2-159-612-11 (1) Mobile DVD System Operating Instructions US Mode d’emploi FR Owner’s Record The model and serial numbers are located on the top of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MV-900SDS Serial No. For installation and connections, refer to “Connections” on page 35. En ce qui concerne l’installation et les raccordements, reportez-vous à la section « Raccordements », page 35.
Warning Warning CAUTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. DANGER INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. This is located on the drive unit's internal chassis. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Table of Contents Welcome ! ................................................................... 4 Precautions ................................................................ 4 About this manual .................................................... 7 About discs this player can play ............................ 7 Resetting the player .................................................. 9 Location of controls ................................................
Welcome ! Precautions Thank you for purchasing this Sony Mobile DVD System. You can enjoy its various features even more with: •DVD/Video CD/Audio CD playback. •MP3/JPEG file encoded disc playback. •MP3/JPEG/MPEG1 file encoded “Memory Stick” playback. •Support DTS/Dolby Digital through optical digital output terminal. •Supplied controller accessory Card remote commander RM-X137 To avoid the risk of serious injury or accident, read the following precautions before installing and operating the player.
On heat build-up On installation Heat may build up in the player if it is used for an extended period of time. This, however, is not a malfunction. • Installing this unit requires technical expertise. This unit should be installed by a qualified technician or service personnel. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lenses. Should this occur, the player will not operate properly.
Where to install Before installing this unit, please check your local traffic rules and regulations. Follow the diagram below to install this unit in a suitable position in your car. Do not install this unit where: — It will obstruct the driver’s view when the monitor is in either the open or closed position. — It will obstruct the operation of the airbag system. — It will obstruct the operation of the vehicle, especially the steering wheel, shift lever, or brake pedal.
About this manual Conventions •Instructions in this manual describe how to use the player and the cordless stereo headphones.
Notes on CD-Rs (recordable CDs)/ CD-RWs (rewritable CDs)/DVD-Rs (recordable DVDs)/DVD-RWs (rewritable DVDs) •Some CD-Rs/CD-RWs/DVD-Rs/DVD-RWs (depending on the equipment used for its recording or the condition of the disc) may not play on this player. •You cannot play a CD-R/CD-RW/DVD-R/ DVD-RW that is not finalized*. •You cannot play a CD-R/CD-RW that is recorded in Multi Session. •You can play MP3/JPEG files recorded on CD-ROMs, CD-Rs, and CD-RWs.
Note on DTS-encoded CDs When playing DTS*-encoded CDs, excessive noise will be heard from the analog stereo outputs. To avoid possible damage to the audio system, the consumer should take proper precautions when the analog stereo outputs of this player are connected to an amplification system. To enjoy DTS Digital Surround™ playback, an external 5.1-channel DTS Digital Surround™ decoder system must be connected to the digital output of this player.
Location of controls 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh XVM-R90D Refer to the pages listed for details. 1 Disc slot 2 POWER (on/off) button 13, 14, 19 To turn on/off the player. 3 DISC IN light When a disc is in the player, the DISC IN light glows orange. 4 RESET button 9 5 . (previous)/> (next) buttons 20, 22 6 Receptor for the card remote commander/Transmitter for the cordless headphones 7 Monitor 8 VOL +/– buttons 14, 15 To turn up or down the volume or to select the item during menu operation.
Card remote commander RM-X137 DISPLAY POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on the player. Instructions in this manual describe how to use the player by mainly using the card remote commander. Tip Refer to “Replacing the lithium battery” for details on how to replace the battery (page 38). ANGLE MENU ENTER AUDIO VOL INPUT SETUP Refer to the pages listed for details.
Cordless Stereo Headphones MDR-IF0140 Battery life OPEN Size AAA dry battery (1) is supplied with the headphones. Battery Approx. hours*1 Sony alkaline battery LR03/AM-4 (N) 60 hours*2 Sony manganese battery R03/UM-4 (NU) 28 hours*2 ON OF F P OW ER VO L *1 at 1 kHz, 1 mW+1 mW output *2 Time stated above may vary, depending on the temperature or conditions of use. Tip Refer to “Replacing the battery” for details on how to replace the battery (page 39).
Operation for Monitor Adjusting the tilt and swivel The display monitor can be adjusted within the angles shown. Opening the display monitor 120˚ OPEN 30˚ 180˚ POWER 1 Slide (OPEN) to the front, and open the display monitor. 2 Press (POWER) to turn on the player. Tip If your car has no ACC (accessory) position on the ignition key switch and you set the POWER SELECT switch to the B position, the player does not turn on by pressing (POWER) on the card remote commander (page 6).
Selecting the input source Selecting the color system You can select the input source for the monitor. The player detects the color system of the input video signal (NTSC or PAL) and changes the setting automatically (auto mode). Do the steps below to change the color system setting for the input video signal manually. DISPLAY POWER POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE MENU ANGLE ENTER AUDIO INPUT VOL INPUT SETUP POWER 1 Press (POWER) to turn on the player.
