4-092-571-12 (2) LCD Colour TV GB Operating Instructions • Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. DE Bedienungsanleitung • Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. FR Mode d’emploi • Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e. marked with or ) must be used. When an alternative type of plug is used it should be fitted with a 5 AMP FUSE, otherwise the circuit should be protected by a 5 AMP FUSE at the distribution board.
Safety Information Never push objects of any kind into the set as this could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. If any liquid or solid object does fall through, do not operate the TV. Have it checked immediately by qualified personnel. This set is to operate on a 220240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock.
Additional Safety Information LCD screen • Although the LCD screen is made with high-precision technology and has effective pixels of 99.99 % or more, black dots may appear or bright points of light (red, blue, or green) may appear constantly on the LCD screen. This is a structural property of the LCD panel and is not a malfunction. • Do not expose the LCD screen surface to the sun. Doing so may damage the screen surface. • Do not push or scratch the front filter, or place objects on top of the TV.
Table of Contents Using Your New TV Adjusting Your Setup (MENU) Additional Information Adjusting the “PICTURE” setting ... 17 Adjusting the “SOUND” setting ..... 19 Setting the SLEEP TIMER ................. 20 Changing the “SET-UP” setting ....... 21 Troubleshooting ................................. 25 Index to parts and controls ............... 27 Specifications ...................................... 29 Television Channel Number Guide for United Kingdom ......................
Using Your New TV Getting Started Step 1 Remove the rear cover Before connecting an aerial and cables, remove the cover at the rear of your TV. Replace the cover after all the connections are complete. 2 1 To remove the rear cover 1 Hold the rear cover as illustrated, and slide it upward by about 10 mm. 2 Pull the rear cover toward you. 1 To replace the rear cover 1 Hold the rear cover as illustrated, and align the four projections on the rear cover with the hook holes on the TV.
Step 2 Using Your New TV Connect the aerial CAUTION Do not connect the power cord until all other connections are complete; otherwise, a minimal current leakage through the aerial and/or other terminals to the ground could occur. IEC connector : Signal flow To 8 (aerial) Rear of TV Aerial cable (supplied) Connect a VCR To play a video tape, press t on the remote (see page 11). Rear of TV To aerial output Aerial cable (supplied) VCR To 8 (aerial) R/D/D/D L/G/S/I 2 S 2 16.
Getting Started (continued) Connect the AC cable To connect the TV to the mains, use the supplied AC power adapter and AC cable. Rear of TV To 16.5 V To mains AC cable (supplied) AC power adapter (supplied) 16.5V Note • Do not remove the ferrite core from the AC power adapter. To put the cables in the stand You can put the aerial cable, AC power adapter cable and Scart cable in the stand. Pull here. Cable cover 1 Pull the upper edge of the cable cover toward you and remove it.
Step 4 Using Your New TV Set up your TV automatically (Auto Startup) When you turn on the TV for the first time, a menu screen sequence appears on the TV enabling you to set up your TV easily. VIDEO TV / =/1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OK v/V/B/b OK MENU REC TV DVD VCR 0 1 2 MENU Connect the TV to the mains socket (220 - 240 V AC, 50 Hz). Press = / 1 to turn on the TV.
Getting Started (continued) 4 Press B or b to select the country in which you will operate the TV, then press OK. DO YOU WANT TO START AUTOMATIC TUNING? OK OK YES NO OK If your country does not appear in the options, select “– .” EXIT : MENU The initial display appears. 5 Press B or b to select “YES,” then press OK. AUTO SET–UP PROGRAMME OK 1 OK The TV starts searching for broadcast channels and stores all the available channels.
Connecting optional components Rear of TV DVD VCR Video game 2 1 Using Your New TV You can connect optional audio/video components, such as a VCR, DVD player, camcorder, video game, or stereo system. To watch and operate the connected components, see page 16. 1 2 S 2 16.5V Audio system 5 4 3 2 Camcorder : Signal flow Using optional components To watch the picture of the connected component, press t on the remote repeatedly until the correct input symbol appears on the screen.
