4-239-217-11(2) MiniDisc Deck Operating Instructions ________________________ GB Mode d’emploi ______________________________iFR MDS-JB980 ©2002 Sony Corporation
About this manual WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To prevent fire, do not Cover the ventilation of the apparatus with news papers, table-cloths, curtains, etc. And don’t place lighted candles on the apparatus. To prevent fire or shock hazard, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. This label is located on the rear exterior.
Table of Contents List of Button Locations and Reference Pages Main unit................................................. 4 Remote control........................................ 5 Getting Started Hooking up the audio components ......... 6 Connecting a personal computer to the deck (Net MD).................................. 7 Recording to MDs Recording to an MD................................ 9 Recording tracks in groups — Group Function.......................... 10 Notes on recording....................
List of Button Locations and Reference Pages Illustration number r How to use this page Use this page to find the location of buttons and other parts of the system that are mentioned in the text.
Remote control AyB qs (19) CD SYNCHRO STANDBY 7 (17) CD SYNCHRO START 7 (17) CD SYNCHRO STOP 7 (18) CLEAR 6 (23) (32) (42) DISPLAY ws (9) (20) FADER 3 (39) GROUP ON/OFF ql (10) (22) (33) GROUP SKIP ql (11) (22) (33) INPUT wd (9) Letter/number buttons 5 (20) (32) LEVEL +/– qa (15) (20) MENU/NO w; (13) (20) (25) (38) (42) MUSIC SYNC 8 (17) NAME EDIT/SELECT wa (31) PLAY MODE 2 (19) (41) REC MODE wd (12) REPEAT qd (19) SCROLL ws (21) T.
Getting Started Hooking up the audio components mains lead A C B to mains Amplifier, etc. 1) 2) CD player, DBS tuner CD player, DBS tuner, etc.1), Digital amplifier, DAT deck, MD deck, etc.
Jacks (connectors) for connecting audio components To the Amplifiers ANALOG IN/OUT jacks CD players or DBS tuners DIGITAL COAXIAL IN jack or DIGITAL OPTICAL IN connector Digital amplifiers, DAT decks, or another MD deck DIGITAL OPTICAL IN/ OUT connectors To connect the mains lead Connect the mains lead of the deck to mains.
Required cord Using the Net MD function USB cable (supplied) 1 Turn on the computer. 2 Press ?/1 to turn on the deck. The STANDBY indicator turns off. Notes • Do not use a USB hub or USB extension cable between the MD deck and the computer. Be sure to connect the MD deck directly to the computer with the supplied USB cable. • Make sure the USB connector is straight when you insert it. Inserting it at an angle may damage the connector parts.
Operations you may want to do during recording Recording to MDs Recording to an MD If the MD has been partially recorded, recording starts after the recorded tracks. source, and select the source on the amplifier. 2 Press ?/1 to turn on the deck. The STANDBY indicator turns off. 3 Load a recordable MD into the slot (page 19). 4 Press INPUT repeatedly to select the input jacks (connector) connected to the programme source.
Recording tracks in groups — Group Function What is the Group function? The Group function allows you to play, record and edit the tracks on an MD in groups. This is convenient for managing multiple CD albums recorded in MDLP mode onto a single MD. The Group function is turned on and off by pressing GROUP ON/OFF.
Recording into a new group You can create new groups by CD album or artist, etc. 1 Do steps 1 to 4 of “Recording to an MD” on page 9. 2 Press GROUP ON/OFF. “New Group” flashes and the deck changes to recording pause. 4 Do steps 6 to 7 of “Recording to an MD” on page 9. To continue and record into another new group, press x repeatedly after the recording to display the disc name and the total number of groups, then do steps 3 and 4.
Notes on recording After recording Press EJECT A to remove the MD or press ?/1 to turn off the deck. “TOC” or “TOC Writing” starts flashing. The TOC is updated and recording is completed. Before disconnecting the mains lead MD recording is completed when the MD Table of Contents (TOC) is updated. The TOC is updated when you eject the MD or press ?/1 to turn off the deck.
Tips • The MDLP indicator lights up when you select LP2 or LP4 in step 2 above. • The deck is set at the factory to add “LP:” at the beginning of a track name automatically. This indication is displayed when the track is played on a deck that does not support long-time recording. To turn off this function, do the following procedure. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Setup?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press .
To change the trigger level for Automatic Track Marking Do the procedure below to change the signal level that triggers Automatic Track Marking. 1 While the deck is stopped, press MENU/ NO. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Setup?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “LS(T)” appears, then press AMS or YES.
4 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. Select Turn on Smart Space and Auto Cut S.Space On (factory setting) Turn off Smart Space and Auto Cut S.Space Off 5 Press MENU/NO. Notes • Smart Space does not affect the order of the track numbers being recorded, even if the blank space occurs in the middle of a track. • Auto Cut is automatically turned on or off in tandem with Smart Space.
