während einer Aufnahme oder in einer Aufnahmepause kann der Aufnahmemodus nicht geändert werden.
Überprüfen des DVD-Status bei der Aufnahme Timeraufnahmen Sie können Aufnahmeinformationen wie Aufnahmedauer oder DVD-Typ anzeigen lassen. a Drücken Sie während der Aufnahme zweimal DISPLAY. Die Aufnahmeinformationen werden angezeigt. DVD-RW VIDEO SP Sie können mit dem Timer bis zu acht Aufnahmen für einen ganzen Monat im Voraus programmieren. Es gibt zwei Einstellmethoden: manuell und ShowView.
◆ Bei Verwendung eines Verstärkers (Receivers) Schalten Sie den Verstärker (Receiver) ein und wählen Sie den richtigen Kanal aus, so dass der Ton vom Recorder zu hören ist. c Drücken Sie Z und legen Sie eine bespielbare DVD in das CD/DVD-Fach ein. d Schließen Sie mit Z das CD/DVD-Fach. e Drücken Sie [TIMER]. Das Menü „Timer“ für die Standardprogrammierung erscheint. Timer - Standard Hier können Sie den Timer manuell einstellen. Datum Starten Stoppen Heute : Prog.
Hinweis zur PDC/VPS-Funktion So verlängern Sie die Aufnahmedauer Bei manchen Sendungen werden zusammen mit dem eigentlichen Fernsehprogramm PDC/VPS-Signale ausgestrahlt. Dank dieser Signale lassen sich Timeraufnahmen auch dann noch pünktlich starten und beenden, wenn sich Sendezeiten nach vorn oder hinten verschieben oder Sendungen unterbrochen werden. Wenn Sie die PDC/VPS-Funktion verwenden wollen, setzen Sie „PDC/VPS“ in Schritt 6 oben auf „Ein“.
◆Wenn Timerprogrammierungen zur gleichen Zeit beginnen Die zuletzt programmierte Aufnahme hat Vorrang. In diesem Beispiel wurde Timeraufnahme B nach Timeraufnahme A programmiert. Der erste Teil von Timeraufnahme A wird also nicht aufgezeichnet. 7:00 8:00 9:00 10:00 Timeraufnahme A Timeraufnahme B ◆Wenn die Endezeit der einen Aufnahme und die Anfangszeit einer anderen Aufnahme gleich sind Die eine Aufnahme wird beendet und der Beginn der zweiten Aufnahme kann sich leicht verzögern.
B Wählen Sie „Beenden“. Wenn Sie eine Programmierung ändern oder löschen wollen, drücken Sie RETURN. Daraufhin erscheint wieder die Timerliste. Gehen Sie nun wie in Schritt 3 und d oben erläutert vor. e Blenden Sie mit RETURN die Timerliste aus. z Tipp Während einer Aufnahme können Sie die Timerprogrammierung der laufenden Aufnahme nicht ändern. Sie können jedoch die Aufnahmedauer verlängern (Seite 44).
h Wählen Sie mit
◆ Aufnahmemodus Legt den Aufnahmemodus zu der gewünschten Aufnahmedauer und Bildqualität fest. Weitere Informationen finden Sie unter „Aufnahmemodus“ (Seite 37). • HQ • HSP • SP (Standard) • LP • EP • SLP ◆ Bildformat (Aufnahme) Legt die Bildgröße für die aufzunehmende Sendung fest. • 4:3 (Standard): Legt ein Bildformat von 4:3 fest. • 16:9: Legt ein Bildformat von 16:9 (Breitbildmodus) fest.
Aufnehmen von einem angeschlossenen Gerät mit einem Timer (Synchronaufnahme) Vorbereitungen • Vergewissern Sie sich, dass auf der DVD genug Platz für die Aufnahme ist (Seite 38). • Wenn Sie eine Zweikanaltonsendung auf eine DVD+RW, DVD-R oder DVD-RW (Videomodus) aufnehmen, können nicht beide Tonkanäle aufgezeichnet werden. Wählen Sie den gewünschten Tonkanal (Hauptkanal oder Nebenkanal) unter „Konfiguration - Optionen“ aus (Seite 93).