Changing the player and monitor settings To deactivate the cordless headphones 1 Press (MENU) repeatedly to select “IR HP.” IR HP; On Press +/– or MENU. 2 VOL +/– REVERSE MENU Turning off the speaker sound from the player 1 Press (MENU) repeatedly to select “Speaker.
Notes • When the output level is set to “High” in step 2, noise may be heard. • If noise is heard due to the interference with the local FM broadcast, change the FM transmission frequency. • When the FM modulator is turned off, you cannot change the frequency setting. When “Color” is selected; Color 32 Press +/– or MENU. Changing the display settings You can adjust the display settings manually if the display is hard to see from the position where you are seated.
When “Mode” is selected; “Normal,” “Full,” “Zoom,” or “Wide” can be set as the screen mode. When “Blue Back” is selected; Press (VOL) (+) or (VOL) (–) to select “On.” The blue background screen appears when no signal, or a weak signal is received. When a continuously weak video signal is received, the blue background may flicker. If this occurs, set to off. Mode; Full Press +/– or MENU. •“Normal” An image with an aspect ratio of 4 to 3 (regular image). Blue Back; On Press +/– or MENU.
Use of Headphones Listening with the headphones Before listening •The transmitter for the cordless headphones is on the player. See the location of controls for the player (page 10). •To prevent your ears from being damaged, first lower the volume. 1 Turn on the player. 2 Set the power switch to ON on the right housing of the headphones. The headphones turn on and the POWER indicator glows red. Power (ON/OFF) switch POWER indicator 3 Put on the headphones.
The JPEG files are displayed as a slide show. If the “SMART NAVI” menu display appears, press the number buttons or M/ ,/m/< buttons to select the desired folder/file (page 21) (MP3/JPEG only). Various Playback This chapter describes various functions for playback. Playing a disc 3 Press (VOL) (+) or (VOL) (–) to adjust the volume. To turn off the power Press (POWER) so that the green light of the POWER button on the player turns off.
Operation for playback To Stop playback Eject the disc Pause Go to the next chapter, track, or scene Go back to the preceding chapter, track, or scene Fast forward/ fast reverse Slow forward (DVD/Video CD only)/ Slow reverse (DVD only) Do this Press x*1 Press (EJECT) on the player Press u*2 Press again to resume playback Press > Press . Press M/m while playing*3 *4 Press y/ while playing*3 *4 *1 If the resume playback function is activated, you can resume playback later by pressing u.
MP3/JPEG/MPEG1* file playback with the menu display Playing a “Memory Stick” If you have set “SMART NAVI” to “WITH MENU” (page 34) and play media containing MP3/JPEG/MPEG1* files, the menu display for folder names and MP3/JPEG/MPEG1* file names will appear. You can easily search the desired MP3/JPEG/MPEG1* file with the “SMART NAVI” menu display. 1 Insert media containing MP3/JPEG/ MPEG1* files in this player. The “SMART NAVI” menu display appears.
Note Depending on the recording method and size of data, it may take some time before playback of the first track/file. To eject the “Memory Stick” Push in the “Memory Stick” momentarily, then remove it. Displaying elapsed time You can display the elapsed time and the remaining time of DVDs, Video CDs and Audio CDs. DISPLAY POWER DISPLAY SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU Notes • Insert the “Memory Stick” in the correct direction. • Do not forcefully remove the “Memory Stick.
• Video CD (when PBC is set to OFF)/CD S I NGLE ELA P SED 00 : 00 : 12 S I NGLE REMA I N 00 : 04 : 45 TOTAL ELA P SED 00 : 06 : 32 TOTAL REMA I N 00 : 41 : 15 OFF Changing the subtitle language Some DVDs have recorded subtitles in one or more languages. You can turn the subtitles on or off, or change the subtitle language on such DVDs. DISPLAY POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 0 SUBTITLE SUBTITLE MENU ANGLE ENTER AUDIO VOL INPUT SETUP During playback, press (SUBTITLE).
Using the MENU button Using a DVD menu With some DVDs you can use the original menu such as title menu and DVD menu. You can play your favorite scene or song by selecting titles of songs and scenes during a DVD playback. You can select an item, subtitle language, audio language etc. by selecting a DVD menu. The contents of title menus and DVD menus differ, depending on the DVD. There may be some DVDs which have no recorded menus.
Changing the audio language Changing angles Some DVDs have multiple audio languages you can choose from. DISPLAY Some DVDs have multiple alternative angles recorded for certain scenes. If you have set “ANGLE MARK” to “ON” (page 28), a notice appears for 3 seconds at the scene. If “ANGLE MARK” is not set to “ON,” the notice does not appear at the scene.
