filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES01COV.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES02WAR.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 2 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM ADVERTENCIAS Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solamente use el adaptador AC suministrado. Si usa otros tipos de adaptadores, puede causar incendios, descargas eléctricas o un funcionamiento incorrecto. Para los clientes en los EE.UU.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES02WAR.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 3 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Para los usuarios en los EE.UU. Si tiene alguna pregunta relacionada a este producto, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica, llamando al 1-800-345-7669 ó escriba a: Sony Computer Entertainment America Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES02WAR.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 4 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM – Conecte el equipo en un tomacorriente de circuito distinto al que está conectado el receptor. – Consulte con su distribuidor o con un técnico especializado en radio/ television para solicitar asistencia.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES02WAR.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 5 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM que el dispositivo exceda los requerimientos de exposición de RF y impide la utilización del equipo. Además este transmisor no debe ser colocado o puesto en funcionamiento junto con ninguna antena o transmisor.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES03HOM.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES03HOM.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 7 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del menú principal El funcionamiento básico del sistema PSP™ comienza a partir de este menú. Pulse el botón HOME (menú principal) para mostrar el menu principal y use los botones de dirección para navegar por los íconos de las barras horizontal y vertical.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES03HOM.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 8 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Este manual contiene instrucciones sobre las características básicas del sistema PSP™. Para obtener informaciones y repuestas a las preguntas más frecuentes, visite http://www.us.playstation.com/psp Para obtener más informaciones sobre la utilización del soporte Memory Stick Duo™, visite http://www.memorystick.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES04TOC.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 9 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Índice ADVERTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Precauciones para la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 x Preparación Comprobación del contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES04TOC.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 10 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM x Vídeo Visualización de un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Uso del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Menú de opciones de vídeo . . . . . . . . . . . . .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES04TOC.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 11 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM x Ajustes Ajustes del sistema PSP™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Ajustes de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Ajustes de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Ajustes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 12 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Precauciones Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y consérvelo para consultarlo en el futuro. Seguridad Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las medidas de seguridad.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 13 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM • • • • • • • • • • • • • • • • • los cables/las tiras, lo que podría causarles daños o provocar un accidente o un mal funcionamiento del sistema. No utilice el sistema mientras conduce o monta en bicicleta.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 14 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del adaptador AC y el cable de alimentación AC • No toque el enchufe del cable de alimentación AC con las manos mojadas. • No toque el cable de alimentación AC, el adaptador AC ni el sistema, si éste está conectado a una toma de corriente eléctrica durante una tormenta eléctrica.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 15 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM alta precisión. Sin embargo, en todas las pantallas existe un pequeño número de píxeles oscuros o permanentemente encendidos. También es posible que, tras apagar el sistema, permanezca en la pantalla una imagen distorsionada durante algunos segundos. • La exposición directa a la luz solar podría dañar la pantalla LCD del sistema.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 16 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM x Datos grabados No utilice el Memory Stick Duo™ de las formas que se indican a continuación, ya que podría provocar la pérdida o la corrupción de los datos: • Retirando el Memory Stick Duo™ o apagando el sistema mientras está cargando o guardando datos o se está formateando.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 17 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso en el extranjero Según el país en el que se encuentre, existen limitaciones en el uso de cierto tipo de ondas radiofónicas. En algunos casos, el uso del sistema podría estar sancionado con una multa u otra penalización.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 18 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM x Limpieza de los conectores • No utilice los conectores del sistema, del adaptador AC ni del cable de alimentación AC cuando no estén limpios. Retire la suciedad con un paño seco o con un bastoncillo de algodón. Si los utiliza cuando están sucios, se podría obstruir el flujo de la corriente eléctrica.