2-661-022-32(1) LCD Multi Function Display MFM-HT205 © 2006 Sony Corporation
Owner’s Record NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 · 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product.
Table of Contents Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Identifying parts and controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Setup 1: Use the stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setup 2: Connect the cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Screen menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Setting “Zoom” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Making further automatic adjustments to the picture quality for the current input signal (Auto Adjust) (for PC 2 only) . . . . . . . . . .
• Do not push on or scratch the LCD screen. Do not place a heavy object on the LCD screen. This may cause the screen to lose uniformity or cause LCD panel malfunctions. • If the display is used in a cold place, a residual image may appear on the screen. This is not a malfunction. The screen returns to normal as the temperature rises to a normal operating level. • If a still picture is displayed for a long time, a residual image may appear for a while. The residual image will eventually disappear.
For customers in the United States Rear of the LCD display This product contains mercury. Disposal of this product may be regulated if sold in the United States. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org). qd qs Installation on a wall or a mounting arm If you intend to install the display on a wall or a mounting arm, be sure to consult qualified personnel.
O Security Lock Hole The security lock hole should be used with the Kensington Micro Saver Security System. Micro Saver Security System is a trademark of Kensington. L Connector cover (page 9) Remove this cover when you connect cables or cords. M Screw positions of VESA compatible mounting arm or stand (page 9) Attach the VESA compatible mounting arm or stand.
Remote control VIDEO 1/2 (page 11): Press to select a signal input through the VIDEO 1 jacks (composite/S video) on the rear and the VIDEO 2 jacks (composite/S video) on the side of the display. TV (page 15): Press to select the TV input. 8 C Feature buttons (Picture Mode) (page 36): Press repeatedly to step through the Picture Mode. (Zoom) (page 23): Press repeatedly to step through the “Zoom” settings. (PIP/PAP) (page 31): Press repeatedly to step through the “PIP” or “PAP” settings.
Setup 2: Connect the cables Setup Before using your display, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Remote control • Size AAA batteries (2) • Power cord • HD15-HD15 video signal cable (analog RGB) • DVI-D video signal cable (digital RGB) • Audio cord (stereo miniplug) • 75-ohm coaxial cable • CD-ROM (utility software for Windows/Macintosh, Operating Instructions, etc.
x Connecting a computer using the PC 1 connectors x Connecting a computer using the PC 2 connectors If you intend to connect a computer equipped with a DVI connector (digital RGB), follow the instructions below. Using the supplied DVI-D video signal cable (digital RGB) and the supplied audio cord, connect the computer to the display’s PC 1 connectors. If you intend to connect a computer equipped with an HD15 connector (analog RGB), follow the instructions below.
x Connecting video equipment using the COMPONENT jacks x Connecting video equipment using the VIDEO 1/2 jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a video signal cable (not supplied) and an audio cord (not supplied), connect the video equipment to the display’s COMPONENT jacks. If you intend to connect video equipment that has composite/S video output jacks, such as a VCR, follow the instructions below.
x Connecting an antenna For VIDEO 2 S video If you intend to connect an antenna to receive the TV signal, follow the instructions below. Using the 75-ohm coaxial cable (supplied), connect an antenna to the display’s VHF/UHF jack.
Setup 3: Connect the power cord 1 2 Setup 5: Turn on the display and other equipment Connect the supplied power cord securely to the display’s AC IN connector. 1 Connect the other end securely to a power outlet. Press the 1 (power) switch on the front of the display. The 1 (power) indicator lights up in green. CH VOL lights in green 1 to AC IN 2 to the power outlet power cord (supplied) 2 Turn on the computer or other video equipment. 3 Press the signal.
If no picture appears on the screen Setup 6: Adjust the tilt • Check that the power cord and the video signal cable are properly connected. This display can be adjusted within the angles shown below. • If “No Input Signal” appears on the screen: – The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or moving the mouse. – Check that the input signal setting is correct by pressing the button (page 13). Grasp the sides of the LCD panel, then adjust the screen angles. approx.
Skipping unnecessary channels Watching the TV You can skip unnecessary channels when selecting channels using the CH +/– button. Setting the TV channels To watch TV programs, you need to run “Auto Program” to set up your channels. Perform the following “Auto Program” procedure before you watch TV programs for the first time. For details on the use of the menu and buttons, see “Navigating the menu” on page 16. Message of “Auto Program Not Run” appears until you select “Auto Program.
Using other features Customizing Your Display You can also use the following TV features. Before making adjustments x Watching TV programs with closed captions Connect the display and equipment, then turn them on. For the best results, wait for at least 30 minutes before making adjustments. Set “Caption Vision” in the “Option” menu to “On.” For details, see “Setting “Caption Vision” (for TV/COMPONENT/VIDEO 1/ VIDEO 2 only)” on page 33.
4 3 Adjust the item. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then the display returns to the previous menu. Select the item you want to adjust. Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button. OK , OK , 5 If is one of the menu items. When you select and press the OK button, the display returns to the previous menu. Close the menu.
x Selecting the Picture Mode for TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Picture menu You can select the appropriate screen brightness for your purpose. You can adjust the following items using the “Picture” menu. • Mode DVI-D: PC 1 Picture Backlight Mode: Movie Backlight: 100 Contrast (Picture) Contrast: 70 Brightness: 50 Brightness Color: Hue: Sharpness: Color Color Temp.: 9300K Gamma: Gamma4 Hue Picture Mode Reset NR: Dynamic Contrast: Sharpness 1680 × 1050/60 Hz Color Temp.
x Adjusting “Backlight” x Adjusting “Color” (for TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 only) If the screen is too bright, adjust the backlight to make the screen easier to see. You can change the color intensity of the picture displayed. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Picture) and press the OK button. The “Picture” menu appears on the screen.
x Adjusting “Color Temp.” (for PC 1/PC 2 only) 4 You can select the picture’s color level for the white color field from the default color temperature settings. Also, if necessary, you can fine tune the color temperature. R G B 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Picture) and press the OK button. The “Picture” menu appears on the screen. 3 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue) and press the OK button.
x Resetting Picture Mode to the default x Setting “Dynamic Contrast” (for TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 only) You can reset the adjustments to the default settings. You can set the “Dynamic Contrast” function to on or off. This feature can be set for each available input. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 1 2 Press the M/m buttons to select (Picture) and press the OK button. The “Picture” menu appears on the screen. Press the MENU button.
x Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance” Audio menu You can adjust the following items using the “Audio” menu. The items in the “Audio” menu can be set for each available input. • Surround : TV Audio • Treble Surround: SRS WOW Treble: • Bass Bass: Balance: 0 Auto Volume: On • Balance MTS: Stereo Audio Reset • Auto Volume • MTS • Audio Reset Select Set OK Exit 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select press the OK button.
x Setting “MTS” (for TV only) Screen menu You can enjoy stereo, bilingual, and monaural programs. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Audio) and press the OK button. The “Audio” menu appears on the screen. 3 Press the M/m buttons to select “MTS” and press the OK button. The “MTS” menu appears on the screen. You can adjust the following items using the “Screen” menu.
x Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only) x Adjusting the picture’s sharpness manually (Phase/Pitch) (for PC 2 only) You can adjust the picture’s sharpness as follows. When the display receives an input signal, it automatically adjusts the picture’s position and sharpness (phase/pitch), and ensures that a clear picture appears on the screen (page 36).
x Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only) x Changing the display resolution (Resolution) (for PC 2 only) If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s centering as follows. You can change the display resolution when the current input is different from the one displayed on the screen. 1 Set the resolution to 1,680 × 1,050 on the computer. 2 Load the CD-ROM. 3 Start the CD-ROM and display the test pattern.
4 Parent menu Press the M/m buttons to select “Select Country” and press the OK button. : TV Parent TV programs and movies shown on TV are given a rating signal based on the following rating systems. Lock: Select Country: Change Password Off U.S.A. Canada In the U.S.A.: U.S. Television Parental Guidelines to rate television programs (U.S. TV ratings), and Motion Picture Association of America (MPAA) Guidelines to rate movies including those shown on TV (movie ratings).
Tip If you have forgotten your password, enter the master password “4357” (corresponding to “HELP” on a phone number pad) in step 3. You can then store a new password. Notes • If you entered “4357” as your password for the first time, you cannot store a new password (see step 3 of “Activating the Parental Control feature” on page 26). • When you select a Parental Control program and the indicator is displayed on the screen, you cannot view that program even if you enter “4357”.
7 Press the M/m buttons to select the TV rating to be blocked and press the OK button. The indicator automatically appears beside the selected rating and all ratings below it, indicating that the programs that match the ratings will be blocked. To block programs or movies broadcast without a rating The unrated option allows you to block programs or movies that are broadcast without a rating. The unrated option is available only when you have selected “U.S.A.” as your country/region.
x What the Ratings Mean U.S. TV ratings U.S. TV ratings are for TV programs rated according to the U.S. Television Parental Guidelines. Ratings in the U.S.A. Sony’s predetermined ratings These are original ratings that Sony has predetermined based on the viewer’s age. Each rating allows you to view certain programs, as follows: Option Description Child Suitable for children under the age of 7. Viewable U.S. movie ratings: G, NR, and N/A Viewable U.S.
Ratings in Canada Option Sony’s predetermined ratings These are original ratings that Sony has predetermined based on the viewer’s age. Each rating allows you to view certain programs, as follows: 14+ (Programming Parents are strongly cautioned to contains themes or exercise discretion in permitting content which may not viewing by pre-teens and early teens. be suitable for viewers under the age of 14) Option Description Child Suitable for children under the age of 8.
5 Option menu You can adjust the following items using the “Option” menu.
Note The inputs for main/sub pictures must be selected as shown below. Main Sub PC 1 PC 2 TV COMPONENT VIDEO 1 VIDEO 2 5 Press the M/m buttons to select “PIP On” and press the OK button. 6 Press the M/m buttons to select “PIP Position” and press the OK button. The “PIP Position” menu appears on the screen. PIP/PAP PIP/PAP Setting : PIP/PAP : PIP Size : PIP Position Audio Select : To change the sub picture’s size (PIP function: On) 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen.
x Setting “Caption Vision” (for TV/VIDEO 1/ VIDEO 2 only) • Off: You can display Caption Vision if the broadcaster offers this service. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK button. The “Option” menu appears on the screen. 3 Press the M/m buttons to select “Caption Vision” and press the OK button. The “Caption Vision” menu appears on the screen.
x Setting “Menu Lock” x Resetting to the default setting You can lock in the menu adjustments to prevent accidental adjustments or resetting. This function resets the adjustments for all inputs to the default setting. Use this function with care. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK button. The “Option” menu appears on the screen.
Power saving function Technical Features If the display is connected to a computer or video graphics board that is DPMS (Display Power Management Standard) for Analog input/DMPM (DVI Digital Monitor Power management) for Digital input compliant, the display will automatically reduce power consumption as shown below. Controlling the volume Using the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment connected to the display’s audio input jacks.
Setting the Picture Mode Automatic picture quality adjustment function (for PC 2 only) You can select the Picture Mode using the button or “Mode” in the “Picture” menu. When you select “Auto,” the display automatically adjusts the screen brightness according to the brightness of the surroundings (Automatic brightness adjustment function). For more information, see “Automatic brightness adjustment function (light sensor)”. For details on using the “Mode” menu, see page 18.
Turning off the display automatically (for TV/COMPONENT/ Troubleshooting VIDEO 1/VIDEO 2 only) Before contacting technical support, refer to this section. You can set the display to turn off automatically after a predetermined period of time (15, 30, 45, 60, or 90 minutes). On-screen messages If there is something wrong with the input signal, one of the following messages appears on the screen. To solve the problem, see “Trouble symptoms and remedies” on page 39.
If “Cable Disconnected” appears on the screen This indicates that the video signal cable has been disconnected from the currently selected connector. After 45 seconds, the Power Save Mode activates. Information DV I - D : P C 1 Ca b l e D i s c o n n e c t e d If “Power will be turned off by off timer soon” appears on the screen This indicates that the power provided to the display will be turned off by off timer in 1 minute.
Trouble symptoms and remedies If a problem occurs as a result of a connected computer or other equipment, refer to the connected computer/equipment’s instruction manual. For PC 1/PC 2 Symptom Check these items No picture. If the 1 (power) indicator is not lit, or if the 1 (power) indicator will not light up when the 1 (power) switch is pressed, • Check that the power cord is properly connected.