• Der Recorder beginnt erst mit der Aufnahme, nachdem er das Videosignal vom angeschlossenen Gerät erkannt hat. Der Anfang von Sendungen wird unabhängig davon, ob der Recorder ein- oder ausgeschaltet ist, möglicherweise nicht aufgezeichnet. • Sendungen mit Copy-Never-Kopierschutzsignal können nicht aufgezeichnet werden. Wenn Sie eine Sendung mit Copy-Once-Signal aufnehmen wollen, verwenden Sie dazu bitte eine DVD-RW (Version 1.1 mit CPRM) im VR-Modus.
f Wählen Sie den Audioeingang über das Menü „Tool“ aus. A Drücken Sie TOOL. B Wählen Sie mit M/m die Option „Line-AudioEingang“ aus und drücken Sie ENTER. C Wählen Sie mit M/m eine Einstellung aus und drücken Sie ENTER.
Vor der Wiedergabe Wiedergabe In diesem Abschnitt werden grundlegende Wiedergabefunktionen, die für die Wiedergabe geeigneten CD/DVD-Typen sowie die allgemeinen für die Wiedergabe erforderlichen Einstellungen beschrieben. Lesen Sie vor der Wiedergabe von CDs/DVDs bitte die folgenden Erläuterungen. Geeignete CDs/DVDs Mit diesem Recorder können folgende CDs/DVDs mit einer Größe von 12 cm und 8 cm wiedergegeben werden. ◆CD/DVD-Typen DVD VIDEO* DVD-RW* Version 1.0 Version 1.1 Version 1.
Mit diesem Recorder nicht abspielbare CDs/DVDs Mit diesem Recorder können folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben werden: • CD-ROMs (einschließlich Foto-CDs) • CD-Rs/CD-RWs, mit Ausnahme von CDs im Musik-CD-Format • Datenbereiche auf CD-Extras • VIDEO-CDs • Super-VCDs • DVD-ROMs • Audio-DVDs • DVD-RAMs • HD-Schicht von Super Audio CDs • DVD VIDEOs mit einem anderen Regionalcode (Seite 52) • Bei der Wiedergabe von DTS-codierten CDs tritt an den analogen Stereobuchsen starkes Störrauschen auf.
◆ Bei der Wiedergabe einer DVD-RW/DVD+RW/ DVD-R Sie können den Titel in der Titelliste auswählen. Siehe „Auswählen eines aufgenommenen Titels auf einer DVD“ (Seite 56). ◆ Wenn auf dem Fernsehschirm ein Menü angezeigt wird Siehe „Arbeiten mit dem Menü einer DVD“ unten. f Drücken Sie H. 2 Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr vierstelliges Kennwort ein. Der Cursor wird auf „OK“ gestellt. 3 Wählen Sie mit ENTER die Option „OK“. Die Wiedergabe beginnt.
Grundfunktionen/Ändern der Wiedergabegeschwindigkeit Z REPLAY TOOL m / M (Suche) Wiedergabe x Jog-Stick X H Funktion Vorgehen Pause (Unterbrechen der Wiedergabe) Drücken Sie X. Zum Fortsetzen der Wiedergabe drücken Sie X oder H. Alle CDs/DVDs Ansteuern des Anfangs des aktuellen Titels/ Kapitels/Stücks Alle CDs/DVDs Drücken Sie während der Wiedergabe > oder .. • > : Dient zum Weiterschalten zum nächsten Titel/Kapitel/Stück. • .
So setzen Sie die Wiedergabe an der Stelle fort, an der Sie die CD/DVD gestoppt haben (Wiedergabefortsetzung) Wenn Sie die Wiedergabe der CD/DVD stoppen, speichert der Recorder die Stelle, an der Sie die Wiedergabe mit x gestoppt haben. • Für DVDs: Die Wiedergabefortsetzung funktioniert, solange Sie das CD/DVD-Fach nicht öffnen, selbst wenn Sie den Recorder ausschalten. • Für CDs: Die Wiedergabefortsetzung funktioniert, solange Sie den Recorder nicht ausschalten und das CD/DVD-Fach nicht öffnen.