Watching the TV VIDEO This section explains various functions and operations used while watching the TV. Most operations can be done using the remote. TV TV @/1 / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 t Number buttons 0 `/1 a v/V/B/b and OK OK REC MENU TV DVD VCR PROG PROG +/– % 2 +/– 1 indicator 1 Press ` / 1 to turn on the TV. 2 Press PROG +/– (or P +/– on the TV), or the number buttons to select the TV channel.
Press Turn off temporarily TV @/1. The 1 indicator on the TV lights up red. Adjust the volume 2 +/–. Mute the sound %. Watch the video input (VCR, DVD, camcorder, etc.) t to select “AV1” or “AV2.” To return to the TV screen, press a. Watch the RGB input (DVD, etc) t to select “AV1.” To return to the TV screen, press a. Jump back to the previous channel watched for at least 5 seconds . Display the on-screen information .
Watching the TV (continued) To select the picture size Press size. on the remote repeatedly to display the desired picture KLV-15SR1 4:3 16 : 9 (wide mode) KLV-17HR1 You can select one of the following picture sizes. “SMART”: imitation of wide screen effect for 4 : 3 broadcast. SMART “4 : 3”: conventional 4 : 3 picture size, full picture information. 4:3 “14 : 9”: compromise between 4 : 3 and 16 : 9 picture size. 14:9 “ZOOM”: widescreen format for letterbox movies.
Enjoying teletext / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Select the channel (TV broadcast) which carries the teletext you wish to view, and press /. t/ Number buttons 0 Note • Make sure you use a channel (TV broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur. To switch on teletext TV / / Colour buttons OK MENU REC Using Your New TV Teletext is an information service transmitted by most TV stations.
Operating optional components / 1 2 3 4 5 6 8 9 7 The supplied remote is set to operate Sony DVDs and most Sony VCRs. To control the VCRs and DVDs of other brands and certain Sony VCR models, set up the remote as follows. Setting up the remote to work with the connected equipment 0 Yellow button OK MENU REC TV VCR (1) Number buttons DVD Press Media Selector repeatedly until the VCR or DVD green light lights.
Adjusting Your Setup (MENU) Adjusting the “PICTURE” setting 7 8 9 0 OK The “PICTURE” menu allows you to adjust the picture setting. This menu also allows you to customise the picture quality for the “PERSONAL” picture mode. 1 Press MENU. v/V/B/b OK MENU REC TV VCR DVD MENU MENU MENU PICTURE SOUND TIMER SET-UP OK EXIT : MENU Press v or V to select “PICTURE,” then press OK.
Adjusting the “PICTURE” setting (continued) 5 Repeat the above steps to adjust the other items. The adjusted settings will be effective when you select the “PERSONAL” picture mode. Select “RESET” and press OK to reset the picture quality to the factory preset levels. To return to the normal screen Press MENU. Note • When the picture mode is set to “LIVE” or “MOVIE,” you can only select the “CONTRAST” or “RESET.
Adjusting the “SOUND” setting The “SOUND” menu allows you to adjust the sound setting. 1 Press MENU. OK OK MENU MENU PICTURE SOUND TIMER SET-UP MENU REC v/V/B /b TV VCR DVD MENU OK EXIT : MENU 2 Press v or V to select “SOUND,” then press OK. SOUND OK TREBLE BASS RESET DUAL SOUND : MONO OK OK EXIT : MENU 3 Press v or V to select the desired item, and press B or b to adjust the value or select the desired option (see the table below).
Setting the SLEEP TIMER 0 The “TIMER” menu allows you to set the SLEEP TIMER to turn the TV automatically to the standby mode after a specified period of time. OK v/V/B/b OK MENU REC TV VCR 1 Press MENU. DVD MENU MENU MENU PICTURE SOUND TIMER SET-UP OK EXIT : MENU 2 Press v or V to select “TIMER,” then press OK. TIMER OK OK SLEEP TIMER : OFF OK EXIT : MENU 3 Press b or OK.