Symptom Check these items Picture flickers, bounces, oscillates, or is scrambled. • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 24). Picture is fuzzy. • Adjust the contrast and brightness (page 19). • Adjusting the sharpness (page 19). • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 24). xProblem caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the display • Check your graphics board manual for the proper display setting.
For TV/COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Symptom Check these items No picture. Cannot receive any channels. • Make sure the power cord is connected securely. • Turn on the power of the display. • Check antenna cable connections. No sound./Noisy sound. Good picture, no sound. • Check audio cable connections. • Check the volume control. • Press the MUTING or VOL + button so that “Muting” disappears from the screen (pages 16, 35). • Disconnect your headphones.
COMPONENT Signal standard: Component video (Y, PB, PR) (RCA jack) Y: 1.0 Vp-p, 75-ohm unbalanced, sync negative PB: 0.7 Vp-p, 75 Ω PR: 0.7 Vp-p, 75 Ω Signal format: 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), 720p (750p), 1080i (1125i) Audio: RCA jack (stereo), 500 mVrms VIDEO 1 Signal standard: S-Video (4-pin mini DIN) Y: 1.0 Vp-p, 75-ohm unbalanced, sync negative C: 0.286 Vp-p (Burst signal), 75 Ω Composite video (RCA jack) 1.
2-661-022-32(1) LCD Multi Function Display MFM-HT205 © 2006 Sony Corporation
Owner’s Record NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 · 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product.
Consignes de sécurité importantes 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) Lisez les directives suivantes. Conservez ces directives. Observez et respectez tous les avertissements. Suivez toutes les directives. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec. Ne bouchez pas les fentes de ventilation. Respectez les directives du fabricant pour l’installation de l’appareil.
Table des matières Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Identification des pièces et des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Installation 1: Utilisez le support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation 2: Raccordez les câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation 3: Raccordez le cordon d’alimentation . . . .
Menu Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage de « Zoom » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image (PC 2 seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réglages supplémentaires de la qualité de l’image pour le signal d’entrée en cours (Réglage auto) (PC 2 seulement) . . . . . . . .
Précautions • Avertissement sur les raccordements d’alimentation • • Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec le système électrique local. Pour les clients aux États-Unis Si vous n’utilisez pas le cordon approprié, cet écran ne sera pas conforme aux normes FCC obligatoires.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne frappez pas la surface de l’écran avec un objet pointu ou abrasif, tels qu’un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact pourrait égratigner le tube image. • Notez qu’une détérioration des matériaux ou du revêtement de l’écran ACL peur se produire si l’écran est exposé à des solvants volatils, tels que les insecticides, ou en cas de contact prolongé avec des objets en vinyle ou en caoutchouc.
Arrière de l’écran ACL Identification des pièces et des commandes qd Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. qs Avant de l’écran ACL CH A Capteur de télécommande Ce capteur reçoit le signal envoyé par la télécommande. Veillez à ne pas couvrir le capteur, par exemple avec du papier. VOL B Capteur de lumière (page 40) Ce capteur mesure la luminosité ambiante. Veillez à ne pas couvrir le capteur, par exemple avec du papier.
K Touche (mode image) (page 40) Appuyez sur cette touche pour changer le mode image. L Couvercle des connecteurs (page 12) Retirez ce couvercle pour effectuer le raccordement de câbles et de cordons. M Positions des vis pour support ou bras de fixation compatible VESA (page 12) Fixez le support ou le bras de fixation compatible VESA.
U Prises VIDEO 2 1 Prises d’entrée composantes/S-vidéo pour VIDEO 2 (page 14) Ces prises permettent l’entrée des signaux composants ou S-vidéo. Lorsque des appareils vidéo sont raccordés aux prises vidéo composantes et S-vidéo simultanément, le signal de la prise S-vidéo s’affiche. 2 Prises d’entrée audio pour VIDEO 2 (page 14) Ces prises permettent l’entrée du signal audio lorsque raccordées aux prises de sortie audio d’un magnétoscope ou d’un autre appareil raccordé à VIDEO 2.
I Touche DISPLAY (page 19) Appuyez une fois pour afficher le numéro du canal en cours ou l’entrée en cours. Ils demeurent affichés jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur cette touche. J Touche MUTING (page 19) Appuyez sur cette touche pour désactiver le son. Appuyez de nouveau sur cette touche ou appuyez sur VOL + pour rétablir le son. K Touches M/m et OK (page 19) Utilisez les touches M/m pour sélectionner des éléments du menu et faire des réglages.
Installation 2 : Raccordez les câbles Installation Avant d’utiliser votre écran, assurez-vous que les éléments suivants sont bien inclus dans l’emballage : • Écran ACL • Télécommande • Piles AAA (2) • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) • Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) • Câble audio (minifiche stéréo) • Câble coaxial de 75 ohms • CD-ROM (logiciel utilitaire pour Windows et Macintosh, mode d’emploi, etc.
x Raccordement d’un ordinateur avec les connecteurs PC 1 x Raccordement d’un ordinateur avec les connecteurs PC 2 Pour raccorder un ordinateur avec connecteur DVI (RVB numérique) suivez les directives ci-dessous. Avec le câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) fourni et le câble audio fourni, raccordez l’ordinateur aux connecteurs PC 1 de l’écran. Pour raccorder un ordinateur avec connecteur HD15 (RVB analogique) suivez les directives ci-dessous.
x Raccordement d’un appareil vidéo avec les prises COMPONENT x Raccordement d’un appareil vidéo avec les prises VIDEO 1/2 Pour raccorder un appareil vidéo avec prises de sortie vidéo composantes (tel qu’un lecteur de DVD) suivez les directives cidessous. Avec un câble de signal vidéo (non fourni) et un câble audio (non fourni), raccordez l’appareil vidéo aux prises COMPONENT de l’écran.
x Raccordement d’une antenne Pour VIDEO 2 côté de l’écran S-vidéo Vidéo (jaune) Si vous comptez raccorder une antenne pour recevoir le signal de télévision, suivez les directives ci-dessous. Avec le câble coaxial de 75 ohms (fourni), raccordez l’antenne à la prise VHF/UHF de l’écran.
