4-229-607-51(1) MiniDisc Deck GB Operating Instructions ____________________________________________ FR Mode d’emploi _________________________________________________ MDS-JB940 ©2000 Sony Corporation
product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. CAUTION This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. The CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING is located on the rear exterior.
TABLE OF CONTENTS Location and Function of Controls Editing Recorded MDs Front panel description 4 Erasing tracks (ERASE) 31 Remote control description 6 Dividing tracks (DIVIDE) 33 Display window description 8 Combining tracks (COMBINE) 34 Rear panel description 9 Moving tracks (MOVE) 34 Before you start editing 30 Naming a track or MD (NAME) 35 Getting Started Changing the recorded level after recording Before you start the hookup 10 Undoing the last edit (UNDO) 38 (S.
Location and Function of Controls Front panel description This chapter describes the location and function of the various buttons, controls, and jacks on the deck and the supplied remote. Further details are provided on the pages indicated in the parentheses. It also describes the information that appears in the display window. A ?/1 (power) switch/STANDBY indicator (14) (23) Press to turn on the deck. When you turn on the deck, the STANDBY indicator turns off.
wa w; ql qk 3 4 qj qh G INPUT button (14) Press to select the input jack (or connector) of the program source to be recorded. H REC z button (14) (18) (19) Press to record to the MD, monitor the input signal, or mark track numbers. I REC LEVEL control (17) Turn to adjust the recording level. J YES button (18) (27) (30) (39) (46) Press to carry out the selected operation.
Remote control description Location and Function of Controls A ?/1 (power) switch (14) (23) `/1 C wh wg wf wd Z O M IS IM RO C S M O F S I O C 1 S RO RM B REC MODE button (16) RCO M I RC R O RS 2 3 C 1 2 6 7 1 2 1 6 1 7 1 1 2 2 F 3 4 I 3 1 R O 5 1 1 9 1 0 2 3 2 4 2 5 2 INPUT button (14) C DATE RECORDED button (13) Z 0 1 4 1 S Press to set the REC MODE to stereo, LP2, LP4 or MONO.
Press to select the type of the digital filter. FADER button (40) Z Press to perform Fade-in Play/Recording or Fade-out Play/Recording. P CD PLAYER X button (21) Z Press to pause the CD play. Press again to resume CD play. CD PLAYER ./> buttons (21) Z Press to locate tracks on the CD. Q CD-SYNC STOP button (21) Z Press to stop CD Synchro-recording. CD-SYNC START button (21) Z X DISPLAY button (9) (15) (17) (24) (27) Press to select the information to be displayed in the window.
Display window description Location and Function of Controls 1 2 3 4 7 A REMOTE indicator Lights when the MD is being controlled by an external device connected to the deck. B Disc name and track name indicators display 8 D Recording and editing indicators L.SYNC indicator (19) Lights when the deck is set to assign track numbers automatically during analog recording. Rec mode indicators (16) Lights when the disc information (etc.) is shown.
Rear panel description I O C IC O I I2 I O C I1 Location and Function of Controls • “OPT2” lights when the program source is connected to the DIGITAL OPTICAL IN2 connector. • “COAX” lights when the program source is connected to the DIGITAL COAXIAL IN jack. • “ANALOG” lights when the program source is connected to the ANALOG IN jacks. IC O O O F Music calender Shows all the track numbers within a grid if the MD is a premastered disc, or without a grid if the MD is a recordable disc.
Getting Started Before you start the hookup Checking the supplied accessories This chapter provides information on the supplied accessories and hookups. Be sure to read this chapter thoroughly before you actually connect any equipment to the deck.
Hooking up the audio components CONTROL A1ΙΙ AC power cord D Getting Started A C B to a wall outlet Amplifier, etc. CD player, DBS tuner, etc.1), Digital amplifier, DAT deck, MD deck, etc.
Other connections To connect a CONTROL A1ΙΙ compatible component D Monaural (2P) mini-plug cables (2) (not supplied) Getting Started For details, see “Using the CONTROL A1ΙΙ control system” on page 44. Setting the clock Once you set the MD deck’s internal clock, the MD deck will automatically record the date and time of all recordings. For USA and Canadian models, date is displayed in the order of month, day, year, and time on a 12-hour clock.
3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to change the setting, then press AMS. 4 To complete the setting, press AMS or m/M repeatedly until the minute indication flashes, then press AMS or YES. Displaying the current date and time Z Getting Started You can display the current date and time any time while the power is on. Press DATE PRESENT.
Recording to MDs Recording to an MD If the MD has been partially recorded, recording starts after the recorded tracks. ?/1 This chapter explains the various ways to record to an MD, as well as how to mark track numbers and perform synchro-recording with other components. See also “System limitations” on page 51 before recording. slot INPUT REC z H X AMS 1 Turn on the amplifier and program source, and select the source on the amplifier. 2 Press ?/1 to turn on the deck.
Operations you may want to do during recording To Press Stop recording Pause recording x X Resume recording after pausing H or X Eject the MD EJECT A after stopping recording Note You cannot record over existing material when Shuffle Play (page 27) or Program Play (page 27) has been selected. “Impossible” appears in the display at this time. To change the display while recording Recording to MDs Press DISPLAY/CHAR (or DISPLAY) repeatedly to change the display.
Notes on recording About indications that appear during/ after recording When “Tr” flashes in the display during recording The MD deck is recording over existing track(s) (see “Recording to an MD” on page 14). The indication stops flashing when the deck reaches the end of the recorded portion. Recording to MDs When “TOC” lights up in the display after recording Recording for long times In addition to normal stereo recording, this deck has two long time recording modes: LP2 and LP4.
• If “LPstamp:On” is set, “LP:” is recorded as part of the track name, so the number of characters that can be input in a single MD is reduced. Furthermore, “LP:” is automatically copied if the track name is copied or if the track is divided by using the Divide function. • MDs recorded in MD LP (LP2 or LP4 Stereo) mode should be played back on a deck that supports MD LP mode. These MDs cannot be played back on other decks.