Changing the “SET-UP” setting 0 OK The “SET-UP” menu allows you to adjust the setup of your TV. For example, you can change the menu language, or preset channels automatically or manually. REC TV VCR 1 Press MENU. v/V/B/b OK MENU DVD MENU MENU MENU PICTURE SOUND TIMER SET-UP OK EXIT : MENU 2 Press v or V to select “SET-UP,” then press OK.
Changing the “SET-UP” setting (continued) Select To AUTO FORMAT (Effective for KLV-17HR1 only) automatically change the aspect ratio of the screen according to the broadcast signal. Press B or b to select “ON” to use the AUTO FORMAT function. Select “OFF” to keep your selection of the screen aspect ratio. H CENTRE (Effective for the signal through the Scart connector only) Press B or b to adjust the centre of the picture horizontally.
5 Press v to select “SEARCH” at the bottom, then press OK. MANUAL SET–UP PROGRAMME 2 OK VHF–L OK EXIT : MENU 6 Press b to search for a higher-numbered channel, or press B for a lower-numbered channel. MANUAL SET–UP PROGRAMME 2 OK VHF–L OK EXIT : MENU Press B or b again if the broadcast that appears on the TV screen is not the desired one. Repeat the procedure until your desired channel’s broadcast appears. 7 When the desired channel is found, press OK. The “MANUAL SET-UP” menu reappears.
Changing the “SET-UP” setting (continued) (2) Press v or V to select “NAME,“ then press OK. PROGRAMME NAME PROGRAMME A A 1 _ _ _ OK EXIT : MENU (3) Press v or V to select a character, then press b to move to the next position. Repeat this procedure to specify up to five characters. To correct the character, press B to go back to the entered character and select the correct one. To enter a blank, leave “_ ” and press b. (4) Press OK to store the naming.
Additional Information Troubleshooting If you have any problem while viewing your TV, please check the following troubleshooting guide. If the problem persists, contact your Sony dealer. Problem No picture No picture and no sound No sound Good picture but no sound Poor picture/sound Snowy picture and noisy sound Possible remedies • Check the AC cable, aerial and the VCR connections (pages 7 and 8). • Press TV I/1 on the remote (page 12).
Troubleshooting (continued) Problem No colour • Display the “PICTURE” menu and adjust the “COLOUR” level (page 17). • Adjust the aerial direction. Contact a Sony dealer for advice. Lines moving across the TV screen. • There is interference from external sources, e.g., heavy machineries, nearby broadcast station. Keep the TV away from interference sources. The playback picture from a VCR is distorted. • This may occur when you view a tape in special playback modes, e.g. slow motion.
Index to parts and controls Front and side @/1 1 2 P 3 4 1 * 5 * 6 7 * 1 and symbols are on the side. Rear 8 9 R R/D/D/D L/G/S/I 0 2 S qa 2 qs 16.5V 2 1 !/1 (power) switch (page 12) 8 8 (aerial) connector (page 7) 2 P (programme) +/– buttons (page 12) 9 S video/video/audio input 2 connectors (page 11) 3 2 (volume) +/– buttons (page 13) 0 i 1/ (Scart) connector (page 7) 4 t (TV/video) button (page 12) qa 0 (auto startup) button (page 9) 5 1 (standby) indicator (page 12) qs 16.
Index to parts and controls (continued) Remote control VIDEO TV qf / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 qg qh qj qk The names/symbols of buttons on the remote are indicated in different colours to represent the available functions.
Specifications KLV-17HR1 Power requirements KLV-15SR1 220 - 240 V AC, 50Hz (Using the supplied AC power adapter, 16.5 V DC input) Power consumption (W) Indicated on the rear of the TV. Television system B/G, I, D/K, L Colour system PAL, SECAM NTSC3.58, NTSC 4.
