2-630-164-32(1) Televisor en color de pantalla de cristal líquido Manual de instrucciones KLV-S15G10 KLV-S20G10 © 2005 Sony Corporation Lea este manual antes de usar el producto
Registro del propietario Los números de modelo y de serie se encuentran en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios siguientes. Cítelos cada vez que se ponga en contacto con su distribuidor Sony por algún asunto relacionado con este producto. Núm. de modelo Núm.
IMPORTANTE Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. emitir energía de frecuencia radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Para los clientes en los Estados Unidos Este producto contiene mercurio. Es posible que este producto esté sujeto a leyes de desecho si se vende en los Estados Unidos. Para obtener información sobre el reciclado o desecho, comuníquese con las autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas (http://www.eiae.org). Para los distribuidores de Sony Para la instalación del SOPORTE DE MONTAJE MURAL SONY lea y siga las instrucciones suministradas con dichos productos opcionales.
Normas importantes sobre seguridad Antes de utilizar el televisor, lea detenidamente las instrucciones y guarde este manual para consultarlo en el futuro. Atienda todas las advertencias y precauciones y siga las instrucciones inscritas en el televisor o descritas en el manual de instrucciones o en el de mantenimiento. Limpieza s Limpie el enchufe del cable de alimentación de ca periódicamente. Si el enchufe tiene polvo y se moja, el aislamiento puede deteriorarse y provocar un incendio.
Orificios de ventilación Calor Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través de las ranuras de la unidad, ya que podrían entrar en contacto con puntos de alta tensión o causar cortocircuitos, lo que podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo sobre el televisor. No toque la superficie del televisor. Ésta conserva el calor incluso durante algún tiempo después de haber apagado el televisor.
s Para evitar posibles lesiones, este aparato debe colocarse de forma segura en la pared o en el soporte de acuerdo con las instrucciones de instalación. s Colocación para la visualización Se recomienda ver la televisión a una distancia de 3 a 7 veces la altura de la pantalla y con un brillo moderado. Mirar la televisión durante un tiempo excesivo o en una habitación oscura puede provocar vista cansada. Deje algo de espacio alrededor de la unidad y del adaptador de alimentación de ca.
Uso del televisor en un lugar exterior No instale esta unidad en un lugar al aire libre. Si la expone a la lluvia, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. Si se expone a la luz solar directa, podría recalentarse y dañarse. Vehículos y techo No instale este aparato en un vehículo ni lo cuelgue del techo. El movimiento del vehículo puede provocar la caída de la unidad y causar lesiones.
s Si la unidad no funciona con normalidad al seguir las instrucciones del manual. Ajuste solamente los controles que se especifican en el manual de instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles podría ocasionar daños que a menudo requieren la intervención intensa de un técnico calificado a fin de restaurar la operación normal del televisor. s Cuando el modo de funcionamiento del televisor cambia notablemente, significa que es necesario realizar un mantenimiento.
Referencia de funciones y traducciones En este manual se incluyen ciertos términus en ingéls. A continuación encountrara su traduccion y explicación.
Texto en el manual Español VIDEO 2 IN VIDEO/L(MONO)-AUDIO-R Entrada de VIDEO 2 VIDEO/ L(izq)(MONO)-AUDIO-R(der) Entrada de VIDEO 2 VIDEO/izquierda (MONO)-AUDIO-derecha Volumen +/– Luminancia/crominancia VIDEO 2 IN VIDEO/L (MONO)-AUDIO-R – VOLUME +, VOL +/– YC Explicación Nota: Informaciones y traducciones referentes al uso del control remoto, ver paginas 38, 39 y 40 tituladas “Descripción de los botones”.
Índice Presentación del televisor Bienvenido .......................................................... 13 Contenido del paquete................................... 13 Funciones ...................................................... 13 Instalación del televisor ..................................... 14 Extracción de la cubierta posterior................. 14 Colocación de la cubierta posterior................ 15 Colocación del adaptador VESA (KLV-S15G10 solamente) ..............................................
Bienvenido Gracias por adquirir este televisor con pantalla de cristal líquido Sony. Este manual puede utilizarse con los modelos KLV-S15G10 y KLV-S20G10.