Changing the audio output Using the PBC (Playback Control) function You can select the desired audio output from “STEREO,” “L-MONO,” “R-MONO,” or “MIXMONO”during Video CD or Audio CD playback. During playback of a PBC compatible Video CD, you can display the PBC menu and select the item from the menu.
3 Changing Setup -- GENERAL PAGE - - You can set up and adjust this player using the on-screen setup menu. Most settings need to be set when you first use this player. DISPLAY Press M or m repeatedly to select “TV DISPLAY,” then press ,. TV DISPLAY 4:3 PS ANGLE MARK 4:3 LB SCR SAVER 16:9 WIDE MAIN PAGE POWER WIDE SCREEN TV SEARCH Number buttons 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR TOP MENU 4 Press M or m repeatedly to select “4:3 PS,” “4:3 LB,” or “16:9 WIDE.” 5 Press (ENTER).
Displaying the multi-angle notice — ANGLE MARK Setting the screen saver If various angles (multi-angles) for a scene are recorded on the DVD and you have set the “ANGLE MARK” to “ON,” a notice appears at the scene. If you set the “SCR SAVER” setting to “ON,” the screen saver image appears when you leave the player in pause or stop mode for more than 15 minutes. The screen saver will help prevent the monitor from becoming damaged. 1 2 3 Press (SETUP). The main page for setup appears.
Selecting the speaker mode — SPEAKER SETUP Selecting the audio output mode — AUDIO OUT You can select the speaker mode setting from “LT-RT” or “STEREO.” The downmix function is used to create stereo (2-channel) signals from more than 5 separated digital signals of a source. LT-RT: theater downmix mode. STEREO: stereo downmix mode. You can select the audio output setting from “S/PDIF/RAW” or “S/PDIF/PCM.” S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) is a standard of audio transfer file format.
Selecting the compression setting for the sound Selecting the audio language for DVD — DYNAMIC — AUDIO You can select the compression setting for the sound. If you set the DYNAMIC setting to “OFF” and watch an exciting movie, you can enjoy dynamic sound to its best effect. However, for example, if the sound is too dynamic and loud to hear low level sound such as human voices, try adjusting the dynamic range. Some DVDs have multiple audio languages you can select from. 1 2 3 Press (SETUP).
Displaying the subtitles for DVD — SUBTITLE Selecting the DVD menu language — DISC MENU If subtitles are recorded on the discs, you can change the subtitles or turn the subtitles on and off when playback is stopped or the disc is ejected. You can select the display language for the DVD menu. 1 2 3 Press (SETUP). The main page for setup appears. Press M or m repeatedly to select “PREFERENCES,” then press (ENTER). 1 Press (SETUP). The main page for setup appears.
Preparing for the initial parental setting Playback of some DVDs can be limited according to a predetermined level, such as the age of the viewer. The Parental control function allows you to set a playback limitation level. When you use the unit for the first time, set a password and parental level as described below. 7 Press the number buttons to enter your password* (the same 4-digit number in step 6) again at “CONFIRM PWD.” * If you enter a wrong number, press (ENTER). All the numbers are cleared.
Refer to the following table. Parental levels of the table are on the MPAA (Motion Picture Association of America) rating system. If you set this player to level “4” for example, DVDs with levels “5,” “6,” and “7” cannot be played. This Player MPAA Rating System Changing your password — PASSWORD You can change your password for parental setting here. Follow the steps below. 1 Press (SETUP). The main page for setup appears. 2 Press M or m repeatedly to select “PREFERENCES,” then press (ENTER).
Returning this player to the factory setting — DEFAULTS You can return this player to the factory setting except your password (page 32, 33) and parental setting (page 32). Follow the steps below. Setting the menu display for MP3/JPEG/MPEG1* files — SMART NAVI If you have set “SMART NAVI” to “WITH MENU” and play media containing MP3/ JPEG/MPEG1* files, the menu display for folder names and MP3/JPEG/MPEG1* files names will appear.
Connections Installation diagram Refer to the installation diagram and ask a qualified technician for the installation of the unit. DVD player XVM-R90D Front Left speaker Tweeter Left Head unit Cordless Stereo Headphones MDR-IF0140 Tweeter Right Front Right speaker Rear Left speaker Subwoofer Rear Right speaker Be sure to securely fasten all equipment to the car chassis, etc., to prevent them moving while your car is in motion.
Connection diagram Refer to the connection diagram for the proper connections. Note Set the POWER SELECT switch before installing (page 6). Amplifier equipped with a digital input (optional) Optical cable (optional) 5m From the car antenna Relay box 0.5 m AUDIO/VIDEO OUTPUT Antenna connector*1 Speaker system (optional) Car audio (optional) *1 An adapter (optional) may be necessary for your car and car audio system. In such a case, consult your dealer.
