3-244-264-52 (1) Audio Library System Gebruiksaanwijzing Zie de bijgeleverde handleiding Installatie en aansluitingen voor informatie over installatie en aansluitingen.
Welkom! Dank u voor aankoop van dit Sony Audio Library System.
• OpenMG en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. • “MagicGate Memory Stick” en “Memory Stick” zijn handelsmerken van Sony Corporation. • “MagicGate” en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • Dit product bevat lettertypen die het eigendom zijn van ELISA Font Project onder licentie. • “POBox” en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • Car G-PROTECTION en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • Amerikaanse en andere octrooien in licentie van Dolby Laboratories.
Inhoudsopgave Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aan de slag Instellingen wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Het voorpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . . . 8 Begininstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 De demonstratieweergave uitschakelen . . . . . 9 Basishandelingen Een track op een CD beluisteren. . . . 10 Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . 11 Audio CD’s opnemen op de harde schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“MG Memory Stick” gebruiken Een track overbrengen naar een “MG Memory Stick” — Check-Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Een track op een “MG Memory Stick” terugzetten naar de harde schijf — Check-In. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Een track verplaatsen naar een “MG Memory Stick” — Move-Out. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Audiobestanden terugzetten naar de harde schijf — Move-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bedieningselementen REC MEX-1HD Als het voorpaneel is geopend Als het voorpaneel is verwijderd 6
a L (links) knop Draaien om: – het volume te regelen – een geluidsitem te selecteren Indrukken om: – het geluidsmenu weer te geven – een instelling op te geven – de lijstweergave te annuleren b SOURCE toets Om een bron te kiezen. c DSPL toets 10, 13, 14, 21, 36, 38, 45 d Display e MENU toets Om menu’s te tonen.
Aan de slag Instellingen wissen Voor u het toestel voor het eerst in gebruik neemt of na het vervangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen, dient u de instellingen van het toestel te wissen. Verwijder het voorpaneel en druk met een puntig voorwerp zoals een balpen op de RESET toets. Opmerkingen • Als u het voorpaneel losmaakt terwijl het toestel nog aan staat, wordt het automatisch uitgeschakeld. • Druk niet te hard op het voorpaneel en het display. • Sluit het voorpaneel voor u het losmaakt.
Begininstellingen De volgende instellingen zijn nodig voordat u het toestel voor het eerst gebruikt, nadat de accu is vervangen of als de aansluiting is gewijzigd. Als de datum of de tijd op dit toestel niet correct is ingesteld, kan de harde schijf de weergavegeschiedenis niet correct opsporen. MENU De demonstratieweergave uitschakelen Demonstration is standaard ingesteld op “On” (om de demonstratieweergave in te schakelen). U moet na de begininstelling Demonstration instellen op “Off”.
Basishandelingen Een track op een CD beluisteren 2 1 3 1 CD Druk op . Het voorpaneel schuift naar beneden en de disclade schuift automatisch uit. 2 Plaats een CD (met het label omhoog). Leg een CD op de disclade tot deze vastklikt. 3 Duw de disclade dicht. De weergave stoppen Druk op (OFF). Wanneer er al een CD in het toestel zit Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” te kiezen en het afspelen begint automatisch. Een CD automatisch afspelen Stel “CD Auto Play” (pagina 22) in op “On”.
Luisteren naar de radio 1 2 1 Druk op (SOURCE) om “FM”, “MW”* of “LW”* te selecteren. Een zender automatisch ontvangen — Automatisch afstemmen 2 Draai de R knop om de gewenste zender te selecteren. De zender kan alleen worden gekozen wanneer deze is opgeslagen in het vooringestelde geheugen (pagina 26 of 28). Druk herhaaldelijk op (FUNCTION) om het functiemenu “ SEEK” en “SEEK ” weer te geven. * Als MW/LW-ontvangst is geannuleerd, wordt “MW”/“LW” niet weergegeven als u de bron selecteert.
Audio CD’s opnemen op de harde schijf 1 2 3 4 1 2 3 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD” te kiezen. Luisteren naar de radio tijdens het opnemen Opmerking Als er geen CD is geplaatst, kunt u “CD” niet selecteren als de bron. Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “FM”, “MW” of “LW” te selecteren. Als u op (SOURCE) drukt, wordt de bron als volgt gewijzigd: FM t MW t LW t AUX* t CD t FM Wanneer u “CD” selecteert, wordt de track die wordt opgenomen, afgespeeld. REC Druk op .
Tracks op de harde schijf beluisteren 2 1 3 1 2 3 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “HDD” te kiezen. De weergave begint automatisch vanaf de eerste track van het laatstopgenomen album op de harde schijf. Een bepaald punt in een track zoeken — Handmatig zoeken Opmerking Als u de harde schijf voor het eerst gebruikt of als er niets is opgenomen op de harde schijf, kunt u “HDD” niet selecteren als bron. In dat geval neemt u een CD op de harde schijf op.