1 Indexbild des Titels z Tipps • Sie können die Titelliste auch über das Systemmenü aufrufen. Drücken Sie SYSTEM MENU, wählen Sie „TITELLISTE“ und drücken Sie ENTER (Seite 33). • Drücken Sie CURSOR MODE, wenn Sie in den Seitenmodus wechseln möchten (Seite 33). Im Seitenmodus können Sie mit M/m seitenweise in der Titelliste blättern. • Sie können die Wiedergabe auch mit H starten. • Sie können die Titelnamen ändern (siehe „Benennen eines Titels (Titelname)“ (Seite 69)).
4 Schauen Sie auf das Wiedergabebild und wählen Sie mit H, X oder m/M die Szene aus, die Sie als Indexbild verwenden möchten. Drücken Sie dann ENTER. Die Wiedergabe wird an der ausgewählten Szene unterbrochen und Sie werden zur Bestätigung aufgefordert. Suchen nach Titel/Kapitel/ Stück Indexbild Soll dieses Bild als Indexbild verwendet werden? OK Ändern Abbrechen Wenn Sie eine andere Szene auswählen möchten, wählen Sie „Ändern“. 5 Wählen Sie mit
c Wählen Sie mit den Zahlentasten die Nummer des Titels, des Kapitels, des Stücks bzw. den Zeitcode aus. Beispiel: Zeitpunkt suchen Geben Sie „21020“ ein, wenn Sie eine Szene suchen möchten, die sich 2 Stunden, 10 Minuten und 20 Sekunden nach dem Anfang befindet. ◆ Wenn Sie einen Fehler gemacht haben Verwerfen Sie die Eingabe mit CLEAR und geben Sie eine andere Nummer bzw. einen anderen Zeitcode ein. d Drücken Sie SET.
◆ Anzeige 2 Beispiel: Bei der Wiedergabe einer DVD-RW (VR-Modus) Anzeigen der Wiedergabedauer im Display an der Vorderseite 1 DVD-Typ/-Format (Seite 36) Die Wiedergabedauer oder CD/DVD-Text können Sie auch im Display an der Vorderseite anzeigen lassen. Drücken Sie mehrmals TIME/TEXT.
Hinweise • Je nach CD/DVD-Typ wird der CD/DVD-Text möglicherweise nicht angezeigt. • Mit diesem Recorder können Sie nur die erste Stufe von CD-Text, z. B. die Namen von CDs, anzeigen lassen. • Buchstaben und Symbole, die nicht angezeigt werden können, erscheinen als „*“. Auswählen des Tons Wiedergabe Wenn auf einer DVD VIDEO mehrere Audioformate aufgezeichnet sind (PCM, Dolby Digital, MPEG-Audio oder DTS), können Sie während der DVD-Wiedergabe das gewünschte Audioformat auswählen.
◆Bei der Wiedergabe einer CD Die Standardeinstellung ist unterstrichen. • Stereo: Standardton (stereo) • 1/L: Ton des linken Kanals (monaural) • 2/R: Ton des rechten Kanals (monaural) Einstellungen für TVSKlang (TV Virtual Surround) Hinweise • Bei manchen CDs/DVDs können Sie das Audioformat möglicherweise nicht wechseln.
◆Raumklang Mithilfe der tatsächlich vorhandenen vorderen Lautsprecher (L, R) wird wie unten dargestellt auch der Klangeindruck von fünf Paaren hinterer Lautsprecher erzielt, ohne dass hintere Lautsprecher vorhanden sind. Diesen Modus sollten Sie wählen, wenn der Abstand zwischen dem linken und dem rechten vorderen Lautsprecher gering ist, wie z. B. bei den eingebauten Lautsprechern eines StereoFernsehgeräts.