Black GND (1 m) Black To a metal surface of the car chassis GND (1 m) Yellow Back-up (5 m) To car battery (12 V) Fuse (5 A) Filter box Red ACC (5 m) To ignition switch*2 (ACC position) Fuse (1 A) Blue POWER REM (5 m) To a power amplifier Max. supply current 0.3 A 4 Pin Power connector AUDIO/VIDEO INPUT AV Cable (integrated audio/video) (optional) Precautions on PS one™ • Be sure to fasten PS one™ in a safe place securely. • For your safety, do not use PS one™ while driving your car.
Additional Information Maintenance Card remote commander Replacing the lithium battery When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion. Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse.
Cordless stereo headphones Replacing the battery When the battery becomes weak, the POWER indicator light dims, or sound becomes distorted or noisy. Replace the battery with new one as soon as possible. 1 Open the lid (Z OPEN) of the left housing. Lid (Z OPEN) 2 Insert the size AAA dry battery into the battery compartment matching 3 terminal on the battery to 3 on the compartment. Notes on Battery • Do not charge the dry battery.
Replacing the ear pads The ear pads are replaceable. If the ear pads become dirty or worn out, replace them as illustrated below. The ear pad is not commercially available. You can order replacements from the store where you purchased this system, or at your nearest Sony dealer. 1 Remove the old ear pad by pulling it off. Notes on discs •To keep the disc clean, do not touch the surface. Handle the disc by its edge. •Keep your discs in their cases or disc magazines when not in use.
•Before playing, clean the discs with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray intended for analog discs. About MP3 files MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence. The file is compressed to about 1/10 of its original size.
The playback order of the MP3 files The playback order of the folders and files is as follows: About “Memory Stick” What is a “Memory Stick”? Folder (album) 1 1 MP3 file (track) 2 2 3 Types of “Memory Stick” 3 4 5 4 5 6 6 7 7 8 8 9 Tree 1 (root) Tree 2 Tree 3 Tree 4 Tree 5 Tip To specify a desired playback order, before the folder or file name, input the order by number (e.g., “01,” “02”), then record contents onto a disc (The order differs depending on the writing software).
• “Memory Stick” (with memory select function) This is a “Memory Stick” that has (128MB) plural memory in it. You can select memory to use for whatever purposes through the memory select switch on the back of the “Memory Stick.” Not all types of Memory Stick media are guaranteed to operate. On handling the “Memory Stick” A B LOCK Notes • “Memory Stick” is not ATRAC or ATRAC3 compatible. • The maximum memory capacity of a “Memory Stick” supported by this player is 128MB.
Specifications DVD player XVM-R90D Cordless Stereo Headphones MDR-IF0140 System Laser Signal format system Semiconductor laser NTSC/PAL Audio characteristics Frequency response Signal to noise ratio Harmonic distortion Dynamic range Wow and flutter 20 Hz to 20 kHz 90 dB (A) 0.05 % 90 dB below measurable limits (±0.
Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with the player. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General This player does not turn on. •Check the connections. •If you find the connections in order, check the fuse. t If the fuse is blown, replace it with a correctly rated fuse. t If the fuse blows again, consult your nearest Sony dealer. •The player may be overheated. t Make sure that the player is turned off.
Picture There is no picture. •Color system setting has been changed manually while playing a DVD. t Change the setting according to the color system of the DVD, turn off the player and turn it on again, or switch the input channel to “VIDEO,” then switch it to “DVD.” •Check that the device connected to the AUDIO/VIDEO INPUT connectors is connected correctly. •If there is no picture on the screen, etc.
Error display Error displays The following indications will be displayed for about 8 seconds. POWER OFF ABNORMALITY in TEMP The surrounding temperature is too high or too low. t Operate the player at a temperature of 0 ˚C (32 ˚F) to 45 ˚C (113 ˚F). REGION ERROR The region code of the DVD currently in the player does not conform to the player. t Make sure the region code of the DVD and the player (page 8). DISC ERROR •The data recorded on the disc is damaged.
Language Code List The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.
Avertissement ATTENTION L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques de lésions oculaires. ATTENTION L’utilisation de commandes ou la réalisation de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans le présent mode d’emploi peut entraîner l’exposition à des radiations dangereuses. DANGER INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. Cette indication est placée à l’intérieur du boîtier du lecteur.
Table des matières Félicitations ! ......................................................... 4 Précautions ............................................................ 4 À propos de ce mode d’emploi .......................... 7 À propos des disques pouvant être lus par ce lecteur ................................................... 7 Réinitialisation du lecteur ................................... 9 Emplacement des commandes .........................
Félicitations ! Précautions Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de DVD portable Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples caractéristiques de cet appareil grâce aux fonctions et accessoires cités ci-dessous : •lecture de DVD, CD vidéo et CD audio ; •lecture de disques contenant des fichiers MP3/JPEG. •lecture de « Memory Stick » contenant des fichiers MP3/JPEG/MPEG1.