Note The volume can only be increased up to +12.0 dB (for analog recording) or +18.0 dB (for digital recording). Therefore, if the output level of the connected component is low, it may not be possible to set the recording level to maximum. Recording tips INPUT TIME REC z MENU/NO EJECT A AMS YES Recording to MDs Checking the remaining recordable time on the MD Press TIME repeatedly.
To stop Input Monitor Marking track numbers while recording (Track Press x. Erasing blank portions automatically (Smart Space/Auto Cut) The deck can be set to automatically erase any blanks that are produced when the signal is interrupted during recording. The function that activates (Smart Space or Auto Cut) depends on the length of the interruption, as described below. Marking) You can mark track numbers either manually or automatically while recording.
4 Press MENU/NO. When you set Automatic Track Marking to on, “L.SYNC” lights up. The deck marks a track number whenever the input signal level drops to –50 dB (the trigger level for Automatic Track Marking) or below for at least 1.5 seconds. Starting recording with six seconds of prestored audio data (Time Machine To change the trigger level for Automatic Track Marking Whenever the deck is in recording pause, the deck’s buffer memory continuously stores the latest six seconds worth of audio data.
Synchro-recording with Z the audio component of your choice (Music Synchro- Synchro-recording with a Sony CD player Z (CD Synchro-recording) recording) `/1 Z `/1 Z TIME H H X . > m M CD-SYNC START CD-SYNC STOP z MUSIC SYNC . > m M X X . X x x . z CD-SYNC STANDBY > CD PLAYER X > CD PLAYER ./> 1 Do steps 1 to 5 of “Recording to an MD” on page 14. 2 Press MUSIC SYNC. 1 Turn on the amplifier and the CD player, and select CD on the amplifier.
Operations you may want to do during CD Synchro-recording To Press Stop recording CD-SYNC STOP CD-SYNC STANDBY or CD PLAYER X Pause recording Locate the next track to be recorded during recording pause Resume recording after pausing Check the remaining recordable time on the MD CD PLAYER ./> • When you record tracks from certain CD or multi-disc players, the entire material may be recorded as a single track. • The Disc Memo Copy Function may not operate for extremely short CD tracks.
Playing MDs Playing an MD ?/1 This chapter explains the various ways to play MDs. H 1 Turn on the amplifier and select MD on the amplifier. 2 Press ?/1 to turn on the deck. AMS The STANDBY indicator turns off. Insert an MD. If necessary, turn AMS (or press > repeatedly) to locate the track you want to start playing from. If you want to play from the first track, skip this step and go to step 5. 5 Press H. The deck starts to play. 6 Adjust the volume on the amplifier.
Note When you eject the MD or turn off the deck, the output level is reset to the factory setting (0.0 dB). Playing a specific track To change the display during playing While the deck is playing or stopped, use the procedure below to quickly play any track. Press DISPLAY/CHAR (or DISPLAY) repeatedly to change the display.
z You can extend the playing time during Music Scan 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “M.Scan” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the playing time within a range of six to twenty seconds (in one second steps), then press AMS or YES. 4 Press MENU/NO. Locating a particular point in a track You can locate a particular point in a track during play or play pause.
Playing tracks repeatedly Repeating the current track (Repeat 1 Play) (Repeat Play) You can play an entire MD repeatedly. This function can be used with Shuffle Play to repeat all the tracks in random order (page 27), or with Program Play to repeat all the tracks in the program you have created (page 27). You can also repeat a specific track or portion within a track. `/1 Z While the track you want to repeat is being played, press REPEAT repeatedly until “Repeat 1” appears in the display.
Playing tracks in random order (Shuffle Play) Creating your own program (Program Play) When you select Shuffle Play, the deck plays all the tracks on the MD in random order. You can pick out the tracks that you like and specify the playing order in a program containing up to 25 tracks. MENU/NO YES H PLAY MODE 1 PLAY MODE DISPLAY/CHAR While the deck is stopped, press PLAY MODE repeatedly (or SHUFFLE once) until “SHUF” lights up in the display.
4 Repeat step 3 to enter other tracks. The entered track is added to the location where the “0” flashes. Each time you enter a track, the total program time appears in the display. 5 To Add a track in the middle of the program Press YES. “Complete!!” appears and the program is completed. 6 Press PLAY MODE repeatedly (or PROGRAM once) until “PGM” lights up in the display. 7 Press H. Add a track to the end of the program Program Play starts. To stop Program Play Press x.
1 Tips for recording from MDs to tape “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Auto Off” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. MENU/NO 4 AMS While the deck is stopped, press MENU/NO twice. To Select Turn on Auto Pause Turn off Auto Pause Auto Pause Auto Off (factory setting) Press MENU/NO.
Editing Recorded MDs This chapter explains how to edit the tracks that have been recorded to an MD. Before you start editing Brief descriptions of buttons and control used to edit MDs The buttons and control below are used to erase, divide, move, or combine tracks on the MD. Note The operation of these buttons and the control is different when naming a track or MD. For details, see “Naming a track or MD” on page 35.
About indications which appear after editing When “TOC” lights up in the display after editing Editing has finished but the TOC (Table of Contents) on the MD has not been updated to reflect the editing results. The editing will be lost if you disconnect the AC power cord while the indication is on. The TOC will be updated only when you eject the MD or turn off the MD deck.
* Erasing all the tracks on an MD Do the procedure below to erase all the tracks, track names, and disc name at once. 1 (in LP4 Stereo mode). To find a point quickly While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. Specify a unit (minute, second, or frame) by which the MD is advanced when you turn AMS (or press ./ > repeatedly). To do this, press m/M in step 4 repeatedly to select minute, second, or frame. The selected unit flashes in the display. “Edit Menu” appears in the display.
