NW-HD3 Bedienungsanleitung Network Walkman Portable Hard Disk Audio Player Um zum gewünschten Abschnitt zu gelangen, klicken Sie in den PDF-Lesezeichen oder im Inhaltsverzeichnis der Bedienungsanleitung auf den gewünschten Titel oder auf die entsprechende Seite im Text.
Achtung Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Stellen Sie das Gerät nicht in ein geschlossenes Regal oder in einen geschlossenen Schrank. Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen des Geräts nicht durch ein Tuch, Vorhänge usw. blockiert werden, da sonst Feuergefahr besteht. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.
Inhaltsverzeichnis Hinweise für Benutzer ..........................4 Sicherheitsmaßnahmen........................5 Sicherheit ...................................................5 Aufstellung.................................................5 Wärmestau..................................................5 Kopfhörer ...................................................5 Reinigung ...................................................5 Erste Schritte Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile..........................
Hinweise für Benutzer Zur mitgelieferten Software • Copyright-Gesetze untersagen die teilweise oder vollständige Reproduktion der Software und des zugehörigen Handbuchs ebenso wie die Vermietung der Software ohne Zustimmung des Copyright-Inhabers. • SONY übernimmt unter keinen Umständen die Gewährleistung für jedweden finanziellen Schaden oder Gewinnverluste, Forderungen von Dritten eingeschlossen, die sich aus der Verwendung der im Lieferumfang dieses Players enthaltenen Software ergeben.
Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Stecken Sie keine Fremdkörper in die Buchse DC IN 3V des USB-Adapters. • Verursachen Sie an den Anschlüssen des USB-Adapters keinen Kurzschluss mit anderen Metallgegenständen. Aufstellung • Verwenden Sie den Player niemals an Orten, an denen er extremen Licht- oder Temperaturverhältnissen, Feuchtigkeit oder Erschütterungen ausgesetzt ist. • Wickeln Sie den Player niemals ein, wenn er mit dem Netzteil verwendet wird.
Erste Schritte Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile • Kopfhörer (1) • USB-Adapter (1) (Zum Anschließen an das mitgelieferte USB-Kabel und das mitgelieferte Netzteil) • Dediziertes USB-Kabel (1) • Netzteil (1) • Tragetasche (1) • CD-ROM (1) * (SonicStage, PDF-Datei der Bedienungsanleitung) • Kurzanleitung (1) * Geben Sie diese CD-ROM nicht in einem AudioCD-Player wieder.
Erläuterungen zu Komponenten und Reglern Display des Players Erste Schritte Player Titelnummeranzeige ( Seite 20) Zeichenanzeige ( Seite 20) Lesezeichenanzeige ( Seite 24) Atrac3plus/MP3-Anzeige ( Seite 19) Wiedergabe-Anzeigeleiste ( Seite 20) Wiedergabeanzeige ( Seite 20) Wiedergabedauer ( Seite 20) Wiederholungsanzeige ( Seite 28) Wiedergabemodusanzeige ( Seite 25), Buchse (Kopfhörer)/LINE OUT Klanganzeige (bei Ei
3 Herstellen der Stromversorgung Laden Sie den eingebauten Lithium-Ion-Akku vor der ersten Verwendung bzw. wenn er entladen ist. 1 Schieben Sie den Schalter BUILT-IN BATTERY auf ON. Die Sperre des eingebauten Akkus wird aufgehoben, und der Player wird mit Strom versorgt. Achten Sie darauf, dass die Schalterposition ON beibehalten wird. Schließen Sie den USB-Adapter an den Player an. Stecken Sie den USB-Adapter, wie in der Abbildung gezeigt, in den Anschluss, bis er einrastet. Der Ladevorgang beginnt.
Laden eines Akkus über eine USB-Verbindung Schalten Sie den Computer ein, und schließen Sie das USB-Kabel an den Computer an ( Seite 14). Die CHG-Ladelampe leuchtet auf dem USB-Adapter auf, und der Ladevorgang beginnt. Die Ladedauer beträgt ca. 5 Stunden. Wenn der Player an das Netzteil angeschlossen ist, erfolgt die Stromzufuhr über das Netzteil. Hinweise • Wenn Sie den Akku über eine USB-Verbindung laden und die Stromversorgung des Computers nicht ausreichend ist, dauert der Ladevorgang länger.