Accumulation de chaleur À propos de l’installation Il est possible que de la chaleur s’accumule dans le lecteur s’il est utilisé pendant une période prolongée. Toutefois, cela n’a rien d’anormal. •L’installation de l’appareil nécessite des connaissances techniques approfondies. Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de la condensation peut se former à l’intérieur des lentilles.
Lieu d’installation Avant d’installer l’appareil, consultez la réglementation en vigueur dans votre région. Suivez le schéma ci-dessous pour installer l’appareil dans une position appropriée à votre véhicule.
À propos de ce mode d’emploi Conventions •Les instructions de ce mode d’emploi décrivent comment utiliser le lecteur et le casque stéréo sans fil.
* Processus nécessaire pour qu’un disque CD-R ou CD-RW enregistré puisse être lu sur un lecteur CD audio. Attention • Le lecteur NE PEUT PAS lire les types de disques suivants.
Remarque sur les CD encodés au format DTS Lors de la lecture de CD encodés au format DTS*, des parasites trop importants sont perceptibles aux sorties stéréo analogiques. Pour éviter d’endommager le système audio, l’utilisateur doit prendre les précautions qui s’imposent lorsque les sorties stéréo analogiques du lecteur sont raccordées à un amplificateur. Pour bénéficier d’une lecture DTS Digital Surround™, un décodeur DTS Digital Surround™ à 5.
Emplacement des commandes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh XVM-R90D Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. 1 Fente d’insertion du disque 2 Touche POWER (marche/arrêt) 13, 14, 19 Permet de mettre le lecteur sous et hors tension. 3 Voyant DISC IN Si un disque se trouve dans le lecteur, le voyant DISC IN est orange. 4 Touche RESET 9 5 Touches .
Mini-télécommande RM-X137 DISPLAY POWER SEARCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR 0 TOP MENU SUBTITLE MENU ANGLE ENTER AUDIO VOL INPUT Les touches correspondantes de la mini-télécommande permettent de commander les mêmes fonctions que celles du lecteur. Les instructions de ce mode d’emploi décrivent comment utiliser le lecteur principalement à l’aide des touches de la mini-télécommande.
Casque stéréo sans fil MDR-IF0140 Durée de la pile OPEN Pile sèche AAA (1) fournie avec le casque. ON Pile Durée approximative en heures*1 Pile alcaline Sony LR03/AM-4 (N) 60 heures*2 Pile au manganèse Sony R03/UM-4 (NU) 28 heures*2 OF F P OW ER VO L 1 Couvercle du compartiment de la pile 39 Ouvrez-le pour insérer une pile. 2 Coussinet 40 Les coussinets peuvent être remplacés.
Utilisation du moniteur Ouverture de l’écran du moniteur OPEN Ajustement de l’inclinaison horizontale et verticale L’écran du moniteur peut être ajusté selon les angles indiqués. 120˚ 30˚ 180˚ Conseils • Avant de refermer l’écran du moniteur, assurezvous qu’il est tourné de façon à se trouver face au boîtier (vous entendrez un déclic). • Le moniteur mémorise le mode d’entrée que vous avez défini, même si vous le mettez hors tension.
Sélection de la source d’entrée Sélection du standard de téléviseur couleur Vous pouvez sélectionner la source du moniteur. Le lecteur détecte le système couleur du signal vidéo reçu (NTSC ou PAL) et change automatiquement le réglage (mode auto). Effectuez les étapes ci-dessous pour modifier manuellement le réglage du système couleur pour le signal vidéo reçu.
Modification des réglages du lecteur et du moniteur Pour désactiver le casque sans fil 1 Appuyez plusieurs fois sur (MENU) pour sélectionner « IR HP ». IR HP; On Press +/– or MENU. 2 Appuyez sur (VOL) (+) ou (VOL) (–) pour sélectionner « off ». Configuration du modulateur FM VOL +/– REVERSE MENU Désactiver le son du lecteur émis via les haut-parleurs 1 Appuyez plusieurs fois sur (MENU) pour sélectionner « Speaker ».
Remarques • Si le niveau de sortie est réglé à « High » à l’étape 2, il est possible que vous entendiez des parasites. • Si vous entendez des parasites en raison d’interférences avec les émissions FM locales, modifiez la fréquence de transmission FM. • Si le modulateur FM est hors tension, vous ne pouvez pas modifier le réglage de la fréquence. Modification des réglages de l’écran Vous pouvez ajuster les réglages de l’écran manuellement si vous avez des difficultés à voir l’écran de votre place.