Audiobestanden beluisteren 4 1 2 3 1 Druk op (OPEN). Het voorpaneel schuift automatisch naar beneden. Opmerking Als er geen “MG Memory Stick” is geplaatst, kunt u “MEMORY STICK” niet als bron selecteren. 2 Plaats een “MG Memory Stick” in tot deze vastklikt. Tip “NO CONTENTS” wordt weergegeven als er geen audiobestanden zijn die kunnen worden afgespeeld. 3 Druk nogmaals op (OPEN). Het voorpaneel wordt gesloten. 4 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “MEMORY STICK” te kiezen.
Menuweergave U kunt de functiestanden of de verschillende instellingen van het toestel wijzigen. Tip Menu-items worden weergegeven, afhankelijk van de geselecteerde bron. Voor meer informatie, zie “Instellingen voor het geluid en het display wijzigen” op pagina 57. MENU R knop De instellingen wijzigen Voorbeeld: “Screen Saver” instellen op “Auto” 1 Druk op (MENU).
Lijstweergave De lijst met mapnamen of de bronlijst weergeven De namen van de radiozenders of de map/album/ tracknamen worden weergegeven, afhankelijk van de geselecteerde bron. U kunt eenvoudig een item in de lijst selecteren om deze af te spelen of te beluisteren. Geef de lijst met albumnamen weer in stap 2 en druk op (F1) ( ).
RADIO : Functiemenu U kunt de verschillende instellingen of standen gemakkelijk wijzigen met het functiemenu. Bepaalde specifieke functies die regelmatig worden gebruikt, zijn aan de functieknoppen (F1) tot en met (F3) toegewezen, afhankelijk van de geselecteerde bron. SOURCE F2 F1: AF >SEEK F2: TA t SEEK.
Tijdens het instellen van het menu : om terug te keren naar het vorige display. : om terug te keren naar de normale weergave. CANCEL: om het item of de geselecteerde stand te annuleren. ENTER: om het geselecteerde item te bevestigen. ALL: om alle items te selecteren of alle geselecteerde items te annuleren. CREATE: om nieuwe mappen/albums te maken.
CD/HDD/“MG Memory Stick” Om de disc te verwijderen, drukt u op de stift in het midden en neemt u de disc aan de rand uit de houder. Tracks afspelen Wanneer u een muziek-CD, een track die is opgenomen op de harde schijf of “MG Memory Stick” afspeelt, wordt tekstinformatie (mapnaam, albumnaam, tracknaam, artiestennaam, enzovoort) weergegeven. Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “CD”, “HDD” of “MEMORY STICK” te kiezen. Het afspelen begint automatisch.
Afspeelvolgorde van MP3-bestanden De afspeelvolgorde van mappen en bestanden is als volgt: Voorbeeld: Map (album) 1 1 MP3-bestand (track) 2 2 3 3 4 5 4 5 6 6 7 7 8 8 9 Boom 1 (hoofd) Boom 2 Boom 3 Boom 4 Boom 5 Opmerkingen • Een map die geen MP3-bestand bevat, wordt overgeslagen.
Displayitems Bij het veranderen van map/album (disc)/track, verschijnen de opgeslagen titels van de nieuwe mappen/albums (discs)/tracks automatisch. A B C Als u op (DSPL) drukt, wordt de volgorde van de items als volgt gewijzigd: Als u een track op de harde schijf afspeelt Items 1 AKlok/S.A. BTracknaam/Artiestennaam CTracknummer/Verstreken speelduur 2 AKlok/S.A.
Tracks op een CD automatisch afspelen Tracks herhaaldelijk afspelen — Repeat Play Als u de disclade sluit nadat u een CD hebt geplaatst, begint het toestel automatisch met afspelen vanaf de eerste track op de CD. MENU F3 R knop 1 2 Druk op (MENU). 3 Draai de R knop om “CD Auto Play” te selecteren en druk op de R knop. 4 Draai de R knop om “On” te selecteren en druk op de R knop. 5 Druk op (F3) ( ). Het normale display wordt weergegeven.
Tracks afspelen in willekeurige volgorde Een map/album/track zoeken op naam — Shuffle Play — List-up Tracks op een album, een map (of een disc) worden in willekeurige volgorde afgespeeld. De volgende opties voor willekeurig afspelen zijn beschikbaar. • Album Shuffle*1 — om de tracks op het huidige album in willekeurige volgorde af te spelen. • Folder Shuffle*2 — om de tracks in de huidige map in willekeurige volgorde af te spelen.