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES05PCT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 19 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM • No exponga la batería a golpes fuertes como, por ejemplo, dejándola caer o lanzándola. • No coloque objetos pesados encima o aplique presión sobre la batería. • Evite que la batería se moje. No la utilice cuando esté mojada. Si se moja, deje de usarla hasta que esté totalmente seca.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 20 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Preparación Comprobación del contenido de la caja Compruebe que dispone de los siguientes elementos. Si le falta algún elemento, póngase en contacto con la línea de asistencia técnica en el número de teléfono 1-800-345-7669.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 21 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Nombre y funciones de las piezas ES Preparación Parte frontal del sistema POWER HOLD HOME VOL A Botón L B Botones de dirección C Indicador de acceso Memory Stick Duo™ SELECT START F Sujección de correa Ajústela como se muestra en el diagrama.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 25 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Auriculares con mando a distancia VOL Parte lateral del mando a distancia A Botón . A Interruptor HOLD Bloquea el funcionamiento del mando a distancia. Tenga en cuenta que este botón no bloquea los botones del sistema PSP™.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 26 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Preparación del sistema PSP™ para el uso Antes de empezar a utilizar el sistema por primera vez después de adquirirlo, siga los pasos siguientes para cargar la batería.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 27 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Coloque de nuevo la tapa del compartimento de la batería. ES UMD Preparación 2 Deslice la tapa del compartimento de la batería en la dirección de la flecha hasta que quede firmemente colocada. PUSH 3 1 Alinee las lengüetas.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 28 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 2 Conecte el adaptador AC en el conector DC IN 5V de la parte inferior del sistema. 5V POWER DC IN HOLD SELECT START Adaptador AC 3 Enchufe el cable de alimentación AC a la toma de corriente eléctrica.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 29 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Introducción 3: Configuración inicial Encienda el sistema PSP™ ( página 31). El indicador POWER (alimentación) se ilumina en verde y se muestra la pantalla de configuración inicial.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES06PPT.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 30 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Conexión de los auriculares con mando a distancia 1 Conecte los auriculares al sistema. Auriculares HOME VOL Mando a distancia 1 Conecte los auriculares al mando a distancia. 2 Conecte los auriculares al conector para auriculares de la parte inferior del sistema.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 31 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Operaciones básicas Encendido y apagado del sistema 1 Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hacia arriba. Operaciones básicas Encendido del sistema ES POW ER SE LE CT ST AR T HOLD El indicador POWER (alimentación) se ilumina de color verde y se muestra el menú principal.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 32 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Apagado del sistema 1 Mantenga pulsado el interruptor POWER/HOLD (alimentación/bloqueo) hacia arriba durante más de tres segundos. El indicador POWER (alimentación) parpadea y luego se apaga, lo que indica que el sistema está apagado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 33 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del modo de suspensión Avisos • No coloque el sistema en el modo de suspensión mientras el indicador de acceso Memory Stick Duo™ esté encendido. Esto podría provocar la pérdida o corrupción de datos.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 34 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Desactivación del modo de suspensión 1 Vuelva a deslizar el interruptor POWER/HOLD (alimentación/bloqueo) hacia arriba. El modo de suspensión se desactiva.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 35 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Inserción de un UMD™ ES No expulse un UMD™ mientras la reproducción. 1 Deslice el botón OPEN (abrir) situado en la parte superior del sistema PSP™. Se abrirá la cubierta del disco. 2 Inserte un UMD™.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 36 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Inserción de un Memory Stick Duo™ Advertencia Conserve el soporte Memory Stick Duo™ lejos del alcance de niños pequeños, ya que podrían tragarse el soporte accidentalmente. 1 Abra la tapa de la ranura e inserte el Memory Stick Duo™. Parte frontal Abra la tapa de la ranura en la dirección que indica la flecha.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 37 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Cómo evitar una operación no intencionada del sistema Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación) hacia abajo. POW ER SE LE CT ST AR T HOLD El interruptor queda bloqueado. Operaciones básicas 1 ES El indicador HOLD se vuelve de color amarillo, lo que indica que los botones del sistema están bloqueados.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 38 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del botón de sonido El botón de sonido se utiliza para ajustar el tono y para silenciar el sonido en la reproducción de audio y el tono de las teclas. Ajuste del tono 1 Pulse el botón de sonido.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 39 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Apagado del sonido (silenciar) 1 Se silenciará el sonido. Desactivación del silencio Se puede desactivar el silencio siguiendo los métodos siguientes: • Pulsando el botón de sonido. • Pulsando el botón de volumen + o el de volumen – en la parte frontal del sistema o en el mando a distancia.