Monitoring the input signal (Input Monitor) You can monitor the selected input signal even when you are not recording it. 1 Press EJECT A to eject the MD. 2 Press INPUT repeatedly to select the jacks (connector) where the signal you want to monitor is being input. 3 Press REC z. When an analogue input is selected The analogue signal input from the ANALOG IN jacks is output to the DIGITAL OUT connector after A/D conversion, and then to the ANALOG OUT jacks and PHONES jack after D/A conversion.
Synchro-recording with the audio component of your choice — Music Synchro-recording 1 Do steps 1 to 4 of “Recording to an MD” on page 9. 2 Press MUSIC SYNC on the remote. The deck changes to recording pause. 3 Start playing the programme source. Recording starts automatically. Note During Music Synchro-recording, Smart Space and Auto Cut will operate regardless of their setting (“S.Space On” or “S.Space Off”).
If the CD player does not start playing Some CD players may not respond when you press CD SYNCHRO START on the remote. Press X on the CD player’s remote instead to start play on the CD player. Operations you may want to do during CD Synchro-recording To Press Stop recording CD SYNCHRO STOP on the remote Pause recording CD SYNCHRO STANDBY on the remote Resume recording after CD SYNCHRO START on pausing the remote Tips • You can use the remote of the CD player during CD Synchro-recording.
Playing an MD Playing MDs Loading an MD Load an MD as illustrated below. — Normal Play/Shuffle Play/Repeat Play 1 Turn on the amplifier and select MD on the amplifier. With the labelled side up 2 Press ?/1 to turn on the deck. The STANDBY indicator turns off. mode you want appears in the display.
Other Operations To Do the following: Stop play Press x. Pause play Press X. Resume play after pausing Press H or X. Go to the next or Turn AMS1) clockwise (or press a succeeding > repeatedly). track during play • You can adjust the analogue signal level output to the PHONES jack and the ANALOG OUT jacks. 1 While the deck is playing, press DISPLAY/ CHAR (or DISPLAY) repeatedly until the line output adjustment display appears.
Using the MD display Tip Note In stop mode Note that, depending on the status of the deck, the display may not conform with the cycle shown below. Disc name1), total number of tracks and total recorded time t Disc name1), total number of tracks and remaining recordable time2) on the MD (recordable MDs only) t Level of the input signal (setting value of the recording level) t Pitch, total number of tracks and total recorded time Press DISPLAY/CHAR (or DISPLAY) repeatedly.
Playing only the tracks in the desired group This function allows you to listen only to your favorite tracks which you have registered into a group. 1 Do steps 1 to 3 of “Playing an MD” on page 19. 2 Press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up. The disc name and the total number of groups appears. 3 Press PLAY MODE repeatedly until the mode you want appears. Select To play Blank (no PLAY MODE indication) The tracks in the group in the original order.
Creating your own programme — Programme Play You can pick out the tracks that you like and specify the playing order in a programme containing up to 25 tracks. 1 While the deck is stopped, press PLAY MODE repeatedly until “PGM” lights up in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until the track number you want to add to the programme appears, then press AMS or YES.
Tips for recording from MDs to tape Inserting blanks between tracks during play (Auto Space) The MD deck can be set to automatically insert a three-second blank between tracks during play. This function is useful when you are recording from an MD to an analogue tape. The three-second blank enables you to use the Multi-AMS function later to locate the beginning of tracks on the tape. 1 While the deck is stopped, press MENU/ NO.
Editing Recorded MDs Before you start editing Before editing You can edit an MD only when: • The MD is recordable. • The MD play mode is normal play. Note To cancel the last edit Use Undo Function to cancel the last edit and restore the contents of the MD to the condition before the edit. To quit while editing Press MENU/NO or x. Press EJECT A to remove the MD or press ?/1 to turn off the deck. “TOC” or “TOC Writing” starts flashing. The TOC is updated and recording is completed.
3 Turn AMS (or press ./> Erasing recordings repeatedly) until the track number you want to erase appears. — Erase Function 4 Press AMS or YES. The MD deck lets you erase unwanted tracks quickly and easily. The three options for erasing recordings are: • Erasing a single track (Track Erase Function) • Erasing all tracks (All Erase Function) • Erasing a portion of a track (A-B Erase Function) Erasing a single track — Track Erase Function You can erase a track simply by selecting its track number.
5 Press AMS or YES again if point A is Erasing a portion of a track correct. “Point B set” appears in the display and playback for setting the ending point of the portion to be erased (point B) starts. — A-B Erase Function You can specify a portion within a track and erase the portion with ease. You can shift the desired portion by frame1), minute or second intervals. 1) If point A is not correct Adjust point A by turning AMS (or by pressing .
Dividing recorded tracks — Divide Function Dividing a track after selecting the track 1 While the deck is stopped, playing, or You can use this function to mark track numbers after recording. The total number of tracks increases by one and all the tracks following the divided ones are renumbered. paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Divide?” appears, then press AMS or YES. Example: Dividing track 2 into two tracks.