Sorteertype Uitleg Gewenste tracks zoeken Access Ranking U kunt een gewenste track zoeken op basis van titels, artiestennamen, enzovoort. SOURCE F1 Less Access sorteert 50 of 10 van de minst Ranking afgespeelde tracks. “Bottom50” of “Bottom10” zet de tracks op volgorde. “Bottom50 (Count Down)” of “Bottom10 (Count Down)” zet de tracks in omgekeerde volgorde. R knop 1 Druk op (SOURCE) om “HDD” te selecteren. 2 Druk op de knop R en vervolgens op (F1) ( ) om de lijst met mapnamen weer te geven.
Favoriete tracks verzamelen — Play List Als u uw favoriete tracks verzamelt in de map Play List, kunt u deze afspelen door de afspeellijst te selecteren. SOURCE F1 Tips • Standaard zijn alle tracks geselecteerd in de lijst met tracknamen. Druk op (F2) (ALL) om de selectie te annuleren. • U kunt maximaal 400 tracks in een album registreren (Play List). • Druk op (F2) (CREATE) om een nieuwe map voor de afspeellijst te maken en wijs een naam toe in stap 8.
De opgeslagen zender wissen Radio Er kunnen maximaal 20 FM-zenders, 10 MW (MG)-zenders en 10 LW (LG)-zenders worden opgeslagen. Opgelet Maak bij het afstemmen tijdens het rijden gebruik van Best Tuning Memory om ongevallen te vermijden. Zenders automatisch opslaan — Best Tuning Memory (BTM) Deze functie selecteert de zenders met de sterkste signalen in de gekozen golfband en slaat deze op in volgorde van frequentie tijdens MW/ LW-ontvangst of als AF is ingesteld op “AF Off” tijdens FM-ontvangst.
Bij slechte FM stereo-ontvangst (Monostand) Opgeslagen zenders ontvangen SOURCE MENU R knop F3 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “FM”, “MW” of “LW” te selecteren. 2 Draai de R knop om de gewenste zender te selecteren. Displayitems Radio band Voorinstelnummer 1 2 Druk op (MENU) tijdens FM ontvangst. 3 Draai de R knop om “Mono” te selecteren en druk op de R knop. 4 Draai de R knop om “On” te selecteren en druk op de R knop. 5 Druk op (F3) ( ).
Alleen bepaalde zenders opslaan Een station zoeken op naam — List-up — Geheugen handmatig voorinstellen U kunt zenders handmatig voorinstellen door de frequentie op te geven. Er kunnen maximaal 20 FM-zenders, 10 MWzenders en 10 LW-zenders worden opgeslagen. SOURCE F2 F1 MENU FUNCTION R knop 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “FM”, “MW” of “LW” te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op (FUNCTION) om het functiemenu “ SEEK” en “SEEK ” te selecteren.
RDS Automatisch opnieuw afstemmen voor optimale ontvangst Overzicht van RDS — AF functie FM-zenders met de Radio Data System (RDS) service sturen onwaarneembare digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal. Bij ontvangst van een RDS zender verschijnt bijvoorbeeld het volgende. Met de Alternative Frequencies (AF) functie stemt de radio altijd af op het krachtigste signaal van de zender die u beluistert. Frequenties worden automatisch gekozen.
Voor zenders zonder alternatieve frequenties Druk op (F1) ( SEEK) of (F2) (SEEK ) terwijl de zendernaam wordt omgezet (binnen 8 seconden). Het toestel begint te zoeken naar een andere frequentie met dezelfde PI (Programme Identification) gegevens (“PI Seek” verschijnt). Als het toestel niet dezelfde PI gegevens kan vinden, keert het terug naar de vorige frequentie.
Het volume van verkeersinformatie voorinstellen U kunt het volume van de verkeersinformatie voorinstellen, zodat u geen enkel bericht mist. 1 Draai de L knop om het gewenste volume te regelen. 2 Houd (F2) (TA) gedurende 2 seconden ingedrukt. “TA” verschijnt en de instelling wordt opgeslagen. Tip Als u het volume van verkeersinformatie op een andere manier wilt voorinstellen, drukt u op (F1) (TA VOL) tijdens een verkeersbericht.
Voor elke voorkeuzezender een andere instelling opgeven 1 Kies een FM-band en stem af op de gewenste zender (pagina 28). 2 Druk op (F1) (AF) en/of (F2) (TA) om “AF On” en/of “TA On” te kiezen. 3 4 Druk op (MENU). 5 6 Afstemmen op zenders volgens programmatype — PTY U kunt afstemmen op een zender door het soort programma te kiezen dat u wilt beluisteren. Draai de R knop om “Preset Edit” te selecteren en druk op de R knop.
Klok automatisch instellen — CT Met de CT (Clock Time) gegevens van de RDSuitzending wordt de klok automatisch ingesteld. F3 FUNCTION R knop 1 Druk herhaaldelijk op (FUNCTION) tijdens FM-bandontvangst om het functiemenu “PTY” weer te geven. 2 Druk op (F3) (PTY). De naam van het huidige programmatype verschijnt als de zender PTY gegevens*1 meestuurt. 3 4 Draai de R knop om het gewenste programmatype te selecteren. De programmatypes verschijnen in de volgorde zoals aangegeven in de tabel*2.