6 Dividing tracks 1 AAA Press MENU/NO or x. z You can divide tracks while recording 3 CCC 2 BBB B1 2 BBB B1 To cancel the operation For details, see “Marking track numbers while recording” on page 19. Example: Dividing the second track 1 AAA “Complete!!” appears for a few seconds and the track is divided. The deck starts to play the newly created track. Note that new track has no name. (DIVIDE) You can divide a recorded track at any point by adding a track mark at that point.
Combining tracks (COMBINE) (MOVE) This function allows you to combine any two tracks into a single track. The two tracks need not to be consecutive nor chronological. You can combine several tracks into a single medley, or several independently recorded portions into a single track. When you combine two tracks, the total number of tracks decreases by one and all tracks following the combined track are renumbered. You can also use this function when you want to delete unnecessary track numbers.
3 Naming a track or MD While the deck is recording, a flashing cursor appears in the display and you can enter a name for the track being recorded. In this case, go to step 5. (NAME) You can enter a name for a recorded MD as well as for individual tracks. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of about 1,700 characters can be stored for all the names on the MD. 4 5 m/M CLEAR AMS `/1 Z X .
To erase a character Press m/M repeatedly until the character to be erased flashes, then press CLEAR. 9 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Name ?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Nm Copy ?” appears, then press AMS or YES. 4 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until the track number (when copying the track name) or “Disc” (when copying the disc name) flashes, then press AMS or YES to copy the selected name. Press YES.
3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Nm Erase ?” appears, then press AMS or YES. 4 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until the number of the track (when erasing the track name) or “Disc” (when erasing the disc name) flashes, then press AMS or YES. “Complete!!” appears for a few seconds and the name is erased. To cancel the operation Press MENU/NO or x. Erasing all the names on the MD Changing the recorded level after recording (S.F EDIT) You can change the volume of recorded tracks using S.
Fade-in and Fade-out Recording 1 Press S.F EDIT. “S.F Edit” appears in the display. 2 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Fade In ?” or “Fade Out ?” appears, then press AMS or YES. Turn AMS (or press ./> repeatedly) until the track number you want to change the recording level appears, then press AMS or YES. “Time 5.0s” appears in the display. 4 While monitoring the sound, turn AMS (or press ./> repeatedly) to change the Fade-in or Fade-out Recording time.
Other Functions This chapter explains other useful functions that are available on the MD deck. Changing the pitch (Pitch Control Function) You can change the MD playing speed (pitch) when, for example, you enjoy Karaoke. The tone rises at higher pitches, and falls at lower pitches. MENU/NO AMS YES Setting the pitch automatically in steps (Auto Step Control Function) You can lower the pitch by up to 36 steps1). 1) One octave equals 12 steps. 1 While the deck is playing, press MENU/NO twice.
1 While the deck is playing, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Pfine” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until the desired value appears, then press AMS or YES. 4 Press MENU/NO. To recall the factory setting Press CLEAR while setting the value.
z You can change the duration of Fade-in and Fade-out Play/Recording 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. To change the duration of Select Fade-in Play/Recording Fade-out Play/Recording F.in F.out Falling asleep to music (Sleep Timer) You can set the deck so that it turns off automatically after a specified duration. MENU/NO 3 Turn AMS (or press .
2 3 Using a timer 4 PLAY MODE H x Playing an MD using a timer 1 2 Do steps 1 to 3 of “Playing an MD” on page 23. Press PLAY MODE repeatedly to select the play mode you want. Other Functions To play only specific tracks, create a program (see page 27). To specify the time for the end of playing, press H to start playing, then go to step 3. 3 4 Set TIMER on the deck to PLAY. Set the timer as required. • When you have set the time for the start of playing, the deck turns off.
Switching the bit length Playing with different tones (Digital Filter) You can improve the output sound quality by switching the bit length to match the MD deck, DAT deck or other digital components connected to the digital output connector. MENU/NO This deck is equipped with the V.C. (Variable Coefficient) filters to allow you to adjust the tone to match your audio system, listening environment, and the source being played.
Using the CONTROL A1ΙΙ control system This MD deck is compatible with the CONTROL A1ΙΙ Control System. The CONTROL A1ΙΙ control system was designed to simplify the operation of audio systems composed of separate Sony components. CONTROL A1ΙΙ connections provide a path for the transmission of control signals that enable automatic operation and control features usually associated with integrated systems.
Synchronized recording This function lets you conduct synchronized recording between the MD deck and selected source component. 1 Set the source selector on the amplifier (or receiver) to the source component. 2 Set the source component to playing pause mode (make sure both the H and X indicators light together). 3 4 Set the deck to recording pause mode. Press X on the deck. The source component is automatically released from pause mode, and recording begins shortly thereafter.
Operating the MD Deck Using a Keyboard This chapter explains simple ways to name a track or MD using an optional keyboard, as well as how to operate the MD deck directly using the keyboard. Setting the keyboard You can use any IBM1)-compatible keyboard2) with a PS/2 interface. You can select a keyboard with either an English or Japanese keyboard layout. When you use a keyboard with a different layout, you need to assign characters to the keys.
2 Naming a track or MD using the keyboard If you use a keyboard, you can quickly enter or edit names. While editing a name, you can move the cursor in jumps or scroll the name. While the deck is recording, a flashing cursor appears in the display and you can enter a name for the track being recorded. In this case, go to step 5. 3 Press [F10]/[F11] repeatedly until “Nm In ?” appears, then press [F12].
Operating the deck using the keyboard You can operate the MD deck by using the keyboard keys. This allows you to edit MDs and control the deck without using buttons and control on the deck and on the remote. Operations using the keyboard For details about each function, see “Front panel description” on page 4 or “Remote control description” on page 6.
2 Press [F10]/[F11] repeatedly until the character you want to clear appears, then press [F12]. “” flashes in the display. 3 Press [Delete]. “Key Clear” appears and the key assignment is cleared. To clear all key assignments 1 Do steps 1 to 3 of “Assigning a character” on page 48. 2 Press [Ctrl], [Alt], and [Delete] simultaneously. “All Reset ?” appears in the display. 3 Press [F12]. “Complete!!” appears, and all assignments are cleared. To cancel the operation Press [Esc].