1 While the deck is stopped, playing, or Combining recorded tracks paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> — Combine Function repeatedly) until “Combine?” appears, then press AMS or YES. You can use this function to combine 2 tracks into a single track. The total number of tracks decreases by one and all tracks following the combined ones are renumbered. You can also use this function to erase unnecessary track numbers.
Moving recorded tracks — Move Function — Name Function You can use this function to change the order of any track on the disc. When you move tracks, the tracks are automatically renumbered. paused, press MENU/NO. You can enter a name for a recorded MD as well as for individual tracks. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of about 1,700 characters can be stored for all the names on the MD.
Naming a track or an MD using the controls on the deck 1 While the deck is stopped, playing, recording, or paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 2 Turn AMS until “Nm In?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS until the track number (when naming a track) or “Disc” (when naming the MD) flashes, then press AMS or YES. A flashing cursor appears. When naming a track, the deck starts playing and you can name a track while monitoring the sound.
3 Enter a character using letter/number buttons. Renaming a track or an MD If you have selected upper cases or lower cases 1 Press NAME EDIT/SELECT on the 1 Press the corresponding letter/number button repeatedly until the character to be entered flashes. Or, press the button once and press ./> repeatedly. To select the following symbols, press the number 1 button repeatedly. ’–/,.():!? In addition, when the symbols above appear in the display, press ./> repeatedly to display the following symbols.
Naming a group — Name Function You can enter a name for a group. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of about 1,700 characters can be stored for all the names on the MD. Note If you enter the symbol “//” between the characters in group names such as “abc//def”, you may be unable to use the Group function. Naming a group using the remote 1 While the deck is stopped, press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up.
Erasing a group name Use this function to erase the name of a group. 1 While the deck is stopped, press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up. 2 Press GROUP SKIP repeatedly until the group you want appears. 3 Press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 4 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Nm Erase?” appears, then press AMS or YES. 5 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Gp ** (selected group number)” flashes, then press AMS or YES. “Complete!” appears.
Tips • To create a group without registering any tracks, turn AMS (or press ./> repeatedly) until “None” appears, then press AMS or YES. “Complete!” appears for a few seconds and new group is created. • You can also register tracks that were recorded on a system that does not support the Group function. Notes — Release Function These functions allow you to release group registrations simply by specifying the group for which you want to release the registrations.
Releasing the registrations of all tracks on an MD — All Release Function You can release the group registrations of all tracks on an MD at once. 1 While the deck is stopped, press GROUP ON/OFF. The GROUP ON/OFF button lights up. 2 Press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Gp All REL?” appears, then press AMS or YES. “All REL??” appears. 4 Press AMS or YES again. “Complete!” appears. Changing the recorded level after recording — S.
6 Press AMS or YES. “(S.F) Edit OK?” appears in the display. 7 Press AMS or YES again. The deck starts recording over the existing track. “S.F Edit(:) ** %” appears while the track is being recorded. An amount of time that is roughly equal to or longer than the playback time of the track is required when recording over the track. When the recording finishes, “Complete!” appears. 1 While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press .
Undoing the last edit — UNDO You can undo the last edit operation and restore the contents of the MD to the condition that existed before the operation. Note, however, that you cannot undo an edit operation if you perform any of the following operations after the edit: • Perform recording operation by pressing REC z, etc. • Perform another editing operation. • Turn the Net MD function on. • Change the recorded level after recording (S.F Edit). • Turn off the deck or eject the MD.
Finely controlling the pitch (Fine Control Function) You can fine control the playback speed in 0.1% increments from the factory setting (Off) to –87.5%. 1 While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Setup?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Pfine” appears, then press AMS or YES. repeatedly) to adjust the pitch, then press AMS or YES. 5 Press MENU/NO.
Tip Do the following procedure to specify the fade-in or fade-out duration for playback or recording. 1 While the deck is stopped or playing, or paused, press MENU/NO. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Setup?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. To change the duration of Select Fade-in Play/Recording F.in Fade-out Play/Recording F.out 4 Turn AMS (or press .
Using a timer By connecting a timer (not supplied) to the deck, you can start and stop playing/recording operations at specified times. For further information on connecting the timer or setting the starting and ending times, refer to the instructions that came with the timer. Make sure to change the deck to standby mode within a week after timer recording is completed. The TOC on the MD is updated and recorded contents are written to the MD when you turn on the deck.
Operating the MD Deck Using a Keyboard Selecting keyboard type Setting the keyboard The first time you connect a keyboard, you need to select the keyboard type. You can use any IBM1)-compatible keyboard2) with a PS/2 interface. You can select a keyboard with either an English or Japanese keyboard layout. When you use a keyboard with a different layout, you need to assign characters to the keys. For details, see “Assigning characters to keyboard keys” on page 44.
Naming a track or MD using the keyboard If you use a keyboard, you can quickly enter or edit names. While editing a name, you can move the cursor in jumps or scroll the name.
