filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\010COV.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\020REG.fm] WARNUNG Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Setzen Sie das Gerät auch keinen offenen Flammen (z. B. brennenden Kerzen) aus. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät keinem Tropfoder Spritzwasser aus, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\020REG.fm] Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\020REG.fm] MPEG Layer-3 AudioKodierungstechnologie und Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert. Windows Media ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\020REG.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\030TOC.fm] masterpage:Left Inhaltsverzeichnis Info zur vorliegenden Anleitung .................................. 5 Auspacken ................................ 8 Abspielbare Discs/Dateien auf Discs/USB-Geräten................... 8 Websites für kompatible Geräte ...................................... 11 Hinweise zu Teilen und Bedienelementen....................12 Vorbereitungen Installation des Systems .........
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\030TOC.fm] BLUETOOTH Informationen zur BLUETOOTHFunktechnologie .................... 44 Pairing dieses Systems mit einem BLUETOOTH-Gerät.......45 Wiedergeben von Musik von einem BLUETOOTH-Gerät...... 46 One-Touch-BLUETOOTHVerbindung per NFC ...............47 Festlegen der BLUETOOTHAudio-Codecs ........................ 48 Einstellen des BLUETOOTHStandby-Modus ..................... 49 Festlegen des BLUETOOTHSignals.................
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] Auspacken Fernbedienung (1) R03-Batterien der Größe AAA (2) UKW-Drahtantenne (1) Netzkabel (1) Lautsprecherständer (2) Lautsprecher-Pads (8) Schrauben (6) Netzsteckeradapter (1) (gehört nur in bestimmten Ländern zum Lieferumfang) Der Netzsteckeradapter wird in Chile nicht verwendet. Verwenden Sie diesen Netzsteckeradapter in den Ländern, für die er bestimmt ist.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] 6) Ein logisches Format von Dateien und Ordnern auf CD-ROMs, das von der ISO (International Organization for Standardization) definiert wurde.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] Hinweis zu Multisession-Discs Dieses System kann kontinuierliche Sessions auf einer Disc wiedergeben, wenn sie im gleichen Format wie die erste Sitzung aufgezeichnet werden. Eine Garantie für die Wiedergabemöglichkeit wird jedoch nicht gegeben. Hinweis zu DVD VIDEO- und VIDEO CDWiedergabefunktionen Manche Wiedergabeoperationen von DVD VIDEO oder VIDEO CD können absichtlich vom Software-Hersteller eingeschränkt sein.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] masterpage:Right Stellen Sie vor Verwendung eines USB-Geräts sicher, dass sich keine von Viren befallenen Dateien auf dem USB-Gerät befinden. Websites für kompatible Geräte Rufen Sie die unten aufgeführten Websites auf, um aktuelle Informationen über kompatible USBund BLUETOOTH-Geräte zu erhalten. Für Kunden in Lateinamerika: Für Kunden in Europa und Russland:
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] masterpage:Left Hinweise zu Teilen und Bedienelementen Aktivsubwoofer ̙ ̘ ̚ ̛ ̜ ̗ ̖ ̝ ̕ ̞ ̔ ̟ ̠ ̡ ̤ ̣ ̢ Hinweis Die Tasten und VOLUME + sind mit einem fühlbaren Punkt ausgestattet. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Hilfe beim Bedienen des Systems.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] (Netzschalter) Schaltet das System ein oder in den Standby-Modus um. (Wiedergabe) Beginnt mit der Wiedergabe. Halten Sie am Subwoofer länger als 2 Sekunden gedrückt. Daraufhin wird die integrierte Tondemonstration auf dem System wiedergegeben. Drücken Sie , um die Demonstration zu beenden. (Stopp) Stoppt die Wiedergabe. Drücken Sie diese Taste zweimal, um die Wiedergabe abzubrechen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\040PLA.fm] Fernbedienung masterpage:Left PLAY MODE (Seite 32, 41) REPEAT/FM MODE (Seite 33, 43) SOUND FIELD-Tasten: MUSIC, VIDEO, FOOTBALL (Seite 53) Zifferntasten Wählt einen Track, ein Kapitel oder eine Datei. Stimmt einen Radiosender ab bzw. stellt diesen ein. Dient zum Eingeben eines Passworts.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] MEGA BASS (Seite 53) FUNCTION +/– Wählt eine Funktion. SEARCH (Seite 29, 30) SHIFT Gedrückt halten, um die Tasten mit der rosa Beschriftung zu aktivieren. masterpage:Right Vorbereitungen Installation des Systems Die nachfolgenden Abbildungen sind Beispiele für die Installation des Systems.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] Installation der Lautsprechereinheiten an einer Wand (Seite 18) So installieren Sie die Lautsprechereinheiten horizontal So installieren Sie die Lautsprechereinheiten vertikal Installieren der Lautsprechereinheiten auf der Stange des Subwoofers (Line-ArrayStil) (Seite 19) masterpage:Left Beachten Sie bei der Installation des Lautsprechersystems und des Subwoofers die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] Anbringen der Lautsprecherständer (Tischständer-Stil) 1 Richten Sie den vorstehenden Teil der Lautsprechereinheit mit dem zurückstehenden Bereich des Lautsprecherständers aus. Rechte Lautsprechereinheit Kombinieren der Lautsprechereinheiten (Soundbar-Stil) 1 Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecher-Pads an den Lautsprechereinheiten an, um ein Verrutschen zu verhindern.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] Installation der Lautsprechereinheiten an einer Wand Hinweise 2 Drehen Sie die Schrauben in die Wand. Die Schrauben sollten 6 mm bis 7 mm von der Wand hervorstehen. So installieren Sie die Lautsprechereinheiten horizontal Verwenden Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die für das Wandmaterial und die Wandstärke geeignet sind.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] So installieren Sie die Lautsprechereinheiten vertikal Hinweis Entfernen Sie im Vorfeld das USB-Gerät vom Subwoofer, um zu verhindern, dass es durch ein eventuelles unbeabsichtigtes Fallenlassen der Lautsprechereinheiten beschädigt wird. 1 Arretieren Sie den Clip. Fahren Sie mit Schritt 2 fort, wenn Sie die Lautsprechereinheiten in dieser Höhe (ca. 1,3 m) anbringen möchten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] Arretieren Sie den Verschlussstöpsel. masterpage:Left Richten Sie die Halterung der Lautsprechereinheit an der Halterung des Lautsprecheraufsatzes aus, und schieben Sie sie dann nach unten, um die Lautsprechereinheit anzubringen. Rechte Lautsprechereinheit Hinweise Passen Sie den Stab an, bevor Sie die Lautsprechereinheiten anbringen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] 3 Befestigen Sie die 5 Falzen Sie die Lautsprecherkabel Lautsprecherkabel an der Montagestange. Fädeln Sie das Lautsprecherkabel in den KabelClip und stecken Sie es durch das Clip-Loch der Montagestange. und befestigen Sie sie am Kabelbinder. Kabelbinder Vorbereitungen Clip-Loch masterpage:Right KabelClip Wiederholen Sie den obigen Schritt, um alle Kabel-Clips anzubringen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] masterpage:Left Hinweise Die Gleitrollen können nur auf glatten Oberflächen verwendet werden. Bei unebenen Oberflächen muss der Subwoofer von zwei Personen angehoben werden. Den Subwoofer beim Transport richtig anzufassen ist sehr wichtig, um Verletzungen und/ oder Sachschäden zu vermeiden. Gehen Sie äußerst vorsichtig vor, wenn Sie den Subwoofer auf einer Schräge transportieren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] masterpage:Right Sicheres Anschließen des Systems Rot Vorbereitungen Weiß An eine Netzsteckdose * Es verbleibt ein kleiner Freiraum zwischen dem Stecker und dem Subwoofer, selbst wenn das Netzkabel fest eingesteckt wird. Das Kabel muss auf diese Weise befestigt werden. Dies stellt keine Funktionsstörung dar.