Opnemen en bewerken op de harde schijf Albums/tracks opnemen op de harde schijf Overzicht van de harde schijf U kunt een item van een CD selecteren en opnemen op de harde schijf. Opgenomen tracks op de harde schijf worden als volgt gesorteerd in mappen: – Wanneer er voor het opnemen geen map is geselecteerd, wordt er een nieuw leeg album gemaakt in de map “Folder 001” en worden opgenomen tracks automatisch in deze map opgeslagen. (Zie “CDA” en “CDB” in het schema.
7 Druk op REC Voortgangsbalk Opnemen annuleren . Resterende tijd Druk op (F1) (x) in stap 7. De bit rate voor de opname wijzigen Druk op (F1) om de bit rate voor de opname te selecteren in stap 2. Item Uitleg Naam van de track die Tracknummer/ wordt opgenomen Verstreken speelduur 105K De opname begint. Het afspelen van een disc begint automatisch als alle tracks zijn opgenomen. 132K* Standaard bit rate voor de opname. Geeft betere geluidskwaliteit. De audiobestanden worden echter groter.
5 Mappen/albums/tracks benoemen 1 Draai de R knop om het gewenste lettertype te selecteren en druk op de R knop. Als u de R knop draait, worden de items als volgt gewijzigd: — Name In Als u albums en tracks titels geeft of artiestennamen aan de opgenomen items geeft, krijgt u snel toegang tot de muziekbibliotheek. SOURCE DSPL 1 Item MENU R knop L knop Voer tekens in. Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “HDD” te kiezen. 2 3 Druk op (MENU).
Opmerkingen • U kunt de Name-In functie niet gebruiken voor geïmporteerde albums, teruggezette (Moved-In) of geïmporteerde tracks. • Als een album teruggezette of geïmporteerde tracks bevat, kunt u de artiestennaam voor alle tracks in het album niet in één keer wijzigen. • U kunt de Name-In functie gebruiken voor een beveiligde map. Mappen/albums maken U kunt een snelle toegang maken tot de muziekbibliotheek door een nieuwe map/album toe te voegen op de harde schijf.
2 Draai de R knop om het gewenste teken te selecteren en druk op de R knop. Het voorgestelde teken wordt weergegeven. Om de lettertypes te wijzigen, draait u de R knop om “ ” te selecteren en drukt u op de R knop. Als u op (DSPL) drukt, wordt het type van de alfabetische letterreeks als volgt gewijzigd: alleen hoofdletterst eerste letter een hoofdletter t alleen kleine letters 3 Draai de L knop om het gewenste voorgestelde teken te selecteren en druk op de L knop.
5 Selecteer de invoegpositie. 1 Druk op de R knop om de gewenste lijst (map/album/track) te selecteren. Druk op (F1) ( ) om een stap terug te gaan naar het vorige niveau. 2 Draai de R knop om de invoegpositie te selecteren. 3 Druk op (F2) (ENTER). 6 Druk op (F3) ( ). Het normale display wordt weergegeven. Mappen/albums/tracks wissen — Erase functie Als u alleen bijzondere tracks of tracks die u vaak afspeelt bewaart, bespaart u ruimte op de harde schijf. Voorbeeld: track B wissen.
6 Druk op (F3) ( ). Het normale display wordt weergegeven. Wissen annuleren Selecteer “Cancel” en druk op de R knop in stap 5. Een map opnieuw maken Als alle aangepaste mappen op de harde schijf zijn gewist, kunt u “HDD” niet als bron selecteren. In dit geval moet u een nieuwe map maken en een CD op de harde schijf opnemen. 1 Druk op de R knop voor het weergeven van de bronlijst. 2 Draai de R knop om “HDD” te selecteren en druk op (MENU).
Opmerkingen • Wanneer u een “MG Memory Stick” gebruikt, stelt u het wispreventienokje van de “MG Memory Stick” in op OFF (pagina 70). • U moet de “MG Memory Stick” niet verwijderen als de LED brandt of knippert. De gegevens kunnen beschadigd worden.
Een track verplaatsen naar een “MG Memory Stick” Audiobestanden terugzetten naar de harde schijf — Move-Out — Move-In U kunt muziekgegevens verplaatsen van de harde schijf naar een “MG Memory Stick”. Bij verplaatsen (Move-Out) worden muziekgegevens met alle bijkomende informatie verplaatst en blijft er dus niets staan. Het audiobestand en alle bijbehorende informatie worden overgebracht naar de harde schijf.