Wechseln des Blickwinkels Anzeigen der Untertitel Wenn auf einer DVD VIDEO verschiedene Blickwinkel für eine Szene aufgezeichnet sind, erscheint „ANGLE“ im Display an der Vorderseite. Dies bedeutet, dass Sie den Blickwinkel wechseln können. Wenn auf einer DVD Untertitel in mehreren Sprachen aufgezeichnet sind, können Sie während der Wiedergabe die Sprache der Untertitel wechseln und die Untertitel jederzeit einoder ausblenden.
Einstellen von Wiedergabebild und -ton Sie können die Qualität der vom Player ausgegebenen Video-/ Audiosignale einstellen, um die gewünschte Bild- bzw. Tonqualität zu erzielen. ◆ Y-Rauschmind. (Unterdrückung des Luminanzrauschens) Dient zum Reduzieren von Störrauschen im Luminanzelement des Videosignals. ◆ C-Rauschmind. (Unterdrückung des Chromarauschens) Dient zum Reduzieren von Störrauschen im Farbelement des Videosignals.
Einstellen der Tonqualität a Drücken Sie TOOL. Das Menü „Tool“ wird angezeigt. b Wählen Sie mit M/m die Option „Toneinstellungen“ aus und drücken Sie ENTER. Die folgende Anzeige erscheint. Toneinstellungen Wählen Sie die zu ändernde Einstellung aus. Raumklangeffekt : Aus AudioFilter : Steil c Wählen Sie mit M/m eine Einstellung aus und drücken Sie ENTER. Beispiel: Raumklangeffekt (TVS) Raumklangeffekt (TVS) Wählen Sie einen Raumklangeffekt aus.
Vor dem Bearbeiten Bearbeiten einer DVD In diesem Kapitel werden die Grundlagen der DVD-Bearbeitung erläutert und die Bearbeitungsfunktionen für DVDs vorgestellt. Dieser Recorder bietet eine Vielzahl von Bearbeitungsfunktionen. Bevor Sie mit dem Bearbeiten beginnen, lesen Sie bitte das Folgende und informieren Sie sich, welche Bearbeitungsfunktionen für welche DVD-Typen zur Verfügung stehen.
Bearbeitungsoptionen bei DVD-RWs (VR-Modus) Dies ist nur ein Beispiel. Bei Playlists stehen Ihnen verschiedene Bearbeitungsfunktionen zur Verfügung, die Sie auch im Zusammenhang mit Bearbeitungen eines Originals anwenden können. So können Sie bei der Bearbeitung von Playlists und Originalen ganz eigene Wege beschreiten. Die Titelliste (Playlist) enthält die Playlist-Titel auf der DVD.
Grundlegende Bearbeitungsfunktionen -RW.VR TITELLISTE Hinweise 13:00-14:00 15. 9 Datum 2 DEF 20:00-21:00 17. 9 Nummer 3 AAB 9:00- 9:30 25. 9 4 GHI 20:00-20:30 25. 9 5 DEF 20:00-20:30 15.10 6 L3 21:00-21:30 19.10 7 L3 21:00-21:30 26.10 8 GHI 10:00-10:30 28.10 b Wählen Sie mit M/m den Titel aus und drücken Sie ENTER. Das Untermenü erscheint. c Wählen Sie mit M/m die Option „Titelname“ aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Eingeben des Titelnamens erscheint.
c Wählen Sie mit M/m die Option „Schützen“ aus und drücken Sie ENTER. Die folgende Anzeige erscheint. Schützen AAB 13:00-14:00 Sie werden um Bestätigung gebeten. d Wählen Sie mit
c Wählen Sie mit M/m die Option „Titel löschen“ aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Auswählen der zu löschenden Titel erscheint. Löschen einer Passage in einem Titel (A-B löschen) Titel löschen Wählen Sie die zu löschenden Titel aus. 1 AAB 13:00-14:00 15. 9 2 DEF 20:00-21:00 17. 9 3 AAB 9:00- 9:30 25. 9 4 GHI 20:00-20:30 25. 9 5 DEF 20:00-20:30 15.10 Über das Untermenü können Sie eine Passage in einem Titel löschen.