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] Lautsprecher LED SPEAKER L/R-Anschlüsse Schließen Sie den LEDLautsprecherstecker des Lautsprechers an diesen Anschluss an. Die Beleuchtung des Subwoofers und der Lautsprecher reagiert in Abhängigkeit von der jeweiligen Musikquelle (Seite 59). SPEAKERS L/R-Anschlüsse Schließen Sie den Lautsprecherstecker des Lautsprechers an diesen Anschluss an.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] masterpage:Right Anschließen des Fernsehgeräts Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel getrennt ist, bevor Sie die Kabel anschließen. Ansehen von Videos Wählen Sie eine Anschlussart, die den an Ihrem Fernsehgerät vorhandenen Buchsen entspricht.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] masterpage:Left Um den Fernsehton zu hören, drücken Sie mehrmals FUNCTION +/–, um „TV“ auszuwählen. Hinweise Sie können auch den Ton von externen Geräten (DVD-Playern usw.) über das System wiedergeben, indem Sie eine Verbindung zur AUDIO IN (TV)-Buchse gemäß Verbindung herstellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\050CON.fm] Durchführen des QUICK Setup 6 Drücken Sie mehrmals Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie den Eingang je nach Anschlussart. 2 Drücken Sie , um das System einzuschalten. 3 Drücken Sie mehrmals FUNCTION +/–, um „DVD/CD“ oder „USB“ auszuwählen, ohne eine Disc einzulegen oder ein USBGerät anzuschließen. Die Meldung der Bedienerführung [Drücken Sie ENTER, um die SCHNELL-KONFIGURATION zu starten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] 3 Halten Sie MIC ECHO und ENTER länger als 3 Sekunden gedrückt. „NTSC“ oder „PAL“ wird im Bedienfeld-Display eingeblendet. masterpage:Left Disc/USB-Wiedergabe Grundlegende Schritte für die Wiedergabe Ändern des DisplayModus 1 Drücken Sie mehrmals DISPLAY, während das System ausgeschaltet ist. 2 Für die DVD/CD-Funktion gilt: Demonstration Die Demonstration wird eingeschaltet.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] 3 (Nur ) Drücken Sie mehrmals MEDIA MODE, um das gewünschte Medium ([MUSIK]/[VIDEO]) auszuwählen. masterpage:Right 2 Drücken Sie SEARCH, um die Ordnerliste anzuzeigen. 3 Drücken Sie mehrmals / , um den gewünschten Ordner zu wählen. 4 Drücken Sie anzuzeigen. 5 Drücken Sie mehrmals / , um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann . 4 Drücken Sie , um die Wiedergabe zu starten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] Aufgabe Drücken Sie Rückkehr zur Ordnerliste bei Anzeige der Dateiliste RETURN Schnelles Aufsuchen einer bestimmten Stelle während des schnellen Vorlaufs oder Rücklaufs (Sperrsuche) oder während der Wiedergabe. Mit jedem Tastendruck wechselt die Wiedergabegeschwindigkeit. , danach drücken Sie Bildweise oder .
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] So verwenden Sie das DVDMenü für die Suche 1 2 Drücken Sie DVD/TUNER MENU. Drücken Sie / / / oder halten Sie SHIFT gedrückt, und wählen Sie dann mithilfe der Zifferntasten den wiederzugebenden Titel oder Posten aus, und drücken Sie anschließend . Drücken Sie mehrmals ANGLE während der Wiedergabe, um den gewünschten Blickwinkel auszuwählen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] 2 Halten Sie SHIFT gedrückt, und wählen Sie dann mit den Zifferntasten die gewünschte Postennummer aus. Anschließend drücken Sie . 3 Setzen Sie die Wiedergabe gemäß den Anweisungen im Menü fort. masterpage:Left Um diese Funktion zu aktivieren, setzen Sie [WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS] in [SYSTEMEINSTELLUNGEN] auf [EIN] (Seite 39).
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Zufallswiedergabe) Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe mehrmals PLAY MODE. * Kann nicht für AUDIO CD gewählt werden. Bei der Wiedergabe eines USBGeräts [EIN USB-GERÄT (ZUFALL)]: Gibt alle Audiodateien auf einem USB-Gerät zufällig wieder. [ORDNER (ZUFALL)]: Gibt alle kompatiblen Dateien im Ordner auf dem USB-Gerät zufällig wieder.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] die Funktion wechseln (nur DVD VIDEO und VIDEO CD). die synchronisierte Übertragung durchführen. den MEDIA MODE ändern. masterpage:Left 6 Drücken Sie mehrmals / , um ein geografisches Gebiet als Wiedergabebegrenzungsstufe auszuwählen, und drücken Sie dann . Das Gebiet wurde ausgewählt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] masterpage:Right Wenn Sie Ihr Passwort vergessen Album1)/Ordnername2)/Kapitel/ Indexnummer Nehmen Sie die Disc heraus, und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von „Wiedergabebeschränkung einer Disc“ (Seite 34). Geben Sie über die Zifferntasten das Passwort „199703“ ein, und drücken Sie anschließend . Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie ein neues vierstelliges Passwort ein.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] Hinweise Je nach Text wird der Disc- oder Trackname evtl. nicht angezeigt. Die Spieldauer von MP3- und Videodateien wird u. U. nicht korrekt angezeigt. Die verstrichene Spieldauer einer mit einer variablen Bitrate (VBR) codierten Audiodatei wird nicht korrekt angezeigt. masterpage:Left 5 Drücken Sie mehrmals / , um die gewünschte Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann .
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] Einstellen des Fernsehschirms – [BILDEINSTELLUNGEN] [TV-GERÄT] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen. [4:3 PAN SCAN]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein 4:3-FormatFernsehgerät ohne Breitbild-Funktion anschließen. Bei dieser Einstellung wird ein Vollhöhenbild mit beschnittenen Seiten bildschirmfüllend angezeigt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] [EIN]: Stellt den Schwarzpegel des Ausgangssignals auf den Standardwert. [AUS]: Senkt den Standardwert für den Schwarzpegel. Wählen Sie diese Option, wenn das Bild zu weiß wirkt. masterpage:Left [A/V SYNC] (Nur Videodateien) [AUS]: Aus. [EIN]: Passt die Verzögerung zwischen Bild und Ton an. [PAUSEMODUS] [RAUMKLANG] [AUTO]: Das Bild, einschließlich sich dynamisch bewegende Motive, werden ohne Jitter ausgegeben.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] [KINDERSICHERUNG] Legt die Wiedergabebeschränkungen fest. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Wiedergabebeschränkung einer Disc“ (Seite 34). [WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS] [ZURÜCKSETZEN] Setzt die SETUP-Einstellungen auf die Standardwerte zurück. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „So setzen Sie die SETUP-Einstellungen auf die Standardwerte zurück“ (Seite 71).