Additional Information This chapter provides additional information that will help you understand and maintain your MD deck system. Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Caution – The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
The remaining recording time does not increase even after erasing numerous short tracks Handling MDs The MD is enclosed in a cartridge to protect the disc from debris or fingerprints and to make it easy to handle. However, the presence of debris or a warped cartridge may inhibit the disc from operating properly. To ensure that you can always listen to the highest quality music, follow the precautions below: • Do not touch the internal disc directly. Forcing the shutter open may damage the internal disc.
The correct recorded/playing time may not be displayed during play of MDs recorded in monaural mode. Guide to the Serial Copy Management System Digital audio components, such as CDs, MDs, and DATs, make it easy to produce high-quality copies of music by processing music as a digital signal. To protect copyrighted music sources, this deck uses the Serial Copy Management System, which allows you to make only a single copy of a digitally recorded source through digital-to-digital connections.
Self-diagnosis function The deck’s self-diagnosis function automatically checks the condition of the MD deck when an error occurs, then issues a three- or five-digit code and an error message on the display. If the code and message alternate, find them in the following table and perform the indicated countermeasure. Should the problem persist, consult your nearest Sony dealer.
Display messages The following table explains the various messages that appear in the display. Messages are also displayed by the deck’s Self-diagnosis function (see page 53). Message Meaning Auto Cut The Auto Cut Function is on (page 19). A new (blank) or erased MD has been inserted. An attempt was made to make a second copy from a digitally dubbed MD (page 52).
Outputs Specifications PHONES System MiniDisc digital audio system ANALOG OUT Disc Laser MiniDisc Semiconductor laser (λ = 780 nm) Emission duration: continuous Laser output MAX 44.6 µW1) Laser diode 1) This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block with 7 mm aperture. Material: GaAlAs Revolutions (CLV) Error correction Sampling frequency 400 rpm to 900 rpm ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code) 44.
Edit menu table The following table provides a quick guide to the various editing functions that you can perform using the Edit Menu. To access the Edit Menu Press MENU/NO to display “Edit Menu.” Note The available menu items may vary according to the current status of the deck. Menu item Sub-item Function Reference page Nm In ? Nm Erase ? Names a track or an MD. Erases a name. 35 36 Nm AllErs ? Nm Copy ? Erases all the names on an MD. Copies a name to a track or an MD.
Menu item Sub-item Function Parameters Factory setting Reference page Sleep — Turns Sleep Timer on or off. On/Off Off 41 US 46 — 48 — 12 On 16 Type Keyboard ? Assign ? Clock Set ? LPstamp — — Selects the type of the keyboard connected to the US/JP deck. Assigns a character to the keyboard connected to the — deck. Set the clock. — Sets whether to automatically add “LP:” at the beginning of a track name during a long time recording. On/Off 1) Adjustable in 2 dB steps.
E Index Erasing a name 36 A a portion of a track 32 AMS 24 a track 31 Audio connecting cord 11 a track number 34 Auto cut 19 all names 37 Auto pause 29 all tracks 32 Auto space 29 Auto step control 39 Automatic track marking 19 Fade-in 40 erasing during recording. See Smart space and Auto cut inserting during play.
Repeating a portion. See Repeat A-B play all tracks. See Repeat All play current track. See Repeat 1 play S Sampling rate converter 16 SCMS. See Serial Copy Management System Scrolling the name 24 Self-diagnosis function 53 Serial Copy Management System 52 Shuffle play 27 Sleep timer 41 Smart space 19 Supplied accessories 10 System limitations 51 S.
AVERTISSEMENT Pour ne pas risquer un incendie ou une électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Cet appareil est un produit laser de classe 1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve à l’arrière de l’appareil. ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. Bienvenue ! L’étiquette suivante se trouve à l’intérieur de l’appareil.
TABLE DES MATIÈRES Emplacement et fonction des commandes Montage de MD enregistrés Description du panneau avant 4 Effacement de plages (ERASE) 32 Description de la télécommande 6 Division d’une plage (DIVIDE) 34 Description de l’afficheur 8 Combinaison de plages (COMBINE) 35 Description du panneau arrière 9 Déplacement d’une plage (MOVE) 35 Avant de commencer un montage 31 Titrage d’une plage ou d’un MD (NAME) 36 Préparation Avant de commencer les raccordements 10 Changement du niveau du son en
Emplacement et fonction des commandes Ce chapitre indique l’emplacement des touches, commandes et prises de la platine et de la télécommande fournie et décrit leurs fonctions. Des informations plus détaillées sont fournies aux pages indiquées entre parenthèses. Sont également décrites, les informations apparaissant sur l’afficheur. Description du panneau avant A Interrupteur ?/1 (alimentation)/témoin STANDBY (veille) (14) p31 Appuyez sur cet interrupteur pour allumer la platine.
1 2 ql qk 4 qj qh I Molette REC LEVEL (17) Tournez cette molette pour régler le niveau d’enregistrement. J Touche YES (18) (28) (31) (41) (48) Appuyez sur cette touche pour valider l’opération sélectionnée. K Molette AMS (12) (14) (24) (31) (41) (48) Tournez cette molette pour localiser une plage, pour régler l’horloge, pour sélectionner les caractères à saisir ou pour sélectionner une option d’un menu et une valeur de réglage.
Description de la télécommande Emplacement et fonction des commandes A Interrupteur ?/1 (alimentation) (14) (24) `/1 C wh wg wf wd Z O M 1 S Appuyez sur cet interrupteur pour allumer la platine. Lorsque vous allumez la platine, le témoin STANDBY s’éteint. Lorsque vous appuyez à nouveau sur cet interrupteur, la platine s’éteint et le témoin s’allume.
Appuyez sur cette touche pour commencer l’enregistrement synchronisé d’une source. M Touche T.REC (21) Z Appuyez sur cette touche pour commencer un enregistrement avec la fonction d’enregistrement rétroactif. N Touches REC LEVEL/ANALOG OUT LEVEL +/– (17) (24) Z Appuyez sur ces touches pour régler le niveau d’enregistrement ou de sortie analogique. O Touche FILTER (46) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le type de filtre numérique.