Television Channel Number Guide for United Kingdom Only the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be obtained by contacting The BBC Engineering Information Dept., Telephone Number 020 7852 5040.
Additional Information 31
ACHTUNG • Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stecken Sie den vom Netzkabel abgetrennten Stecker nicht in eine Netzsteckdose. Ein solcher Stecker ist nicht mehr verwendbar und muss entsorgt werden. • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. • Im Gerät liegen gefährlich hohe Spannungen an. Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Sicherheitsinformationen Dieses Gerät ist ausschließlich auf den Betrieb an 220-240 V Wechselstrom ausgelegt. Achten Sie darauf, nicht zu viele Geräte an die gleiche Steckdose anzuschließen. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Aus Gründen des Umweltschutzes und der Sicherheit sollten Sie das Fernsehgerät nicht im Bereitschaftsmodus laufen lassen, wenn Sie nicht fernsehen. Ziehen Sie bei längerer Abwesenheit das Netzkabel heraus.
Weitere Sicherheitsinformationen LCD-Bildschirm • Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Bildpunkte liegt bei über 99,99 %. Dennoch können schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte (rot, blau oder grün) permanent auf dem LCDBildschirm zu sehen sein. Dies ist eine spezifische Eigenschaft von LCDBildschirmen. Es handelt sich dabei nicht um eine Fehlfunktion. • Setzen Sie den LCD-Bildschirm nicht der Sonne aus.
Inhalt Aufstellen, Anschließen und Bedienen des Fernsehgeräts Aufstellen, Anschließen und Bedienen des Fernsehgeräts Erste Schritte ................................................................................................. 6 Schritt 1 Abnehmen der hinteren Abdeckung ................................... 6 Schritt 2 Anschließen der Antenne, eines Videorecorders und des Netzkabels ................................................................ 7 Schritt 3 Einlegen von Batterien in die Fernbedienung ...
Aufstellen, Anschließen und Bedienen des Fernsehgeräts Erste Schritte Schritt 1 Abnehmen der hinteren Abdeckung Bevor Sie eine Antenne und Kabel anschließen können, müssen Sie die Abdeckung an der Rückseite des Fernsehgeräts abnehmen. Bringen Sie die Abdeckung wieder an, sobald Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. 2 So nehmen Sie die hintere Abdeckung ab 1 1 Halten Sie die hintere Abdeckung wie in der Abbildung gezeigt und schieben Sie sie etwa 10 mm nach oben.
Aufstellen, Anschließen und Bedienen des Fernsehgeräts Schritt 2 Anschließen der Antenne VORSICHT Schließen Sie das Netzkabel immer erst an eine Netzsteckdose an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse vorgenommen haben. Andernfalls kann ein minimaler Kriechstrom durch den Antennenanschluss und/oder andere Anschlüsse an die Erde fließen.
Erste Schritte (Fortsetzung) Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das Fernsehgerät mit dem mitgelieferten Netzteil und Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Rückseite des an Netzsteckdose Fernsehgeräts an 16.5 V Netzkabel (mitgeliefert) Netzteil (mitgeliefert) 16.5V Hinweis • Nehmen Sie nicht den Ferritkern vom Netzteil ab. So bündeln Sie die Kabel im Standfuss Sie können das Antennenkabel, das Kabel vom Netzteil und das Scart-Kabel bündeln und im Standfuss verstauen.
Aufstellen, Anschließen und Bedienen des Fernsehgeräts Schritt 4 Automatisches Konfigurieren des Fernsehgeräts (Automatische Ersteinstellung) Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird eine Reihe von Menüs am Bildschirm angezeigt, mit denen Sie das Fernsehgerät problemlos konfigurieren können. VIDEO TV / =/1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OK v/V/B/b OK MENU REC TV DVD VCR 0 1 Schließen Sie das Fernsehgerät an eine Netzsteckdose an (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz).