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 40 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del botón de pantalla El botón de pantalla se utiliza para ajustar el brillo de la pantalla. Ajuste del brillo de la pantalla 1 Pulse el botón de pantalla.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 41 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Batería ES El nivel de carga de la batería se muestra en la pantalla. Nivel de carga de la batería Operaciones básicas Nivel de carga de la batería Estimación de la energía restante en la batería Hay mucha energía restante. La batería se está agotando. La batería está casi agotada. No queda energía en la batería.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 42 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM – si ya se ha cargado muchas veces, es posible que la información de la pantalla no sea exacta • El nivel de carga de la batería también puede comprobarse en "Información de la batería" en "Ajustes del sistema" ( página 99).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES07BAS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 43 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Duración de la batería Sugerencia La duración de la batería varía dependiendo de cómo se almacena, de las condiciones de uso y de factores medioambientales, como por ejemplo la temperatura.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES08GAM.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 44 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Juego Cómo jugar a un juego 1 2 Seleccione del menú principal. Inserte un UMD™ ( página 35). Se muestra el icono UMD™. 3 Con el icono de juego seleccionado, pulse el botón . Se iniciará el juego. Iconos que se muestran en Juego Además de jugar a juegos, en Juego también están disponibles las funciones siguientes.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES08GAM.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 45 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Puede actualizar el software del sistema del sistema PSP™. Este icono sólo se muestra cuando se inserta un UMD™ que contiene datos de actualización ( página 126). Memory Stick™ Puede realizar una actualización accediendo a los datos actualizados guardados en un Memory Stick Duo™ ( página 126).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES08GAM.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 46 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Menú de opciones de juego Es posible visualizar la información del juego o copiar o eliminar los datos guardados con el menú de opciones. 1 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el menú de opciones. Iconos 2 Menú de opciones Seleccione un elemento del menú y pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES08GAM.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 47 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Copia y eliminación de los datos guardados Es posible copiar o eliminar los datos del juego guardados en un Memory Stick Duo™ con la utilidad de datos guardados. ES Juego Copia de los datos guardados Es posible copiar los datos guardados a otro Memory Stick Duo™. Se recomienda copiar los datos importantes como copia de seguridad.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 48 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Vídeo Visualización de un vídeo Es posible visualizar UMD™VIDEO y vídeos guardados en un Memory Stick Duo™. 1 2 Seleccione del menú principal. Inserte un disco UMD™ o un Memory Stick Duo™ ( páginas 35, 36). Se muestra el icono del soporte insertado. 3 Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 49 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Sugerencias • Si se muestra (Contenido restringido) cuando selecciona el icono (UMD™), indica que las restricciones de control paterno se han ajustado en el sistema. Escriba la contraseña, tal y como se describe a continuación, para obtener acceso al vídeo.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 50 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. Aviso Según el UMD™VIDEO, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el programador del software.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 53 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Desactivación de la pantalla Seleccione del panel de control y, a continuación, pulse el botón . Sugerencia Los elementos que se muestran al reproducir un UMD™VIDEO son distintos a los que se visualizan al reproducir un vídeo guardado en un Memory Stick Duo™. Cambia el tamaño de las imágenes visualizadas en la pantalla.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 54 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Reproducción a partir de una escena seleccionada Puede reproducir a partir de un capítulo o tiempo especificado. 1 Seleccione el botón . 2 Mediante los botones de dirección, especifique el número del capítulo o el tiempo y pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 55 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Retroceso rápido/Avance rápido 1 Durante la reproducción, seleccione o de control y, a continuación, pulse el botón en el panel . ES Volver a la reproducción normal del panel de control y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 56 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Reproducción repetida Es posible reproducir un disco o un capítulo entero de forma repetida. 1 Seleccione pulse el botón del panel de control y, a continuación, .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 57 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso del mando a distancia Reproducir Pulse el botón o el botón START (inicio). Pulse el botón u. Pausa Pulse el botón START (inicio).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 58 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Menú de opciones de vídeo Es posible utilizar el menú de opciones de vídeo para reproducir un UMD™VIDEO o para visualizar información o eliminar vídeos guardados en un Memory Stick Duo™. 