Description de l’afficheur Emplacement et fonction des commandes 1 2 3 4 5 7 A Indicateur REMOTE S’allume lorsque le MD est commandé par un dispositif externe raccordé à la platine. B Affichage des indicateurs de nom de disque et de nom de plage Indicateur DISC S’allume pour l’affichage des informations de disque (etc.). Affichage de nom Affiche les noms de disque et de plage, les paramètres Edit Menu, les paramètres Setup Menu (etc.).
E Indicateurs INPUT (14) I O C IC O I I2 I O C I1 Emplacement et fonction des commandes • “OPT1” s’allume lorsque la source est raccordée au connecteur DIGITAL OPTICAL IN1. • “OPT2” s’allume lorsque la source est raccordée au connecteur DIGITAL OPTICAL IN2. • “COAX” s’allume lorsque la source est raccordée à la prise DIGITAL COAXIAL IN. • “ANALOG” s’allume lorsque la source est raccordée aux prises ANALOG IN.
Préparation Ce chapitre fournit des informations sur les accessoires fournis et les raccordements. Veuillez le lire entièrement avant de raccorder des appareils à la platine.
Raccordement des appareils audio CONTROL A1ΙΙ Cordon d’alimentation D Préparation A C B vers une prise murale Amplificateur, etc. Lecteur CD, tuner satellite (DBS), etc.1), amplificateur numérique, platine DAT, platine MD, etc.
Autres raccordements Pour raccorder un appareil compatible CONTROL A1ΙΙ D Câbles à mini-fiches (2 pôles) mono (2) (non fournis) Préparation Pour plus d’informations, voir “Utilisation du système de commande CONTROL A1ΙΙ” à la page 46. Pour raccorder le cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation de la platine à une prise murale.
Comment changer la date ou l’heure 1 2 Effectuez les opérations 1 et 2 ci-dessus. Appuyez plusieurs fois sur AMS ou m/M jusqu’à ce que l’élément que vous désirez changer clignote. Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) pour changer l’élément sélectionné, puis appuyez sur AMS. 4 Pour terminer le réglage, appuyez plusieurs fois sur AMS ou m/M jusqu’à ce que l’indication des minutes clignote, puis appuyez sur AMS ou YES.
Enregistrement sur un MD Ce chapitre décrit les diverses méthodes d’enregistrement sur un MD. Il explique également comment inscrire les numéros de plage et effectuer un enregistrement synchronisé avec d’autres éléments de la chaîne. Avant de commencer à enregistrer, voir également “Limites du système” à la page 53. Enregistrement sur un MD Si le MD est déjà partiellement enregistré, l’enregistrement commence automatiquement à la fin de la dernière plage enregistrée.
8 9 Appuyez sur H ou X. z Pour écouter les plages que vous venez d’enregistrer L’enregistrement commence. Appuyez sur H juste après avoir arrêté l’enregistrement. La lecture commence à la première plage que vous venez d’enregistrer. Commencez la lecture de la source.
Remarques sur l’enregistrement Indications s’affichant pendant/après l’enregistrement Quand “Tr” clignote sur l’afficheur pendant l’enregistrement Enregistrement sur un MD La platine MD enregistre sur une plage existante (voir “Enregistrement sur un MD” à la page 14). L’indication cesse de clignoter lorsque la platine atteint la fin de la partie enregistrée.
Remarques Réglage du niveau d’enregistrement Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement pour l’enregistrement analogique et l’enregistrement numérique. REC LEVEL DISPLAY/CHAR 1 Effectuez les opérations 1 à 6 de “Enregistrement sur un MD” à la page 14. 2 Lisez la partie de la source ayant le niveau de sortie le plus élevé. 3 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/CHAR (ou DISPLAY) jusqu’à ce que le niveau du signal d’entrée s’affiche.
z Vous pouvez activer et désactiver la fonction Peak Hold avec la télécommande Z Appuyez sur P.HOLD pour afficher “P.Hold On” ou “P.Hold Off”. Conseils pour l’enregistrement Remarque INPUT TIME REC z MENU/NO Il n’est possible d’augmenter le volume que jusqu’à +12,0 dB (pour un enregistrement analogique) ou +18,0 dB (pour un enregistrement numérique). Aussi, si le niveau de sortie de l’appareil raccordé est bas, il peut être impossible de régler le niveau d’enregistrement au maximum.
Quand INPUT est sur OPT1, OPT2 ou COAX Le signal numérique entrant par le connecteur DIGITAL IN sort par le connecteur DIGITAL OUT après être passé par le convertisseur de fréquence d’échantillonnage, puis par les prises ANALOG OUT et la prise PHONES après conversion numérique/ analogique. “ – DA” s’affiche alors. Pour arrêter le contrôle d’entrée Appuyez sur x. • La fonction Smart Space n’affecte pas l’ordre des numéros de plage enregistrés, même si le silence se produit au milieu d’une plage.
3 Inscription des numéros de plage à l’enregistrement (marquage des plages) L’inscription des numéros de plage peut s’effectuer manuellement ou automatiquement pendant l’enregistrement. L’inscription d’un numéro de plage en un point donné du MD vous permet de revenir plus tard sur ce point et facilite les opérations de montage. 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) pour sélectionner une option, puis appuyez sur AMS ou YES. Pour Sélectionnez activer le marquage automatique des plages T.
• Lors d’un enregistrement depuis une platine DAT ou d’un tuner satellite (DBS) raccordés au connecteur DIGITAL IN, la platine inscrit un numéro de plage toutes les fois que la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée change, quelle que soit l’option (“T.Mark Lsyn” ou “T.Mark Off”) choisie pour le paramètre de marquage des plages.