Presentación del televisor Instalación del televisor Extracción de la cubierta posterior Antes de conectar el televisor, extraiga la cubierta posterior del mismo tal y como se muestra en la ilustración siguiente. KLV-S15G10 1 Sostenga el soporte del televisor. 2 Baje la cubierta posterior procurando no engancharse la mano. z La cubierta dispone de unas lengüetas en la parte inferior derecha e izquierda.
Presentación del televisor Presentación del televisor Colocación de la cubierta posterior Tras conectar los cables, coloque la cubierta posterior del televisor tal y como se muestra en la ilustración siguiente. 1 Inserte las dos lengüetas de la parte superior de la cubierta en los orificios cuadrados del televisor. KLV-S15G10 KLV-S20G10 2 Presione las dos lengüetas de la parte inferior de la cubierta en los orificios cuadrados del televisor.
Presentación del televisor Colocación del adaptador VESA (KLV-S15G10 solamente) z Coloque un paño suave debajo del televisor para que no se dañe la superficie de la pantalla de cristal líquido. Si se necesitan orificios para los tornillos, coloque el adaptador VESA (Asociación de Estándares de Electrónica y Video) suministrado (soportes A y B) en el televisor cuando coloque el televisor en la FDMI (Flat Display Mount Interface (Interfaz de montaje de pantalla plana)) de VESA.
Presentación del televisor Presentación del televisor 5 Fije el soporte B en el soporte A con dos tornillos (suministrados). 5 3,4 Soporte B Ajuste del ángulo de visualización del televisor Este televisor puede ajustarse dentro de los ángulos que se muestran a continuación.
Presentación del televisor Controles y conectores del televisor Panel frontal y panel superior 1 2 3 4 5 FREEZE TV/VIDEO VOLUME CHANNEL POWER POWER 6 TIMER 7 8 Elemento Descripción 1 FREEZE (congelar) Presiónelo para congelar la imagen. Al seleccionar la función para congelar, aparecerá el programa actual en la pantalla secundaria. Presiónelo de nuevo para restaurar la imagen. Puede utilizar esta función para anotar información como números de teléfono, recetas, etc.
Presentación del televisor Descripción Recibe las señales infrarrojas del control remoto. El botón CHANNEL + dispone de un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando opere el televisor. Panel lateral KLV-S15G10 Lateral izquierdo VIDEO 2 IN 1 S VIDEO VIDEO L-AUDIO (MONO) 2 R-AUDIO 3 KLV-S20G10 Toma Descripción 1 VIDEO 2 IN (entrada de VIDEO 2) S VIDEO Se conecta a la toma de salida S VIDEO de su videocámara u otro equipo de video que cuente con la función S VIDEO.
Presentación del televisor Panel posterior KLV-S15G10 DC IN 16.
Presentación del televisor Descripción 1 DC IN (entrada de cc) (KLV-S15G10) Se conecta el adaptador de alimentación de ca incluido. 2 VIDEO 3 IN Se conecta a las tomas de video componente (YPBPR) del reproductor de DVD o decodificador digital y a las tomas de audio (L/R). El video componente ofrece una mejor calidad de imagen (entrada de que las conexiones S VIDEO (3) o de video compuesto (4).
Conexión del televisor Para mostrar imágenes nítidas con un contraste acentuado, deberá conectar primero el televisor correctamente y elegir el formato de visualización correcto (consulte la opción “16:9 Realzado” en la sección “Uso del menú Ajustes” en la página 61). Se recomienda conectar la antena mediante un cable coaxial de 75 ohm incluido para recibir señales con una calidad de imagen óptima.
Conexión del televisor Conexiones básicas Sistema de cable o sistema de antena VHF/UHF Cable o sólo VHF o VHF/UHF Cable coaxial de 75 ohm Parte posterior del televisor Toma VHF/UHF De forma predeterminada, el cable coaxial de 75 ohm suministrado incorpora dos núcleos de ferrita. No separe el núcleo de ferrita del cable coaxial.
Conexión del televisor Para... Haga lo siguiente ... Activar el control remoto para que funcione con el decodificador/decodificador digital Controlar las funciones del decodificador o decodificador digital mediante el control remoto Evitar que los canales puedan cambiarse por error Presione SAT/CABLE (FUNCTION).