1 Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el menú de opciones.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 59 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Almacenamiento de vídeos en un Memory Stick Duo™ Se puede guardar un vídeo en un Memory Stick Duo™ con cualquiera de los dos métodos siguientes.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES09VID.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 60 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Transferencia de un archivo de vídeo de un PC a un Memory Stick Duo™ Es posible convertir imágenes de vídeo animadas tomadas o grabadas en otro dispositivo a un formato que se pueda reproducir en el sistema PSP™ y transferirlas a un Memory Stick Duo™ con software compatible*. * Para obtener todos los detalles, visite http://www.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 61 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Música Cómo escuchar música Puede escuchar UMD™MUSIC y música guardada en un Memory Stick Duo™. Seleccione ES del menú principal. Música 1 2 Inserte un UMD™ o un Memory Stick Duo™ ( páginas 35, 36). Se muestra el icono del soporte insertado. 3 Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 62 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Sugerencias • Si se pulsa el botón START (inicio) o el botón u del mando a distancia en el paso 3, empezará a reproducirse la primera pista del primer grupo. • Si pulsa el botón HOME (menú principal) o el botón SELECT (selección) durante la reproducción, la pantalla volverá al menú principal.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 63 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Cómo detener la reproducción 1 Pulse el botón durante la reproducción. La reproducción se detiene.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 64 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. 1 Pulse el botón durante la reproducción. Aparece el panel de control. Panel de control 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 66 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 1 Durante la reproducción, seleccione en el panel de control y, a continuación, pulse el botón . Se activará el Modo grupo y se visualizará en la pantalla. Desactivación del Modo grupo Cuando esté activado el Modo grupo, seleccione continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 67 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Reproducción de parte de una pista repetidamente Especifique y reproduzca la parte que desea reproducir repetidamente. 1 Seleccione en el panel de control durante la reproducción y, a continuación, pulse el botón en el punto en el que desea que comience la reproducción repetida.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 68 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del sistema Uso del mando a distancia Reproducir Pulse el botón o el botón START (inicio). Pulse el botón u.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 69 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Menú de opciones de música Es posible utilizar el menú de opciones de música para visualizar información de los datos de música guardados en un Memory Stick Duo™ o eliminarlos. 1 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el menú de opciones.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 70 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Información Muestra la información acerca del icono seleccionado Reproducción con el compresor-descompresor (codec) seleccionado Con UMD™MUSIC en el que se hayan grabado varios formatos de archivo y velocidades de bits, es posible seleccionar una de estas opciones para la reproducción.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 71 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Transferencia y almacenamiento de música en un Memory Stick Duo™ Se puede usar el sistema PSP™ para reproducir datos de música que se hayan obtenido de cualquiera de las formas siguientes: Consulte más abajo para obtener información acerca del elemento 1). Consulte el sitio http://www.memorystick.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 72 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 3 Utilizar un lector/grabador de Memory Stick USB disponible en el mercado.*1*3 *1 Si la ranura del dispositivo sólo acepta soportes de Memory Stick™ de tamaño estándar, será necesario utilizar un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSACM2: producto Sony que se vende por separado).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 73 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM * Si la ranura del dispositivo sólo acepta soportes de Memory Stick™ de tamaño estándar, será necesario utilizar un adaptador de Memory Stick Duo (número de modelo MSACM2: producto Sony que se vende por separado). Sugerencia El método de importación de pistas varía en función del software.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES10MUS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 74 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM • Si el archivo de música guardado en la carpeta "MUSIC" no tiene un formato compatible, el sistema no lo reconocerá. • Los archivos de música con formato MP4 (AAC) y WAV (Linear PCM) se pueden importar y reproducir del mismo modo que los archivos con formato MP3.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 75 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Foto Visualización de imágenes Es posible visualizar imágenes guardadas en un Memory Stick Duo™. 1 2 Seleccione del menú principal. Inserte un Memory Stick Duo™ ( Se muestra página 36). ES . Foto 3 Pulse el botón mientras está seleccionado .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 76 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del panel de control Es posible realizar las operaciones siguientes con el panel de control que aparece en la pantalla. 