Assigning characters to keyboard keys Assigning a character If your keyboard layout does not match the system settings, the display may show the wrong characters or no characters at all when you press the keys. In this case, you need to assign characters to the keys. 1 While the deck is stopped, press [Esc]. 2 Press [F10]/[F11] repeatedly until “Setup?” appears, then press [F12]. 3 Press [F10]/[F11] repeatedly until “Keyboard?” appears, then press [F12].
On safety Additional Information Precautions On safety Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further. On power sources On condensation in the deck If the deck is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lenses inside the deck. Should this occur, the deck may not operate properly.
“Disc Full!” appears before the maximum number of tracks is reached Fluctuations in emphasis within tracks are sometimes interpreted as track intervals, incrementing the track count and causing “Disc Full!” to appear. “Group Full!” appears in the display • When the Group function is on, “Group Full!” may be displayed if editing is performed. This means there are insufficient characters for group management. Delete any unnecessary disc names, group names or other characters.
Guide to the Serial Copy Management System Digital audio components, such as CDs, MDs, and DATs, make it easy to produce high-quality copies of music by processing music as a digital signal. To protect copyrighted music sources, this deck uses the Serial Copy Management System, which allows you to make only a single copy of a digitally recorded source through digital-todigital connections. You can make only a first-generation copy1) through a digital-to-digital connection.
The deck does not record. • The MD is record-protected. Slide the recordprotect tab and close the slot. • The deck is not connected properly to the programme source. Check the connection (page 6). • Select the correct programme source using INPUT. • The recording level is not adjusted properly. Adjust the recording level (page 15). • A premastered MD is inserted. Replace it with a recordable MD. • There is not enough time left on the MD.
C14/TOC Error • The deck could not read the TOC on the MD properly. , Insert another disc. , If possible, erase all the tracks on the MD (page 26). C41/Cannot Copy • The sound source is a copy of commercially available music software, or you tried to record a CD-R (Recordable CD). , The Serial Copy Management System prevents making a digital copy (page 47). You cannot record a CD-R. C71/Din Unlock The following table explains the various messages that appear in the display.
Incomplete! The S.F Edit (changing the recording level after recording, Fade-in, Fade-out) operation was not performed properly because the deck was moved while recording was in progress or the MD is damaged or dirty. Initialize (flashing) The Setup Menu settings have been lost. Or the contents recorded by the timer have disappeared over time and are not be available for saving to disc, or Programme Play could not be activated since the programme has disappeared over time.
Setup menu table Menu item Reference page T.Mark 13 LS(T) 14 Auto 24 S.Space 14 P.Hold 15 F.in 39 F.out 39 Pitch 38 Pfine 38 Aout 20 Sleep 40 Display 21 Keyboard? 42 LPstamp 12 Specifications System Inputs ANALOG IN Jack type: phono Impedance: 47 kilohms Rated input: 500 mVrms Minimum input: 125 mVrms DIGITAL OPTICAL IN Connector type: square optical Impedance: 660 nm (optical wave length) DIGITAL COAXIAL IN Jack type: phono Impedance: 75 ohms Rated input: 0.
Outputs PHONES ANALOG OUT Jack type: stereo phone Rated output: 28 mW Load impedance: 32 ohms Jack type: phono Rated output: 2 Vrms (at 50 kilohms) Load impedance: over 10 kilohms DIGITAL OPTICAL OUT Connector type: square optical Rated output: –18 dBm Load impedance: 660 nm (optical wave length) General Power requirements Power consumption Dimensions (approx.) Mass (approx.) 230 V AC, 50/60 Hz 15 W (0.45 W in standby mode) 430 × 111 × 286 mm (w/h/d) incl. projecting parts and controls 4.
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies allumées sur l’appareil. Ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque d’incendie ou d’électrocution. Cet appareil fait partie des produits laser de la CLASSE 1.
Lecture de MD Mise en place d’un MD......................... 21 Lecture d’un MD — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Lecture répétée................................ 21 Lecture des seules plages du groupe sélectionné ...................................... 24 Création d’un programme de lecture — Lecture programmée..................25 Conseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette ............................... 26 Montage de MD enregistrés Avant de commencer le montage..........
Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Consultez cette page pour savoir où se trouvent les touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte.
Télécommande AyB qs (22) CD SYNCHRO STANDBY 7 (19) CD SYNCHRO START 7 (19) CD SYNCHRO STOP 7 (20) CLEAR 6 (25) (34) (45) DISPLAY ws (10) (22) FADER 3 (41) GROUP ON/OFF ql (11) (24) (35) GROUP SKIP ql (12) (24) (35) INPUT wd (10) LEVEL +/– qa (17) (22) MENU/NO w; (14) (22) (27) (40) (45) MUSIC SYNC 8 (19) NAME EDIT/SELECT wa (33) PLAY MODE 2 (21) (43) REC MODE wd (14) REPEAT qd (21) SCROLL ws (23) Touches alphabétiques/numériques 5 (23) (34) T.
