Operating Instructions
Table Of Contents
- Table of Contents
- Overview
- Supplied Accessories
- Locating the Controls and Connectors
- Setting up the Drive
- Connecting the Drive
- Basic Operation
- Installing the software
- Precautions before use
- Playing an Audio CD
- Playing a DVD video
- Performing a System Recovery on a Notebook
- Precautions
- Maintenance
- Getting Help
- Specifications
- Troubleshooting
- Inhalt
- Übersicht
- Mitgeliefertes Zubehör
- Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
- Aufstellen des Laufwerks
- Anschließen des Laufwerks
- Grundfunktionen
- Installieren der Software
- Sicherheitshinweise zur Verwendung
- Wiedergeben einer Audio-CD
- Wiedergeben eines DVD-Videos
- Ausführen einer Systemwiederherstellung auf einem Notebook
- Sicherheitsmaßnahmen
- Wartung
- Hilfeinformationen und technische Unterstützung
- Technische Daten
- Störungsbehebung
- Table des matières
- Présentation
- Accessoires fournis
- Emplacement des commandes et des connecteurs
- Installation du graveur
- Raccordement du graveur
- Opérations de base
- Installation des logiciels
- Précautions à prendre avant l’utilisation
- Lecture d’un CD audio
- Lecture d’un DVD-Vidéo
- Récupération du système d’exploitation sur l’ordinateur portable
- Précautions
- Entretien
- Aide
- Spécifications
- Dépannage

35
FR
suite
• Cet appareil ne permet pas l’écriture de CD-R ou de CD-RW à une
vitesse de 1× ou de 2×.
• Utilisez des disques CD-R permettant une vitesse d’écriture de données
de 8× ou plus.
• Utilisez des disques CD-RW permettant une vitesse d’écriture de
données de 4× ou plus.
• Les disques CD-RW haute vitesse sont pris en charge.
• Les DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R ou CD-RW
formatés avec un logiciel d’écriture joint comme « DirectCD » (y
compris des CD-RW préformatés disponibles dans le commerce) ne
peuvent pas être lus sur ce graveur.
• Les disques DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R ou CD-RW
de marque Sony sont recommandés.
Précautions à prendre lors de l’utilisation de « Click to DVD »
• Fermez tous les autres programmes (incluant ceux qui fonctionnent en
arrière-plan) avant d’utiliser « Click to DVD » et « Drag’n Drop
CD+DVD » afin d’écrire des données.
• Pour que l’écriture de données avec « Click to DVD » soit possible, votre
ordinateur portable doit disposer d’au moins 256 Mo de mémoire vive
(RAM). Pour de plus amples informations sur la façon d’augmenter la
mémoire disponible, reportez-vous aux manuels fournis avec votre
ordinateur portable.
• Pour graver des données à l’aide de « Click to DVD », ouvrez une
session de travail en tant qu’utilisateur possédant les droits
d’administrateur.
• Pendant l’écriture de données sur des DVD+R, DVD+RW, DVD-R ou
DVD-RW, les disques sont gravés selon la méthode « Disc-at-once », qui
ne permet l’enregistrement du disque qu’en une seule fois. Par
conséquent, il n’est pas possible d’ajouter des données au disque
ultérieurement. Dans le cas d’un DVD+R ou DVD-RW, vous pouvez
graver de nouveau le disque une fois que vous avez effacé toutes les
données qui s’y trouvent.
• Le temps nécessaire à l’écriture d’un disque DVD+R, DVD+RW,
DVD-R ou DVD-RW peut varier de quelques heures à plusieurs
douzaines d’heures. La durée réelle d’écriture dépend du modèle de
l’ordinateur portable et de la longueur des données source.