1 Pulse el botón mientras se visualiza una imagen. Aparece el panel de control. Panel de control 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 78 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Visualización de la información de la imagen 1 Mientras se muestra la imagen, seleccione panel de control, y entonces pulse el botón desde el . Se muestra el estado de la imagen.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 79 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajuste del tamaño de imagen Es posible cambiar el tamaño de la imagen visualizada en la pantalla. 1 Mientras se muestra la imagen, seleccione de control y, a continuación, pulse el botón en el panel .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 80 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso de los botones del sistema PSP™ o el mando a distancia Es posible utilizar el sistema PSP™ sin hacer uso del panel de control, utilizando los botones del sistema o el mando a distancia. Uso de los botones del sistema Uso del mando a distancia Reproducir una presentación Pulse el botón START (inicio). Pulse el botón u.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 81 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Sugerencia Algunos botones no están activos cuando se muestra el panel de control en la pantalla. En este caso, pulse el botón para desactivar el panel de control.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 82 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Menú de opciones de foto Cuando se visualiza el menú de opciones de foto, puede visualizar información acerca de las imágenes guardadas en el Memory Stick Duo™ o eliminarlas. 1 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Aparece el menú de opciones.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 83 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Envío y recepción de imágenes Puede transferir imágenes con otro sistema PSP™ utilizando un modo ad hoc ( página 112). Los pasos que deben realizar el remitente y el destinatario son diferentes. Remitente Destinatario ES Foto 1 Establecer configuración para modo ad hoc (tanto remitente como destinatario).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 84 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Sugerencias • La ubicación donde se guarda la imagen depende de la selección realizada en el paso 2-1. Tenga en cuenta que no puede guardar imágenes en la carpeta Imágenes de cámara digital. • También puede transferir imágenes mediante el panel de control en pantalla ( página 76).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 85 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Reproducción de presentaciones Es posible ajustar las imágenes disponibles para que se muestren en orden. 1 Seleccione el icono de una carpeta o soporte que contenga imágenes y, a continuación, pulse el botón START (inicio). Comienza la presentación. El contenido mostrado varía dependiendo del icono seleccionado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 86 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso del panel de control 1 Pulse el botón durante la presentación. Aparece el panel de control. Panel de control 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón . Desactivación del panel de control Pulse el botón o el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 87 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Icono Descripción Reproducir Inicia la presentación Pausa Hace una pausa en la presentación Detener Detiene la presentación Repetición Reproduce la presentación repetidamente ES 1 Durante una presentación, seleccione desde el panel de control y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 88 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Uso de los botones del sistema Uso del mando a distancia Detención de una presentación Pulse el botón - Visualización de la imagen anterior Pulse el botón L. Pulse el botón .. Visualización de la imagen siguiente Pulse el botón R. Pulse el botón >. Visualización de las opciones de presentación Pulse el botón . .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 89 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Almacenamiento de imágenes en un Memory Stick Duo™ Se pueden guardar imágenes en un Memory Stick Duo™ con cualquiera de los dos métodos siguientes.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES11PHO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 90 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 1 Utilizar un PC con una ranura para Memory Stick™.* 2 Utilizar un cable USB ( página 110). 3 Utilizar un lector/grabador de Memory Stick USB disponible en el mercado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES12NET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 91 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Red Conexión a Internet Puede conectarse a Internet para ver páginas Web con el navegador de Internet. Advierta que deberá encontrarse en una ubicación accesible por Internet para poder establecer una conexión correspondiente.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES12NET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 92 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 1 Compruebe que ha completado los ajustes de red. Para conectarse a Internet, primero debe introducir los ajustes y guardar una conexión para el modo de infraestructura ( página 112). 2 Seleccione situado debajo de y, a continuación, pulse el botón en el menú principal . Se inicia el navegador de Internet y aparece el menú.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES12NET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 93 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 4 Introduzca la dirección de la página Web mediante el teclado que aparece en pantalla ( página 123). Una vez introducida la dirección, el sistema PSP™ se conectará a Internet. Mientras se carga la página, se muestra el icono de ocupado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 94 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 1 Ajustes Ajustes del sistema PSP™ Es posible realizar los ajustes del sistema, así como los de funciones como vídeo, foto y red. 1 Seleccione del menú principal. Se mostrarán los iconos de varios ajustes. 