Installieren von SonicStage auf dem Computer Installieren Sie SonicStage von der mitgelieferten CD-ROM auf Ihrem Computer. Herstellen der erforderlichen Systemvoraussetzungen Die folgende Systemumgebung ist erforderlich.
Installieren von SonicStage 1 Schalten Sie den Computer ein, und starten Sie Windows. 2 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk des Computers ein. Das Setupprogramm wird automatisch gestartet, und das Installationsfenster wird angezeigt. Je nach Region wird möglicherweise ein Fenster angezeigt, in dem Sie dazu aufgefordert werden, Ihr Land auszuwählen. Befolgen Sie in diesem Fall die angezeigten Anweisungen. Klicken Sie auf die Region, in der Sie die Software SonicStage verwenden werden.
Importieren von Audiodaten auf Ihren Computer 1 Sie können Titel (Audiodaten) von einer Audio-CD auf die Festplatte des Computers aufzeichnen und in SonicStage in der Liste „Eigene Bibliothek“ speichern. Sie können Titel auch von anderen Quellen aufzeichnen oder importieren (z.B. aus dem Internet oder von der Festplatte des Computers). Weitere Informationen finden Sie in der SonicStage-Hilfe ( Seite 16).
3 4 Ändern Sie gegebenenfalls das Format und die Bitrate für die Aufzeichnung der Audio-CD. Klicken Sie rechts im SonicStage-Fenster auf „Format/Bitrate“, um das Dialogfeld „CD-Aufzeichnungsformat [Eigene Bibliothek]“ anzuzeigen. Die Standardeinstellungen sind OpenMG Audio (ATRAC3plus) für das Format und 64 Kbit/s für die Bitrate. 5 Klicken Sie im SonicStage-Fenster . auf Die Aufzeichnung der ausgewählten Titel beginnt. So beenden Sie die Aufnahme Klicken Sie im SonicStage-Fenster auf .
Übertragen von Audiodaten auf den Player Übertragen Sie die Titel (Audiodaten), die in SonicStage in der Liste „Eigene Bibliothek“ gespeichert sind, im ATRAC3plus/MP3*Format von Ihrem Computer auf den Player. Bei der Übertragung der Audiodaten werden auch CD-Informationen wie Interpretenname und Albumname (ursprünglicher Albumname) übertragen. „Übertragen“ „ATRAC Audio Device“ 1 Schließen Sie den USB-Adapter an den Computer und das Netzteil an.
2 Anschluss für USBAdapter USB-Adapter 3 Klicken Sie auf der rechten Seite des SonicStage-Fensters auf „Übertragen“. Die Ansicht wechselt zum Übertragungsbildschirm. 4 Wählen Sie „ATRAC Audio Device“ aus der Liste der Übertragungsziele auf der rechten Seite des SonicStage-Fensters. 5 Klicken Sie auf die Titel, die Sie von der Liste „Eigene Bibliothek“ links im SonicStage-Fenster übertragen möchten.
Hinweise • Entfernen Sie nicht das USB-Kabel oder den USB-Stecker, während die Daten übertragen werden. Andernfalls werden die zu übertragenden Daten möglicherweise zerstört. • Die einwandfreie Funktion des Players bei Verwendung mit einen USB-Hub oder USBVerlängerungskabel wird nicht garantiert. Schließen Sie den Player stets direkt mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an. • Einige an den Computer angeschlossene USBGeräte beeinträchtigen möglicherweise den Betrieb des Players.
Funktionsweise der SonicStage-Hilfe Linker Frame Rechter Frame So suchen Sie innerhalb einer Erläuterung nach einem Begriff Textfeld „Zu suchendes Schlüsselwort“ 1 Doppelklicken Sie im linken Frame der SonicStage-Hilfe auf „ Übersicht“. 2 Klicken Sie auf „ Info über diese Hilfedatei“. Die Erläuterung wird im rechten Frame angezeigt. Führen Sie gegebenenfalls einen Bildlauf durch. Klicken Sie auf die unterstrichenen Wörter, um eine Erläuterung zu diesen Begriffen anzuzeigen.