Mise en service Raccordement des appareils audio Cordon d’alimentation A C B vers une prise murale Amplificateur, etc. 1) 2) 6FR Lecteur CD, tuner satellite (DBS) Lecteur CD, tuner satellite (DBS), etc.1), amplificateur numérique, platine DAT, platine MD, etc.
Cordons nécessaires A Cordons de liaison audio (2) (fournis) Blanc (L/gauche) Rouge (R/droite) Blanc (L/gauche) Rouge (R/droite) B Câbles optiques (2) (un seul fourni) • Lorsque vous raccordez un câble optique, insérez ses fiches en les tenant bien droites jusqu’au déclic. • Ne pliez pas et n’attachez pas les câbles optiques.
Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles R6 (format AA) dans la télécommande en faisant correspondre leurs pôles + et – avec ceux du logement des piles. Quand vous utilisez la télécommande, dirigezla vers le capteur de la platine. Conseil Quand la platine ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble (par des neuves).
Cordon nécessaire Câble USB (fourni) Utilisation de la fonction Net MD Remarques • N’utilisez pas de concentrateur USB ou de câble prolongateur USB entre la platine MD et l’ordinateur. Raccordez la platine MD directement à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. • Insérez le connecteur USB en le tenant bien droit. Ne l’insérez pas obliquement car vous risqueriez d’endommager les connecteurs.
Enregistrement sur un MD Enregistrement sur un MD Si le MD est déjà partiellement enregistré, l’enregistrement commence automatiquement à la fin de la dernière plage enregistrée. 1 Allumez l’amplificateur et la source, puis sélectionnez la source sur l’amplificateur. 2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine. Le témoin STANDBY s’éteint. 3 Chargez un MD enregistrable dans la fente (page 21).
Enregistrement de plages par groupes — Fonction Group La fonction Group vous permet d’écouter, enregistrer et monter les plages par groupes sur un MD. Vous pouvez ainsi gérer facilement plusieurs CD enregistrés en mode MDLP sur un même MD. Pour activer ou désactiver la fonction Groupe, appuyez sur GROUP ON/OFF.
Enregistrement dans un nouveau groupe Enregistrement dans un groupe existant Cette opération vous permet de créer de nouveaux groupes par CD, artiste, etc. Cette opération vous permet d’ajouter des plages à un groupe existant. 1 Effectuez les opérations 1 à 4 de 1 Effectuez les opérations 1 à 4 de “Enregistrement sur un MD” à la page 10. 2 Appuyez sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume. 3 Appuyez sur REC z. “New Group” clignote et la platine passe en mode de pause d’enregistrement.
Remarques sur l’enregistrement Après l’enregistrement Pour empêcher l’enregistrement sur un MD, déplacez le taquet de protection contre l’enregistrement dans le sens de la flèche (voir l’illustration ci-dessous) pour ouvrir la fente. Pour pouvoir enregistrer, fermez la fente. Taquet de protection contre l’enregistrement Avant de débrancher le cordon d’alimentation L’enregistrement sur le MD se termine par la mise à jour du sommaire (TOC).
Conseils pour l’enregistrement — Enregistrements longue durée/ Inscription des numéros de plage/ Smart Space/Réglage du niveau d’enregistrement/Vérification du temps enregistrable restant/Contrôle d’entrée Toutes les fonctions décrites ici peuvent être utilisées avec la fonction Group activée. Pour une description détaillée de la fonction Group, voir page 11. Enregistrements longue durée Cette platine dispose de deux modes d’enregistrement longue durée : LP2 et LP4 (enregistrement MDLP).
Inscription des numéros de plage à l’enregistrement — Marquage manuel/automatique des plages Inscription manuelle des numéros de plage (marquage manuel des plages) Pendant l’enregistrement, appuyez sur REC z au point où vous désirez ajouter un numéro de plage.
• Il se peut qu’un numéro de plage ne soit pas inscrit pour les plages de moins de 4 secondes (en mode stéréo, en mode mono et en mode stéréo LP2) ou de 8 secondes (en mode stéréo LP4) pendant l’enregistrement. • Lors d’un enregistrement depuis un appareil raccordé aux prises ANALOG IN avec “T.Mark Off” sélectionné ou d’un enregistrement depuis une platine DAT ou un tuner satellite (DBS) raccordé au connecteur DIGITAL IN, il se peut que la source soit entièrement enregistrée comme une seule plage.
Réglage du niveau d’enregistrement Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement pour l’enregistrement analogique et l’enregistrement numérique. 1 Effectuez les opérations 1 à 5 de 2 Lisez la partie de la source ayant le niveau de sortie le plus élevé. 3 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/ CHAR (ou DISPLAY) jusqu’à ce que le niveau du signal d’entrée s’affiche.
Contrôle du signal d’entrée (contrôle d’entrée) Vous pouvez contrôler le signal d’entrée sélectionné même lorsque vous n’êtes pas en train de l’enregistrer. 1 Appuyez sur EJECT A pour éjecter le MD. 2 Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour sélectionner les prises (connecteur) d’entrée auxquelles est raccordée la source. 3 Appuyez sur REC z.