2 Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 96 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de vídeo Es posible establecer el idioma del UMD™VIDEO o aumentar el volumen del UMD™VIDEO. Aviso Según el UMD™VIDEO, es posible que las condiciones de reproducción hayan sido ajustadas con antelación por el desarrollador del software.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 97 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de foto Es posible ajustar la velocidad del cambio de diapositivas. Rápida Muestra las imágenes a mayor velocidad Normal Muestra las imágenes a velocidad normal Lenta Muestra las imágenes a menor velocidad El ajuste predeterminado del menú aparece subrayado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 98 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes del sistema Es posible realizar los ajustes y visualizar información sobre el sistema PSP™, o formatear un Memory Stick Duo™. Apodo Es posible cambiar el apodo seleccionado en la configuración inicial. Utilice el teclado que aparece en la pantalla para indicar un apodo nuevo.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 99 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Juego de caracteres Puede establecer el código de carácter que se aplicará a la música y a otros tipos de archivos. Generalmente, no es necesario ajustar esta configuración.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 100 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Formatear Memory Stick™ Es posible formatear el soporte Memory Stick Duo™ con el sistema PSP™. Siga las instrucciones de la pantalla para realizar esta operación. Avisos Al formatear, se elimina todo el software y todos los datos almacenados en el Memory Stick Duo™, y no es posible su recuperación.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 101 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de tema Puede cambiar el tema para la pantalla del sistema PSP™ o mostrar una imagen como imagen de fondo. Tema Puede cambiar el color de fondo de la pantalla. Utilice los botones de dirección para seleccionar un color de fondo y pulse el botón para completar el ajuste.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 102 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de fecha y hora Puede ajustar la fecha y la hora, una zona horaria y el horario de verano para el sistema PSP™. Ajuste cada elemento con los botones de dirección y confirme la configuración pulsando el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 103 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de ahorro de energía Puede conservar la energía del sistema PSP™ estableciendo que el sistema desactive automáticamente la luz de fondo o entre en el modo de suspensión.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 104 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Suspender automáticamente Es posible ajustar el sistema PSP™ para que ahorre energía entrando automáticamente en el modo de suspensión cuando permanece sin uso durante cierto período de tiempo. Para obtener más información sobre la desactivación del modo de suspensión, consulte "Desactivación del modo de suspensión" ( página 34).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 105 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de sonido Es posible apagar el Tono de la tecla y limitar el nivel del volumen. AVLS (Automatic Volume Limiter System) Es posible limitar el volumen máximo.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 106 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de seguridad Es posible ajustar la configuración de las funciones de seguridad del sistema. Cambiar contraseña Cambia la contraseña de 4 dígitos.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 107 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Nivel de control paterno Algunos productos de software UMD™ disponen de un nivel de control paterno predeterminado basado en el contenido. Es posible configurar el nivel de control paterno del sistema para restringir la reproducción de un UMD™ con un nivel superior al nivel establecido en el sistema.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 109 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Control de inicio del navegador de Internet Puede restringir la capacidad para iniciar el navegador de Internet. Off Permite que se inicie el navegador de Internet On Muestra la pantalla para la entrada de contraseña antes de iniciar el navegador de Internet El ajuste predeterminado para el elemento del menú aparece subrayado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 110 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Conexión USB Es posible transferir archivos desde un PC a un Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP™ usando un cable USB. Observa, no obstante, que los archivos que pueden reproducirse se limitan a los formatos de archivo compatibles con el sistema. El Giga Pack incluye un cable USB.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 111 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 2 Seleccione (Conexión USB) en del menú principal y, a continuación, pulse el botón . El PC detectará el Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP™. Aviso No formatee un Memory Stick Duo™ en un PC, ya que es posible que el sistema PSP™ no pueda volver a reconocerlo.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 112 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ajustes de la red Es posible ajustar la configuración de red para permitir la conexión a una red de área local inalámbrica (WLAN). Existen dos modos de WLAN. Advertencia Se debe desactivar el interruptor WLAN en sitios concurridos, por ejemplo en un tren.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 113 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Elementos requeridos Generalmente, se requieren los elementos siguientes para configurar el sistema para la conexión a la red y para realizar una actualización de la misma.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 114 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Creación de una nueva conexión de red Es posible ajustar la configuración de red para realizar la conexión a un punto de acceso y guardar los datos de la conexión a la red en el sistema. Se pueden guardar hasta diez conexiones. 