Erste Schritte (Fortsetzung) 4 Wählen Sie mit B oder b das Land aus, in dem Sie das Fernsehgerät verwenden, und drücken Sie OK. AUTOMATISCHES ABSPEICHERN JETZT STARTEN? OK OK JA NEIN OK EXIT : MENU Wenn Ihr Land nicht als Option angezeigt wird, wählen Sie “–”. Die Anfangsanzeige erscheint. 5 Wählen Sie mit B oder b die Option “JA” aus und drücken Sie OK. AUTOM. SPEICH. PROGRAMM OK 1 OK VHF–L Das Fernsehgerät beginnt, nach Fernsehsendern zu suchen, und speichert alle verfügbaren Sender.
Anschließen zusätzlicher Geräte Fernsehgeräts DVD-Player Videorecorder Spielekonsole 2 1 Aufstellen, Anschließen und Bedienen des Fernsehgeräts Sie können zusätzliche Audio-/Videogeräte wie einen Videorecorder, einen DVDPlayer, einen Camcorder, eine Spielekonsole oder eine Stereoanlage an das Fernsehgerät anschließen. Wie Sie die angeschlossenen Geräte bedienen, können Sie auf Seite 16 nachschlagen. Rückseite des 1 2 S 2 16.
Fernsehen VIDEO In diesem Abschnitt werden verschiedene Funktionen und Bedienvorgänge beim Fernsehen beschrieben. Die meisten Funktionen können Sie über die Fernbedienung ausführen. TV TV @/1 / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 t Zahlentasten 0 `/1 a v/V/B/b und OK OK REC MENU TV VCR DVD PROG PROG +/– % 2 +/– Anzeige 1 1 Schalten Sie das Fernsehgerät mit ` /1 ein.
Drücken Sie Zeitweiliges Ausschalten des Fernsehgeräts TV @/1. Die Anzeige 1 am Fernsehgerät leuchtet rot auf. Einstellen der Lautstärke 2 +/–. Stummschalten des Tons %. Umschalten zum Videoeingang (Videorecorder, DVD-Player, Camcorder usw.) t, um “AV1” oder “AV2” auszuwählen. Um zum normalen Fernsehbild zurückzuschalten, drücken Sie a. Umschalten zum RGB-Eingang (DVD-Player usw.) t, um “AV1” auszuwählen. Um zum normalen Fernsehbild zurückzuschalten, drücken Sie a.
Fernsehen (Fortsetzung) So wählen Sie das Bildformat aus Drücken Sie auf der Fernbedienung so oft, bis das gewünschte Bildformat angezeigt wird. KLV-15SR1 4:3 16 : 9 (Breitbildmodus) KLV-17HR1 Sie können eines der folgenden Bildformate auswählen. “SMART”: Nachbildung des Breitbildeffekts für Sendungen im Format 4:3. SMART “4:3”: herkömmliches 4:3-Bildformat, kein Teil des Bildes wird abgeschnitten. 4:3 “14:9”: Kompromiss zwischen 4:3- und 16:9Bildformat.
VIDEO TV / Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern ausgestrahlt wird. Auf der Indexseite des Videotextdienstes (normalerweise Seite 100) finden Sie Informationen zum Verwenden des Dienstes. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zahlentasten 0 Hinweis • Beachten Sie, dass es bei Sendern mit schwachem Empfangssignal zu Fehlern in der Videotextübertragung kommen kann.
Bedienen zusätzlich angeschlossener Geräte Die mitgelieferte Fernbedienung ist so eingestellt, dass Sie damit DVD-Player und die meisten Videorecorder von Sony bedienen können. Wenn Sie Videorecorder und DVD-Player anderer Hersteller sowie bestimmte Videorecorder von Sony bedienen wollen, müssen Sie die Fernbedienung folgendermaßen einstellen.