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] [AUS]: Das System wird nicht ausgeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. masterpage:Left USB-Übertragung Übertragen von Musik Sie können Musik von einer Disc (nur AUDIO-CD oder MP3-Disc) auf ein am (USB)-Anschluss angeschlossenes USB-Gerät übertragen. Das Audioformat der durch dieses System übertragenen Dateien ist das MP3-Format.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] 128 KBPS: kodierte MP3-Titel haben eine kleinere Dateigröße und eine niedrigere Tonqualität. 256 KBPS: kodierte MP3-Titel haben eine größere Dateigröße, aber auch eine höhere Tonqualität. Um das Optionsmenü zu beenden, drücken Sie OPTIONS. Übertragen von Musik von einer Disc 1 Schließen Sie ein für die Übertragung geeignetes USBGerät an den (USB)-Anschluss an.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\060CDP.fm] Wenn ein Ordner oder eine Datei, die Sie versuchen zu übertragen, bereits auf dem USB-Gerät mit dem gleichen Namen vorhanden ist, wird eine laufende Nummer nach dem Namen hinzugefügt, ohne den Originalordner oder die Originaldatei zu überschreiben. Während der Übertragung können Sie folgende Vorgänge nicht durchführen: Die Disc auswerfen. Einen anderen Titel oder eine andere Datei auswählen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] 7 Drücken Sie . „COMPLETE“ wird im BedienfeldDisplay eingeblendet. Um das Optionsmenü zu beenden, drücken Sie OPTIONS. Hinweise Ein Ordner, der andere Audiodateien als Tuner Rundfunkempfang 1 Drücken Sie mehrmals FUNCTION +/–, um „TUNER FM“ auszuwählen. 2 Wählen Sie den Radiosender.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] Speichern von Radiosendern Sie können bis zu 20 FM-Sender als Lieblingssender speichern. 1 Stellen Sie den gewünschten Radiosender ein. 2 Drücken Sie DVD/TUNER MENU. 3 Drücken Sie mehrmals / , um die gewünschte Speichernummer auszuwählen, und drücken Sie dann . „COMPLETE“ wird im BedienfeldDisplay eingeblendet. Der Sender wurde gespeichert.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] Pairing dieses Systems mit einem BLUETOOTHGerät Pairing ist ein Vorgang, bei dem sich BLUETOOTH-Geräte vorab miteinander registrieren. Nachdem ein PairingVorgang einmal ausgeführt wurde, muss er nicht nochmals durchgeführt werden. 1 Positionieren Sie das BLUETOOTHGerät innerhalb von einem Meter vom System.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] So löschen Sie PairingInformationen Verwenden Sie die Tasten am Subwoofer, um diesen Vorgang auszuführen. 1 2 Drücken Sie BLUETOOTH, um die BLUETOOTH-Funktion auszuwählen. „BT AUDIO“ wird im BedienfeldDisplay eingeblendet. Wenn das System mit einem BLUETOOTH-Gerät verbunden ist, wird der Name des BLUETOOTHGeräts im Bedienfeld-Display eingeblendet. Drücken Sie BLUETOOTH, um das BLUETOOTHGerät zu trennen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] Verwenden der Gestensteuerung während der Wiedergabe Siehe Seite 51. So trennen Sie das BLUETOOTHGerät Drücken Sie BLUETOOTH am Subwoofer. „BT AUDIO“ wird im Bedienfeld-Display eingeblendet. In Abhängigkeit vom BLUETOOTHGerät wird evtl. automatisch die BLUETOOTH-Verbindung getrennt, wenn Sie die Wiedergabe stoppen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] 2 Starten Sie die Wiedergabe einer Audioquelle auf dem Smartphone. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres BLUETOOTH-Geräts. Tipp Wenn das Pairing und die BLUETOOTHVerbindung fehlschlagen, führen Sie folgende Schritte aus. Entfernen Sie die Schutzhülle vom Smartphone, wenn Sie eine handelsübliche SmartphoneSchutzhülle verwenden.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\070TUN.fm] Einstellen des BLUETOOTH-StandbyModus Im BLUETOOTH-Standby-Modus schaltet sich das System automatisch ein, wenn Sie eine BLUETOOTHVerbindung von einem BLUETOOTHGerät aus herstellen. 1 Drücken Sie OPTIONS. 2 Drücken Sie mehrmals / „BT STBY“ zu wählen, und drücken Sie dann .
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Hinweis Falls die Anwendung „SongPal“ nicht richtig funktioniert, trennen Sie das BLUETOOTH-Gerät und verbinden Sie es wieder, indem Sie BLUETOOTH am Subwoofer drücken (Seite 46). masterpage:Left Gestensteuerung Verwenden der Gestensteuerung Sie können die Vorgänge für die Modi PLAYBACK, DJ, SAMPLER und LIGHT steuern, indem Sie mit der Hand über GESTURE CONTROL am Subwoofer wischen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] So deaktivieren Sie die Gestensteuerung Drücken Sie GESTURE ON/OFF. Die GESTURE CONTROL erlischt. masterpage:Right Erzeugen einer PartyAtmosphäre (DJ EFFECT) Verwenden der Gestensteuerung während der Wiedergabe Mittels Gestensteuerung können Sie grundlegende Wiedergabefunktionen beim Abspielen von Musik von einer Disc, einem USB-Gerät oder einem BLUETOOTH-Gerät steuern.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] masterpage:Left 4) Erzeugt ein Gefühl, als ob sich der Ton zwischen linkem und rechtem Kanal um die Lautsprecher herum bewegt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Regelung des Klangs Regeln des Klangs Aufgabe Vorgehensweise Verstärken der Bässe und Erzeugen eines kräftigeren Klangs Drücken Sie mehrmals MEGA BASS am Subwoofer, um „BASS ON“ auszuwählen. Auswählen eines festlichen Klangeffekts Drücken Sie FIESTA am Subwoofer. Die blaue FIESTA-Anzeige leuchtet auf. Sie können auch mehrmals MUSIC drücken, um „FIESTA“ auszuwählen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] 3 Drücken Sie mehrmals / , um den Subwoofer-Pegel auszuwählen, und drücken Sie dann . Um das Optionsmenü zu beenden, drücken Sie OPTIONS. Erstellen Ihres eigenen Klangeffekts Sie können die Pegel bestimmter Frequenzbänder erhöhen oder verringern und diese Einstellung dann im Speicher als „CUSTOM EQ“ ablegen. 1 Drücken Sie OPTIONS. 2 Drücken Sie mehrmals / , um „CUSTOM EQ“ zu wählen, und drücken Sie dann .
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Aktivieren Sie die Einstellungen der Funktion Steuerung für HDMI für das an das System angeschlossene Fernsehgerät. Tipp Wenn Sie die Funktion Steuerung für HDMI („BRAVIA“ Sync) aktivieren und ein von Sony hergestelltes Fernsehgerät verwenden, wird die Funktion Steuerung für HDMI des Systems ebenfalls automatisch aktiviert. Wenn die Einstellungen abgeschlossen sind, wird im Bedienfeld-Display „COMPLETE“ angezeigt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Einfache Fernsteuerung Sie können das System über die Taste SYNC MENU auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts auswählen und anschließend bedienen. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn das Fernsehgerät das Link-Menü unterstützt. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Das letzte System muss mit dem ersten System verbunden werden. Ein beliebiges System kann PartyHost werden. Sie können einen neuen Party-Host auswählen, wenn die Funktion Partykette aktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Auswählen eines neuen Party-Hosts“ (Seite 58).