Wiedergabe Wiedergeben 2 Übertragen Sie zunächst Audiodaten von dem Computer auf den Player ( Seite 14). Sie können die Spracheinstellung für das Menü und die Display-Meldungen ändern ( Seite 29). 1 Drücken Sie . Links auf dem Display wird das Symbol (Wiedergabe) angezeigt, und der Player startet die Wiedergabe. Nachdem Sie den Schalter BUILTIN BATTERY auf ON gesetzt haben ( Seite 8), schließen Sie die Kopfhörer an den Player an. Kopfhörer an Buchse (Kopfhörer)/LINE OUT wird angezeigt.
Sperren der Regler (HOLD) Um zu verhindern, dass beim Transportieren des Players Tasten versehentlich gedrückt werden, können Sie die Regler sperren. Wenn Sie bei aktivierter HOLD-Funktion eine beliebige Taste drücken, wird „HOLD“ im Display angezeigt. 1 Verschieben Sie den Schalter HOLD in Pfeilrichtung. So heben Sie die Sperre der Regler auf Verschieben Sie den Schalter HOLD entgegen der Pfeilrichtung.
Grundlegende Wiedergabefunktionen (Wiedergabe, Stopp, Suche) Zweck Bedienung Wiedergabe ab der Stelle, an der Sie den Player vorher angehalten haben Drücken Sie . Die Wiedergabe wird an der Stelle fortgesetzt, an der sie zuvor unterbrochen wurde. Anhalten der Wiedergabe Drücken Sie . Suchen des Anfangs des aktuellen Titels Drücken Sie einmal . Suchen des Anfangs der vorherigen Titel* Drücken Sie wiederholt . Suchen des Anfangs des nächsten Titels* Drücken Sie einmal .
Wiedergabe von Titeln nach MODUS (Interpret, 1 Album, Musikstil, Gruppe usw.) Interpret ( ) Album ( )* Musikstil ( ) Gruppe ( )** Andere Zurück zu Interpret Der MODUS wird angezeigt. Interpret BRAHMS Frank Klein Jeffry Nomura The Evenings Y & J Wiedergabe Sie können die Titel auswählen, die Sie hören möchten, indem Sie die Titel auf dem Player in einem MODUS, beispielsweise nach „Interpret“ oder „Album“, gruppieren. Es stehen fünf MODI zur Verfügung.
3 Um nach weiteren Titeln zu suchen, drücken Sie . Der in Schritt 2 ausgewählte Interpret. So kehren Sie zum Display zum Starten der Wiedergabe zurück Drücken und halten Sie MODE. So kehren Sie zum Display zur Auswahl eines MODUS zurück Drücken Sie MODE. So kehren Sie zur Titelliste zurück Drücken Sie oder . Die Alben des ausgewählten Interpreten werden angezeigt. 4 22 DE Drücken Sie oder , um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann .
MODUS-Displays Die Displays unterscheiden sich je nach MODUS. Sie können die Wiedergabe in allen Displays starten, indem Sie drücken. Interpret Interpret BRAHMS Frank Klein Jeffry Nomura The Evenings Y & J / 00:00 Interpretenliste Titel des ausgewählten Albums Wiedergeben Album: Zeigt den Albumname (ursprünglicher Albumname) aus den CD-Informationen von SonicStage an.
Hinzufügen eines Lesezeichens (Wiedergabe von Titeln mit Lesezeichen) Sie können Ihre Lieblingstitel wiedergeben, indem Sie zu den entsprechenden Titeln Lesezeichen hinzufügen. Zum Wiedergeben von Titeln mit Lesezeichen wählen Sie den MODUS „Andere“ ( Seite 21) aus. 1 Drücken und halten Sie oder während der Wiedergabe des Titels, dem Sie ein Lesezeichen hinzufügen möchten.