Enregistrement Z synchronisé avec l’appareil audio de votre choix (enregistrement Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD Sony Z (enregistrement CD Synchro) Music Synchro) Enregistrement sur un MD L’enregistrement Music Synchro vous permet de faire partir automatiquement l’enregistrement sur la platine MD au moment où la lecture de la source sélectionnée commence. Le marquage des plages diffère cependant selon les sources.
Opérations pouvant être effectuées durant un enregistrement CD Synchro Pour Appuyez sur arrêter l’enregistrement passer en mode de pause d’enregistrement localiser la plage suivante à enregistrer en mode de pause d’enregistrement reprendre l’enregistrement après une pause vérifier le temps enregistrable restant sur le MD CD-SYNC STOP CD-SYNC STANDBY ou CD PLAYER X CD PLAYER .
Lecture de MD Lecture d’un MD ?/1 Ce chapitre décrit les différentes méthodes de lecture de MD. H AMS 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez MD sur l’amplificateur. 2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine. Le témoin STANDBY s’éteint. 3 4 Insérez un MD. Si nécessaire, tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur >) pour localiser la plage à partir de laquelle vous désirez commencer la lecture. Si vous désirez commencer la lecture à la première plage, passez à l’étape 5. 5 Appuyez sur H.
z Vous pouvez régler le niveau du signal de sortie analogique aux prises ANALOG OUT et à la prise PHONES 1 Quand la platine est en mode de lecture, appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/CHAR (ou DISPLAY) jusqu’à ce que l’affichage de réglage de sortie de ligne apparaisse. 2 Appuyez plusieurs fois sur REC LEVEL/ANALOG OUT LEVEL +/– de la télécommande pour régler le niveau du signal de sortie.
z Vous pouvez changer le temps de lecture de la fonction de balayage des débuts de plage 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez deux fois sur MENU/ NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “M.Scan” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour sélectionner un temps de lecture de 6 à 20 secondes (par pas de 1 seconde), puis appuyez sur AMS ou YES. 4 Appuyez sur MENU/NO.
Répétition de la plage actuelle (lecture Repeat 1) Lecture répétée de plages (lecture répétée) Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite tout un MD. Cette fonction peut être utilisée en mode de lecture aléatoire pour répéter toutes les plages dans un ordre aléatoire (page 28) ou en mode de lecture programmée pour répéter toutes les plages du programme que vous avez créé (page 28). Vous pouvez aussi répéter une plage donnée ou un passage d’une plage.
Lecture des plages dans un ordre aléatoire (lecture Création d’un programme de lecture (lecture programmée) aléatoire) Lorsque vous sélectionnez le mode de lecture aléatoire, la platine lit toutes les plages du MD dans un ordre aléatoire. Vous pouvez créer un programme de lecture de 25 plages au maximum en sélectionnant celles-ci dans l’ordre dans lequel vous désirez les écouter.
Pour saisir un numéro de plage supérieur à 25 Z Pour Faites ceci : Utilisez >25. Pour plus d’informations, voir page 26. 4 Pour saisir d’autres plages, répétez l’opération 3. effacer toutes les plages La plage saisie est ajoutée à l’endroit où le “0” clignote. À chaque fois que vous saisissez une plage, le temps total du programme s’affiche. 5 Appuyez sur YES. “Complete!!” s’affiche pour indiquer que le programme est fini.
• Si vous éteignez la platine ou débranchez le cordon d’alimentation, la platine mémorise le dernier état (“Auto Space” ou “Auto Off”) et le rappelle quand vous la rallumez la fois suivante. Conseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette MENU/NO Pause après chaque plage (Auto Pause) Vous pouvez programmer la platine MD pour qu’elle soit placée en pause après chaque plage afin de vous laisser le temps de localiser la plage à enregistrer ensuite.
Montage de MD enregistrés Ce chapitre explique comment monter des plages ayant été enregistrées sur un MD. Avant de commencer un montage Présentation des touches et de la molette utilisées pour le montage de MD Les touches et la molette ci-dessous sont utilisées pour effacer, diviser, déplacer ou combiner des plages du MD. Remarque L’utilisation de ces touches et de la molette est différente pour le titrage d’une plage ou d’un MD.
Indications affichées après le montage Quand “TOC” s’allume sur l’afficheur après le montage Le montage est terminé mais le TOC (sommaire) du MD n’a pas encore été mis à jour pour le refléter. Vous perdrez le montage que vous venez d’effectuer si vous débranchez le cordon d’alimentation pendant que cette indication est affichée. Le TOC n’est mis à jour que lorsque vous éjectez le MD ou éteignez la platine MD. Quand “TOC Writing” clignote sur l’afficheur La platine met à jour le TOC.
Effacement de toutes les pages d’un MD 4 Procédez comme il est indiqué ci-dessous pour effacer toutes les plages avec tous les noms de plage et le nom de disque en une seule opération. 1 Vous pouvez déplacer le point de départ par intervalles de 1 trame* (1 trame = 1/86 seconde). L’indication de temps (minute, seconde et trame) du point actuel s’affiche et la platine lit quelques secondes de la plage jusqu’à ce point en mode répétition.
Division d’une plage Exemple : Division de la seconde plage 1 AAA 3 CCC 2 BBB B1 2 BBB B1 Répétez l’opération 4 jusqu’à ce que le point de division ait été localisé. 6 Appuyez sur AMS ou YES. (DIVIDE) Vous pouvez diviser une plage enregistrée en n’importe quel point en insérant une marque de plage sur ce point. Cette fonction est particulièrement utile pour diviser un enregistrement comportant plusieurs plages mais un seul numéro de plage ou pour localiser un certain point d’une plage.
Combinaison de plages Déplacement d’une plage (COMBINE) (MOVE) Cette fonction vous permet de combiner deux plages en une seule. Il n’est pas nécessaire que les deux plages soient consécutives ou dans l’ordre chronologique. Vous pouvez ainsi créer un pot-pourri avec plusieurs plages ou joindre plusieurs passages en une seule plage. Lorsque vous combinez deux plages, le nombre total de plages diminue d’une unité et toutes les plages après la plage combinée sont renumérotées.