Audiobestanden importeren naar de harde schijf Gegevens opslaan op de harde schijf — Import — Backup U kunt audiobestanden importeren van een “MG Memory Stick” naar de harde schijf. U kunt gegevens van digitale camera’s in een “Memory Stick” of stemgegevens op een ICrecorder tijdelijk en tegelijk opslaan op de harde schijf. SOURCE F1 MENU MENU F3 R knop 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “MEMORY STICK” te kiezen. 2 Druk op (MENU). Het menuvenster verschijnt.
Gegevens terugbrengen naar een “Memory Stick” 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “HDD” te kiezen. — Restore 2 Opgeslagen gegevens terugbrengen naar de “Memory Stick” waar de gegevens oorspronkelijk vandaan komt. Druk op de R knop voor het weergeven van lijst met mapnamen. 3 Draai de R knop om “DATA” te selecteren en druk op de R knop. 4 Draai de R knop om de gegevens te selecteren op opgeslagen gegevens en druk op (MENU). 5 Draai de R knop om “Erase” te selecteren en druk op de R knop.
2 Draai de R knop om het gewenste teken te selecteren en druk op de R knop. Het voorgestelde teken wordt weergegeven. Om de lettertypes te wijzigen, draait u de R knop om “ ” te selecteren en drukt u op de R knop. Als u op (DSPL) drukt, wordt het type van de alfabetische letterreeks als volgt gewijzigd: alleen hoofdletterst eerste letter een hoofdletter t alleen kleine letters Een album benoemen U kunt een album in een “MG Memory Stick” benoemen om snel toegang te krijgen tot music library.
Volgorde van audiobestanden op een “MG Memory Stick” wijzigen Audiobestanden op een “MG Memory Stick” wissen — Move functie U kunt ongewenste audiobestanden wissen om meer vrije ruimte te krijgen op een “MG Memory Stick”. U kunt de afspeelvolgorde van audiobestanden op een “MG Memory Stick” wijzigen. SOURCE F2 F3 MENU MENU F3 R knop R knop 1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om “MEMORY STICK” te kiezen. 1 2 Geef de bronnenlijst weer (pagina 16).
“MG Memory Stick” formatteren Network Walkman gebruiken U kunt een “MG Memory Stick” initialiseren van een afwijkend formaat of in een ongebruikelijke conditie en deze gebruiken. MENU R knop 1 2 Geef de bronnenlijst weer (pagina 16). Draai de R knop om “Memory Stick” te selecteren en druk op (MENU). Het menuvenster verschijnt. 3 Draai de R knop om “Format” te selecteren en druk op de R knop. Het dialoogvenster voor bevestiging verschijnt.
Opmerkingen • Sluit het toestel stevig aan op de Network Walkman. • Als u op Z drukt terwijl een Network Walkman is aangesloten, hoort u een pieptoon. De disclade wordt niet geopend. • De werking kan niet worden gegarandeerd als het apparaat is aangesloten met een USB verlengsnoer. • De Network Walkman kan niet worden bediend met dit toestel.
Opmerkingen • De telling voor uitschrijven wordt als volgt weergegeven: (3 keer of meer), (twee keer of meer), (één keer), geen weergave (nul) • U kunt niet uitschrijven als een Network Walkman vol is of het aantal uitgeschreven tracks in een Network Walkman de limiet heeft bereikt. • Alleen de tracks die kunnen worden uitgeschreven, worden weergegeven in de lijst in stap 5.
Volgorde van audiobestanden op een Network Walkman wijzigen Audiobestanden op een Network Walkman wissen — Move functie U kunt ongewenste audiobestanden wissen om meer vrije ruimte te krijgen op een Network Walkman. U kunt de afspeelvolgorde van tracks op een Network Walkman wijzigen. F2 F3 MENU MENU F3 R knop R knop 1 2 Geef de bronnenlijst weer (pagina 16). 3 Druk op de R knop voor het weergeven van lijst met tracknamen.
Een Network Walkman formatteren Geluidseffect U kunt een Network Walkman initialiseren van een afwijkend formaat of in een ongebruikelijke conditie en deze bruikbaar maken. Weergave geluidenlijst MENU U kunt de DSO, equalizer, de hoge en lage tonen, balans, fader, het subwoofervolume en de sterkte regelen. SOURCE F3 R knop 1 2 Geef de bronnenlijst weer (pagina 16). 3 Draai de R knop om “Format” te selecteren en druk op de R knop. Het dialoogvenster voor bevestiging verschijnt.
Dynamic Soundstage Organizer instellen De equalizer instellen — DSO U kunt een equalizercurve instellen voor 7 muziekgenres (Xplod, Vocal, Club, Jazz, NewAge, Rock en Custom). U kunt voor elke bron een verschillende equalizerinstelling opslaan.* Indien de luidsprekers in het onderste gedeelte van de deuren zijn gemonteerd, komt het geluid van beneden en is het wellicht niet helder.