Installation 3 : Raccordez le cordon d’alimentation Installation 5 : Allumez l’écran et les autres appareils 1 Raccordez solidement le cordon d’alimentation fourni au connecteur AC IN de l’écran. 1 2 Branchez solidement l’autre extrémité du cordon dans une prise de courant. Appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation) situé à l’avant de l’écran. Le témoin 1 (alimentation) s’allume en vert.
Si aucune image n’apparaît à l’écran • Vérifiez que le cordon d’alimentation et le câble de signal vidéo sont correctement raccordés. • Si le message « Pas d’Entree Video » s’affiche à l’écran : – L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris. – Vérifiez que le réglage du signal en entrée est correct en appuyant sur la touche (page 16).
Saut des canaux non désirés Regarder la télévision Cette fonction vous permet de sauter les canaux non désirés lorsque vous sélectionnez les canaux à l’aide de la touche CH +/–. Régler les canaux de télévision Pour regarder des programmes télévisés, vous devez exécuter la fonction « Auto Programmation » afin de programmer les canaux. Suivez la procédure « Auto Programmation » ci-dessous avant de regarder des programmes télévisés pour la première fois.
Autres fonctions Personnalisation de l’écran Les fonctions de télévision suivantes sont également disponibles. Avant d’effectuer les réglages x Écoute de programmes de télévision soustitrés Réglez « Caption Vision » à « Oui » dans le menu « Option ». Pour plus de détails, voir « Réglage de « Caption Vision » (TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 seulement) » à la page 36. Raccordez l’écran et les autres appareils, puis allumez-les.
4 3 Réglez l’élément sélectionné. Utilisez les touches M/m pour faire le réglage, puis appuyez sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le réglage est enregistré et l’écran vous ramène au menu précédent. Sélectionnez l’élément à régler. Utilisez les touches M/m pour sélectionner l’élément à régler, puis appuyez sur la touche OK. OK , OK , 5 Lorsque le menu comporte l’élément . Lorsque vous sélectionnez et appuyez sur la touche OK, l’écran vous ramène au menu précédent.
x Sélectionner le mode image pour TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Menu Image Le menu « Image » permet de régler les éléments suivants. • Mode DVI-D: PC 1 Image Rétroéclairage Mode: Cinéma Rétroéclairage: 100 Contraste (Image) Contraste: 70 Luminosité: 50 Luminosité Couleur: Nuance: Netteté: Couleur Temp.couleur: 9300K Gamma: Gamma4 Nuance Réinit.mode image Réduc.de bruit: Contraste dynamique: Netteté 1680 × 1050/60 Hz Temp. couleur Sél Régl Fin (température de couleur) Gamma Réinit.
x Réglage de « Rétroéclairage » x Réglage de « Couleur » (TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 seulement) Si l’écran est trop clair, réglez le rétroéclairage pour augmenter le confort visuel. 1 2 3 4 Cette fonction vous permet de régler l’intensité des couleurs de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Image), puis appuyez sur la touche OK.
x Réglage de « Temp. couleur » (PC 1/PC 2 seulement) 4 Cette fonction vous permet de sélectionner le niveau de température du blanc pour les couleurs à partir des réglages de température de couleur préréglés. Vous pouvez également effectuer un réglage fin de la température de couleur, au besoin. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Image), puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Image » apparaît à l’écran.
x Rétablir les réglages de mode image aux valeurs par défaut 4 Cette fonction permet de rétablir les réglages aux valeurs par défaut. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Image), puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Image » apparaît à l’écran. 3 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « Réinit. mode image », puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Réinit. mode image » apparaît à l’écran.
x Réglage de « Aigu », « Grave » et « Balance » Menu Audio Le menu « Audio » permet de régler les éléments suivants. Vous pouvez régler ces éléments du menu « Audio » différemment pour chaque source d’entrée. • Surround (ambiophonie) : TV Audio • Aigu Surround: SRS WOW Aigu: • Grave Grave: Balance: 0 Volume auto: Oui • Balance MTS: Stéréo Réinit.audio • Volume auto • MTS • Réinit.audio Sél Régl OK Fin Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran.
2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Audio), puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Audio » apparaît à l’écran. 3 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « MTS », puis appuyez sur la touche OK. Le menu « MTS » apparaît à l’écran. Le menu « Écran » permet de régler les éléments suivants.
Remarques • Lorsque vous sélectionnez l’entrée PC 1 ou PC 2, les réglages « Zoom » et « Grand Zoom » ne sont pas disponibles. • Lorsque vous sélectionnez l’entrée COMPONENT et que le signal vidéo en entrée est de format 1080i, le réglage « Grand Zoom » n’est pas disponible. • En mode « Normal » de PC 1 ou PC 2, le signal d’entrée est affiché à l’écran dans son format réel et des bandes noires peuvent apparaître en haut et en bas de l’écran, en fonction du signal d’entrée.
10 Appuyez sur les touches M/m pour réduire les lignes verticales. Continuez le réglage jusqu’à ce que les lignes verticales disparaissent. x Réglage manuel de la position de l’image (Centrage V) (TV/COMPONENT/VIDEO 1/ VIDEO 2 seulement) Si vous souhaitez régler la position de l’image vers le haut ou le bas lorsque vous sélectionnez « Grand Zoom » ou « Zoom », réglez le centrage de l’image comme suit. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran.
Conseils • Vous devez entrer le mot de passe à cette étape pour avoir accès au reste du menu « Parent ». Si vous oubliez votre mot de passe, voir « Conseil » à la page 30. • Si vous souhaitez modifier le mot de passe, voir « Pour changer le mot de passe » à la page 30. Menu Parent Les programmes et films diffusés à la télévision comportent une cote de classement transmise avec le signal et basée sur les systèmes suivants. Aux États-Unis : Les directives « U.S.
x Sélection d’un classement spécifique Pour changer le mot de passe Pour sélectionner les cotes de classement à bloquer dans le réglage « Spécifique » une fois que vous aurez activé la fonction de contrôle parental (page 29), faites comme suit. Pour une description complète des cotes de classement, voir « Signification des classements » à la page 32. 1 Appuyez sur la touche MENU. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Parent), puis appuyez sur la touche OK.
5 6 Utilisez les touches M/m pour sélectionner appuyez sur la touche OK. , puis Exemple : classement de télévision aux États-Unis Pour sélectionner un classement de télévision aux États-Unis : Utilisez les touches M/m pour sélectionner « Classement de télé », puis appuyez sur la touche OK.