Si « Mode » est sélectionné : Le mode d’écran peut être réglé sur « Normal », « Full », « Zoom » ou « Wide ». Si « Blue Back » est sélectionné : Appuyez sur (VOL) (+) ou (VOL) (–) pour sélectionner « On ». L’écran d’arrière-plan bleu apparaît lorsqu’aucun signal ou qu’un signal faible est capté. Si un signal vidéo faible continu est capté, l’arrière-plan bleu peut scintiller. En pareil cas, désactivez-le. Mode; Full Press +/– or MENU. •« Normal » Image avec un format d’écran de 4/3 (image normale).
Utilisation du casque Écoute avec le casque Avant l’écoute •L’émetteur pour le casque sans fil se trouve sur le lecteur. Reportez-vous à l’emplacement des commandes du lecteur (page 10). •Pour éviter toute lésion auditive, commencez par baisser le son. 1 Mettez le lecteur sous tension. 2 Réglez le commutateur d’alimentation à ON sur l’écouteur droit du casque. Le casque est mis sous tension et le témoin POWER s’allume en rouge. Commutateur Power (ON/OFF) Témoin POWER 3 Mettez le casque.
Les fichiers JPEG sont affichés sous forme de diaporama. Si l’écran de menu « SMART NAVI » s’affiche, appuyez sur les touches numériques ou sur les touches M/,/m/< pour sélectionner le dossier ou fichier souhaité (page 21) (MP3/JPEG uniquement). Divers modes de lecture Ce chapitre décrit les diverses fonctions de lecture. 3 Lecture d’un disque Appuyez sur (VOL) (+) ou (VOL) (–) de la mini-télécommande pour régler le volume.
Utilisation de la fonction de lecture Pour Interrompre la lecture Éjecter le disque Effectuer une pause Passer au chapitre, à la plage ou à la scène suivant (e) Revenir au chapitre à la plage ou à la scène précédent (e) Effectuer une avance rapide/revenir rapidement en arrière Effectuer une avance lente (DVD/CD vidéo uniquement)/Effectuer un retour lent (DVD uniquement) Action Appuyez sur x*1 Appuyez sur (EJECT) du lecteur Appuyez sur u*2 Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture Appuyez sur > Appuyez
Lecture de fichiers MP3/JPEG/ MPEG1* avec l’écran de menu Si vous avez réglé « SMART NAVI » à « WITH MENU » (page 34) et que vous lancez la lecture de supports contenant des fichiers MP3/ JPEG/MPEG1*, l’écran de menu pour les noms de dossiers et de fichiers MP3/JPEG/ MPEG1* s’affiche. Vous pouvez facilement effectuer une recherche du fichier MP3/JPEG/ MPEG1* souhaité sur l’écran de menu « SMART NAVI ». 1 Insérez un support contenant des fichiers MP3/JPEG/MPEG1* dans le lecteur.
Remarque Selon la méthode d’enregistrement utilisée et la taille des données, le démarrage de la lecture de la première plage ou du premier fichier peut prendre un certain temps. Affichage du temps de lecture Pour éjecter le « Memory Stick » Enfoncez brièvement le « Memory Stick », puis retirez-le. Vous pouvez afficher le temps écoulé et la durée restante des DVD, CD vidéo et CD audio.
• CD vidéo (lorsque la fonction PBC (contrôle de lecture) est réglée à OFF)/CD S I NGLE ELA P SED 00 : 00 : 12 S I NGLE REMA I N 00 : 04 : 45 Modification de la langue des sous-titres Certains DVD ont des sous-titres enregistrés en une ou plusieurs langues. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction des sous-titres ou changer la langue des sous-titres sur ces DVD.
Utilisation d’un menu DVD Avec certains DVD, vous pouvez utiliser le menu d’origine comme le menu des titres ou le menu DVD. Vous pouvez choisir votre scène ou chanson préférée en sélectionnant les titres des chansons et des scènes au cours de la lecture d’un DVD. En sélectionnant un menu DVD, vous pouvez sélectionner un élément, la langue des sous-titres, la langue de la bande sonore, etc.. Le contenu des menus des titres et des DVD varie selon les DVD.
Modification de la langue de la bande sonore Changement des angles de vue Certains DVD permettent d’effectuer un choix parmi plusieurs langues de bande sonore. Certains DVD permettent d’effectuer un choix parmi plusieurs angles de vue pour certaines scènes. Si « ANGLE MARK » est réglé à « ON » (page 28), un message s’affiche pendant 3 secondes lorsque la scène marquée est atteinte. Si « ANGLE MARK » n’est pas réglé à « ON », le message ne s’affiche pas lorsque la scène est atteinte.
Modification de la sortie audio Vous pouvez sélectionner la sortie audio à partir de « STEREO », « L-MONO », « R-MONO » ou « MIX-MONO » en cours de lecture d’un CD vidéo ou d’un CD audio. DISPLAY POWER Utilisation de la fonction PBC (contrôle de lecture) En cours de lecture d’un CD vidéo compatible PBC, vous pouvez afficher le menu PBC et sélectionner le réglage souhaité à partir du menu.