De equalizercurve regelen Frequentie en niveau kunnen worden geregeld en opgeslagen. 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen. 2 Druk op de L knop en draai aan de L knop om “EQ7” te selecteren. 3 4 Druk op de L knop. 5 Druk herhaaldelijk op de L knop om de gewenste frequentie te kiezen. Als u op de L knop drukt, wordt de frequentie als volgt gewijzigd: 7 — BAS/TRE SOURCE Draai de L knop om de gewenste equalizercurve te kiezen en druk op (F2) (TUNE). 62Hz t 157Hz t 396Hz t 1.0kHz t 2.5kHz t 6.
De balans regelen De fader regelen — BAL — FAD SOURCE SOURCE L knop L knop F2 De balans van de linker- en rechterluidsprekers regelen De balans van de voor- en achterluidsprekers regelen 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen. 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen. 2 Druk op de L knop. De weergave met de geluidenlijst verschijnt. 2 Druk op de L knop. De weergave met de geluidenlijst verschijnt. 3 Draai de L knop om “BAL” te selecteren en druk op de L knop.
De kantelfrequentie van de voor-/ achterluidsprekers regelen Niveau U kunt de kantelfrequentie van de luidsprekers afstemmen op de karakteristieken van de gemonteerde luidsprekers. Het subwoofervolume regelen — SUB Kantelfrequentie SOURCE uit L knop Frequentie (Hz) 1 Druk op (SOURCE) om een bron te kiezen. 2 Druk op de L knop. De weergave met de geluidenlijst verschijnt. 3 Draai de L knop om “FAD” te selecteren en druk op de L knop. 4 Druk op (F2) (HPF).
De kantelfrequentie van de subwoofer(s) regelen Niveau U kunt voorkomen dat ongewenste hoge en middelhoge frequenties naar de subwoofer(s) worden gestuurd volgens de karakteristieken van de aangesloten subwoofer(s). Door de kantelfrequentie (zie onderstaand schema) in te stellen, worden lage frequenties uitsluitend weergegeven door de subwoofer(s) zodat u een helderder weergavegeluid verkrijgt. De sterkte instellen — LOUD Lage en hoge tonen worden versterkt voor een helder geluid met een laag volume.
Setup Andere functies Het geluid snel dempen (met de bedieningssatelliet) Druk op (ATT) op de bedieningssatelliet. “ATT On” verschijnt tijdelijk. Het vorige volume herstellen Druk nogmaals op (ATT). Tip Wanneer de interfacekabel van een autotelefoon is aangesloten op de ATT-kabel, wordt het volume automatisch verlaagd wanneer een telefoongesprek binnenkomt (Telephone ATT-functie).
Display RDS • Demonstration – Selecteer “On” om de Demo weergave te selecteren. • S.A. (Spectrum Analyser) (pagina 60) – om het weergavepatroon van de equalizer te wijzigen. 13Band Vertical, 19Band Oblique, 3Band Horizontal, Smooth, Wave, Desert, Heat Haze – “Off” – om de weergave van het SA patroon te annuleren. – “Auto” – om de het SA patroon automatisch weer te geven.
Play List (Afspeellijst) Check Out • Entry – om favoriete tracks toe te voegen aan de afspeellijst (pagina 25). • Create – om een nieuwe map voor de afspeellijst te maken. • Check Out – om gegevens van de harde schijf uit te schrijven. • Move Out – om gegevens van de harde schijf te verplaatsen. Play List Check Out Entry Check Out Create Move Out Play Mode (Weergavestand) Check In • Repeat – om de modus Repeat Play in te stellen (pagina 22).
Library (Bibliotheek) • Import – om bewerkte gegevens (albumnaam, artiestennaam, tracknaam, afspeellijst, structuur van map/album) te importeren naar het toestel (pagina 61). • Export – om audiobestandsgegevens (albumnaam, artiestennaam, tracknaam, afspeellijst, structuur van map/album) te exporteren naar een “MG Memory Stick” (pagina 61). • CDDB Install – om Gracenote CDDB® (CD database) te installeren (pagina 62). • CDDB Uninstall – om Gracenote CDDB® (CD database) te verwijderen (pagina 62).
De bibliotheek bewerken U kunt audiobestandsgegevens bewerken met uw eigen computer door Mobile Library Manager* te installeren. Deze gegevens kunnen ook op dit toestel worden opgeslagen. • U kunt audiobestandsgegevens (albumnaam, artiestennaam, tracknaam, afspeellijst, prullenmand, structuur van map/album) bewerken.* • U kunt titelgegevens van de Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM online verkrijgen.