Ändern der Einstellungen des Fernsehgeräts (MENÜ) Ändern der Einstellungen im Menü “BILD” 7 9 0 OK Im Menü “BILD” können Sie die Einstellungen für die Bildqualität vornehmen. Außerdem können Sie in diesem Menü die Bildqualitätseinstellungen für den Bildmodus “ANWENDER” wählen. 1 8 v/V/B/b OK MENU REC TV VCR Drücken Sie MENU. DVD MENU MENÜ MENU BILD TON TIMER EINSTELLUNGEN OK BEENDEN : MENÜ 3 Wählen Sie mit v oder V die Option “BILD” aus und drücken Sie OK.
Ändern der Einstellungen im Menü “BILD” (Fortsetzung) 5 Stellen Sie die Optionen wie oben erläutert ein. Die geänderten Einstellungen treten in Kraft, wenn Sie den Bildmodus “ANWENDER” auswählen. Wählen Sie “RESET” und drücken Sie OK, wenn Sie die Bildqualität auf die werkseitig eingestellten Werte zurücksetzen wollen. So schalten Sie zum normalen Fernsehbild zurück Drücken Sie MENU. Hinweis • Wenn Sie als Bildmodus “LIVE” oder “FILM” eingestellt haben, können Sie nur “KONTRAST” und “RESET” auswählen.
Ändern der Einstellungen im Menü “TON” Im Menü “TON” können Sie die Einstellungen für die Tonqualität vornehmen. 1 Drücken Sie MENU. OK OK MENÜ MENU BILD TON TIMER EINSTELLUNGEN MENU REC v/V/B /b TV VCR DVD MENU OK BEENDEN : MENÜ 2 Wählen Sie mit v oder V die Option “TON” aus und drücken Sie OK.
Einstellen des ABSCHALTTIMERS 0 Im Menü “TIMER” können Sie den “ABSCHALTTIMER” einstellen, mit dem das Fernsehgerät nach einer bestimmten Zeit automatisch in den Bereitschaftsmodus geschaltet wird. OK v/V/B/b OK MENU REC TV VCR 1 Drücken Sie MENU. DVD MENU MENÜ MENU BILD TON TIMER EINSTELLUNGEN OK BEENDEN : MENÜ 2 Wählen Sie mit v oder V die Option “TIMER” aus und drücken Sie OK. TIMER OK OK ABSCHALTTIMER : AUS OK BEENDEN : MENÜ 3 Drücken Sie b oder OK.
Ändern der Einstellungen im Menü “EINSTELLUNGEN” 0 OK Im Menü “EINSTELLUNGEN” können Sie die Konfiguration des Fernsehgeräts einstellen. So können Sie zum Beispiel die Sprache für die Menüs auswählen und Sender automatisch oder von Hand speichern. 1 Drücken Sie MENU. v/V/B/b OK MENU REC TV VCR DVD MENU MENÜ MENU BILD TON TIMER EINSTELLUNGEN OK BEENDEN : MENÜ 2 Wählen Sie mit v oder V die Option “EINSTELLUNGEN” aus und drücken Sie OK. EINSTELLUNGEN OK OK OK AUTOM. SPEICH.
Ändern der Einstellungen im Menü “EINSTELLUNGEN” (Fortsetzung) Option Funktion AUTO FORMAT (nur beim KLV-17HR1) Automatisches Wechseln des Bildseitenverhältnisses je nach Sendesignal. Wählen Sie mit B oder b die Einstellung “AN”, wenn Sie die Funktion AUTO FORMAT verwenden wollen. Wählen Sie “AUS”, wenn das eingestellte Bildseitenverhältnis beibehalten werden soll. H-BILDLAGE (nur für Signale vom Scart-Anschluss) Stellen Sie die Mitte des Bildes mit B oder b horizontal ein.