Ändern von Wiedergabefunktionen 3 (Wiedergabemodus) 1 Drücken Sie MENU. Das Display MENÜ wird angezeigt. MENU Wiederholen Wiedergabemodus Ton AVLS Signalton 00:00 2 Drücken Sie oder , um „Wiedergabemodus“ auszuwählen, und drücken Sie dann . Das Display des Wiedergabemodus wird angezeigt. Wiedergabemodus Normal 1 1Track Play Unit Track SHUF SHUF Unit SHUF SHUF 00:00 Wiedergabemodus Normal 1 1Track Play Unit Track SHUF SHUF Unit SHUF SHUF 00:00 Die Wiedergabefunktionen werden angezeigt.
Wiedergabefunktionen (Wiedergabemodus) Die Wiedergabe einer Auswahl mehrerer Titel („Play Unit“ Seite 27) ist von dem MODUS ( Seite 21) abhängig, von dem aus die Wiedergabe gestartet wird.
Was ist eine „Play Unit“ (Wiedergabeeinheit)? Alle Elemente (ein Interpret, ein Album, ein Titel usw.), die sich beim Starten der Wiedergabe in der Liste befinden, werden als „Play Unit“ bezeichnet. Wenn Sie den Wiedergabemodus ändern, wird auch die Wiedergabeeinheit für alle Titel geändert, die auf dem Player aufgezeichnet sind.
Wiederholte Wiedergabe von Titeln (RepeatWiedergabe) Die Wiedergabe von Titeln wird gemäß den auf Seite 25 ausgewählten Wiedergabefunktionen wiederholt. 1 Wählen Sie die Wiedergabefunktion aus, die Sie wiederholen möchten (Seite 25). 2 Drücken Sie MENU. Das Display MENÜ wird angezeigt. MENU Wiederholen Wiedergabemodus Ton AVLS Signalton 00:00 3 Drücken Sie oder , um „Wiederholen“ auszuwählen, und drücken Sie dann . Das Display „Wiederholen“ wird angezeigt.
Ändern der Tonqualität und der Klangeinstellungen Weitere Informationen über die verschiedenen Setup-Einstellungen finden Sie auf Seite 30. 1 Drücken Sie MENU. Das Display MENÜ wird angezeigt. 00:00 2 Drücken Sie oder , um ein Element auszuwählen, und drücken Sie dann . Das Display zum Einstellen des ausgewählten Elements wird angezeigt. 3 Drücken Sie oder , um eine Option auszuwählen, und drücken Sie dann .
Setup-Einstellungen Einstellung Ton (Klangeinstellung) AVLS3) (Beschränkung der Lautstärke) Signalton (Betriebston) Audio Out (Externer Audioausgang) Kontrast (Einstellung des Displays) Funktionen (: Standardeinstellung) Die Titel werden in normaler Tonqualität Aus wiedergegeben. 1) 2) V-SUR Studio Es wird der Klangeffekt eines Aufnahmestudios erzeugt. (VS) Live Es wird der Klangeffekt eines Konzertsaals erzeugt. (VL) Club Es wird der Klangeffekt einer Diskothek erzeugt.
Einstellungen Funktionen (: Standardeinstellungen) Hintergrundbeleuchtung (Hintergrundbeleuchtung im Display) Auto Sprache (Display-Sprache) 10 Sekunden Wenn Sie eine Taste drücken, leuchtet das Display für ca. 10 Sekunden auf. Die Beleuchtung schaltet sich nach ca. 10 Sekunden ab, auch wenn Sie Titel usw. durchblättern. 30 Sekunden Wenn Sie eine Taste drücken, leuchtet das Display für ca. 30 Sekunden auf. Die Beleuchtung schaltet sich nach ca. 30 Sekunden ab, auch wenn Sie Titel usw.