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Wenn eines der Systeme in der Kette gerade eine USB-Übertragung durchführt, warten Sie, bis das System die Übertragung abgeschlossen hat oder beenden Sie sie, bevor Sie die Funktion Partykette aktivieren. Für Einzelheiten zum Bedienen der anderen Systeme nehmen Sie die Bedienungsanleitungen der jeweiligen Systeme zur Hand.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] 3 Geben Sie die Musik wieder, und regeln Sie die Lautstärke des Mikrofons. Drücken Sie mehrmals MIC ECHO, um den Echoeffekt einzustellen. 4 Beginnen Sie mit der Musik zu singen. Hinweise Beim Auftreten von Rückkopplungspfeifen: stellen Sie das Mikrofon weiter entfernt von den Lautsprechern auf. ändern Sie die Richtung des Mikrofons. verringern Sie den MIC LEVEL.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\080SND.fm] Der Ausschalttimer Das System schaltet sich automatisch nach der eingestellten Zeit aus. Drücken Sie mehrmals SLEEP. Um den Ausschalttimer abzubrechen, drücken Sie mehrmals SLEEP und wählen „OFF“. Tipp Um zu überprüfen, wie lange es noch dauert, bis sich das System ausschaltet, drücken Sie SLEEP. Verwenden von Zusatzausstattung 1 Drücken Sie mehrmals –, bis „VOL MIN“ im Bedienfeld-Display eingeblendet wird.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] 3 Drücken Sie mehrmals / , um „ON“ oder „AUS“ auszuwählen. Um das Optionsmenü zu beenden, drücken Sie OPTIONS. Hinweise „AutoSTBY“ blinkt ca. 2 Minuten lang auf dem Bedienfeld-Display, bevor der Standby-Modus aufgerufen wird. Die automatische Standby-Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: während der Tunerfunktion. wenn der Ausschalttimer aktiviert ist.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Allgemeines masterpage:Left Es gibt keinen Mikrofonton. Regeln Sie die Lautstärke des Mikrofons. Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon korrekt an der Buchse MIC1 oder MIC2 des Subwoofers angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon eingeschaltet ist. Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel festsitzt. Das System hat in den StandbyModus gewechselt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Richten Sie die Fernbedienung auf den Sensor des Subwoofers aus. Wechseln Sie die Batterien aus (R03/ Größe AAA). Stellen Sie den Subwoofer weiter entfernt von der Leuchtstofflampe auf. Es kommt zu einer akustischen Rückkopplung. Reduzieren Sie die Lautstärke. Halten Sie das Mikrofon weiter entfernt von den Lautsprechern, oder ändern Sie die Richtung des Mikrofons.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Nehmen Sie die Disc heraus, und wischen Sie die Feuchtigkeit auf der Disc ab. Lassen Sie dann das System einige Stunden lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Der Regionalcode der DVD VIDEO stimmt nicht mit dem des Systems überein. Es gibt Aussetzer beim Ton. Wischen Sie die Disc sauber (Seite 73). Legen Sie die Disc erneut ein.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Während der Übertragung wurde das USB-Gerät getrennt oder der Strom ausgeschaltet. Löschen Sie die teilweise übertragene Datei, und wiederholen Sie die Übertragung. Wird das Problem dadurch nicht behoben, ist das USB-Gerät möglicherweise defekt. Schlagen Sie bezüglich der Lösung dieses Problems in der Bedienungsanleitung des USBGeräts nach. Audiodateien oder -ordner auf dem USB-Gerät können nicht gelöscht werden.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Fehlerhafte Anzeige. Die auf dem USB-Gerät gespeicherten Daten sind u. U. beschädigt. Führen Sie die Übertragung erneut durch. Folgende Zeichencodes können von diesem System angezeigt werden: Großbuchstaben (A bis Z) Ziffern (0 bis 9) Symbole (< > * +, [ ] \ _) Andere Zeichen werden als „_“ angezeigt. Das USB-Gerät wird nicht erkannt. Schalten Sie das System aus und schließen Sie das USB-Gerät erneut an.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Wenn das Videosignal Ihres Systems erst über Ihren Videorecorder geleitet wird, um zu Ihrem Fernsehgerät zu gelangen, kann die Bildqualität durch den bei einigen DVD VIDEO-Inhalten integrierten Kopierschutz beeinträchtigt werden.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Das BLUETOOTH-Gerät kann das System nicht erkennen, oder „BT OFF“ wird im Bedienfeld-Display angezeigt. Stellen Sie das BLUETOOTH-Signal auf „BT ON“ (Seite 49). Es ist keine Verbindung möglich. Das BLUETOOTH-Gerät, das Sie versucht haben anzuschließen, unterstützt das A2DP-Profil nicht und kann daher nicht an das System angeschlossen werden. Aktivieren Sie die BLUETOOTHFunktion des BLUETOOTH-Geräts.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Wenn beim letzten Mal der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben wurde, wird das System nicht eingeschaltet, auch wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird. Das System wird ausgeschaltet, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird. Überprüfen Sie die Einstellung von [HDMI-EINSTELLUNGEN] – [STANDBY M. FERNSEHER GEKOPP.] (Seite 39). Wenn [STANDBY M. FERNSEHER GEKOPP.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Ändern Sie den LautsprecherAusgang am Fernsehgerät auf Fernseh-Lautsprecher oder Audiosystem. Die Funktion Steuerung für HDMI arbeitet nicht ordnungsgemäß. Überprüfen Sie die Verbindung mit dem System (Seite 25). Schalten Sie die Funktion Steuerung für HDMI am Fernsehgerät ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] 3 Halten Sie etwa 3 Sekunden lang ENTER und gedrückt. „ZURÜCKSETZEN“ wird im Bedienfeld-Display eingeblendet. Sämtliche vom Benutzer konfigurierten Einstellungen, wie z. B. gespeicherte Radiosender und Ausschalttimer, werden (mit Ausnahme der SETUPEinstellungen) auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] masterpage:Left DATA ERROR Die Datei stimmt nicht mit dem erforderlichen Format überein. Die Dateierweiterung stimmt nicht mit dem Dateiformat überein. NO SUPPORT Ein nicht unterstütztes USB-Gerät wurde angeschlossen, oder das USBGerät ist über einen USB-Hub angeschlossen. DEVICE ERROR Das USB-Gerät wurde nicht erkannt oder ein unbekanntes Gerät ist angeschlossen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] Vorsichtsmaßnahmen Wenn Sie den Subwoofer transportieren Führen Sie das folgende Verfahren aus, um den Disc-Mechanismus zu schützen. Verwenden Sie die Tasten am Subwoofer, um diesen Vorgang auszuführen. masterpage:Right Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das System gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das System von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es weiter verwenden.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] masterpage:Left Info zum Lautsprechersystem BLUETOOTH- und WLAN-Geräte Dieses Lautsprechersystem ist nicht magnetisch abgeschirmt, sodass das Bild auf in der Nähe befindlichen Fernsehgeräten magnetisch gestört werden kann. Schalten Sie in diesem Fall das Fernsehgerät aus, warten Sie 15 bis 30 Minuten, und schalten Sie es wieder ein.