Conexión del televisor KLV-S15G10 Receptor de satélite Cable de la antena de satélite Conexión del televisor Parte posterior del televisor VIDEO 3 IN (480p/480i) VIDEO 1 IN PB AUDIO L R S VIDEO Y AUDIO OUT R PR AUDIO L (MONO) R VHF/UHF L VIDEO Cable S VIDEO S VIDEO Cable de audio y video AUDIO-R (rojo) AUDIO-L (blanco) VIDEO (amarillo) Cable coaxial de 75 ohm (continúa) 25
Conexión del televisor KLV-S20G10 Cable de la antena de satélite Receptor de satélite Parte posterior del televisor VHF/UHF VIDEO 4 IN (480p/480i) R-AUDIO-L PR PB VIDEO 3 IN R-AUDIO-L(MONO) VIDEO Y R-AUDIO-L(MONO) VIDEO S VIDEO VIDEO 1 IN Cable coaxial de 75 ohm Cable de audio y video AUDIO-R (rojo) AUDIO-L (blanco) VIDEO (amarillo) S VIDEO Cable S VIDEO Notas sobre la utilización de esta conexión Para... Haga lo siguiente ...
Conexión del televisor Equipo HD Desconecte todas las fuentes de alimentación antes de realizar las conexiones. 1 Conecte las tomas de salida YPBPR del equipo a las tomas de entrada La conexión de video componente (YPBPR) es necesaria para visualizar formatos 480p. Tenga en cuenta que este televisor muestra todos los tipos de formato de imagen en una resolución de 640 puntos × 480 líneas.
Conexión del televisor KLV-S20G10 Parte posterior del televisor VIDEO 4 IN (480p/480i) R-AUDIO-L PR PB VIDEO 3 IN R-AUDIO-L(MONO) VIDEO Y R-AUDIO-L(MONO) VIDEO S VIDEO VIDEO 1 IN AUDIO-L (blanco) Cable de audio AUDIO-R (rojo) Equipo HD con video componente Cable de video componente Y PB PR Algunos de los equipos HD que pueden conectarse para recibir señales son decodificadores digitales, receptores de satélite digital y receptores de televisión digital.
Conexión del televisor Conexión de equipo opcional Pueden conectarse varios equipos opcionales al televisor. En esta sección, se indican algunas de las conexiones individuales que pueden realizarse. Para realizar varias conexiones, consulte la guía de configuración rápida. z El ajuste más común es la entrada de cable en la toma de entrada de antena de la videograbadora y la toma de salida de antena de la videograbadora en la entrada VHF/UHF.
Conexión del televisor KLV-S15G10 Cable CATV Videograbadora Parte posterior del televisor VIDEO 3 IN (480p/480i) VIDEO 1 IN PB AUDIO L R S VIDEO Y AUDIO OUT R PR AUDIO L (MONO) R VHF/UHF L VIDEO Cable S VIDEO Cable de audio y video 30 S VIDEO AUDIO-R (rojo) AUDIO-L (blanco) VIDEO (amarillo) Cable coaxial de 75 ohm
Conexión del televisor KLV-S20G10 Cable CATV Videograbadora Conexión del televisor Parte posterior del televisor VHF/UHF VIDEO 4 IN (480p/480i) R-AUDIO-L PR PB VIDEO 3 IN R-AUDIO-L(MONO) VIDEO Y R-AUDIO-L(MONO) VIDEO S VIDEO VIDEO 1 IN Cable coaxial de 75 ohm Cable de audio y video AUDIO-R (rojo) AUDIO-L (blanco) VIDEO (amarillo) S VIDEO Cable S VIDEO Notas sobre la utilización de esta conexión Para... Haga lo siguiente ...
Conexión del televisor Reproductor de DVD Para obtener mejores resultados, utilice esta conexión si el reproductor de DVD dispone de tomas de video componente (YPBPR). Para conectar un reproductor de DVD con conectores de video componente 1 Utilice un cable de video componente para conectar las tomas de salida YPBPR del reproductor de DVD a las tomas de entrada YPBPR del televisor (VIDEO 3 IN (KLV-S15G10) o VIDEO 4 IN (KLV-S20G10)).
