User Guide
Table Of Contents
- Notes on MDs 4
- Getting Started
- Resetting the unit 7
- MD Player
- Radio
- Memorising stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) 11
- RDS
- Other Functions
- Using the rotary commander 17
- CD/MD Unit
- Playing a CD or MD 20
- Additional Information
- Precautions 25
- 3/02-17_MDXC7970R.12SE.pdf
- Om MD-skivor 4
- Reglagens placering
- Komma igång
- Återställa enheten
- Ta bort frontpanelen
- Förbereda vridkontrollen
- Ställa klockan
- MD-spelare
- Lyssna på en MD-skiva
- Spela en MD-skiva i olika lägen
- Radio
- Lagra kanaler automatiskt — BTM-funktionen
- Lagra endast de önskade kanalerna
- Motta de lagrade kanalerna
- RDS
- Översikt av RDS-funktionen
- Visa kanalnamnet
- Ställa in samma program automatiskt — Alternativa frekvenser (AF)
- Lyssna på trafikmeddelanden
- Förinställa RDS-kanalerna med AF och TA data
- Söka en kanal efter programtyp
- Ställa klockan automatiskt
- Övriga funktioner
- Använda vridkontrollen
- Ljudjustering
- Snabbdämpa ljudet
- Ändra ljud- och teckeninställningarna
- Höja basljudet — D-bass
- CD/MD-spelare
- Spela en CD eller MD
- Spela upp spår flera gånger — Upprepad uppspelning
- Spela upp spår i slumpmässig ordning — Slumpmässig uppspelning
- Namnge en CD-skiva — Skivminne
- Hitta en CD-skiva efter namn — Lista namn
- Välja spår för uppspelning — Bank
- Ytterligare information
- Säkerhetsföreskrifter
- Underhåll
- Demontera enheten
- Tekniska data
- Felsökning
- 4/02-17_MDXC7970R.12PT.pdf
- Notas sobre os MD 4
- Localização das teclas 5
- Como começar
- Reinicializar o aparelho
- Retirar o painel frontal
- Preparar o comando rotativo
- Acertar o relógio
- Leitor de MDs
- Audição de um MD
- Reprodução de um MD em vários modos
- Rádio
- Memorização automática de estações — Memória da Melhor Sintonia (BTM)
- Memorização das estações pretendidas
- Recepção das estações memorizadas
- RDS
- Panorâmica da função RDS
- Visualização do nome da estação
- Resintonização automática do mesmo programa — Frequências Alternativas (AF)
- Ouvir informações sobre a situação do trânsito
- Pré-programação dos dados AF e TA nas estações RDS
- Localização de uma estação através do tipo de programa
- Acerto automático do relógio
- Outras funções
- Utilização do comando rotativo
- Regulação das características de som
- Redução do som ao mínimo
- Alteração das programações do visor e do som
- Intensificar o som dos graves — D-bass
- Dispositivo de CD/MD
- Reprodução de um CD ou MD
- Reprodução repetitiva das faixas — Reprodução Repetitiva
- Reprodução das faixas por ordem aleatória — Reprodução Aleatória
- Identificação de CD — Lista de títulos
- Localização de um disco pelo nome — Listagem
- Selecção de faixas específicas para reprodução — Banco
- Informação adicional
- Precauções
- Manutenção
- Desmontagem do aparelho
- Especificações
- Guia de resolução de problemas

9
Etiqueta virada para cima
Leitor de MDs
Audição de um MD
1 Carregue em (OPEN) e coloque o MD.
2 Feche o painel frontal.
A reprodução inicia-se automaticamente.
Se já tiver introduzido um MD, carregue várias
vezes em (SOURCE) até aparecer a indicação
“MD”, e inicie a reprodução.
Os títulos do MD* e da faixa aparecem na
janela do visor seguidos pelo tempo de
duração da reprodução.
* Somente se estes títulos estiverem pregravados
no MD.
Sugestão
Se o nome do disco for muito grande, pode fazê-lo
desfilar no visor carregando na tecla (SHIFT) e
depois em (2) (N), durante a visualização do
nome do disco ou da faixa.
Quando terminar a última faixa do
MD
A indicação do número da faixa volta a “1” e a
leitura é reiniciada a partir da primeira faixa
do MD.
Para Carregue em
Parar a reprodução (OFF)
Ejectar o MD (OPEN) e depois 6
Tempo de reprodução
decorrido
Número de faixa
Alterar os elementos do visor
Sempre que carregar em (DSPL), o elemento
altera-se da seguinte maneira:
$
Número da faixa/
Tempo de reprodução decorrido
$
Nome do disco*
1
$
Nome da faixa*
2
$
Relógio
*
1
Se o título de um disco não tiver sido pré-
gravado aparece a mensagem “NO D.Name” no
visor.
*
2
Se o título de uma faixa não tiver sido pré-
gravado aparece a mensagem “NO T.Name” no
visor.
Depois de seleccionar o item pretendido, o
visor muda automaticamente para o modo de
Visualização dinâmica passados alguns
segundos.
No modo de visualização dinâmica todos os
elementos apresentados acima passam no visor
um por um e por ordem.
Sugestão
Pode desactivar o modo de Visualização dinâmica.
(Consulte “Alteração das programações do visor e
do som” na página 19.)
Percorrer automaticamente um
nome de disco — Auto Scroll
Se o nomo do disco ou da faixa de MD tiver
mais de 10 caracteres e a função Auto Scroll
(Desfile automático) estiver activada, as
informações desfilam automaticamente no
visor da forma seguinte:
• O nome do disco aparece quando o disco é
trocado (se estiver seleccionado o nome do
disco).
• O nome da faixa aparece quando a faixa tiver
sido alterada (se estiver seleccionado o nome da
faixa).
• O nome do disco ou da faixa aparece, de acordo
com a programação, quando carregar em
(SOURCE) para seleccionar um MD.
Se carregar em (DSPL) para alterar o item em
exibição, o nome do disco ou da faixa do MD
desfila no visor, esteja a função activada ou
desactivada.
continua na página seguinte n
6
Indicação de MD