◆ Wenn der ausgewählte Titel in einer Playlist verwendet wird Wählen Sie „Beenden“. Einen Originaltitel, der in einer Playlist verwendet wird, können Sie nicht löschen. Wenn Sie eine Passage im Originaltitel löschen möchten, müssen Sie zuerst den Playlist-Titel löschen. Löschen Sie dann die Passage im Originaltitel. d Lassen Sie das Wiedergabebild anzeigen, legen Sie dabei mit H, X und m/M Punkt A (den Anfangspunkt der Passage) fest und drücken Sie dann ENTER.
Weitere Bearbeitungsfunktionen (Playlist-Bearbeitung) Im Folgenden wird das Erstellen einer Playlist erläutert. Im Anschluss werden die Bearbeitungsfunktionen behandelt, die im Zusammenhang mit Playlists zur Verfügung stehen. Playlist-Titel werden aus Szenen erstellt, bei denen es sich um ausgewählte Originaltitel oder um andere Playlist-Titel handeln kann. Da sich die Bearbeitung einer Playlist nicht auf den Originaltitel auswirkt, können Sie eine Playlist beliebig bearbeiten.
f Wählen Sie mit
n Wählen Sie mit
Verschieben eines Playlist-Titels (Verschieben) -RW.VR TITELLISTE My Movies PLAYLIST 1.5/4.7GB Sortieren 1 AAB 13:00-14:00 15. 9 Datum 2 DEF 20:00-21:00 17. 9 Nummer Titel Sie können die Reihenfolge der Playlist-Titel innerhalb der Titelliste (Playlist) ändern. a Drücken Sie TITLE LIST. Die Titelliste wird angezeigt. Wenn die Titelliste (Original) angezeigt wird, drücken Sie TOOL und wählen Sie im Menü „Tool“ die Option „Playlist“. -RW.VR TITELLISTE PLAYLIST My Movies 1.5/4.
Kombinieren mehrerer Playlist-Titel (Kombinieren) f Wählen Sie mit , „OK“ und drücken Sie ENTER. Sie werden um Bestätigung gebeten. Kombinieren Kombinieren Sie die Titel in der gewünschten Reihenfolge. Sie können einen vorhandenen Playlist-Titel erweitern, indem Sie ihn mit anderen Playlist-Titeln kombinieren. 1 1 AAB 13:00-14:00 15. 9 2 3 AAB 13:00-14:00 28. 9 3 4 AAB 13:00-14:00 5.10 a Drücken Sie TITLE LIST. Die Titelliste wird angezeigt.
Benennen, Schützen oder Abschließen einer DVD c Wählen Sie mit M/m die Option „Disc-Name“ aus und drücken Sie ENTER. Die Anzeige zum Eingeben des Disc-Namens erscheint. Disc-Name eingeben In der Anzeige „Disc-Informationen“ können Sie eine DVD benennen, schützen oder abschließen. Darüber hinaus können Sie die gesamte DVD mit Ausnahme der geschützten Titel löschen. Die folgenden Funktionen beziehen sich jeweils auf die gesamte DVD.
c Wählen Sie mit M/m die Option „Schützen“ aus und drücken Sie ENTER. Unterschiede zwischen den DVD-Typen Das Abschließen ist nicht erforderlich, wenn Sie eine DVD auf einem VR-kompatiblen Gerät wiedergeben lassen. Zur Wiedergabe auf anderen DVD-Geräten oder bei einer sehr kurzen Aufnahmedauer muss die DVD möglicherweise abgeschlossen werden. Auch nach dem Abschließen können Sie die DVD weiter bearbeiten oder etwas darauf aufnehmen. Die Anzeige zum Einstellen der Schutzfunktion erscheint.
d Wählen Sie mit
Die Struktur der Konfigurationsmenüs Einstellen des Geräts In den Konfigurationsmenüs können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen sowie eine Sprache der Untertitel auswählen. Systemmenü DVD Recorder Dual RW Compatible SYSTEM MENU TITELLISTE In den Konfigurationsmenüs können Sie den Recorder Ihren Wünschen gemäß einstellen. In diesem Kapitel werden alle Konfigurationsmenüs aufgeführt und dann wird beschrieben, wie Sie damit arbeiten können („Die Konfigurationsmenüs“).