Conexión del televisor Parte posterior del televisor KLV-S20G10 VIDEO 4 IN (480p/480i) R-AUDIO-L AUDIO-R (rojo) PR PB Y R-AUDIO-L(MONO) VIDEO Conexión del televisor AUDIO-L (blanco) VIDEO 3 IN R-AUDIO-L(MONO) VIDEO S VIDEO VIDEO 1 IN Cable de audio Reproductor de DVD Y PB PR Cable de video componente Notas sobre la utilización de esta conexión Para... Haga lo siguiente ...
Conexión del televisor Para conectar un reproductor de DVD con conectores S VIDEO y de audio Si el reproductor de DVD no dispone de tomas de video componente (YPBPR) o las entradas de video componente ya se conectaron a otro dispositivo, utilice esta conexión. 1 Utilice un cable S VIDEO para conectar la toma de salida S VIDEO del reproductor de DVD a la toma de entrada S VIDEO del televisor (VIDEO 1 IN).
Conexión del televisor Videocámara o “PlayStation” Para facilitar la conexión a una videocámara o “PlayStation”, la parte izquierda del televisor cuenta con tomas de entrada de audio y video. Si lo prefiere, puede conectar la videocámara o la “PlayStation” a las tomas de entrada de audio y video ubicadas en la parte posterior del televisor.
Conexión del televisor Ajuste de la lista de canales Una vez conectado el televisor, deberá ejecutar la función Ajustes iniciales, que configura automáticamente los canales disponibles. La pantalla Ajustes iniciales aparece al encender el televisor por primera vez tras conectarlo. Si no desea configurar los canales en este momento, puede hacerlo más adelante seleccionando la opción Autoprogramación en la configuración del menú Canal (consulte la página 53).
Para ver la televisión Descripción de los botones Botón 1 qs 2 qd 1 MUTING (silenciado) 2 PICTURE MODE (Modo imagen) qf 3 3 4 qg 4 qh 5 qj 5 6 6 7 8 9 qk ql w; wa 0 qa ws wd 7 z Los botones 5, CH + y MTS/SAP disponen de un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando opere el televisor. 38 8 Descripción Presiónelo para silenciar el sonido. Presiónelo de nuevo o presione VOL + para recuperar el sonido.
Para ver la televisión Botón Descripción w; Presiónelo varias veces para recorrer Caption Vision: No, CC1 - CC4, Text1 - Text4. También se puede acceder a la función Caption Vision desde el menú Ajustes. Consulte “Selección de opciones de Ajustes” en la página 59. wa CH (canal) +/– Presiónelos para recorrer los canales. Para recorrerlos rápidamente, mantenga presionado uno de los botones CH + o CH –.
Para ver la televisión Botón ws MTS/SAP wd SLEEP (apagado automático) Descripción Presiónelo varias veces para recorrer las opciones de MTS (sonido de televisor multicanal): Estéreo, Auto SAP (segundo programa de audio) y Mono. También puede acceder al ajuste MTS en el menú Audio. Consulte “Selección de opciones de Audio” en la página 51. Presiónelo varias veces hasta que el televisor muestre los minutos (15, 30, 45, 60 ó 90) que desee que permanezca encendido antes de apagarse automáticamente.
Para ver la televisión Programación del control remoto El control remoto está programado para operar equipos de video Sony. 3 Número de código programable 301 (Videograbadora Sony) SAT/Cable 801 (Receptor de satélite Sony) Si dispone de un equipo de video que no sea de la marca Sony y desea controlarlo con el control remoto del televisor, utilice el procedimiento siguiente para programar el control remoto.
Para ver la televisión Si ingresa un nuevo código, se borrará el código ingresado anteriormente. Si no se introduce ningún código dentro del tiempo especificado anteriormente, o se introduce un número de código no válido o incorrecto, el control remoto regresa automáticamente al ajuste anterior. En algunos casos, es posible que no pueda operar otro equipo con el control remoto. En tal caso, utilice el control remoto propio del equipo.