1 Seleccione (Ajustes de la red) en del menú principal y, a continuación, pulse el botón .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 115 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 5 Ajuste el SSID para el punto de acceso. ES Escanear Busca los puntos de acceso cercanos y muestra los SSID Introducir manualmente Permite al usuario introducir el SSID con el teclado. Seleccione esta opción si conoce el SSID del punto de acceso.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 116 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Ninguno No ajusta información de seguridad. WEP WPA-PSK (TKIP) Ajusta información de seguridad. Pulse el botón derecho para mover la pantalla e introducir las claves WEP o WPA.* * Los campos de clave WEP y WPA mostrarán ocho asteriscos independientemente de los caracteres que introduzca como clave.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 117 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM 8 Compruebe la configuración. Esta pantalla muestra los detalles de configuración. Si fuera necesario, pulse el botón hacia la izquierda para volver a las pantallas anteriores y corregir cualquier ajuste. ES 9 Ajustes Cuando haya seleccionado los ajustes, pulse el botón hacia la derecha para pasar a la siguiente pantalla.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 118 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM • Si la información de dirección IP y DNS se obtiene mediante un servidor DHCP, seleccione "Personalizados" en el paso 7. Todas las opciones se ajustarán en "Automático".
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 120 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Actualización de red Es posible actualizar el software del sistema para el sistema PSP™ con la función Actualización de red. Para obtener más información sobre actualizaciones, consulte "Actualizaciones de PSP™" ( página 126).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 121 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Cómo iniciar una actualización de red Es posible conectarse a la red con un punto de acceso para descargar los datos de actualización. Primeramente, compruebe que la batería esté cargada. 1 2 Inserte un Memory Stick Duo™ en el sistema PSP™. Conecte el adaptador AC en el sistema.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 122 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Menú de opciones Actualización de red Cuando se muestra el menú de opciones, se pueden editar o eliminar las conexiones guardadas en el sistema. 1 Seleccione (Actualización de red) en principal y, a continuación, pulse el botón 2 Seleccione la conexión y, a continuación, pulse el botón . del menú .
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 123 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Cómo usar el teclado Usted puede usar el teclado en la pantalla para ingresar texto, como por ejemplo indicar un apodo para el sistema PSP™ o introducir información de conexión a la red.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES13SET.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 125 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Introducción de los caracteres Esta sección le demostrará cómo ingresar el texto usando la palabra "PLAY" como ejemplo. 1 Seleccione PQRS7, y pulse el botón que aparezca la letra "P". varias veces hasta Cada vez que pulse el botón , el caracter que se introduce en el campo de introducción de texto se cambiará.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 126 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Información adicional Actualizaciones de PSP™ Al actualizar el software del sistema PSP™, puede cambiar o añadir funciones. 1 Obtener datos de actualización. 2 Utilice los datos de actualización para sobrescribir el software del sistema PSP™. 3 El software del sistema se actualiza y se añaden nuevas funciones.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 127 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Actualización mediante un UMD™ Puede realizar las actualizaciones mediante un UMD™ que contenga datos de actualización. Primeramente, compruebe que la batería esté cargada.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 128 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Compruebe que la actualización se ha realizado correctamente Si se muestra el número de versión de la actualización en el campo "Software del sistema" en "Información del sistema" ( página 100), indica que la actualización se ha realizado correctamente.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 129 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Soportes compatibles El sistema PSP™ permite utilizar los tipos de soportes que se enumeran a continuación. En este manual se utiliza el término "Memory Stick Duo™" para hacer referencia a todos los tipos de Memory Stick™ de la tabla siguiente.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 130 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM UMD™ El UMD™ contiene un código de región que se asigna a cada región de venta. El sistema puede reproducir el software UMD™ con la marca de código de región "ALL" o "1". Memory Stick™ Existen dos tamaños de Memory Stick™: el estándar y otro más pequeño. El sistema PSP™ es compatible con el Memory Stick Duo™ más pequeño.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 131 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Transferencia de datos paralela (transferencia de datos de alta velocidad) La transferencia de datos paralela es una tecnología de transferencia de datos de alta velocidad que permite el uso simultáneo de diversos conectores de entrada/ salida de datos en el Memory Stick™ (interfaz paralela).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 132 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Especificaciones El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. PSP™ (PlayStation®Portable) Pantalla LCD Tipo transparente de 4,3 pulgadas (16:9), unidad TFT Visualización aproximada de 16.770.