Die Konfigurationsmenüs c Wählen Sie mit M/m eine der Optionen „Einstellungen“, „Bild“, „Ton“, „Funktionen“, „Optionen“ oder „Schnellkonf.“ und drücken Sie ENTER. Das ausgewählte Konfigurationsmenü erscheint. Beispiel: „Bild“ Wenn Sie mit den Konfigurationsmenüs arbeiten wollen, gehen Sie folgendermaßen vor.
e Wählen Sie mit M/m die gewünschte Option aus und drücken Sie ENTER. Die ausgewählte Einstellung wird neben der entsprechenden Option angezeigt. Beispiel: Wenn „4:3 Letter Box“ ausgewählt ist KONFIGURATION Einstellungen TV-Gerät : 4 : 3 Letter Box Bild Pausemodus : Auto Ton Component Out : Aus Funktionen Scart-Einstellung Optionen AV-Eingang4 : Video Schnellkonf. Grundeinstellungen Unter „Konfiguration - Einstellungen“ können Sie am Recorder grundlegende Einstellungen vornehmen.
5 Wählen Sie mit M/m die verfügbare Fernsehnorm, BG, DK, L oder I, aus und drücken Sie ENTER. BG Wählen Sie diese Option für Großbritannien/Irland. L Wählen Sie diese Option für Frankreich. Wählen Sie mit M/m die Option „Normal/ KABEL“ aus und drücken Sie ENTER.
• Empfangbare Kanäle Norm Informationen zum Eingeben von Zeichen finden Sie auf Seite 35. Kanalbereich E Wählen Sie mit
7 Drücken Sie mehrmals SYSTEM MENU, um das Menü zu schließen. B Wählen Sie mit M/m die Option „Uhr“ aus und drücken Sie ENTER. Einstellungen - Uhr Hinweis Achten Sie darauf, die Programmposition, die Sie löschen wollen, korrekt auszuwählen. Wenn Sie eine Programmposition versehentlich löschen, müssen Sie diesen Kanal von Hand neu einstellen. Autom. Einst. : Aus Aktuelle Uhrzeit : Mi 1 1. 1. 2003. 00:00 C Wählen Sie mit M/m die Option „Autom. Einst.“ aus und drücken Sie ENTER. Uhr ◆Autom. Einst.
Hinweis Wenn Sie unter „DVD-Menü“, „Untertitel“ oder „Ton“ eine Sprache auswählen, die nicht auf der DVD VIDEO aufgezeichnet ist, wird automatisch eine der vorhandenen Sprachen ausgewählt. Bildeinstellungen Nehmen Sie die Einstellungen je nach dem anzuschließenden Fernsehgerät, Tuner oder Decoder vor. Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Option „Bild“. Erläuterungen zu diesem Menü finden Sie unter „Die Konfigurationsmenüs“ (Seite 82). Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
Pausemodus (nur DVDs) Legt den Bildmodus für den Pausemodus fest. Auto Vollbild Bilder mit schnellen Bewegungen werden ohne Bildzittern wiedergegeben. Normalerweise sollten Sie diese Einstellung wählen. Bilder mit wenig Bewegung werden mit hoher Auflösung wiedergegeben. Legt fest, ob Videosignale an den Buchsen COMPONENT VIDEO OUT ausgegeben werden. Ein Farbdifferenzsignale werden ausgegeben. Aus Es werden keine Signale ausgegeben.
Toneinstellungen Unter „Konfiguration - Ton“ können Sie den Ton auf die Wiedergabebedingungen und die bestehenden Anschlüsse einstellen. Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Option „Ton“. Erläuterungen zu diesem Menü finden Sie unter „Die Konfigurationsmenüs“ (Seite 82). Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Audiosignalformats (Seite 62).