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] An dieses System angeschlossene BLUETOOTH-Geräte müssen die BLUETOOTH-Spezifikation von Bluetooth SIG, Inc. erfüllen und über ein entsprechendes Zertifikat verfügen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] masterpage:Left Disc-Player-Abschnitt 1) Der tatsächliche Bereich hängt z. B. von System CD- und digitales Audio- und Videosystem Eigenschaften der Laserdiode Emissionsdauer: Kontinuierlich Laserausgabe*: Weniger als 44,6 W * Diese Ausgabe entspricht der Wertmessung in einem Abstand von 200 mm zur Objektivoberfläche auf dem optischen Pick-up-Block mit einer Blende von 7 mm.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] masterpage:Right 4) Die Leistungsaufnahme des Systems ist kleiner als 0,5 W, wenn keine HDMIVerbindung vorgenommen wurde und „BT STBY“ auf „OFF“ gesetzt wurde. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.fm] masterpage:Left Liste der Sprachcodes Die Sprachenbezeichnungen entsprechen dem ISO 639:1988 (E/F)-Standard.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\090INF.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\DE\100IND_IX.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\020REG.fm] WAARSCHUWING Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met kranten, tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Stel het apparaat niet bloot aan open vuur (bijvoorbeeld brandende kaarsen). Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\020REG.fm] Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\020REG.fm] MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie en patenten gelicenseerd door Fraunhofer IIS en Thomson. Windows Media is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. Dit product is beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van de Microsoft Corporation.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\020REG.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\030TOC.fm] masterpage:Left Inhoudsopgave Over deze handleiding............. 5 Uitpakken.................................. 8 Afspeelbare discs/bestanden op discs/USB-apparaten .......... 8 Websites voor compatibele apparaten ................................ 11 Handleiding over onderdelen en bedieningselementen........12 Aan de slag Het systeem installeren ..........15 Het systeem dragen ................21 Het systeem aansluiten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\030TOC.fm] masterpage:Right Geluidsaanpassing Het geluid aanpassen............. 51 De Virtual Football-stand selecteren ............................... 51 Het subwooferniveau aanpassen...............................52 U eigen geluidseffect maken .....................................52 Overige functies De Controle voor HDMIfunctie gebruiken ...................53 De functie Party Chain gebruiken................................
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] Uitpakken Afstandsbediening (1) R03 (AAA-formaat) batterijen (2) FM-draadantenne (1) Netsnoer (1) Luidsprekerstandaard (2) Luidsprekerkussentjes (8) Schroeven (6) Netstekkeradapter (1) (wordt alleen in bepaalde regio's geleverd) De netstekkeradapter wordt niet in Chili gebruikt. Gebruik deze stekkeradapter in landen waar het nodig is.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] 6) Een logisch formaat van bestanden en mappen op CD-ROMs, gedefinieerd door ISO (International Organization for Standardization).
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] Opmerking over multisessie discs Dit systeem kan continue sessies op een disc afspelen, als deze in hetzelfde formaat zijn opgenomen als de eerste sessie. Echter het afspelen van de disc is niet gewaarborgd. Opmerking over DVD VIDEO en VIDEO CD afspeelhandelingen Sommige afspeelhandelingen voor een DVD VIDEO of VIDEO CD kunnen bewust door de softwareproduct beperkt zijn.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] masterpage:Right Websites voor compatibele apparaten Controleer de onderstaande website voor de laatste informatie over compatibele USB- en BLUETOOTHapparaten. Voor klanten in Latijns-Amerika: Voor klanten in Europa en Rusland: Voor klanten in Azië Pacific:
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] masterpage:Left Handleiding over onderdelen en bedieningselementen Actieve subwoofer ̙ ̘ ̚ ̛ ̜ ̗ ̖ ̝ ̕ ̞ ̔ ̟ ̠ ̡ ̤ ̣ ̢ Opmerking De - en VOLUME +-toetsen hebben een voelstip. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] (aan/uit) Schakelt het systeem in of zet het systeem in de stand-bymodus. (afspelen) Start het afspelen. Als u op de subwoofer langer dan 2 seconden ingedrukt houdt, zal de ingebouwde geluidsdemonstratie van het systeem afspelen. Druk op om de demonstratie te stoppen. (stop) Stopt het afspelen. Druk twee keer op deze toets om het hervatten van het afspelen te annuleren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\040PLA.fm] Afstandsbediening masterpage:Left REPEAT/FM MODE (pagina 33, 42) SOUND FIELD-toetsen: MUSIC, VIDEO, FOOTBALL (pagina 51) Cijfertoetsen Met deze optie kunt u een track, hoofdstuk of bestand selecteren. Daarnaast kunt u met deze optie ook een radiozender afstemmen of instellen. Een wachtwoord invoeren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] MEGA BASS (pagina 51) FUNCTION +/– Met deze toets kunt u een functie selecteren. SEARCH (pagina 29, 30) SHIFT Houd deze toets ingedrukt om de toetsen met roze opdruk te activeren. masterpage:Right Aan de slag Het systeem installeren De onderstaande afbeeldingen zijn voorbeelden van hoe het systeem te installeren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] De luidsprekereenheden op de muur aanbrengen (pagina 18) De luidsprekereenheden horizontaal aanbrengen De luidsprekereenheden verticaal aanbrengen De luidsprekereenheden aanbrengen op de stang van de subwoofer (In één lijn) (pagina 19) masterpage:Left Dek de ventilatieopeningen aan de voorkant van de subwoofer niet af. Plaats het luidsprekersysteem en de subwoofer niet in een metalen behuizing.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] De luidsprekerstandaarden bevestigen (Tafelbladvorm) 1 Linker luidsprekereenheid De luidsprekereenheden combineren (Soundbarvorm) 1 Bevestig de bijgeleverde luidsprekerkussentjes op de luidsprekereenheid, om slippen te voorkomen. Linker luidsprekereenheid Rechterluidsprekereenheid Rechterluidsprekereenheid 2 Bevestig de luidsprekereenheid en de luidsprekerstandaard.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] De luidsprekereenheden op de muur aanbrengen Opmerkingen masterpage:Left 2 Bevestig de schroeven in de muur. De schroeven dienen 6 mm tot 7 mm uit de muur te steken. De luidsprekereenheden horizontaal aanbrengen Gebruik de schroeven (niet bijgeleverd) die geschikt zijn voor het materiaal van de muur en sterk genoeg zijn.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] De luidsprekereenheden verticaal aanbrengen Opmerking Verwijder het USB-apparaat vooraf uit de subwoofer om te voorkomen dat het apparaat wordt beschadigd, door de luidsprekereenheden per ongeluk te laten vallen. 1 Vergrendel de klem. Ga verder naar stap 2 als u de luidsprekereenheden op deze hoogte wilt installeren (ongeveer 1,3 m).