Para ver la televisión Códigos del fabricante Videograbadoras Fisher Funai General Electric Go Video Goldstar Hitachi Instant Replay JC Penney JVC Kenwood LXI (Sears) LG Magnavox Marantz Marta Memorex Minolta Mitsubishi/MGA Multitech NEC Olympic Optimus Panasonic Pentax Philco Philips Pioneer Código 301, 302, 303, 348 327 338, 344 314, 337 319, 317 309, 308 332 302, 332 315 304, 338, 309 341, 312, 309 314, 336, 337 304 319, 320, 316, 317, 318, 341 330, 335 338 329, 304, 309 322, 339, 340 332 306, 304, 30
Para ver la televisión Uso del control remoto con otros equipos Para operar otros equipos conectados con el televisor, consulte primero la página 43 y programe el código necesario. Para operar un equipo de video, presione TV/VIDEO varias veces hasta que visualice en la pantalla la entrada de video correspondiente al equipo conectado. A continuación, se ofrecen sugerencias para las operaciones realizadas con el control remoto. Algunas funciones no pueden utilizarse en función del equipo.
Para ver la televisión Botones especiales del control remoto Uso de Canales Favoritos La función Canales Favoritos permite seleccionar programas de una lista de hasta 8 canales favoritos que defina. Puede crear una lista utilizando la opción Agregar a Favoritos. 1 Presione FAVORITES. Aparecerá la lista Canales Favoritos. Seleccione los canales que desee.
Para ver la televisión Uso de la función Jump (alternar) Puede alternar entre los dos últimos canales. JUMP Canal anterior Uso de la función de congelación z Mientras la imagen está congelada, el sonido continúa emitiéndose con normalidad. Puede utilizar esta función para anotar información como números de teléfono, recetas, etc. Al presionar el botón una vez, la pantalla actual quedará congelada y aparecerá la pantalla secundaria.
Para ver la televisión Uso de la función Sleep (apagado automático) z “El TV se apagará” aparece durante un minuto antes de que se apague el televisor. Es posible que este mensaje no aparezca si está realizando otras operaciones en el menú. Sleep : No SLEEP Sleep : 15 Sleep : 30 Sleep : 45 Para ver la televisión z Si apaga el televisor y vuelve a encenderlo, el temporizador de desconexión automática se desactiva.
Uso de los menús Descripción general de los menús Los menús brindan acceso a las funciones siguientes: Menú Permite ajustar o cambiar Video Modo imagen (página 50) Restablecer (página 50) Contraste (página 50) Brillo (página 50) Color (página 50) Tinte (página 50) Nitidez (página 50) Retroilumin (iluminacion de fondo) (página 50) TV Video Volver Modo imagen: Restablecer: Contraste: Brillo: Color: Tinte: Nitidez: Retroilumin: Escoger: Vívido 50 25 33 0 4 10 Ajuste: Atrás: Salir: Audio Audio TV Vo
Uso de los menús Menú Permite ajustar o cambiar Ajustes Caption Vision (vista de subtítulos) (página 59) Info de canal (página 59) Etiqueta de Video (página 60) Imagen del juego (página 60) Idioma (página 60) 16:9 Realzado (página 61) YC (luminancia/crominancia) automático (página 61) Ahorro de energía (página 61) Ajustes TV Volver Caption Vision: Info de canal: Etiqueta de Video Imagen del juego: Idioma: 16:9 Realzado: YC automático: Ahorro de energía: Escoger: Ajuste: No Sí 0 Español Estándar At
Uso de los menús Uso del menú Video Para seleccionar el menú Video 1. Presione MENU 2. Resalte Video TV Video Volver Modo imagen: Restablecer: Contraste: Brillo: Color: Tinte: Nitidez: Retroilumin: 3. Presione para seleccionar Escoger: Para salir del menú Video, presione MENU. Vívido Estándar Pro 50 25 33 0 4 10 Ajuste: Atrás: Salir: Para restaurar los valores predeterminados del menú Video s Presione RESET en el control remoto cuando se encuentre en el menú Video.
Uso de los menús Uso del menú Audio Para seleccionar el menú Audio 1. Presione MENU 2. Resalte Audio Audio TV Volver Restablecer: Agudos: Graves: Balance: Steady Sound: Efecto: MTS: Bocinas: Salida de Audio 3. Presione para seleccionar Escoger: Para salir del menú Audio, presione MENU.