◆MPEG (nur DVD VIDEO) Wählt den Typ des MPEG-Audiosignals aus. PCM MPEG Wählen Sie diese Option, wenn der Recorder an eine Audiokomponente ohne eingebauten MPEG-Decoder angeschlossen ist. Wenn Sie MPEG-Tonspuren wiedergeben, gibt der Recorder über die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) Stereosignale aus. Wählen Sie diese Option, wenn der Recorder an eine Audiokomponente mit eingebautem MPEG-Decoder angeschlossen ist. ◆DTS (nur DVD VIDEO) Legt fest, ob DTS-Signale ausgegeben werden.
1 Wählen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter „Die Konfigurationsmenüs“ (Seite 82) erläutert im Konfigurationsmenü „Funktionen“ aus. 2 Wählen Sie mit M/m „Fernsehprogrammseite“ aus und drücken Sie , oder ENTER. Die „Fernsehprogrammseite“ wird angezeigt. 3 Wählen Sie die Programmposition aus, für die Sie die Fernsehprogrammseite festlegen oder ändern wollen. • Die Nummern der Fernsehprogrammseite erscheinen automatisch, wenn der Recorder sie erkennt (Beispiel: P301).
5 6 Wählen Sie mit M/m ein geografisches Gebiet als Standard für die Kindersicherungsstufe aus und drücken Sie ENTER. Das Gebiet wird ausgewählt. Wenn Sie „Sonstige“ wählen, geben Sie mit den Zahlentasten einen der Gebietscodes aus der Tabelle auf Seite 92 ein. Wählen Sie dann „OK“ und drücken Sie ENTER. • Gebietscode Wählen Sie mit M/m „Pegel“ aus und drücken Sie ENTER. Die Optionen für „Pegel“ werden angezeigt.
Optionseinstellungen Anzeigeautomatik Ein Auf dem Bildschirm werden automatisch Informationen angezeigt, wenn der Recorder eingeschaltet wird usw. Aus Informationen werden nur angezeigt, wenn Sie DISPLAY drücken. Unter „Konfiguration - Optionen“ können Sie weitere Optionen im Zusammenhang mit der Funktionsweise des Recorders einstellen. Befehlsmodus Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Option „Optionen“. Erläuterungen zu diesem Menü finden Sie unter „Die Konfigurationsmenüs“ (Seite 82).
Schnellkonf. (Grundeinstellungen für den Recorder) Mit dieser Option können Sie jederzeit eine Schnellkonfiguration durchführen, d. h. die Grundeinstellungen für den Recorder festlegen. Wählen Sie im Konfigurationsmenü die Option „Schnellkonf.“. Erläuterungen zu diesem Menü finden Sie unter „Die Konfigurationsmenüs“ (Seite 82). KONFIGURATION Einstellungen Schnellkonf. Bild Ton Funktionen Optionen Schnellkonf. Schnellkonf.
Störungsbehebung Weitere Informationen Sollten am Recorder Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Stromversorgung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. , Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. Bild Es wird kein Bild angezeigt. Weitere Informationen , Schließen Sie das Verbindungskabel erneut fest an.
Die Fernsehbilder sind verzerrt. , Ändern Sie die Ausrichtung der Fernsehantenne. , Stellen Sie das Bild ein (siehe die Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät). , Stellen Sie den Recorder und das Fernsehgerät weiter voneinander entfernt auf. , Das Fernsehgerät und gebündelte Antennenkabel, falls vorhanden, müssen sich weiter voneinander entfernt befinden. Fernsehkanäle können nicht gewechselt werden. , Stellen Sie den Eingangswählschalter auf TV. , Schließen Sie das Antennenkabel richtig an (Seite 16).
Wiedergabe Die CD/DVD lässt sich nicht abspielen. , Es ist keine CD/DVD eingelegt. , Eine leere CD/DVD ist eingelegt. , Die CD/DVD wurde falsch herum eingelegt. Legen Sie die CD/DVD mit der beschrifteten Seite nach oben ein. , Die CD/DVD wurde nicht korrekt eingelegt. , Der Recorder kann bestimmte CDs/DVDs (z. B. eine CDROM) nicht wiedergeben (Seite 52). , Der Regionalcode auf der DVD VIDEO entspricht nicht dem des Recorders (Seite 52). , Im Gerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen.