Anpassen der Tonqualität (Sound EQ - Custom) 3 Sie können die Tonqualität für jeden Frequenzbereich individuell anpassen, indem Sie die Einstellungen auf dem Display prüfen. 1 2 Nachdem Sie in Schritt 2 unter „Ändern der Tonqualität und der Klangeinstellungen“ ( Seite 29) die Option „Ton“ ausgewählt haben, wählen Sie unter „Sound EQ“ die Option „Custom 1“ oder „Custom 2“ aus. Drücken Sie oder , um einen Frequenzbereich auszuwählen. Es stehen sechs Frequenzbereiche zur Verfügung.
Einstellen der Höhen und Bässe (Digital Sound Preset) 3 Sie können die Höhen und Bässe nach Wunsch einstellen. Prüfen Sie das Display, und passen Sie gegebenenfalls die Einstellungen an. 1 Tonqualität Bass Treble 4 Standardeinstellungen TonCustom3 Custom4 qualität (S3) (S4) 2 Bass +1 +3 Treble ±0 ±0 AUS (NORMAL SOUND) ±0 ±0 Drücken Sie oder , um „Treble“ oder „Bass“ auszuwählen. Sie können die Tonqualität der Höhen und Bässe anpassen.
Weitere Bedienfunktionen Rückübertragen von Audiodaten auf Ihren Computer 4 Klicken Sie in der Liste auf der rechten Seite des SonicStageFensters auf die Titel, die Sie in die Eigene Bibliothek übertragen möchten. Wenn Sie mehr als einen Titel übertragen möchten, halten Sie die „Strg“-Taste gedrückt, während Sie die Titel auswählen. Klicken Sie auf das Album, um das gesamte Album zu übertagen. 5 Klicken Sie im SonicStage-Fenster . auf Die Übertragung der in Schritt 4 ausgewählten Titel beginnt.
Anschließen anderer Geräte Sie können Titel über ein Stereosystem wiedergeben und Titel im Player auf eine MiniDisc oder eine Kassette aufnehmen. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts. Schalten Sie unbedingt alle Geräte aus, bevor Sie diese miteinander verbinden und die nachstehenden Einstellungen ändern.
Speichern von anderen Daten (ausgenommen Audiodateien) Sie können unter Verwendung des Windows Explorer Daten von der Festplatte eines Computers auf die integrierte Festplatte dieses Players übertragen. Die integrierte Festplatte des Players wird im Windows Explorer als ein externes Laufwerk (Wechseldatenträger) angezeigt. Zurücksetzen auf Standardeinstellung Setzen Sie alle Einstellungen im Display MENÜ auf die Standardeinstellungen zurück.
4 Drücken Sie , um „Ja“ auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Die Meldung wird angezeigt, und anschließend wird das Display „Format“ angezeigt. So kehren Sie zum Display zur Auswahl eines MODUS zurück Drücken Sie MODE. Sie können die integrierte Festplatte des Players initialisieren. Wenn die Festplatte initialisiert wird, werden alle Audiodaten sowie alle anderen gespeicherten Daten gelöscht.
3 Drücken Sie , um „Festpl. initialisie.“ auszuwählen, und drücken Sie anschießend . Das Display „Festpl. initialisie.“ wird angezeigt. Festpl. initialisie. Festplatte initialisieren? Ja 4 Nein Drücken Sie , um „Ja“ auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Festpl. initialisie. Alle Titel werden bei Initialisierung geloscht Ja 5 Nein Drücken Sie , um „Ja“ auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Die Meldung wird angezeigt, und anschließend wird das Display „Format“ angezeigt.
Weitere Informationen Hinweise zum Entsorgen des Geräts Dieser Player verfügt über einen eingebauten Lithium-Ion-Akku. Achten Sie daher bei der Entsorgung des Players auf eine ordnungsgemäße Entsorgung. In bestimmten Ländern können gesetzliche Vorschriften für die Entsorgung der für dieses Produkt verwendeten Batterien/Akkus gelten. Nähere Informationen erhalten Sie beispielsweise bei der Stadtverwaltung. Hinweise • Nehmen Sie den Player nicht auseinander, sofern Sie ihn nicht entsorgen möchten.