Uso de los menús Opción Descripción MTS Disfrute de programas estereofónicos, bilingües y monoaurales Estéreo Selecciónela para obtener una recepción estéreo cuando mire un programa que se transmite con sonido estéreo. Auto SAP Selecciónela para cambiar automáticamente el televisor al segundo programa de audio cuando se recibe una señal. Si no hay una señal SAP, el televisor permanece en modo estéreo. Selecciónela para la recepción de sonido monoaural.
Uso de los menús Uso del menú Canal Para seleccionar el menú Canal 1. Presione MENU 2. Resalte Canal Canal 3. Presione para seleccionar Escoger: Para salir del menú Canal, presione MENU. z Puede acceder a la lista Canales Favoritos mediante el botón FAVORITES del control remoto. Ajuste: Sí No Atrás: Salir: El menú Canal incluye las opciones siguientes: Para resaltar una opción y modificar los ajustes, presione VvB b. Presione para confirmar la selección.
Uso de los menús z Puede acceder a los canales que configure para que queden ocultos sólo con los botones 0-9. Opción Descripción Mostr/Ocult canales Permite mostrar u ocultar canales que aparecen al utilizar los botones CH +/–. 1 Presione V/v para desplazarse por los canales hasta que encuentre el canal que desea mostrar u ocultar. A continuación, presione para seleccionarlo. 2 Presione V/v para determinar si mostrará u ocultará el canal. 3 Para mostrar u ocultar más canales, repita los pasos 1 al 2.
Uso de los menús Uso del menú Bloqueo El menú Bloqueo permite configurar el televisor para bloquear programas según sus niveles de contenido y clasificación. Para seleccionar el menú Bloqueo 1. Presione MENU 2. Resalte 3. Presione Bloqueo para seleccionar Bloqueo TV Volver Bloqueo: No Elegir el país EE.UU. Infante Cambiar la contraseña:Niño Joven Personal Escoger: Ajuste: Atrás: Salir: Uso de los menús Utilice los botones 0-9 del control remoto para introducir una contraseña de cuatro dígitos.
Uso de los menús z Para obtener más información acerca de las clasificaciones Infante, Niño y Joven, consulte la página 57. Opción Elegir el país Cambiar la contraseña 56 Descripción Personal Selecciónela para fijar manualmente las clasificaciones. s EE. UU.: Consulte la página 57 para obtener más información. s Canadá: Consulte la página 58 para obtener más información. EE. UU. Selecciónela para utilizar las clasificaciones de EE. UU. (consulte la página 57).
Uso de los menús Modelos de EE. UU.: Selección de las opciones de clasificación personal Opción Descripción Clasificación de G cine PG Clasificación de TV Bloqueo de programas por su clasificación, contenido o ambos Niños de todas las edades y audiencia en general. Se sugiere supervisión paterna. PG-13 Se sugiere supervisión paterna para niños menores de 13 años. R Visualización restringida, se sugiere supervisión paterna para niños menores de 17 años.
Uso de los menús Modelos canadienses: Selección de las opciones de clasificación personal En los modelos canadienses, el menú de clasificación personal incluye las opciones siguientes. Para los modelos de EE. UU., consulte la página 57. Opción Descripción Clasificación Inglesa C Niños de todas las edades. C8+ G Niños de 8 años y mayores. Programación general. PG 14+ Supervisión paterna. Espectadores de 14 años y mayores. 18+ G Programación para adultos. Programación general.
Uso de los menús Uso del menú Ajustes Ajustes Para seleccionar el menú Ajustes 1. Presione MENU 2. Resalte 3. Presione Ajustes para seleccionar Escoger: Para salir del menú Ajustes, presione MENU. z Para cambiar de una opción de Caption Vision a otra, utilice el botón del control remoto. Ajuste: No Sí CC1 CC2 0 CC3 Español CC4 Auto Text1 Sí Text2 Estándar Text3 Text4 Atrás: Salir: El menú Ajustes incluye las opciones siguientes: Para resaltar una opción y modificar los ajustes, presione V v B b.
Uso de los menús Opción Descripción Etiqueta de Video Permite identificar equipos de audio y video conectados al televisor, como una videograbadora, un DVD, etc. Por ejemplo, si tiene un reproductor de DVD conectado a la toma VIDEO 3, puede seleccionar la etiqueta DVD para la entrada VIDEO 3. Al presionar TV/VIDEO para cambiar las entradas, aparecerá en la pantalla la etiqueta de video que asignó a dicha entrada.