Die Timeraufnahme ist nicht vollständig bzw. wurde nicht am Anfang gestartet. , Während der Aufnahme trat ein Stromausfall auf. Wenn während einer programmierten Timeraufnahme die Stromversorgung wiederhergestellt wird, setzt der Recorder die Aufnahme fort. Wenn der Stromausfall länger als 1 Stunde dauerte, stellen Sie die Uhr neu ein (Seite 86). , Die Timer-Einstellung hat sich mit einer anderen TimerEinstellung überlappt (Seite 44). , Auf der DVD war nicht genug Platz.
Sonstiges Der Recorder funktioniert nicht ordnungsgemäß. , Wenn der Recorder aufgrund statischer Elektrizität usw. nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie den Netzstecker des Recorders aus der Netzsteckdose und stecken Sie ihn dann wieder ein. Selbstdiagnosefunktion (Buchstaben/Ziffern erscheinen im Display) Bei der Selbstdiagnosefunktion, mit deren Hilfe Fehlfunktionen am Recorder verhindert werden sollen, erscheint eine fünfstellige Service-Nummer (bestehend aus einem Buchstaben und 4 Ziffern, z. B.
Technische Daten System Laser Halbleiter-Laser Kanalbereich PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L) VHF: E2 bis E12, R1 bis R12, F1 bis F10, Italien A bis H, Irland A bis J, Südafrika 4 bis 13 UHF: E21 bis E69, R21 bis R69, B21 bis B69, F21 bis F69 CATV: S01 bis S05, S1 bis S20, Frankreich B bis Q HYPER: S21 bis S41 Die Kanalbereiche oben geben lediglich an, dass ein Kanalempfang in diesen Bereichen möglich ist. Es besteht jedoch keine Garantie, dass die Signale unter allen Umständen empfangen werden können.
Glossar CPRM (Seite 36) CPRM (Content Protection for Recordable Media - Inhaltsschutz für beschreibbare Datenträger) ist eine Codiertechnologie zum Urheberrechtsschutz von Bildern. Dolby Digital (Seite 89) Dolby Surround (Pro Logic) (Seite 89) Eine Technologie zur Tonsignalverarbeitung, die Dolby Laboratories für den Raumklang entwickelt hat. Wenn das Eingangssignal Raumklangkomponenten enthält, werden im Zuge der Pro LogicVerarbeitung Signale für Lautsprecher vorne, in der Mitte und hinten ausgegeben.
Liste der Sprachcodes Näheres finden Sie auf Seite 61, 64, 86. Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).
Index Die Indexeinträge in Anführungszeichen erscheinen in den Bildschirmanzeigen.
T „Teilen“ 76 „TIMER“ 43 Timeraufnahme Automatische Aufnahmequalität 44 manuell einstellen 42 ShowView 46 Synchronaufnahme 49 überprüfen/ändern/löschen 45 Timerliste 45 Titel 101 „Titel löschen“ 70 Titelliste 33, 56, 73 Indexbild 57 Sortieren 57 Zoom 57 „Titelname“ 69 „Ton“ 84, 86 Ton 61 „Toneinstellungen“ 66 „Tunersystem“ 23 „TV Direktaufnahme“ 41, 90 „TV-Gerät“ 23, 87 TVS (TV Virtual Surround) 62 Dynamisch 62 Nacht 63 Raumklang 63 Standard 63 U „Uhr“ 23, 86 Umgang mit CDs/DVDs 3 Untermenü 34 Untertitel 6
Kurzanleitung zu DVDTypen : Ideal geeignet. : Geeignet. : Einige Funktionen sind eingeschränkt. : Nicht geeignet. Wählen Sie die DVD (DVD-R, DVD+RW oder DVD-RW) und das Aufnahmeformat (VR-Modus oder Videomodus für DVDRWs) anhand der folgenden Übersicht aus. Auf allen DVDs können Sie bis zu sechs Stunden aufnehmen.