Utilisez les touches M/m pour sélectionner « Blocage », puis appuyez sur la touche OK. Option Description 3 Permettre Permet le visionnement des programmes et films diffusés sans classement. Bloquer Bloque tous les programmes et films diffusés sans classement. 4 Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
À propos des extenseurs du classement des États-Unis pour la télévision Les classements TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des classements supplémentaires appelés « extenseurs » permettant de préciser les limites de visionnement. Les extenseurs sont définis comme suit : Option Description FV (violence fictive) Programmes contenant de la violence de comédie présente dans les programmes TV-Y7 uniquement.
Classement du Canada pour les programmes de langue française Le classement canadien pour les programmes de langue française s’applique aux programmes de télévision diffusés en français au Canada. Option Description G (général) Programmes visant le public de tous âges. Ne contient aucune violence ou une violence représentée avec humour, ou sous forme de caricature, de façon non réaliste.
5 Utilisez les touches M/m pour sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la touche OK. • PIP activé : Les images des deux sources d’entrée s’affichent à l’écran. L’image principale s’affiche en plein écran et l’image secondaire s’affiche en taille réduite dans le coin de l’écran. Vous pouvez sélectionner l’entrée de l’image secondaire, sa position, son format et la source d’entrée audio. • PAP activé : Les images des deux sources d’entrée s’affichent à l’écran.
Pour changer la position de l’image secondaire (fonction PIP activée) 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Option), puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Option » apparaît à l’écran. 3 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « PIP/ PAP », puis appuyez sur la touche OK. 4 5 6 6 Utilisez les touches M/m pour sélectionner « Sel Audio », puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Sel Audio » apparaît à l’écran.
x Réglage de « Détecte Entrée » (détection de la source)(PC 1/PC 2 seulement) x Réglage de « Langue » Lorsque cette fonction est activée, l’écran détecte automatiquement un signal en entrée disponible et commute la sélection de la source à cette entrée. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner (Option), puis appuyez sur la touche OK. Le menu « Option » apparaît à l’écran.
x Réglage de « Verrou Du Menu » (verrouillage du menu) x Rétablir les réglages aux valeurs par défaut Cette fonction permet de rétablir les réglages de toutes les entrées aux valeurs par défaut. Utilisez cette fonction avec précaution. Cette fonction vous permet de verrouiller les réglages du menu afin d’éviter les modifications ou l’effacement accidentels. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran.
Fonctions techniques Contrôle du volume Avec les haut-parleurs de l’écran ou un casque d’écoute, vous pouvez écouter le son de votre ordinateur ou d’un autre appareil raccordé aux prises d’entrée de l’écran. Vous pouvez régler le volume de l’entrée PC 1/PC 2 ou TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2. La barre de réglage « Volume » permet de contrôler le niveau de volume. 1 Appuyez sur les touches VOL +/– lorsqu’aucun menu n’est affiché à l’écran.
Réglage du mode image Fonction de réglage automatique de la qualité de l’image Vous pouvez sélectionner le mode image à l’aide de la touche ou en sélectionnant « Mode » dans le menu « Image ». Lorsque vous sélectionnez « Auto », l’écran règle automatiquement la luminosité de l’écran selon la luminosité ambiante (fonction de réglage automatique de la luminosité). Pour plus de détails, voir « Fonction de réglage automatique de la luminosité (capteur de lumière) ».
Arrêt par minuterie (TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 seulement) Vous pouvez programmer l’écran pour qu’il s’éteigne automatiquement après une période prédéterminée (15, 30, 45, 60 ou 90 minutes). Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande. À chaque pression sur la touche SLEEP, la durée change comme suit : Non 15 min SLEEP Dépannage Avant de communiquer avec notre service de soutien technique, consultez cette section.
Si le message « Cable Non Connecté » s’affiche à l’écran Ce message indique que le câble de signal vidéo est débranché du connecteur actuellement sélectionné. Après 45 secondes, le mode d’économie d’énergie s’active. Informations DV I - D : P C 1 Ca b l e No n Co n n e c t é Si le message « L’appareil s’éteindra par minuterie bientôt » s’affiche à l’écran Ce message indique que l’alimentation de l’écran sera coupée par minuterie dans 60 secondes.
Symptômes et solutions Si un problème survient en raison d’un ordinateur ou d’un autre appareil raccordé, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil ou l’ordinateur en question. Pour PC 1/PC 2 Symptôme Vérifiez ces éléments Aucune image. Si l’indicateur 1 (alimentation) n’est pas allumé ou si l’indicateur 1 (alimentation) ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation), • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
Symptôme Vérifiez ces éléments L’image clignote, sautille, oscille ou présente des interférences. • Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27). L’image est floue. • Réglez le contraste et la luminosité (page 22). • Réglez la netteté (page 22). • Réglez la phase et l’horloge (PC 2 seulement) (page 27). xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé et non par l’écran • Vérifiez le manuel de votre carte graphique pour obtenir le bon réglage d’écran.
Pour TV/COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Symptôme Vérifiez ces éléments Aucune image. L’écran ne reçoit aucun canal. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement raccordé. • Mettez l’écran sous tension. • Vérifiez le raccordement du câble d’antenne. Le son comporte des parasites ou aucun son n’est émis. L’image est bonne, mais il n’y a pas de son. • Vérifiez le raccordement des câbles audio. • Vérifiez le réglage du niveau de volume.
1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, sync négatif Formats vidéo : NTSC, PAL, SECAM Audio : Prise RCA (stéréo), 500 mV eff. VIDEO 2 Norme du signal : S-vidéo (mini DIN à 4 broches) Y : 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, sync négatif C : 0,286 Vc-c (signal de salve), 75 Ω Vidéo composant (prise RCA) 1,0 Vc-c, 75 ohms non équilibré, sync négatif Formats vidéo : NTSC, PAL, SECAM Audio : Prise RCA (stéréo), 500 mV eff. Plug & Play VESA, DDC2B Sortie des haut-parleurs Max.