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] masterpage:Left Stel de stang niet af als de luidsprekereenheden geïnstalleerd zijn, omdat de luidsprekereenheden kunnen vallen. Ben voorzichtig dat uw hand niet beklemd raakt, als u de stang terug naar de opbergpositie plaatst. 2 Bevestig de luidsprekereenheden aan de bevestigingsmiddelen. Open de vergrendelingshendel.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] Herhaal de stappen hierboven om alle kabelklemmen aan te brengen. masterpage:Right 5 Vouw de luidsprekerkabels samen en bevestig de kabels aan de kabelbinder. Kabelbinder Aan de slag Klemopening Het systeem dragen 4 Sluit de luidsprekerconnectoren en LED-luidsprekerconnectoren op de desbetreffende aansluitingen aan. Voor meer details, zie afbeelding in pagina 23.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] masterpage:Left Opmerkingen De zwenkwielen kunnen alleen op vlakke oppervlakken worden gebruikt. Til de subwoofer op oneven oppervlakken met personen omhoog. Het correct neerzetten van de handen, tijdens het dragen van de subwoofer, is zeer belangrijk om persoonlijk letsel en/ of materiële schade te voorkomen. Ben extra voorzichtig als u de subwoofer op een schuin oppervlak draagt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] masterpage:Right Het systeem aansluiten Rood Aan de slag Wit Naar het stopcontact * Er wordt een kleine opening gelaten tussen de stekker en de subwoofer, zelfs als het netsnoer stevig is aangebracht. Het netsnoer moet zo worden aangesloten. Dit is geen defect.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] Luidsprekers LED SPEAKER L/Raansluitingen Sluit de connector van de LEDluidspreker van de luidspreker op deze aansluiting aan. De verlichting op de subwoofer en luidsprekers reageert overeenkomstig de muziekbron (pagina 58). SPEAKERS L/R-aansluitingen Sluit de connector van de luidspreker van de luidspreker op deze aansluiting aan. Opmerkingen Zorg ervoor dat u alleen de bijgeleverde luidspreker gebruikt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] masterpage:Right De televisie aansluiten Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Video kijken Selecteer de aansluitmethode overeenkomstig de aansluitingen op uw televisie.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] masterpage:Left Opmerkingen U kunt ook genieten van het geluid van extern apparatuur (DVD-spelers, enz.) via het systeem, door het systeem aan te sluiten op de AUDIO IN (TV)-aansluiting, zoals de verbinding hierboven. Voor meer informatie zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaat.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\050CON.fm] 6 Druk herhaaldelijk op QUICK installatie uitvoeren / om de instelling te selecteren die overeenkomt met uw type televisie en druk dan op . Nadat [Snelle instelling is klaar.] op het televisiescherm wordt weergegeven, is het systeem gereed om af te spelen. Voordat u het systeem gebruikt, kunt u de minimale basisinstellingen in QUICK installatie uitvoeren. 1 2 Druk op om het systeem in te schakelen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] 3 Houd MIC ECHO en ENTER langer dan 3 seconden ingedrukt. "NTSC" of "PAL" wordt op het displaypaneel weergegeven. masterpage:Left Afspelen disc/USB Standaard afspelen De displaymodus wijzigen 1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY als het systeem wordt uitgeschakeld. 2 De DVD/CD-functie: Demonstratie De demomodus wordt ingeschakeld. Geen display (stroomspaarstand) Het display wordt uitgeschakeld om stroom te sparen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] 4 Druk op om het afspelen te Druk op om de bestandenlijst weer te geven. Druk op Afspelen stoppen Afspelen onderbreken Afspelen hervatten of terugkeren naar normaal afspelen Het punt annuleren waar het afspelen weer moet beginnen twee keer 5 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste bestand te selecteren en druk dan op . Selecteer een track, bestand, hoofdstuk of scène of tijdens het afspelen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] Een specifieke track zoeken Houd SHIFT ingedrukt, druk op de numerieke toetsen om de gewenste track te selecteren die u wilt afspelen en druk dan op . masterpage:Left Zoeken met de tijdcode 1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op SEARCH om de tijdzoekmodus te selecteren. 2 Houd SHIFT ingedrukt, druk op de cijfertoetsen om de tijdcode in te voeren en druk dan op .
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] De taal/geluid wijzigen Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op AUDIO om het gewenste audioformaat of de gewenste modus te selecteren. DVD VIDEO VIDEO CD/AUDIO CD/DATA CD/ DATA DVD (MP3 -bestand) of USB-apparaat (audiobestand) Een VIDEO CD met PBCfuncties afspelen U kunt gebruikmaken van het PBC (afspeelregeling)-menu, om te genieten van de interactieve software van de VIDEO CD.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] Afspelen multi-disc hervatten Dit systeem kan punten opslaan voor het hervatten van het afspelen van max. 6 dics en het afspelen hervatten als u dezelfde disc opnieuw in het station plaats. Als u een punt opslaat voor het hervatten van het afspelen van de 7e disc, wordt het punt voor het hervatten van het afspelen van de eerste disc verwijderd.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] Herhaaldelijk afspelen (Herhaaldelijk afspelen) Herhaaldelijk afspelen annuleren Druk herhaaldelijk op REPEAT om [UIT] te selecteren. Opmerkingen " " gaat op het displaypaneel branden als Herhaaldelijk afspelen is ingesteld op [ALLES] of [DISC]. " " gaat op het displaypaneel branden als Herhaaldelijk afspelen is ingesteld op [TITEL], [HOOFDSTUK], [MUZIEKSTUK] of [BESTAND].
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] 7 Druk herhaaldelijk op / om [NIVEAU] te selecteren en druk dan op . 8 Druk herhaaldelijk op / om het gewenste niveau te selecteren en druk dan op . Hoe lager de waarde, hoe strikter de begrenzing. De PARENTAL CONTROL-functie uitschakelen Stel, in stap 8, [NIVEAU] in op [UIT]. Een disc afspelen waarvoor PARENTAL CONTROL is ingesteld 1 Laad de disc en druk op .