Modification de la configuration 2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner « GENERAL SETUP », puis appuyez sur (ENTER). 3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner « TV DISPLAY », puis appuyez sur ,. Vous pouvez configurer et régler le lecteur à l’aide du menu de configuration à l’écran. La plupart des réglages doivent être effectués lors de la première utilisation du lecteur.
Affichage du message d’angles multiples Réglage de l’économiseur d’écran — ANGLE MARK — SCR SAVER Si plusieurs angles de vue (angles multiples) sont enregistrés pour une scène sur le DVD et que vous avez réglé « ANGLE MARK » à « ON », un message s’affiche lorsque cette scène est atteinte. Si « SCR SAVER » est réglé à « ON », l’image d’économiseur d’écran s’affiche lorsque vous laissez le lecteur en mode de pause ou d’arrêt pendant plus de 15 minutes.
Sélection du mode de haut-parleur — SPEAKER SETUP Vous pouvez régler le mode de haut-parleur à « LT-RT » ou à « STEREO ». La fonction de mixage aval est utilisée pour créer des signaux stéréo (2 canaux) provenant de plus de 5 signaux numériques séparés dans une source. LT-RT : mode de mixage aval similaire à celui d’un cinéma. STEREO : mode de mixage aval stéréo. 1 Appuyez sur (SETUP). La page d’accueil de configuration s’affiche.
Sélection du réglage de compression du son Sélection de la langue de la bande sonore du DVD — DYNAMIC — AUDIO Vous pouvez sélectionner le réglage de compression du son. Si vous réglez DYNAMIC à « OFF » et que vous visionnez un film très animé, vous pouvez profiter du son dynamique à son niveau optimal. Cependant, par exemple, si le son est trop dynamique et trop fort pour permettre l’écoute de sons faibles, tels que les voix humaines, essayez de régler la plage dynamique.
Affichage des sous-titres du DVD — SUBTITLE Sélection de la langue du menu DVD — DISC MENU Si des sous-titres ont été enregistrés sur les disques, vous pouvez les changer, les activer ou les désactiver lorsque vous arrêtez la lecture ou lorsque le disque est éjecté. Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage pour le menu DVD. 1 2 3 Appuyez sur (SETUP). La page d’accueil de configuration s’affiche. Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner « PREFERENCES », puis appuyez sur (ENTER).
Préparation du réglage initial de contrôle parental La lecture de certains DVD peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des spectateurs. La fonction de contrôle parental vous permet de fixer un niveau de limitation de la lecture. Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, réglez un mot de passe et un niveau de contrôle parental, tel qu’indiqué ci-dessous. Réglage du mot de passe 1 Appuyez sur (SETUP). La page d’accueil de configuration s’affiche.
Consultez le tableau suivant. Les niveaux de contrôle parental du tableau sont basés sur le système de classement de la MPAA (Motion Picture Association of America). Si vous réglez le lecteur au niveau « 4 » par exemple, les DVD dont les niveaux sont établis à « 5 », « 6 » ou « 7 » ne peuvent pas être lus. Cet lecteur Système de classement de la MPAA « OFF* » Modification de votre mot de passe — PASSWORD Vous pouvez changer ici votre mot de passe pour le réglage de contrôle parental.
Retour aux réglages par défaut du lecteur — DEFAULTS Vous pouvez ramener les réglages du lecteur à leurs valeurs par défaut, à part le mot de passe (pages 32 et 33) et le contrôle parental (page 32). Suivez les étapes indiquées ci-dessous. 1 Appuyez sur (SETUP). La page d’accueil de configuration s’affiche. 2 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner « PREFERENCES », puis appuyez sur (ENTER). 3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner « DEFAULTS », puis appuyez sur ,.
Connexions Schéma d’installation Demandez à un technicien qualifié d’installer l’appareil en se reportant au schéma d’installation.
Schéma de connexion Reportez-vous au schéma pour effectuer un raccordement correct. Remarque Réglez le commutateur POWER SELECT avant de procéder à l’installation (page 6). Amplificateur doté d’une entrée numérique (en option) Câble optique (en option) 5m À partir de l’antenne de la voiture Relais 0.5 m AUDIO/VIDEO OUTPUT Connecteur d’antenne*1 Système de haut-parleurs (en option) Son du véhicule (en option) *1 Un adaptateur (en option) peut être nécessaire pour votre véhicule et son système audio.
Noir Vers une surface métallique de la carrosserie GND (1 m) Noir GND (1 m) Jaune Secours (5 m) Vers la batterie du véhicule (12 V) Fusible de 5 A Boîtier de filtres Rouge ACC (5 m) Vers le contact*2 (position ACC) POWER REM (5 m) Vers un amplificateur de puissance Fusible de 1 A bleu Alimentation maximale en courant : 0,3 A Connecteur d’alimentation à 4 broches AUDIO/VIDEO INPUT Précautions relatives à la PS one™ • Fixez solidement la PS one™ dans un endroit sûr.