Enregistrement synchronisé avec l’appareil audio de votre choix L’enregistrement Music Synchro vous permet de faire partir automatiquement l’enregistrement sur la platine MD au moment où la lecture de la source sélectionnée commence. Le marquage des plages diffère cependant selon les sources. Pour plus d’informations, voir “Inscription des numéros de plage à l’enregistrement” à la page 15. 1 Effectuez les opérations 1 à 4 de “Enregistrement sur un MD” à la page 10.
Si la lecture ne commence pas sur le lecteur CD Certains lecteurs CD ne se mettent pas en route lorsque vous appuyez sur CD SYNCHRO START de la télécommande. Appuyez alors sur X de la télécommande du lecteur CD pour commencer la lecture sur le lecteur CD.
Lecture d’un MD Lecture de MD Mise en place d’un MD Chargez un MD comme sur la figure ci-dessous. — Lecture normale/Lecture aléatoire/ Lecture répétée 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez MD sur l’amplificateur. Étiquette vers le haut 2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine. Le témoin STANDBY s’éteint. jusqu’à ce que le mode désiré s’affiche.
Pour Faites ceci : répéter un passage donné d’une plage (lecture Repeat A-B) 1 Avec la platine en mode de lecture, appuyez sur AyB de la télécommande au point de départ (point A) du passage à répéter. “REP A-” s’allume et “B” clignote sur l’afficheur. 2 Continuez à écouter la plage ou appuyez sur m/M pour localiser le point final du passage (point B), puis appuyez sur AyB de la télécommande. “REP A-B” s’allume et la lecture Repeat A-B commence. annuler la lecture Appuyez sur REPEAT ou CLEAR.
Lecture d’une plage en saisissant le numéro de plage Appuyez sur les touches numériques de la télécommande pour saisir le numéro de la plage que vous désirez écouter. Pour saisir un numéro de plage supérieur à 10 1 Appuyez sur >10. Des “-” (un pour chaque chiffre du nombre de plages du MD) clignotent. Exemples : • Pour saisir le numéro de plage 30 d’un MD de 50 plages, appuyez sur >10, puis sur 3 et 10/0.
Lecture des seules plages du groupe sélectionné Cette fonction vous permet de n’écouter que vos plages préférées que vous avez inscrites dans un groupe. 1 Effectuez les opérations 1 à 3 de “Lecture d’un MD” à la page 21. 2 Appuyez sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume. Le nom de disque et le nombre total de groupes s’affiche. 3 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que le mode désiré s’affiche.
Création d’un programme de lecture — Lecture programmée Vous pouvez créer un programme de lecture de 25 plages au maximum en sélectionnant cellesci dans l’ordre dans lequel vous désirez les écouter. Pour arrêter la lecture programmée Appuyez sur x. Pour vérifier le nombre total de plages programmées Quand la platine est arrêtée et “PGM” allumé, appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/CHAR (ou DISPLAY). Pour vérifier l’ordre des plages du programme Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur .
Conseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette Insertion d’espaces entre les plages pendant la lecture (Auto Space) La platine MD peut être programmée pour insérer automatiquement un espace de trois secondes entre les plages pendant la lecture. Cette fonction est utile lorsque vous enregistrez un MD sur une cassette analogique. L’espace de trois secondes ainsi créé vous permet ensuite d’utiliser la fonction Multi-AMS pour localiser le début des plages sur la cassette.
Montage de MD enregistrés Avant de commencer le montage Quand “Cannot Edit” s’affiche Il n’est pas possible d’effectuer des opérations de montage sur le MD en mode de lecture aléatoire ou programmée. Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que “PGM” et “SHUF” disparaissent tous deux. Après le montage Vous ne pouvez effectuer un montage d’un MD que si : Appuyez sur EJECT A pour éjecter le MD ou sur ?/1 pour mettre la platine hors tension. “TOC” ou “TOC Writing” clignote.
3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs Effacement d’enregistrements fois sur ./>) jusqu’à ce que le numéro de plage à effacer s’affiche. 4 Appuyez sur AMS ou YES. — Fonction d’effacement La platine MD vous permet d’effacer rapidement et facilement les passages que vous ne désirez pas conserver.
Si le point A est incorrect Effacement d’un passage d’une plage Tout en écoutant le son, réglez la position du point A en tournant AMS (ou en appuyant plusieurs fois sur ./>), puis appuyez sur AMS ou YES lorsque vous avez localisé le point de départ désiré. Vous pouvez déplacer le point par pas de 1 trame2) (1 trame = 1/86 seconde). — Fonction A-B Erase Cette fonction vous permet de sélectionner un passage d’une plage et de l’effacer facilement.
Division d’une plage enregistrée Division d’une plage après l’avoir sélectionnée — Fonction de division (DIVIDE) Cette fonction vous permet d’inscrire des numéros de plage après avoir terminé l’enregistrement. Le nombre total de plages augmente d’une unité et toutes les plages après celle qui a été divisée sont renumérotées. 1 Quand la platine est en mode d’arrêt, de lecture ou de pause, appuyez sur MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur .
1 Quand la platine est en mode d’arrêt, de Combinaison de plages enregistrées lecture ou de pause, appuyez sur MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs — Fonction de combinaison (COMBINE) Exemple : Combinaison de la plage 3 avec la plage 1. Numéro de plage 1 Plages A initiales Après combinaison (COMBINE) 2 3 C 1 2 A C D D “Complete!” s’affiche et la lecture de la plage combinée commence. Exemple : Combinaison de la plage 1 avec la plage 4.
Déplacement d’une plage enregistrée — Fonction de déplacement (MOVE) — Fonction Name Cette fonction vous permet de changer l’ordre des plages sur le disque. Lorsque vous déplacez une plage, les plages sont automatiquement renumérotées. Vous pouvez créer un titre pour un MD enregistré ainsi que pour des plages individuelles. Les titres peuvent comprendre des majuscules, des minuscules, des chiffres et des symboles. Chaque MD peut mémoriser en tout 1 700 caractères de titres environ.
Titrage d’une plage ou du MD à l’aide des commandes de la platine 1 Quand la platine est en mode d’arrêt, de lecture, d’enregistrement ou de pause, appuyez sur MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS jusqu’à ce que “Nm In?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS jusqu’à ce que le numéro de plage (si vous titrez une plage) ou “Disc” (si vous titrez le MD) clignote, puis appuyez sur AMS ou YES. Un curseur clignotant s’affiche.
3 Saisissez un caractère à l’aide des touches alphabétiques/numériques. Si vous avez sélectionné des majuscules ou des minuscules 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche alphabétique/numérique correspondante jusqu’à ce que le caractère à saisir clignote. Ou appuyez une fois sur la touche, puis plusieurs fois sur ./>. Pour sélectionner les symboles suivants, appuyez plusieurs fois sur la touche 1. ’–/,.():!? Lorsque les symboles suivants sont affichés, appuyez plusieurs fois sur .
Titrage d’un groupe — Fonction Name Cette fonction vous permet de créer un titre pour un groupe. Les titres peuvent comprendre des majuscules, des minuscules, des chiffres et des symboles. Chaque MD peut mémoriser en tout 1 700 caractères de titres environ. Remarque Si vous insérez le symbole “//” dans un nom de groupe (“abc//def”, par exemple), vous ne pourrez peut-être pas utiliser la fonction Group. 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez sur GROUP ON/OFF.
Effacement d’un nom de groupe Cette fonction permet d’effacer le nom d’un groupe. 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez Création d’un nouveau groupe et inscription de plages — Fonction Create sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume. 2 Appuyez plusieurs fois sur GROUP SKIP jusqu’à ce que le groupe désiré s’affiche. 3 Appuyez sur MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Nm Erase?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
Conseils • Pour créer un groupe sans inscrire de plages, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “None” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. “Complete!” s’affiche pendant quelques secondes et un nouveau groupe est créé. • Vous pouvez également inscrire des plages ayant été enregistrées sur une platine ne prenant pas la fonction Group en charge.
Annulation de toutes les inscriptions de plage d’un MD — Fonction All Release Cette fonction vous permet d’annuler les inscriptions de plage de tous les groupes d’un MD en une seule fois. 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez sur GROUP ON/OFF. La touche GROUP ON/OFF s’allume. 2 Appuyez sur MENU/NO. “Edit Menu” s’affiche. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Gp All REL?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. “All REL??” s’affiche.
5 En écoutant le son, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour changer le niveau enregistré sans faire s’allumer les deux segments les plus à droite des indicateurs de niveau de crête. Vous pouvez régler le niveau à toute valeur comprise entre –12 dB et +12 dB, par pas de 2 dB. 6 Appuyez sur AMS ou YES. “(S.F) Edit OK?” s’affiche. 7 Appuyez à nouveau sur AMS ou YES. La platine commence à enregistrer pardessus la plage existante. “S.
Annulation de la dernière opération de montage — UNDO Vous pouvez annuler le dernier montage effectué et remettre le contenu du MD comme il se trouvait avant l’opération. Notez, toutefois, que vous ne pouvez pas annuler une opération de montage si, après le montage, vous avez : Autres fonctions Changement de la vitesse de lecture — Fonction Pitch Control Cette fonction vous permet de changer la vitesse de lecture du MD (pitch). La hauteur tonale diminue avec la vitesse.
Réglage fin de la vitesse de lecture (fonction Fine Control) Vous pouvez régler finement la vitesse de lecture par pas de 0,1 % entre le réglage d’usine (“Off”) et –87,5 %. 1 Quand la platine est en mode d’arrêt, de lecture ou de pause, appuyez sur MENU/NO. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Setup?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. fois sur ./>) jusqu’à ce que “Pfine” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur .
Fermeture en fondu à la lecture et à l’enregistrement Appuyez sur FADER de la télécommande pendant la lecture (pour une fermeture en fondu à la lecture) ou l’enregistrement (pour une fermeture en fondu à l’enregistrement). B clignote sur l’afficheur et la platine exécute une fermeture en fondu à la lecture ou à l’enregistrement pendant cinq secondes (réglage d’usine) jusqu’à ce que le compteur indique “0.0s”, puis passe en mode de pause.
Conseil Vous pouvez vérifier le temps restant jusqu’à ce que la platine s’éteigne. 1 Avec la minuterie d’arrêt activée, effectuez les opérations des étapes 1 et 2 ci-dessus. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Sleep **min” s’affiche. Remarque Lorsque vous activez la fonction Net MD, la minuterie d’arrêt est automatiquement placée sur “Sleep Off” (désactivée).
3 Placez TIMER de la platine sur REC. 4 Effectuez la programmation sur l’horloge-programmateur. 5 Après avoir fini d’utiliser l’horlogeprogrammateur, placez TIMER de la platine sur OFF. Mettez ensuite la platine en veille en branchant son cordon d’alimentation à une prise murale ou programmez l’horlogeprogrammateur pour un fonctionnement continu. Si vous laissez TIMER sur REC, la platine commencera automatiquement à enregistrer la prochaine fois que vous la rallumerez.
Sélection du type de clavier La première fois que vous raccordez un clavier, vous devez sélectionner le type de clavier. 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez sur MENU/NO. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Setup?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Keyboard?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur .
Commande de la platine avec le clavier Opérations à l’aide du clavier Reconfiguration du clavier Affectation d’un caractère à une touche x [F3] Si la configuration de votre clavier est différente de celle que vous avez choisie, il se peut que certains caractères ne s’affichent pas correctement ou ne s’affichent pas du tout lorsque vous appuyez sur les touches. Vous devez alors réaffecter les caractères aux touches. GROUP SKIP [F8] 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez AMS ou .
8 Appuyez sur [Esc] pour terminer l’opération. Sécurité Informations complémentaires Remarques • Vous ne pouvez affecter un caractère avec la touche [Shift] que pour les touches de symbole et numériques.
“Disc Full!” s’affiche avant que le nombre maximum de plages pouvant être enregistrées ne soit atteint Remarque sur les MD • Ne touchez pas directement le disque interne. En ouvrant le volet, vous risquez d’endommager le disque interne. • Ne collez les étiquettes fournies avec le MD que sur les positions appropriées. La forme des étiquettes peut différer selon les marques de MD.
Le total du temps enregistré et du temps restant sur le MD peut ne pas correspondre au temps d’enregistrement L’enregistrement s’effectue par unités minimales de 2 secondes1) même si la durée réelle est plus courte. Il se peut donc que le contenu enregistré soit plus court que la capacité maximale. Des rayures peuvent également réduire l’espace sur le disque. 1) Pendant un enregistrement stéréo.
Guide de dépannage Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation de la platine, consultez ce guide pour le résoudre. Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. La platine ne marche pas ou fonctionne mal. • Le MD est peut-être sale ou endommagé. Remplacez-le. • La fonction Net MD est activée. Lorsque vous n’utilisez pas la fonction Net MD, appuyez sur NET MD pour la désactiver. La lecture est impossible. • De l’humidité s’est formée dans la platine.
Fonction d’autodiagnostic La fonction d’autodiagnostic vérifie automatiquement l’état de la platine MD en cas d’erreur, puis affiche un code à trois ou cinq caractères et un message d’erreur. Si un code et un message s’affichent alternativement, cherchez leur signification dans le tableau suivant, puis appliquez les remèdes indiqués. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony. C14/TOC Error • La platine n’a pas pu lire correctement le sommaire (TOC) du MD.
Messages affichés Le tableau suivant explique les messages qui apparaissent sur l’afficheur. Des messages sont également affichés par la fonction d’autodiagnostic de la platine (voir “Fonction d’autodiagnostic” à la page 51). Auto Cut La fonction Auto Cut est activée (page 16). Blank Disc Un MD neuf (vierge) ou effacé a été inséré. Busy NOW! Vous avez appuyé sur NET MD pendant une importation ou exportation. Attendez que l’opération soit terminée.
Push Stop! Vous avez appuyé sur une touche non valide pendant une opération de MD. Appuyez sur x et effectuez à nouveau l’opération. S.F Edit! Vous avez essayé d’effectuer une autre opération en mode S.F Edit (changement du niveau du son enregistré après l’enregistrement, ouverture en fondu, fermeture en fondu). Vous ne pouvez pas effectuer d’autres opérations en mode S.F Edit. (S.F) Edit NOW Smart Space La fonction Smart Space est activée (page 16).
Spécifications Système Disque Laser audionumérique MiniDisc MiniDisc Laser à semi-conducteur (λ = 780 nm) Durée d’émission : continue Sortie du laser 44,6 µW1) MAX 1) Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l’objectif sur le capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Sony Corporation Printed in Malaysia