Titrage d’une plage ou d’un MD (NAME) Vous pouvez créer un titre pour un MD enregistré ainsi que pour des plages individuelles. Les titres peuvent comprendre des majuscules, des minuscules, des chiffres et des symboles. Chaque MD peut mémoriser en tout 1 700 caractères de titres environ. 2 Tournez AMS jusqu’à ce que “Name ?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS jusqu’à ce que “Nm In ?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
8 Répétez les opérations 5 à 7 pour saisir le reste du nom. Pour changer un caractère Appuyez plusieurs fois sur m/M jusqu’à ce que le caractère à changer clignote, puis répétez les opérations 5 à 7. Pour effacer un caractère Appuyez plusieurs fois sur m/M jusqu’à ce que le caractère à effacer clignote, puis appuyez sur CLEAR. 9 Appuyez sur YES. Le nom complet s’affiche. 5 Le nom complet s’affiche. Pour abandonner l’opération Appuyez sur MENU/NO ou x.
Re-titrage d’une plage ou d’un MD Z 1 Appuyez sur NAME alors que la platine se trouve dans l’un des modes suivants selon ce que vous désirez re-titrer : Pour re-titrer Appuyez sur cette touche quand la platine est une plage en mode de lecture, de pause, d’enregistrement ou d’arrêt avec le numéro de plage affiché le MD arrêtée avec le nombre total de plages affiché Un nom de plage ou de disque s’affiche.
6 Changement du niveau du son enregistré après l’enregistrement (S.F EDIT) La fonction S.F (Scale Factor = facteur d’échelle) Edit vous permet de changer le niveau du son de plages déjà enregistrées. Le son est réenregistré par-dessus la plage d’origine au nouveau volume.
3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “Tr Level ?”, “Fade In ?”, ou “Fade Out ?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour régler le niveau d’enregistrement ou le temps de la fonction d’ouverture ou fermeture en fondu à l’enregistrement. 5 Appuyez sur AMS ou YES. Remarques • Ne débranchez pas le câble d’alimentation et ne déplacez pas la platine pendant l’enregistrement.
Autres fonctions Ce chapitre décrit d’autres fonctions utiles qui sont disponibles sur la platine MD. Changement de la vitesse de lecture (fonction Pitch Control) Vous pouvez changer la vitesse de lecture du MD (pitch), par exemple, pour le karaoké. La hauteur tonale augmente et diminue avec la vitesse. MENU/NO AMS YES Réglage automatique de la vitesse de lecture par pas (fonction Auto Step Control) Vous pouvez diminuer la hauteur tonale de 361) pas. 1) Une octave équivaut à 12 pas.
Réglage fin de la vitesse de lecture (fonction Fine Control) Vous pouvez régler finement la vitesse de lecture par pas de 0,1 % entre –87,5 % et 0,0 %. 1 Avec la platine en mode de lecture, appuyez deux fois sur MENU/NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que “Pfine” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que la valeur désirée s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
B clignote sur l’afficheur et la platine exécute une fermeture en fondu à la lecture ou à l’enregistrement pendant cinq secondes (réglage d’usine) jusqu’à ce que le compteur indique “0.0s”, puis passe en mode de pause. z Vous pouvez changer la durée d’ouverture et de fermeture en fondu à la lecture/enregistrement 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez deux fois sur MENU/ NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour sélectionner une option, puis appuyez sur AMS ou YES.
Utilisation d’une horlogeprogrammateur Enregistrement sur un MD en utilisant une horloge-programmateur 1 En raccordant une horloge-programmateur (non fournie) à la platine, vous pourrez commencer et arrêter des opérations de lecture/enregistrement aux heures programmées. Pour plus d’informations sur le raccordement de l’horloge-programmateur ou de la programmation des heures de début et de fin de lecture/ enregistrement, consultez le mode d’emploi de l’horlogeprogrammateur.
• Lors d’un enregistrement programmé, le nouvel enregistrement commence à la fin de la dernière plage enregistrée du MD. • L’enregistrement effectué à l’aide de l’horloge-programmateur s’inscrit sur le disque lorsque vous rallumez la platine. “TOC Writing” clignote alors sur l’afficheur. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation et ne déplacez pas la platine pendant que l’indication clignote. • L’enregistrement programmé s’arrête si le disque est plein.
Écoute avec des sonorités différentes (filtre numérique) Utilisation du système de commande CONTROL A1ΙΙ Les filtres numériques à coefficient variable de cette platine vous permettent de régler la sonorité pour l’adapter à votre matériel audio, à l’environnement d’écoute et à ce que vous écoutez. Notez qu’ils ne fonctionnent que sur la sortie de signaux analogiques des prises ANALOG OUT et de la prise PHONES. Cette platine MD est compatible avec le système de commande CONTROL A1ΙΙ.
• Pendant un enregistrement, ne mettez pas des éléments autres que la source à enregistrer en mode de lecture. Ceci activerait la sélection automatique de fonctions. Raccordement du système de commande CONTROL A1ΙΙ Raccordez les cordons à mini-fiches mono (2 pôles) en série aux prises CONTROL A1ΙΙ situées au dos de chaque appareil. Vous pouvez relier entre eux jusqu’à dix éléments compatibles CONTROL A1ΙΙ dans n’importe quel ordre.
Utilisation de la platine MD avec un clavier Ce chapitre explique comment titrer facilement une plage ou un MD à l’aide d’un clavier (en option) et comment commander directement la platine MD avec le clavier. Sélection d’une configuration de clavier Vous pouvez utiliser n’importe quel clavier2) compatible IBM1) doté d’une interface PS/2. Deux configurations de clavier sont disponibles : clavier anglais et clavier japonais.