2-661-022-32(1) Pantalla de cristal líquido multifunción MFM-HT205 © 2006 Sony Corporation
Owner’s Record NOTICE This notice is applicable for USA/Canada only. If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA LABELLED power supply cord meeting the following specifications: SPECIFICATIONS Plug Type Nema-Plug 5-15p Cord Type SVT or SJT, minimum 3 · 18 AWG Length Maximum 15 feet Rating Minimum 7 A, 125 V The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product.
Índice Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Identificación de piezas y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Paso 1: Uso del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Paso 2: Conecte los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Paso 3: Conecte el cable de alimentación . . . .
Menú Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de “Acerc.” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Función de ajuste automático de la calidad de imagen (solamente para PC 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustes automáticos adicionales a la calidad de imagen para la señal de entrada actual (Ajuste automático) (solamente para PC 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Para evitar el riesgo de incendio, mantenga los objetos inflamables o las luces sin protección (por ejemplo, velas) lejos de la unidad. • No coloque la unidad cerca ni encima de un radiador o registro de calor, ni donde pueda verse expuesta a luz solar directa. Precauciones Advertencia sobre la conexión de la alimentación • Utilice el cable de alimentación suministrado. En caso de utilizar un cable de alimentación distinto, asegúrese de que sea compatible con el suministro eléctrico local.
Transporte • Desconecte todos los cables de la pantalla y sujete firmemente ambos lados de la pantalla LCD procurando no rayar la pantalla durante el transporte. Si la deja caer, puede lesionarse o dañar la pantalla. • Cuando transporte la pantalla para su reparación o desplazamiento, utilice la caja de cartón y los materiales de embalaje originales. Desecho de la pantalla • No deseche la pantalla junto con los desechos domésticos. • El tubo fluorescente que se utiliza en la pantalla contiene mercurio.
Parte posterior de la pantalla LCD Identificación de piezas y controles Consulte las páginas entre paréntesis para obtener más información. qd Parte frontal de la pantalla LCD qs CH A Sensor de control remoto Este sensor recibe una señal del control remoto. Asegúrese de no cubrirlo con papeles u otros elementos. CH VOL VOL B Sensor de luz (página 38) Este sensor mide el brillo del entorno. Asegúrese de no cubrirlo con papeles u otros elementos.
M Posiciones de los tornillos del soporte o brazo de montaje compatible con VESA (página 11) Fije el soporte o brazo de montaje compatible con VESA. O Orificio de bloqueo de seguridad El orificio de bloqueo de seguridad debe utilizarse con el sistema de seguridad Micro Saver Security System de Kensington. Micro Saver Security System es una marca comercial de Kensington.
U Tomas VIDEO 2 1 Tomas de entrada de video compuesto/S video para VIDEO 2 (página 13) Estas tomas reciben señales de video compuesto o S video. Al conectar equipos de video a las dos tomas de entrada de video compuesto y de S video, se muestra la señal de la toma de S video. 2 Tomas de entrada de audio para VIDEO 2 (página 13) Estas tomas reciben señales de audio cuando se conectan a las tomas de salida de audio de una videograbadora u otro equipo conectado a VIDEO 2.
Control remoto VIDEO 1/2 (página 13): Presiónelo para seleccionar una entrada de señal a través de las tomas VIDEO 1 (video compuesto/S video) y VIDEO 2 (video compuesto/S video) situados en la parte posterior y lateral de la pantalla respectivamente. TV (página 17): Presiónelo para seleccionar la entrada del televisor. 8 9 MUTING DISPLAY C Botones de función (Modo imagen) (página 38): Presiónelo varias veces para desplazarse por el Modo imagen.
Paso 2: Conecte los cables Instalación Antes de utilizar la pantalla, verifique que en el paquete se incluyen los artículos siguientes: • Pantalla LCD • Control remoto • Pilas de tamaño AAA (2) • Cable de alimentación • Cable de señal de video HD15-HD15 (RGB analógico) • Cable de señal de video DVI-D (RGB digital) • Cable de audio (minitoma estéreo) • Cable coaxial de 75 ohm • CD-ROM (software de utilidades para Windows/Macintosh, Manual de instrucciones, etc.
x Conexión de un PC mediante los conectores PC 1 x Conexión de un PC mediante los conectores PC 2 Si planea conectar un PC equipado de un conector DVI (RGB digital), realice el procedimiento siguiente. Utilice el cable de señal de video DVI-D (RGB digital) y el cable de audio suministrados para conectar el PC a los conectores PC 1 de la pantalla. Si planea conectar un PC equipado de un conector HD15 (RGB analógico), realice el procedimiento siguiente.
x Conexión de un equipo de video mediante las tomas COMPONENT x Conexión de un equipo de video mediante las tomas VIDEO 1/2 Si planea conectar un equipo de video con tomas de salida de video componente, como un reproductor DVD, realice el procedimiento siguiente. Utilice un cable de señal de video y un cable de audio (no suministrados) para conectar el equipo de video a las tomas COMPONENT de la pantalla.
x Conexión de una antena Para VIDEO 2 S video Si planea conectar una antena para recibir la señal de televisión, realice el procedimiento siguiente. Utilice el cable coaxial de 75 ohm (suministrado) para conectar una antena a la toma VHF/UHF de la pantalla.
Paso 3: Conecte el cable de alimentación Paso 5: Encienda la pantalla y otros equipos 1 Conecte firmemente el cable de alimentación suministrado al conector AC IN de la pantalla. 1 2 Conecte firmemente el otro extremo a una toma de corriente. Presione el interruptor 1 (alimentación) de la parte frontal de la pantalla. El indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde. CH VOL se ilumina en verde 1 a AC IN 2 a la toma de corriente 2 Encienda el PC u otros equipos de video.
Sugerencias • Las entradas también se pueden seleccionar con los botones de selección de entrada en el control remoto. • Al seleccionar la entrada TV, el número del canal seleccionado aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. • Al utilizar la función PIP o PAP, utilice la opción “PIP/PAP” en el menú “PIP/PAP” del menú “Opción” para seleccionar la fuente de entrada de la imagen secundaria (página 33).
Sugerencias • Al presionar y mantener presionado el botón CH + o –, el número de canal cambiará rápidamente. • Cuando cambie de canal en el televisor mientras escucha o utiliza la computadora, el dispositivo de video o decodificador, cambie la entrada a TV y, a continuación, presione CH +/– o los botones del 0 al 9. Si presiona CH +/– o los botones del 0 al 9, la entrada no puede cambiarse automáticamente a TV.