Informations complémentaires Mini-télécommande Remplacement de la pile au lithium Lorsque la pile est faible, la portée de la minitélécommande diminue. Remplacer la pile par une nouvelle pile CR2025 au lithium. L’utilisation de tout autre type de pile peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. Entretien Remplacement du fusible Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont la capacité en ampères correspond à celle indiquée sur le fusible d’origine.
Casque stéréo sans fil Remplacement de la pile Lorsque la pile est faible, l’indicateur POWER est peu lumineux ou le son se déforme ou est parasité. Remplacez la pile par une neuve dès que possible. 1 Ouvrez le couvercle (Z OPEN) de l’écouteur de gauche. Couvercle (Z OPEN) 2 Insérez la pile sèche AAA dans le compartiment prévu à cet effet en faisant correspondre la borne 3 de la pile avec le repère 3 du compartiment. Remarques sur la pile • Ne rechargez pas la pile sèche.
Remplacement des coussinets Les coussinets peuvent être remplacés. S’ils se salissent ou s’usent, remplacez-les ainsi qu’il est illustré ci-dessous. Ces coussinets ne sont pas disponibles dans le commerce. Vous pouvez les commander dans le magasin où vous avez acheté ce système ou auprès de votre détaillant Sony le plus proche. 1 Retirez l’ancien coussinet en tirant dessus. Remarques sur les disques •Pour que les disques restent propres, n’en touchez pas la surface. Saisissez les disques par les bords.
•Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque en partant du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants tels que l’essence, du diluant, des produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. À propos des fichiers MP3 La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 couche audio 3) est un format de compression de séquences audio.
Ordre de lecture des fichiers MP3 Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre suivant : Dossier (album) 1 1 Fichier MP3 (plage) 2 2 3 3 4 5 4 5 6 6 7 7 8 8 9 Hiérarchie 1 (racine) Hiérarchie 2 Hiérarchie 3 Hiérarchie 4 Hiérarchie 5 Conseil Pour programmer un ordre de lecture spécifique, indiquez-le par des chiffres au début des noms des fichiers ou des dossiers (p. ex., « 01 », « 02 »), puis enregistrez le tout sur un disque (l’ordre varie selon le logiciel d’enregistrement).
• « Memory Stick-ROM » Permet d’enregistrer des données préenregistrées en lecture seule. Il n’est pas possible d’enregistrer sur un « Memory StickROM » ou d’effacer les données préenregistrées. • « Memory Stick » (avec fonction de sélection de mémoire) Il s’agit d’un « Memory Stick » contenant plusieurs mémoires (128 Mo). Vous pouvez sélectionner la mémoire à utiliser à l’aide du commutateur de sélection de mémoire situé à l’arrière du « Memory Stick ».
Caractéristiques techniques Lecteur de DVD XVM-R90D Système Laser Système de format des signaux Casque stéréo sans fil MDR-IF0140 Caractéristiques générales Laser à semi-conducteur NTSC/PAL Système de modulation Fréquence porteuse Réponse en fréquence Alimentation Caractéristiques audio Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Distorsion harmonique Plage dynamique Pleurage et scintillement 20 Hz à 20 kHz 90 dB (A) 0,05 % 90 dB en dessous de la limite mesurable (±0,001 % W PEAK) Caractéristiques géné
Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec le lecteur. Avant de passer en revue la liste ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et de fonctionnement. Généralités Le lecteur ne se met pas sous tension. •Vérifiez les raccordements. •Si les raccordements sont corrects, vérifiez le fusible. t Si le fusible a fondu, remplacez-le par un fusible dont la capacité, en ampères, est correcte.
Image Il n’y a pas d’image. •Le réglage du système couleur a été modifié manuellement pendant la lecture d’un DVD. t Modifiez le réglage en fonction du système couleur du DVD, éteignez le lecteur, puis rallumez-le, ou commutez le canal d’entrée à « VIDEO », puis faites-le passer à « DVD ». •Vérifiez que l’appareil branché aux connecteurs AUDIO/VIDEO INPUT est raccordé correctement. •S’il n’y a aucune image à l’écran, etc.
Message d’erreur Messages d’erreur Les indications suivantes s’affichent pendant environ 8 secondes. POWER OFF ABNORMALITY in TEMP La température ambiante est trop élevée ou trop basse. t Faites fonctionner le lecteur à une température comprise entre 0 °C (32 °F) et 45 °C (113 °F). REGION ERROR Le code local du DVD placé dans le lecteur n’est pas compatible avec celui-ci. t Vérifiez le code local du DVD et du lecteur (page 8). DISC ERROR •Les données enregistrées sur le disque sont endommagées.
Liste des codes de langue L’orthographe des noms de langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F).