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 133 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Consumo máximo de energía Aprox. 6 W (durante la carga) Dimensiones externas Aprox. 170 × 74 × 23 mm / 6 ¾ × 3 × 1 pulgadas (anchura × altura × profundidad) (sin incluir la mayor proyección) Peso Aprox.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 134 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Contenido Consulte la página 20. x Acerca del Memory Stick Duo™ incluido en el Value Pack: • Compatible con MagicGate™ • Capaz de realizar la transferencia de datos paralela (transferencia de datos de alta velocidad). Este tipo de transferencia de datos de alta velocidad sólo se puede utilizar con dispositivos compatibles.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 135 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Este producto contiene el software explorador de Internet de ACCESS Co., Ltd. Copyright © 1996-2005 ACCESS Co., Ltd. es una marca comercial o una marca registrada de ACCESS Co.,Ltd. en Japón y en otros países.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES14ADD.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 136 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Marcas comerciales " " y "PlayStation" son marcas comerciales registradas, y " "y "UMD" son marcas comerciales de Sony Computer Entertainment Inc. " " y "XMB" son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 137 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM Solución de problemas Revise esta sección si tiene problemas a la hora de utilizar el sistema PSP™. Si un problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de SCEA en el número de teléfono 1-800-345-7669. Problemas relacionados con la alimentación, batería y carga La alimentación no se activa.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 138 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM El indicador POWER (alimentación) está activado pero no aparece la pantalla LCD. , Compruebe que la luz de fondo de la pantalla LCD no esté apagada. Si lo está, pulse uno de los botones del sistema para encenderla. La batería pierde energía incluso cuando el sistema está apagado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 139 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM El color de la pantalla no se ve bien. , Si "Tema" se ajusta en "Original", el color de fondo cambia automáticamente al principio de cada mes ( página 101). El sistema se ajusta en "Original" en el momento de la compra. Sonido El volumen no aumenta. , Compruebe que la función AVLS está desactivada.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 140 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM UMD™ El sistema no reconoce el UMD™. , Compruebe que ha insertado correctamente el UMD™ (con la etiqueta de cara a la parte posterior del sistema, etc.). Pruebe a retirar el UMD™ y, a continuación, volver a insertarlo. , Compruebe que la superficie grabada del UMD™ está limpia. Si no es así, límpiela con un paño suave ( página 17).
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 141 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM , Compruebe que el conector del Memory Stick Duo™ está limpio. De lo contrario, es posible que los datos no se carguen correctamente. Limpie el conector con un bastoncillo de algodón. El sistema no puede guardar o cargar los datos.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 142 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM , Cuando reproduzca datos ATRAC3plus™, deberá utilizar un software compatible con funciones de protección de derechos de autor, para transferir los datos a un Memory Stick Duo™ ( página 71). Las pistas de otros grupos no se reproducen. , Compruebe que la función de modo de grupo está desactivada.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 143 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM No se puede borrar una carpeta del Memory Stick Duo™. , Si la carpeta contiene datos que no son de imágenes, no se podrá borrar. Red ES Información adicional No se puede establecer una conexión a la red. , Compruebe que el interruptor WLAN de la parte izquierda del sistema ( página 24) está activado.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 144 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM El mando a distancia no funciona. , Compruebe que ha conectado completamente los auriculares en el sistema ( página 30). , Compruebe que el mando a distancia no está en modo de espera. Si lo está, desactive el modo de espera ( página 25). Otros problemas El sistema o el adaptador AC están calientes.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 145 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM El PC no reconoce el sistema PSP™ cuando está conectado con un cable USB. , Cuando utilice un concentrador USB u otros dispositivos, en función del entorno operativo del PC, es posible que el equipo no reconozca el Memory Stick Duo™ insertado en el sistema PSP™. Intente conectar el sistema PSP™ directamente al PC con un cable USB.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 146 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM GARANTÍA LIMITADA Sony Computer Entertainment America (SCEA) garantiza al comprador original que cada uno de los productos componentes de este sistema PSP™ estará libre de defectos en material y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra (el "Período de la garantía").
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES15TBS.fm masterpage:Right 01PSP-1001 ES.book Page 147 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM PRESENTARSE PARA PODER OBTENER LOS SERVICIOS DE LA GARANTÍA. Esta garantía le da derechos legales específicos, por lo que puede también tener otros derechos que varíen de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía es válida únicamente en los Estados Unidos y en Canadá.
filename G:\#SONY\05 PSP\08 Aug\0830\ES\834960S_PSP1001K_ES\2649166121 PSP-1001K_ES\01ES16BCO.fm masterpage:Left 01PSP-1001 ES.book Page 148 Tuesday, August 30, 2005 11:50 AM www.us.playstation.com/psp © 2005 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.