7 Nehmen Sie den integrierten Akku heraus. 8 Ziehen Sie am Anschlusskabel des Akkus, um den Stecker vom Player zu lösen.
Fehlerbehebung Sollten bei Ihrem Player Probleme auftreten, versuchen Sie sie anhand der folgenden Lösungsvorschläge zu beseitigen. 1 Stellen Sie den Schalter BUILT-IN BATTERY auf OFF und anschließend wieder auf ON. Die Daten gehen nicht verloren, wenn Sie den Schalter auf OFF stellen. 2 Suchen Sie unter „Fehlerbehebung“ nach den aufgetretenen Symptomen. 3 Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen SonyFachhändler.
Ton Symptom Es werden keine Tonsignale ausgegeben. Tonstörungen treten auf. Ursache und/oder Fehlerbehebung Die Lautstärke kann nicht erhöht werden. „AVLS“ ist auf „Ein“ eingestellt. Stellen Sie „Aus“ ein ( Seite 30). Auf dem rechten Kanal der Kopfhörer werden keine Tonsignale empfangen. Der Kopfhörerstecker ist nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie ihn fest an die Buchse (Kopfhörer)/LINE OUT an ( Seite 18). Die Lautstärke kann nicht eingestellt werden.
Das Display wird ausgeschaltet. Das Display wird nach ca. 30 Sekunden Leerlaufzeit (bei Verwendung des Akkus) bzw. nach ca. 3 Minuten (bei Verwendung des Netzteils) im Stopp-Modus automatisch ausgeschaltet. Beim Durchblättern von Titeln schaltet sich das Display nach ca. 30 Sekunden bzw. nach ca. 3 Minuten nach Beendigung des Durchblätterns ab. Darüber hinaus können Sie das Display ausschalten, indem Sie auf MENU drücken und die Taste gedrückt halten.
DE Symptom Beim Anschluss an den Computer wird der Player nicht vom Computer erkannt. Ursache und/oder Fehlerbehebung Es können keine Audiodaten vom Computer auf den Player übertragen werden. Das USB-Kabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an. Der Titel wurde bereits dreimal an den Player übertragen.
Symptom Audiodaten werden an den Computer zurück übertragen, und die Anzahl der verbleibenden Übertragungen erhöht sich bei angeschlossenem Player gelegentlich, auch wenn keine Vorgänge durchgeführt werden. Ursache und/oder Fehlerbehebung Die Funktion des Players ist während des Anschlusses an den Computer nicht stabil. Es wird ein USB-Hub oder USB-Verlängerungskabel verwendet.
Fehlermeldungen Befolgen Sie bei Anzeige einer Fehlermeldung im Display die unten stehenden Anweisungen. Meldung AVLS LAUTST. LIMIT LESEZEICHEN VOLL Bedeutung Die Lautstärke überschreitet die maximale Lautstärke des AVLS. Fehlerbehebung Die maximale Anzahl der Lesezeichen wurde überschritten. VORGANG UNMÖGLICH STOPP Während der Wiedergabe wurde im Display MENÜ die Option „Format“ ausgewählt. Entfernen Sie unnötige Lesezeichen ( Seite 24).
Meldung FESTPLATTE N. KORREKT INITIALIS. Bedeutung • Die Festplatte des Players wurde nicht korrekt initialisiert. • Die Festplatte des Players wurde auf dem Computer initialisiert. • Die Festplatte des Players wurde nicht initialisiert, weil sie geändert wurde. Der Schalter HOLD ist auf ON gestellt. Fehlerbehebung LINE OUT AUSGEWÄHLT VORGANG UNM. Sie haben versucht, die Lautstärke oder die Einstellungen unter „Ton“ zu ändern, während „Audio Out“ auf „Line Out“ gestellt war.
Technische Daten Index Maximal aufnehmbare Anzahl von Titeln (ca.
G S Gruppieren von Titeln 21 Shuffle-Wiedergabe von Wiedergabeeinheiten 26 Signalton 30 Simple Chinese 31 SonicStage 11 Sound EQ 30 Sprache 31 Stopp 20 Studio 30 Suche 20 Suchen (SonicStage) 16, 17 Suchen des Anfangs eines Titels 20 H Hintergrundbeleucht.
Sony Corporation