Uso de otras funciones Personalización de la pantalla También es posible utilizar las funciones del televisor siguientes. x Para ver programas de televisión con subtítulos Antes de realizar ajustes Conecte la pantalla y el equipo y enciéndalos. Para obtener resultados óptimos, espere al menos 30 minutos antes de realizar ajustes. Establezca la opción “Caption Vision” del menú “Opción” en “Sí”.
4 3 Ajuste el elemento. Presione los botones M/m para realizar el ajuste y, a continuación, presione el botón OK. Al presionar el botón OK, se almacena el ajuste y la pantalla vuelve al menú anterior. Seleccione el elemento que desea ajustar. Presione los botones M/m para seleccionar el elemento que desee ajustar y, a continuación, presione el botón OK. OK , OK , 5 Si es uno de los elementos de menú. Al seleccionar y presionar el botón OK, la pantalla vuelve al menú anterior. Cierre el menú.
x Selección del Modo imagen para TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Menú Imagen Es posible seleccionar el brillo de pantalla adecuado en función de sus necesidades. El menú “Imagen” permite ajustar los elementos siguientes. • Modo DVI-D: PC 1 Imagen Luz de Fondo Modo: Películas Luz de Fondo: 100 Contraste Contraste: 70 Brillo: 50 Brillo Color: Tinte: Nitidez: Color Temp. color: 9300K Gamma: Gamma4 Tinte Restab. modo imag. Reductor Ruido: Contraste Dinámico: Nitidez 1680 × 1050/60 Hz Temp.
x Ajuste de “Luz de Fondo” x Ajuste de “Color” (solamente para TV/ COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2) Si la pantalla tiene demasiado brillo, ajuste la luz de fondo para verla mejor. Es posible cambiar la intensidad de color de la imagen mostrada. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (imagen) y presione el botón OK. Aparece el menú “Imagen” en la pantalla.
x Ajuste de “Temp. color” (solamente para PC 1/PC 2) 4 Es posible seleccionar el nivel de color de la imagen para el campo de color blanco a partir de los valores de temperatura de color predeterminados. Si fuese necesario, también es posible ajustar con precisión la temperatura de color. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (imagen) y presione el botón OK. Aparece el menú “Imagen” en la pantalla.
x Restablecimiento del Modo imagen a los valores predeterminados x Configuración de “Contraste Dinámico” (solamente para TV/COMPONENT/VIDEO 1/ VIDEO 2) Es posible restablecer los ajustes a los valores predeterminados 1 2 3 Puede activar o desactivar la función “Contraste Dinámico”. Esta función puede ajustarse en todas las entradas disponibles. Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 1 Presione el botón MENU. El menú principal aparecerá en la pantalla.
x Ajuste de “Agudos”, “Graves” y “Balance” Menú Audio El menú “Audio” permite ajustar los elementos siguientes. Los elementos del menú “Audio” pueden establecerse para cada entrada disponible. • Surround : TV Audio • Agudos Surround: SRS WOW Agudos: • Graves Graves: Balance: 0 Auto Volumen: Sí • Balance MTS: Estéreo Restab. audio • Auto Volumen • MTS • Restab. audio Sel Conf OK Fin 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla.
x Configuración de “MTS” (solamente para TV) Menú Pantalla Es posible disfrutar de programas bilingües y en modo estéreo y monoaural. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (audio) y presione el botón OK. Aparece el menú “Audio” en la pantalla. 3 Presione los botones M/m para seleccionar “MTS” y presione el botón OK. Aparece el menú “MTS” en la pantalla.
x Ajuste manual de la nitidez de la imagen (fase/ancho) (solamente para PC 2) Notas • Si se selecciona la entrada desde PC 1 o PC 2, las opciones “Acercamiento” y “Panorám.” no estarán disponibles. • Si se selecciona la entrada de COMPONENT y la señal de vídeo que se recibe se encuentra en formato 1 080i, “Panorám.” no estará disponible. • En el modo “Normal” de PC 1 o PC 2, la señal de entrada se muestra en la pantalla con su formato actual.
10 Presione los botones M/m hasta que desaparezcan las franjas verticales. Realice el ajuste de modo que desaparezcan las franjas verticales. 8 Haga clic en [END] en la pantalla para desactivar el patrón de prueba. x Ajuste manual de la posición de la imagen (Centrado V) (para TV/COMPONENT/ VIDEO 1/VIDEO 2 solamente) Si desea ajustar la posición de la imagen hacia arriba o hacia abajo, ajuste el centrado de la imagen del modo indicado a continuación con “Panorám.” o “Acercamiento” seleccionado.
Sugerencias • Debe especificar una contraseña aquí para obtener acceso adicional al menú “Bloqueo”. Si pierde la contraseña, consulte “Sugerencia” en la página 29 • Si desea cambiar la contraseña, consulte “Para cambiar la contraseña” en la página 28. Menú Bloqueo Los programas de televisión y películas que se muestran por televisión contienen una señal de clasificación basada en los sistemas de clasificación siguientes. 4 En EE.UU.: U.S.
5 Introduzca una nueva contraseña de cuatro dígitos con los botones 0 a 9. 6 Vuelva a introducir la contraseña definida en el paso 5 para confirmarla. 3 Presione los botones M/m para seleccionar “Clasificación de Cine” y presione el botón OK. : TV Bloqueo 7 Clasificación de Cine G: PG: PG-13: R: NC-17: X: Presione el botón MENU para salir de la pantalla de menú.
Clasificación inglesa Para obtener más información acerca de las extensiones, consulte la página 31. : TV Bloqueo Clasificación Inglesa C: C8+: G: PG: 14+: 18+: – – – – – – Se bloquearán todas las extensiones que se incluyen en las clasificaciones seleccionadas. Si desea permitir la muestra de alguna de ellas, vaya al paso 8. En caso contrario, vaya al paso 10. Sel Conf OK Fin 8 Presione los botones M/m para seleccionar la extensión que desea ver y presione el botón OK.
x Significado de las clasificaciones Opción Clasificaciones en EE.UU. NC-17 o X (prohibida Se trata de una película que la mayoría para menores de 17 de los padres considerarán inapropiada años) para menores de 17 años. Puede que haya violencia, contenido sexual, comportamiento detestable, abuso de drogas u otros elementos de preocupación. Clasificaciones predeterminadas de Sony Se trata de clasificaciones originales que Sony ha predeterminado en función de la edad del televidente.
