User Guide
Table Of Contents
- Notes on MDs 4
- Getting Started
- Resetting the unit 7
- MD Player
- Radio
- Memorising stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) 11
- RDS
- Other Functions
- Using the rotary commander 17
- CD/MD Unit
- Playing a CD or MD 20
- Additional Information
- Precautions 25
- 3/02-17_MDXC7970R.12SE.pdf
- Om MD-skivor 4
- Reglagens placering
- Komma igång
- Återställa enheten
- Ta bort frontpanelen
- Förbereda vridkontrollen
- Ställa klockan
- MD-spelare
- Lyssna på en MD-skiva
- Spela en MD-skiva i olika lägen
- Radio
- Lagra kanaler automatiskt — BTM-funktionen
- Lagra endast de önskade kanalerna
- Motta de lagrade kanalerna
- RDS
- Översikt av RDS-funktionen
- Visa kanalnamnet
- Ställa in samma program automatiskt — Alternativa frekvenser (AF)
- Lyssna på trafikmeddelanden
- Förinställa RDS-kanalerna med AF och TA data
- Söka en kanal efter programtyp
- Ställa klockan automatiskt
- Övriga funktioner
- Använda vridkontrollen
- Ljudjustering
- Snabbdämpa ljudet
- Ändra ljud- och teckeninställningarna
- Höja basljudet — D-bass
- CD/MD-spelare
- Spela en CD eller MD
- Spela upp spår flera gånger — Upprepad uppspelning
- Spela upp spår i slumpmässig ordning — Slumpmässig uppspelning
- Namnge en CD-skiva — Skivminne
- Hitta en CD-skiva efter namn — Lista namn
- Välja spår för uppspelning — Bank
- Ytterligare information
- Säkerhetsföreskrifter
- Underhåll
- Demontera enheten
- Tekniska data
- Felsökning
- 4/02-17_MDXC7970R.12PT.pdf
- Notas sobre os MD 4
- Localização das teclas 5
- Como começar
- Reinicializar o aparelho
- Retirar o painel frontal
- Preparar o comando rotativo
- Acertar o relógio
- Leitor de MDs
- Audição de um MD
- Reprodução de um MD em vários modos
- Rádio
- Memorização automática de estações — Memória da Melhor Sintonia (BTM)
- Memorização das estações pretendidas
- Recepção das estações memorizadas
- RDS
- Panorâmica da função RDS
- Visualização do nome da estação
- Resintonização automática do mesmo programa — Frequências Alternativas (AF)
- Ouvir informações sobre a situação do trânsito
- Pré-programação dos dados AF e TA nas estações RDS
- Localização de uma estação através do tipo de programa
- Acerto automático do relógio
- Outras funções
- Utilização do comando rotativo
- Regulação das características de som
- Redução do som ao mínimo
- Alteração das programações do visor e do som
- Intensificar o som dos graves — D-bass
- Dispositivo de CD/MD
- Reprodução de um CD ou MD
- Reprodução repetitiva das faixas — Reprodução Repetitiva
- Reprodução das faixas por ordem aleatória — Reprodução Aleatória
- Identificação de CD — Lista de títulos
- Localização de um disco pelo nome — Listagem
- Selecção de faixas específicas para reprodução — Banco
- Informação adicional
- Precauções
- Manutenção
- Desmontagem do aparelho
- Especificações
- Guia de resolução de problemas

18
OFF
Övriga funktioner
Byta styrriktning
Kontrollens styrriktning är fabriksinställd
enligt bilden nedan.
Om du behöver montera vridkontrollen på
höger sida av ratten kan du växla styrriktning
för kontrollerna.
Tryck på (SOUND) under två sekunder
medan du trycker på VOL-reglaget.
Tips
Från enheten kan du ändra styrriktningen på
kontrollerna (sidan 19).
Tryck på (OFF)
för att stänga
av enheten.
Tryck på (SOUND) när du vill
justera volymen och ljudmenyn.
Tryck på (LIST) för att
visa de lagrade namnen.
minska
öka
Tryck på (ATT)
för att dämpa
ljudet.
Vrid kontrollen VOL för att
justera volymen.
Genom att vrida kontrollen
(SEEK/AMS-kontrollen)
Vrid kontrollen helt kort och släpp upp
den för att:
•Hitta ett visst spår på en skiva. Vrid och
håll kontrollen nere tills du hittar den
önskade punkten i spåret, och släpp sedan
upp kontrollen för att starta
uppspelningen.
•Ta in kanaler automatiskt. Vrid och håll fast
kontrollen för att hitta en specifik kanal.
Genom att trycka in och vrida
kontrollen (PRESET/DISC-
kontrollen)
Tryck in och vrid kontrollen för att:
•Ta in kanalerna som är lagrade på
snabbvalsknapparna.
•Byta skiva.