Gracenote CDDB® installeren Gracenote CDDB® installeren/verwijderen U kunt Gracenote CDDB® opnieuw installeren op dit toestel. U kunt de Gracenote CDDB® (CD database) op dit toestel verwijderen om meer dan 200 MB schijfruimte op de harde schijf vrij te maken. F1 MENU OFF R knop Gracenote CDDB® verwijderen 62 1 Plaats een installatie CD-ROM voor Gracenote CDDB® (meegeleverd). 2 3 4 Druk op (OFF). 5 Draai de R knop om “CDDB Install” te selecteren en druk op de R knop.
“AUX” in de muziekbronweergave deactiveren Extra audio-apparatuur aansluiten Via AUX IN kan extra audio-apparatuur worden aangesloten op dit toestel. SOURCE 1 Druk op (MENU), draai de R knop om “Setup” te selecteren en druk op de R knop. 2 Draai de R knop om “AUX Skip” te selecteren en druk op de R knop. 3 Draai de R knop om “On” te selecteren en druk op de R knop. 4 Druk op (MENU). Het normale display wordt weergegeven. MENU R knop “AUX Skip” annuleren Selecteer “Off” in stap 3.
De bedieningssatelliet gebruiken RM-X6S (optioneel) Plaats eerst de meegeleverde lithiumbatterij CR2032 in de bedieningssatelliet. Voor meer informatie over het plaatsen van de lithiumbatterij, zie “De lithiumbatterij vervangen” op pagina 65 en zie “Opmerkingen bij de lithiumbatterij” op pagina 66. 1 2 3 6 5 4 3 A + B C 64 DISC . PUSH > m SOURCE M DISC - A B C D D a ATT toets Het geluid dempen. b OFF toets* De weergave of radio-ontvangst stoppen.
Aanvullende informatie Onderhoud Opmerkingen • Voor alle veiligheid dient u de motor af te zetten en de sleutel uit het contactslot te halen alvorens de aansluitingen te reinigen. • Raak de aansluitingen nooit rechtstreeks aan met de vingers of een metalen voorwerp. Het display van de voorpaneel reinigen Zekeringen vervangen Vervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, controleer dan de voedingsaansluiting en vervang de zekering.
3 De batterij plaatsen Plaats de batterij zoals op de afbeelding. Zorg dat de batterijen in de juiste richting in het apparaat worden geplaatst. CR2032 + zijde omhoog Het toestel verwijderen 1 Verwijder het deksel van het voorpaneel 1 Maak het voorpaneel los (pagina 8). 2 Druk met een platte schroevendraaier op de clip in het deksel van het voorpaneel. Opmerkingen bij de lithiumbatterij • Hou de lithiumbatterij buiten het bereik van kinderen.
Voorzorgsmaatregelen Opmerkingen bij discs • Wanneer uw auto in de volle zon geparkeerd stond, moet u eerst het toestel laten afkoelen alvorens het in gebruik te nemen. • Een elektrisch bediende antenne schuift automatisch uit wanneer het toestel wordt aangezet. • Maak tijdens het rijden geen gebruik van de aangepaste functies of andere functies die uw aandacht van de weg kunnen afleiden. • Laat geen water of voorwerpen op de disclade vallen. Indien dat toch gebeurt, kan dit brand of defecten veroorzaken.
• Maak een disc voor het afspelen altijd schoon met een in de handel verkrijgbare doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. Opmerkingen bij MP3bestanden MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaard technologie en formaat voor het comprimeren van geluid. Het bestand wordt gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de oorspronkelijke grootte.
Opmerkingen • Met andere formaten dan ISO 9660 level 1 en level 2 kunnen map- of bestandsnamen niet correct worden getoond. • Voeg altijd de extensie “.MP3” toe aan de bestandsnaam. • Indien u de extensie “.MP3” toevoegt aan een ander bestandstype dan MP3, kan het toestel mogelijk het bestand niet goed herkennen en ruis produceren die uw luidsprekers kan beschadigen. • De volgende discs beginnen minder snel te spelen: – een disc opgenomen met een ingewikkelde boomstructuur.
Opmerkingen bij het gebruik Om te voorkomen dat gegevens worden beschadigd, mag u nooit – de “Memory Stick” uitwerpen of de USBkabel losmaken tijdens het uitlezen of wegschrijven van gegevens. – de “Memory Stick” gebruiken op een plaats waar statische elektriciteit of elektrische storing voorkomt. De “Memory Stick” formatteren De “Memory Stick” wordt standaard geleverd met FAT formaat. Formatteer de “MG Memory Stick” volgens de instructies zie ““MG Memory Stick” formatteren” op pagina 47.
Verhelpen van storingen De onderstaande checklist kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het toestel kunnen voordoen. Lees voor u de onderstaande checklist overloopt eerst de aanwijzingen voor aansluiting en gebruik. Algemeen De bedieningsknoppen werken niet. Druk op de RESET toets. Geen geluid. • Draai de L knop rechtsom om het volume te regelen. • Zet de ATT-functie uit. • Zet de faderregelaar in het midden voor een systeem met 2 luidsprekers. De geheugeninhoud is gewist.