Clasificaciones en Canadá Opción Descripción Clasificaciones predeterminadas de Sony Se trata de clasificaciones originales que Sony ha predeterminado en función de la edad del televidente. Cada clasificación permite ver programas específicos como se indica a continuación: PG (supervisión paterna) Programación dirigida a un público en general pero que podría ser inapropiada para niños pequeños.
5 Menú Opción El menú “Opción” permite ajustar los elementos siguientes.
Nota Las entradas para las imágenes principal y secundaria deben seleccionarse tal como se indica a continuación. Principal Secundaria PC 1 PC 2 TV COMPONENT VIDEO 1 VIDEO 2 4 Presione los botones M/m para seleccionar “Ajuste PIP/PAP” y presione el botón OK. Aparece el menú “Ajuste PIP/PAP” en la pantalla. 5 Presione los botones M/m para seleccionar “PIP activado” y presione el botón OK. 6 Presione los botones M/m para seleccionar “Posición de PIP” y presione el botón OK.
x Ajuste de “Caption Vision” (solamente para TV/VIDEO 1/VIDEO 2) 4 Es posible mostrar subtítulos si la emisora ofrece dicho servicio. 1 Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. 2 Presione los botones M/m para seleccionar (opción) y presione el botón OK. Aparece el menú “Opción” en la pantalla. 3 Presione los botones M/m para seleccionar “Caption Vision” y presione el botón OK. Aparece el menú “Caption Vision” en la pantalla.
x Ajuste de “Bloq de Ajustes” x Restablecimiento a los valores predeterminados Puede bloquear los ajustes de menú para evitar que se realicen ajustes o que éstos se restablezcan de manera accidental. 1 2 3 Esta función restablece los ajustes de todas las entradas a sus valores predeterminados. Utilice esta función con cuidado. Presione el botón MENU. Aparece el menú principal en la pantalla. Presione los botones M/m para seleccionar (opción) y presione el botón OK.
Función de ahorro de energía Funciones técnicas Si la pantalla está conectada a un ordenador o tarjeta gráfica de vídeo que sea DPMS (Estándar de administración de energía de pantalla) para entrada analógica o DMPM (administración de energía de monitor digital DVI) para entradas digitales compatibles, la pantalla reducirá automáticamente el consumo energético, tal y como se muestra a continuación.
Ajuste del Modo imagen Función de ajuste automático de la calidad de imagen (solamente para Es posible seleccionar el Modo imagen mediante el botón o la opción “Modo” del menú “Imagen”. Al seleccionar “Auto”, se ajusta automáticamente el brillo de la pantalla en función del brillo del entorno (función de ajuste de brillo automático). Si desea obtener más información, consulte “Función de ajuste de brillo automático (sensor de luz)”. Para obtener más información sobre el menú “Modo”, consulte la página 20.
Apagado automático de la pantalla Solución de problemas (solamente para TV/COMPONENT/VIDEO 1/ VIDEO 2) Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección. Es posible que la pantalla se apague automáticamente después de un período de tiempo predeterminado (15, 30, 45, 60 ó 90 minutos). Mensajes en pantalla Si hay algún problema con la señal de entrada, uno de los mensajes siguientes aparecerá en la pantalla.
Si “Cable Desconectado” aparece en la pantalla Indica que el cable de señal de video se ha desconectado del conector seleccionado. El modo de ahorro de energía se activa al cabo de 45 segundos. I n f o r ma c i ó n DV I - D : P C 1 Ca b l e De s c o n e c t a d o Si “El temporizador apagará el dispositivo pronto” aparece en la pantalla Indica que, en un minuto, el temporizador desactivará la alimentación suministrada a la pantalla.
Problemas y soluciones Si se produce un problema debido a un PC u otro equipo conectado, consulte el manual de instrucciones del PC o equipo. Para PC 1/PC 2 Problema Compruebe lo siguiente No hay imagen. Si el indicador 1 (alimentación) no está encendido o si el indicador 1 (alimentación) no se enciende cuando se presiona el interruptor 1 (alimentación) • Compruebe que el cable de alimentación está correctamente conectado.
Problema Compruebe lo siguiente La imagen parpadea, salta, oscila o está codificada. • Ajuste el ancho y la fase (solamente PC 2) (página 26). La imagen está borrosa. • Ajuste el contraste y el brillo (página 21). • Ajuste la nitidez (página 21). • Ajuste el ancho y la fase (solamente PC 2) (página 26). xProblema causado por un PC u otro equipo conectado y no por la pantalla • Consulte el manual de la tarjeta gráfica para obtener el ajuste de pantalla correcto.
Para TV/COMPONENT/VIDEO 1/VIDEO 2 Problema Compruebe lo siguiente No hay imagen. No se recibe ningún canal. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado firmemente. • Encienda la pantalla. • Verifique las conexiones del cable de la antena. No hay sonido./Sonido ruidoso. Buena imagen, sin sonido. • Verifique las conexiones del cable de audio. • Compruebe el control de volumen. • Presione el botón MUTING o VOL + de modo que “Muting” (silencio) desaparezca de la pantalla (páginas 18, 37).
COMPONENT Estándar de la señal: Video componente (Y, PB, PR) (toma RCA) Y: 1,0 Vp-p, 75 ohmios, no equilibrada, sincronización negativa PB: 0,7 Vp-p, 75 Ω PR: 0,7 Vp-p, 75 Ω Formato de la señal: 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), 720p (750p), 1 080i (1 125i) Audio: Toma RCA (estéreo), 500 mVrms VIDEO 1 Estándar de la señal: S-Video (mini DIN de 4 pines) Y: 1,0 Vp-p, 75 ohmios, no equilibrada, sincronización negativa C: 0,286 Vp-p (señal de sincronización), 75 Ω Video compuesto (toma RCA) 1,
REFERENCIA DE TERMINOLOGIA Otros Auto SAP (Auto seleccionador de audio) Caption Vision (Vista de subtítulos) (Esta opción permite visualizar una versión impresa en pantalla del diálogo, o la información de la red o la emisora.