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] Opmerkingen Afhankelijk van de bron waarop wordt afgespeeld, kan sommige informatie niet worden weergegeven. kunnen sommige tekens niet worden weergegeven. De weergegeven informatie kan afhankelijk van de afspeelmodus verschillen. De audio-informatie weergeven Informatie op het displaypaneel Druk herhaaldelijk op DISPLAY als het systeem is ingeschakeld.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] De taal instellen – [TAALKEUZE] [SCHERMDISPL.] Selecteert de taal op het beeldscherm. [MENU] Selecteert de taal voor het DVD-menu. masterpage:Left Het televisiescherm instellen – [VIDEOINSTELLING] [TV TYPE] [16:9]: Selecteer deze optie als u een breedbeeldtelevisie of een televisie met een breedbeeldfunctie aansluit. [GELUID] Schakelt naar de taal van de soundtrack.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] [NORMAAL]: Pas het beeldformaat, met de originele beeldverhouding, aan het formaat van het scherm aan. Deze instelling geeft zwarte balken weer aan de rechter- en linkerkant, als u een 4:3 schermafbeelding weergeeft. Selecteert het kleursysteem (PAL of NTSC). [AUTO]: Geeft het videosignaal weer overeenkomstig het kleursysteem van de disc. Selecteer deze instelling als uw televisie een DUAL-systeem gebruikt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] masterpage:Left [DOWN MIX] [MULTI-DISC RESUME] Selecteert het audio-uitgangssignaal voor het afspelen van meerkanaals audio. [NORMAAL]: Stuurt meerkanaals audio uit naar een 2-kanaals stereosignaal. [DOLBY SURROUND]: Stuurt meerkanaals audio uit naar een 2-kanaals surroundsignaal. [AAN]: Slaat het punt voor het hervatten van het afspelen van max. 6 discs in het geheugen op.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] [GELUID(HDMI)] [AUTO]: Stuurt audiosignalen in origineel formaat uit via de HDMI OUT (TV)-aansluiting. [PCM]: Stuurt lineaire 2-kanaals PCMsignalen uit via de HDMI OUT (TV)aansluiting. [CONTROLE VOOR HDMI] [AAN]: De functie Controle voor HDMI is geactiveerd. U kunt zowel het systeem als de televisie bedienen, die met een HDMI-kabel zijn verbonden. [UIT]: Uit.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] 128 KBPS: gecodeerde MP3-tracks hebben een kleiner bestandsformaat en een lagere audiokwaliteit. 256 KBPS: gecodeerde MP3-tracks hebben een groter bestandsformaat, maar een hogere audiokwaliteit. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\060CDP.fm] Tijdens de overdracht kunt u de volgende handelingen niet uitvoeren: De disc uitwerpen. Een track of bestand selecteren. Het afspelen onderbreken of een punt op de track of het bestand zoeken. De functie wijzigt. Als u muziek naar een Walkman® overbrengt met de optie "Media Manager for WALKMAN", zorg er dan voor dat dit in MP3-formaat plaatsvindt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] 7 Druk op . "COMPLETE" wordt op het displaypaneel weergegeven. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. Opmerkingen Een map die audiobestanden bevat die niet van het formaat MP3/WMA/AAC/ WAV zijn of submappen, kunnen niet worden verwijderd. U kunt geen audiobestanden of mappen verwijderen als Afspelen in willekeurige volgorde geselecteerd is.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] Radiozenders instellen U kunt maximaal 20 FM zenders als uw favoriete zenders instellen. 1 Afstem af op de gewenste zender. 2 Druk op DVD/TUNER MENU. 3 Druk herhaaldelijk op / om Op een voorkeurzender afstemmen Druk herhaaldelijk op PRESET+/– om het gewenste voorkeurnummer te selecteren. U kunt ook SHIFT indrukken, de numerieke toetsen indrukken en dan op drukken om een voorkeurzender te selecteren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] Dit systeem koppelen aan een BLUETOOTHapparaat Koppelen is een handeling waarbij BLUETOOTH-apparaten vooraf bij elkaar geregistreerd worden. Zodra een koppelingshandeling is uitgevoerd, hoeft deze niet nogmaals te worden uitgevoerd. 1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat binnen 1 meter van het systeem. 2 Druk op de subwoofer op BLUETOOTH om de BLUETOOTHfunctie te selecteren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] Informatie koppelen verwijderen Gebruik de toetsen op de subwoofer om deze handeling uit te voeren. 1 2 Druk op BLUETOOTH om de BLUETOOTH-functie te selecteren. "BT AUDIO" wordt op het displaypaneel weergegeven. Als het systeem verbonden is met een BLUETOOTH-apparaat, wordt de naam van het BLUETOOTHapparaat op het displaypaneel weergegeven. Druk op BLUETOOTH om de verbinding met het BLUETOOTH-apparaat te verbreken.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] De bewegingsbediening gebruiken tijdens het afspelen Zie pagina 49. Verbinding met het BLUETOOTH-apparaat verbreken Druk op de subwoofer op BLUETOOTH. "BT AUDIO" wordt op het displaypaneel weergegeven. Afhankelijk van het BLUETOOTHapparaat kan het zijn dat de BLUETOOTH-verbinding automatisch wordt geannuleerd als u met afspelen stopt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] Start de applicatie "NFC Easy Connect" opnieuw. De smartphone loskoppelen Raak de smartphone nogmaals op de N-markering van de subwoofer aan. De BLUETOOTHaudiocodecs instellen Van een BLUETOOTH-apparaat kunt u gegevens in AAC-, LDAC- of SBCcodecformaat ontvangen. 1 Druk op OPTIONS. 2 Druk herhaaldelijk op / om "BT CODEC" te selecteren, en druk dan op . / om de instelling te selecteren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\070TUN.fm] OFF: Schakelt deze functie uit. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten. Het BLUETOOTH-signaal instellen U kunt in alle functies vanaf een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat verbinding maken met het systeem wanneer het BLUETOOTH-signaal is ingesteld op Aan. Het BLUETOOTHsignaal wordt standaard ingeschakeld. Gebruik de toetsen op de subwoofer om deze handeling uit te voeren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] Bewegingsbediening Genieten van de bewegingsbediening U kunt de opties bedienen voor de PLAYBACK-, DJ-, SAMPLER- en LIGHTmodus, door met uw hand op de subwoofer over GESTURE CONTROL te bewegen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] masterpage:Left 4) Creëer het gevoel dat het geluid zich Een partysfeer maken (DJ EFFECT) tussen de linker- en rechterkanalen van de luidsprekers verplaatst. Voor de SAMPLER-modus: Gebruik de toetsen en GESTURE CONTROL op de subwoofer om deze handeling uit te voeren. Functie Veeg in deze richting Uitvoer "Come On!" 1 Druk op GESTURE ON/OFF. Het lampje van de GESTURE CONTROL gaat branden.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] Het lichteffect veranderen U kunt het lichteffect veranderen als Party Light wordt ingeschakeld (pagina 58). Gebruik de toetsen en GESTURE CONTROL op de subwoofer om deze handeling uit te voeren. 1 Druk op GESTURE ON/OFF. Het lampje van de GESTURE CONTROL gaat branden. 2 Druk op LIGHT. Het LIGHT-aanduidingslampje gaat branden. 3 Veeg met uw hand over GESTURE CONTROL om het lichteffect te veranderen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] OFF NARRATION: U kunt nog meer het gevoel ervaren of u wordt ondergedompeld in de sfeer van een voetbalstadion doordat het volumeniveau van de verslaggever wordt beperkt en het gejuich versterkt wordt weergegeven. De Virtual Football-stand annuleren Druk herhaaldelijk op MUSIC om "FLAT" te selecteren.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] Overige functies De Controle voor HDMIfunctie gebruiken Een televisie aansluiten met de HDMIkabel (High Speed HDMI-kabel met ethernet, niet bijgeleverd), die compatibel is met de Controle voor HDMI-functie*, maakt het mogelijk om het apparaat met de afstandsbediening van de televisie te bedienen. De volgende functies kunnen met de Controle voor HDMI-functie worden gebruikt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] Functie Geluidscontrole van het systeem Als u het systeem inschakelt terwijl u televisie kijkt, zal het geluid van de televisie worden weergegeven door de luidsprekers van het systeem. Het volume van het systeem kan worden aangepast met de afstandsbediening van de televisie.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] De functie Party Chain gebruiken U kunt meerdere audiosystemen achter elkaar aansluiten om een levendigere partyomgeving te creëren en een hoger geluidsuitvoer te produceren. Activeer een systeem in de keten als "Party Host" en deel de muziek. Andere systemen worden "Party Guest" en geven dezelfde muziek weer als de "Party Host".