Het geluid verspringt. • Disc defect of vuil. • CD-R/CD-RW beschadigd. Het geluid bij het afspelen van de CD is niet normaal. Haal de CD uit het toestel en controleer de kwaliteit. Het afspelen van de “MG Memory Stick” is plotseling gestopt. De connectors van de “Memory Stick” zijn vuil. t Verwijder en breng de “Memory Stick” opnieuw in en herhaal dit een aantal keer. Muziekgegevens met een gelimiteerde afspeelperiode kunnen niet worden afgespeeld. De afspeelperiode is verlopen.
RDS SEEK begint na enkele seconden weergave. De zender is niet van het TP-type of heeft een zwak signaal. t Druk herhaaldelijk op (F2) (TA) tot “TA Off” verschijnt. Geen verkeersinformatie. • Schakel “TA” in. • Ondanks TP zendt de zender geen verkeersinformatie uit. t Stem af op een andere zender. PTY toont “None”. • De huidige zender is geen RDS zender. • Geen RDS gegevens ontvangen. • De zender geeft het programmatype niet door. In dit geval wordt “B” links van “None” weergegeven.
INPUT FULL Bij het bewerken van de naam overschrijdt het aantal tekens die zijn ingevoerd de limiet. NAME FULL De lengte van de ingevoerde naam heeft de limiet overschreden. FILE CHECKING • Het toestel wordt gestart bij het openen van de harde schijf, bijvoorbeeld bij het opnemen op de harde schijf. • Er wordt op de RESET toets gedrukt. t Wacht totdat het herstellen van de gegevens op de harde schijf is voltooid.
HDD LIBRARY MODIFIED Na het exporteren is de harde schijf in het toestel bewerkt vóór het importeren. INVALID LIBRARY EXPORT AGAIN U probeert te importeren vóór het exporteren. CANNOT EXPORT Het toestel kan niet exporteren. STICK LOCKED • Het wispreventienokje van de “Memory Stick” staat op LOCK. • De “Memory Stick” is beveiligd tegen schrijven. DISK READ ERROR De harde schijf kan niet worden gelezen. DISK WRITE ERROR Er kan niet naar de harde schijf worden geschreven.
Technische gegevens Versterkergedeelte CD-spelergedeelte Signaal/ruis-afstand Frequentiebereik 90 dB 10 – 20.000 Hz “MG Memory Stick” gedeelte Signaal/ruis-afstand 90 dB Frequentiebereik 10 – 20.000 Hz Opnametijd (bij gebruik van de 64 MB “MagicGate Memory Stick”) Ong. 60 minuten (132 kbps) Ong. 80 minuten (105 kbps) Opnameformaat Adaptive Transform Acoustic Coding 3 (ATRAC3) HDD gedeelte Capaciteit Opnameformaat Frequentiebereik 16 GB Adaptive Transform Acoustic Coding 3 (ATRAC3) 10 tot 20.
Woordenlijst ATRAC3 ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) is een compressietechnologie voor audio met hoge geluidskwaliteit en hoge compressiesnelheden. De compressiesnelheid van ATRAC3 is ongeveer 10 keer hoger dan van de Audio CD waardoor ATRAC3 een verhoogde gegevenscapaciteit voor media heeft. Bit rate Geeft de hoeveelheid gegevens per seconde aan. De snelheid wordt aangegeven in bps (bit per seconde).
“Memory Stick” “Memory Stick” is een draagbare en compacte IC opnamemedium (Integrated Circuit). Er zijn twee types “Memory Stick”: “MagicGate Memory Stick” met “MagicGate” copyrightbeveiligingstechnologie en een gewone “Memory Stick” zonder copyright-beveiligingstechnologie. U kunt beeldbestanden, audiobestanden en geluidsbestanden opnemen met audiovisuele apparaten die compatibel zijn met “Memory Stick” of gegevens opnemen van de computer.
Index A G O AF 29 Afspelen 19 Afspelen vanaf harde schijf 13 ATT 57 Automatic Music Sensor (AMS) 10, 13, 14 Automatisch afstemmen 11 AUX 63 AUX Skip 63 Geheugen handmatig voorinstellen 28 Gracenote CDDB® 21 Gracenote CDDB® Install 62 Gracenote CDDB® Uninstall 62 Opnamesnelheid 35 Opnemen 12, 34 B Balans 54 Bedieningssatelliet 64 Begininstellingen 9 Bit rate voor opname 35 BTM 26 C CD Auto Play 22 CD-weergave 10 CT 33 D Demonstratieweergave 9 Digitale I/O kabel 47 Dimmer 58 Disc 67 Display 21 DSO 52
Sony Corporation Printed in Japan