Uso de los menús z El “formato” es la relación de la anchura por la altura de la pantalla. 16:9 también se conoce como formato de pantalla panorámica. Opción Descripción 16:9 Realzado Proporciona una resolución de imagen mejorada, gracias a la cual puede ver imágenes panorámicas que se alargaron en dirección vertical, como determinados títulos de DVD, en su formato 16:9 original.
Información adicional Solución de problemas Síntomas de problemas y soluciones Problema Posibles soluciones Sin imagen (pantalla apagada), sin ❑ sonido. No hay imagen. No se puede recibir ningún canal. ❑ ❑ ❑ No se pueden recibir los canales ❑ de frecuencia ultra alta (UHF) al ❑ usar una antena. El televisor se queda bloqueado ❑ en un canal. ❑ No se puede recibir ningún canal ❑ al usar el sistema de televisión por cable. ❑ No se pueden recibir ni seleccionar canales.
Información adicional Problema Posibles soluciones Sólo aparecen interferencias y ruido en la pantalla. ❑ ❑ Líneas o franjas de puntos. ❑ Sin color/Imagen oscura/El color ❑ no es correcto. ❑ La imagen es demasiado ❑ brillante. Imagen con ruido. ❑ ❑ ❑ No hay sonido./Sonido ruidoso. Buena imagen, sin sonido. ❑ ❑ Ruido de audio. ❑ ❑ ❑ Franjas de ruido durante la reproducción o grabación de una videograbadora. ❑ ❑ ❑ ❑ No se puede utilizar un elemento ❑ de menú.
Información adicional Problema Posibles soluciones ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ No se puede cambiar el canal con ❑ el control remoto. El control remoto no opera. ❑ Contraseña olvidada. ❑ Es posible que las pilas tengan poca energía. Sustitúyalas. Compruebe la polaridad de las pilas. Presione primero el botón TV (FUNCTION) para operar el televisor. Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto del televisor. Instale el televisor lejos de lámparas fluorescentes.
Información adicional Especificaciones Sistema de televisión: Estándar de televisión estadounidense Cobertura de canales: Salida de bocinas: KLV-S15G10: 2 W + 2 W KLV-S20G10: 3 W + 3 W Requisitos de alimentación: VHF: 2-13/UHF: 14-69/CATV: 1-125 KLV-S15G10: cc de 16,5 V, con adaptador de alimentación de ca KLV-S20G10: ca de 120 V, 50/60Hz Antena: Adaptador de alimentación de ca para KLV-S15G10: Terminal externo de 75 ohm para VHF/UHF KLV-S15G10: 38,1 cm KLV-S20G10: 50,8 cm Nombre del modelo: AC-FD
Índice alfabético 16:9 Realzado 61 A AC IN 21 adaptador VESA 16 Agudos, ajuste 51 Ahorro de energía 61 ajuste de canales 36 apagar, apagado del televisor 18 audio bilingüe 52 Auto SAP, ajuste MTS 52 Autoprogramación 36, 53 B Balance, ajuste 51 Bloqueo de seguridad, descripción 13 Bloqueo, ajuste Bloqueo 55 bocinas activar o desactivar 52 uso de bocinas externas 52 botón (subtítulos) 39 botón CODE SET 39 botón DISPLAY 39 botón ENT 39 botón FAVORITES 38 botón FREEZE 18, 38 botón GUIDE 39 botón JUMP 38 botón
menú Ajustes 49, 59 menú Audio 48, 51 menú Bloqueo 48, 55 menú Canal 48, 53 menú Video 48, 50 modo Estándar 50 Modo imagen, selección 50 modo Pro 50 modo Vívido 50 modos de subtítulos 59 Mono, ajuste MTS 52 Mostr/Ocult canales 54 MTS 52 N Nitidez, ajuste 50 Nombre canales 54 P, Q toma de auriculares, descripción 19 toma S VIDEO, descripción 19, 21 toma VHF/UHF, descripción 21 tomas de video componente/ AUDIO (L/R), descripción 21 tomas VIDEO/AUDIO (L/R), descripción 19, 21 V Variable, ajuste de audio 52
Printed in Taiwan