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] Genieten van de Party Chain Gebruik de toetsen op de subwoofer om deze handeling uit te voeren. 1 Steek het netsnoer in het stopcontact en schakel alle systemen in. 2 Stel het volume van ieder systeem in. 3 Schakel op het systeem de functie Party Chain in die u als Party Host wilt aanwijzen. Druk herhaaldelijk op FUNCTION om de gewenste functie te selecteren (behalve AUDIO IN in combinatie met (pagina 55)).
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] 3 Druk herhaaldelijk op / om de gewenste modus te selecteren en druk op . STEREO: stuurt het stereogeluid uit. RIGHT CH: stuurt het monogeluid van het rechterkanaal uit. LEFT CH: stuurt het monogeluid van het linkerkanaal uit. Druk op OPTIONS om het optiemenu af te sluiten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] masterpage:Left Genieten van de Party Light Optioneel apparatuur gebruiken Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT om "LED ON" te selecteren. 1 Druk herhaaldelijk op LIGHT MODE om de verlichtingsmodus te wijzigen. Druk herhaaldelijk op PARTY LIGHT en selecteer "LED OFF", om Party Light uit te schakelen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\080SND.fm] De toetsen op de subwoofer deactiveren (Kinderslot) U kunt de toetsen op de subwoofer deactiveren (met uitzondering van ) om onjuist gebruik te voorkomen, zoals kattenkwaad van een kind. Houd op de subwoofer langer dan 5 seconden ingedrukt. "CHILD LOCK ON" wordt op het displaypaneel weergegeven. U kunt het systeem alleen bedienen met de toetsen van de afstandsbediening.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Aanvullende informatie Problemen oplossen Heeft u een probleem met uw systeem, kunt u uw probleem zoeken in de onderstaande checklist Problemen oplossen en de desbetreffende corrigerende handeling uitvoeren. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Er is geen microfoongeluid. Met deze toets kunt u het volume van de microfoon aanpassen. Zorg ervoor dat de microfoon correct is aangesloten op de MIC1- of MIC2aansluiting van de subwoofer. Zorg ervoor dat de microfoon is ingeschakeld. Er wordt geen geluid van de televisie door het systeem weergegeven. "CODE 01" en "SGNL ERR" worden op het displaypaneel weergegeven.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Disc-speler De disclade opent niet en "LOCKED" wordt op het displaypaneel weergegeven. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer of het plaatselijk geautoriseerde Sony servicecentrum. De disclade gaat niet dicht. Laad de disc correct. De disc wordt niet uitgeworpen. U kunt de disc er niet uithalen tijdens de CD-USB synchrone overdracht of de REC1-overdracht.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] USB-apparaat Audiobestanden of mappen op het USB-apparaat kunnen niet gewist worden. Controleer of het USB-apparaat een schrijfbeveiliging heeft. Het USB-apparaat is losgekoppeld of de voeding is tijdens het wisproces uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijk gewiste bestand. Als deze handeling het probleem niet oplost, kan het USB-apparaat defect zijn.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Het interne geheugen is gefragmenteerd. "NO FILE" wordt op het displaypaneel weergegeven. Het systeem staat in de softwareupdatemodus, all toetsen (behalve ) zijn gedeactiveerd. Druk op de subwoofer op om de softwareupdate te annuleren. "OVER CURRENT" wordt op het displaypaneel weergegeven. Er is een probleem geconstateerd met het elektrische stroomniveau van de (USB)-poort.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Zorg ervoor dat u de ingang selecteert overeenkomstig de verbinding op de televisie, zodat u de beelden van het systeem kunt weergeven. (Behalve voor modellen uit LatijnsAmerika, Europa en Rusland) Zorg ervoor dat het kleursysteem correct is ingesteld overeenkomstig het kleursysteem van uw televisie. De beeldverhouding van het televisiescherm kan niet worden gewijzigd.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Zorg ervoor dat de correcte sleutel op het BLUETOOTH-apparaat is ingevoerd. Het BLUETOOTH-apparaat kan het systeem niet detecteren of "BT OFF" wordt weergegeven op het displaypaneel. Stel het BLUETOOTH-signaal in op "BT ON" (pagina 48). Verbinding is niet mogelijk. Het BLUETOOTH-apparaat waarmee u contact wilt maken, ondersteunt niet het A2DP-profiel en kan geen contact met het systeem maken.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Het systeem schakelt uit als de televisie wordt uitgeschakeld. Controleer de instelling [HDMIINSTELLING] – [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] (pagina 39). Als [STAND-BY GEKOPPELD AAN TV] is ingesteld op [AAN], wordt het systeem automatisch uitgeschakeld als u de televisie uitschakelt, ongeacht de ingang. Het systeem schakelt niet uit, zelfs niet als de televisie wordt uitgeschakeld.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] Wacht een tijdje en probeer het dan opnieuw. Als u het systeem loskoppelt, duurt het even voordat u handelingen kunt uitvoeren. Wacht 15 seconden of langer en probeer het opnieuw. Zorg ervoor dat de televisie die op het systeem is aangesloten de functie Controle voor HDMI ondersteunt.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] 4 Druk herhaaldelijk op / om [JA] te selecteren en druk dan op . Dit duurt een paar seconden om te voltooien. Druk niet op tijdens het resetten van het systeem. Zelfdiagnosefunctie Als er letters/cijfers op het televisiescherm verschijnen of op het displaypaneel De zelfdiagnosefunctie wordt geactiveerd om te voorkomen dat het systeem defect gaat. Er wordt een servicenummer van 5 karakters (bijv.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] masterpage:Left GUEST Het systeem wordt een Party Guest wanneer de Party Chain-functie wordt geactiveerd. READING Het systeem leest informatie van de disc of het USB-apparaat. Sommige handelingen zijn niet beschikbaar. HOST Het systeem wordt een Party Host wanneer de Party Chain-functie wordt geactiveerd. REC ERROR De overdracht start niet, is voor een deel gestopt of kan niet worden uitgevoerd.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] masterpage:Right Veiligheid Het luidsprekersysteem Koppel het netsnoer volledig los van het Dit luidsprekersysteem is niet magnetisch afgeschermd en de afbeeldingen op de televisies in de buurt kunnen daardoor magnetisch vervormen. In dit geval dient u de televisie uit te schakelen, 15 tot 30 minuten te wachten en vervolgens de televisie weer in te schakelen.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] masterpage:Left BLUETOOTH-apparaten en draadloze BLUETOOTH-apparaten die met dit LAN (IEEE 802.11b/g)-apparatuur gebruiken dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Als u uw BLUETOOTHapparaat in de buurt van een apparaat gebruikt met draadloze LANmogelijkheid, kan er elektromagnetische storing ontstaan. Dit kan resulteren in lagere gegevensoverdrachtsnelheden of het onvermogen om verbinding te maken.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] HDMI OUT (TV) Ondersteund audiosignaal: Lineaire 2-kanaals PCM (max.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] 1) Het actuele bereik varieert afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen de apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestatie van de antenne, besturingssysteem, softwaretoepassing, enz. 2) BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel aan van de BLUETOOTHcommunicatie tussen de apparaten.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.fm] masterpage:Right Taalcodelijst De spelling van de taal conform de ISO 639:1988 (E/F) standaard.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\090INF.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\100IND_IX.
filename[C:\Users\DTP9\Desktop\SO160027\MHC-GT4D (PMRF 03)\4584051421_DENL\NL\110BPG.