Pour utiliser le clavier avec Sélectionnez la configuration de clavier anglaise US (réglage la configuration de clavier japonaise JP d’usine1)) 1) Vous pouvez également rappeler le réglage d’usine en appuyant sur CLEAR. 5 Appuyez sur MENU/NO. Titrage d’une plage ou du MD à l’aide du clavier Le clavier vous permet de saisir ou de modifier rapidement des noms. Lorsque vous modifiez un nom, vous pouvez déplacer le curseur par sauts ou faire défiler le nom.
Utilisation de Edit Menu 1 Selon ce que vous désirez titrer, appuyez sur [Esc] quand la platine se trouve dans l’un des modes suivants : Pour titrer Appuyez sur cette touche quand la platine est une plage ou le MD en mode d’arrêt, de lecture ou de pause la plage en cours d’enregistrement en train d’enregistrer la plage “Edit Menu” s’affiche. 2 Appuyez plusieurs fois sur [F10]/[F11] jusqu’à ce que “Name ?” s’affiche, puis appuyez sur [F12].
Reconfiguration du clavier Affectation d’un caractère à une touche Si la configuration de votre clavier est différente de celle que vous avez choisie, il se peut que certains caractères ne s’affichent pas correctement ou ne s’affichent pas du tout lorsque vous appuyez sur les touches. Vous devez alors réaffecter les caractères aux touches. 1 Suppression des affectations des touches Vous pouvez supprimer les affectations des touches une à une ou toutes ensemble.
Informations complémentaires Ce chapitre fournit des informations complémentaires qui vous aideront à mieux comprendre et entretenir votre platine MD. Précautions Sécurité • Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier de la platine, débranchez la platine et faites-la vérifier par un technicien qualifié avant de la remettre sous tension. • Attention – L’utilisation d’instruments d’optique avec ce produit est dangereuse pour les yeux.
Manipulation des MD La cartouche du MD protège le disque contre les substances étrangères ou traces de doigts et facilite les manipulations. La présence de substances étrangères ou une cartouche déformée peut empêcher le disque de fonctionner correctement. Pour pouvoir toujours obtenir un son de qualité, observez les précautions suivantes : • Ne touchez pas directement le disque interne. En ouvrant le volet, vous risquez d’endommager le disque interne.
Les numéros de plage ne s’inscrivent pas correctement L’attribution ou l’inscription de numéros de plage peut être incorrecte lorsque les plages du CD sont divisées en plusieurs petites plages pendant l’enregistrement numérique. Lorsque le marquage automatique est activé pendant l’enregistrement, il se peut aussi que pour certaines sources, les numéros de plage ne soient pas marqués comme sur l’original.
La platine ne peut pas effectuer un enregistrement synchronisé avec un lecteur CD ou un lecteur CD vidéo. , La télécommande fournie avec la platine MD n’est pas correctement réglée. Réglez correctement la télécommande. Code à trois ou cinq caractères/ Cause/Remède Message C14/Toc Error Un message et un code à trois ou cinq caractères s’affichent alternativement. , La fonction d’autodiagnostic est activée (page 55). Le clavier ne fonctionne pas.
Message Signification Edit NOW Vous avez appuyé sur ?/1 en mode S.F Edit (changement du niveau du son enregistré après l’enregistrement, ouverture en fondu, fermeture en fondu). Si vous éteignez la platine en mode S.F Edit, les modifications effectuées ne seront pas correctement exécutées. Terminez les modifications et quittez le mode S.F Edit avant d’éteindre la platine.
Sorties Spécifications PHONES Type de prise : jack stéréo Puissance nominale : 28 mW Impédance de charge : 32 ohms Système Système audionumérique MiniDisc ANALOG OUT Disque Laser MiniDisc Laser à semiconducteur (λ = 780 nm) Durée d’émission : continue 44,6 µW1) MAX Type de prise : Cinch Puissance nominale : 2 V rms (à 50 kilohms) Impédance de charge : supérieure à 10 kilohms Sortie laser 1) Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l’objectif sur le capteur opti
Tableau Edit Menu (menu de montage) Le tableau suivant donne un aperçu des diverses fonctions de montage que vous pouvez exécuter en utilisant Edit Menu. Pour accéder à Edit Menu Appuyez sur MENU/NO pour afficher “Edit Menu”. Remarque Les options de menu disponibles diffèrent selon l’état actuel de la platine. Sous-option Fonction Pages de référence Nm In ? Nm Erase ? Titre une plage ou un MD. Efface un nom. 36 38 Nm AllErs ? Nm Copy ? Efface tous les noms d’un MD.
Option de menu Sousoption Fonction Paramètres Réglage d’usine Pages de référence F.out — Spécifie la durée de la fermeture en fondu à la lecture et à l’enregistrement. 1.0 à 15.0s 5.0s 42 Pitch — Change le réglage automatique de la vitesse de lecture par pas. –36 à 0 0 41 Pfine — –87.5 à 0.0% 0.0% 42 Dout — 24/16 bit 24 bit 45 Sleep — Spécifie la durée de la minuterie d’arrêt. 30/60/90/ 120min 60min 43 Sleep — Type Active ou désactive la minuterie d’arrêt.
Index E Lecture Repeat All 27 Effacement Lecture Repeat 1 27 de tous les noms 38 Limites du système 53 A de toutes les plages 33 Localisation Accessoires fournis 10 d’un nom 38 de plages 25 Affichage d’un numéro de plage 35 d’un point donné 26 Affichage 8 d’un passage d’une plage 33 date d’enregistrement 13 d’une plage 32 messages 55 Enregistrement CD Synchro 22 nom de disque 25 Enregistrement Music Synchro 22 nom de plage 25 Enregistrement rétroactif 21 nombre total de plages 9, 1
R Raccordement 11 Réglage de la date et de l’heure 12 Réglage fin 42 Répétition de la plage actuelle. Voir Lecture Repeat 1 de toutes les plages. Voir Lecture Repeat All d’un passage d’une plage. Voir Lecture Repeat A-B S SCMS. Voir protection contre la copie abusive Smart Space 19 Système de commande CONTROL A1II 46 S.
Sony Corporation Printed in Malaysia