5 Wählen Sie mit v die Option “SUCHE” unten am Bildschirm und drücken Sie OK. MANUELLE SPEICHERUNG PROGRAMM 2 OK VHF–L OK BEENDEN : MENÜ 6 Drücken Sie b, wenn Sie Sender mit höheren Frequenzen, bzw. B, wenn Sie Sender mit niedrigeren Frequenzen suchen wollen. MANUELLE SPEICHERUNG PROGRAMM 2 OK VHF–L OK BEENDEN : MENÜ Drücken Sie erneut B bzw. b, wenn der auf dem Fernsehschirm angezeigte Sender nicht der gewünschte Sender ist.
Ändern der Einstellungen im Menü “EINSTELLUNGEN” (Fortsetzung) (2) Wählen Sie mit v oder V die Option “NAME” aus und drücken Sie OK. PROGRAMMNAME PROGRAMM A A 1 _ _ _ OK BEENDEN : MENÜ (3) Wählen Sie mit v oder V ein Zeichen aus und drücken Sie dann b, um zur nächsten Zeicheneingabeposition zu gelangen. Geben Sie auf diese Weise bis zu fünf Zeichen ein. Wenn Sie ein Zeichen korrigieren wollen, schalten Sie mit B zu dem falsch eingegebenen Zeichen und wählen dann das richtige Zeichen aus.
Weitere Informationen Störungsbehebung Wenn an Ihrem Fernsehgerät eine Störung auftritt, versuchen Sie bitte zunächst, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Problem Kein Bild Kein Bild und kein Ton Kein Ton Gutes Bild, aber kein Ton Schlechtes Bild/schlechter Ton Verrauschtes Bild und gestörter Ton • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel, die Antennen und der Videorecorder korrekt angeschlossen sind (Seite 7 und 8).
Störungsbehebung (Fortsetzung) Problem Mögliche Abhilfemaßnahmen Keine Farbe • Rufen Sie das Menü “BILD” auf und stellen Sie den Wert für “FARBE” ein (Seite 17). • Richten Sie die Antenne neu aus. Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Sony-Händler. Linien bewegen sich über den Fernsehschirm. • Hierbei handelt es sich um Störstrahlung externer Quellen, wie zum Beispiel großer Maschinen oder eines nahe gelegenen Senders. Halten Sie das Fernsehgerät von Quellen von Störstrahlung fern.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Vorderseite und Seite @/1 1 2 P 3 4 1 * 5 * 6 7 * Die Symbole 1 und sich an der Seite. Rückseite 8 9 R R/D/D/D L/G/S/I 0 2 S befinden qa 2 qs 16.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Fernbedienung VIDEO TV qf / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 qg qh qj qk 0 OK REC MENU TV VCR Die Namen/Symbole der Tasten auf der Fernbedienung sind farbcodiert. Die Farben geben die verfügbaren Funktionen an.
Technische Daten KLV-17HR1 KLV-15SR1 Betriebsspannung 220-240 V Wechselstrom, 50 Hz (bei Verwendung des mitgelieferten Netzteils, 16,5 V Gleichstromzufuhr) Leistungsaufnahme (W) Siehe Rückseite des Fernsehgeräts. Fernsehnorm B/G, I, D/K, L Farbsystem PAL, SECAM NTSC3.58, NTSC 4.
AVERTISSEMENT • Afin de prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas insérer la fiche de coupure du cordon d’alimentation dans une prise de courant. Cette fiche ne doit pas être utilisée, mais détruite. • Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. • A l’intérieur de cet appareil, certains points présentent une tension élevée pouvant être dangereuse. Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil.
Informations relatives à la sécurité Cet appareil est conçu pour Pour des raisons de sécurité et de fonctionner sur une alimentation de respect de l’environnement, il est 220 à 240 V CA uniquement. Veillez recommandé de ne pas laisser le à ne pas raccorder un trop grand téléviseur en mode de veille nombre d’appareils sur la même lorsqu’il n’est pas utilisé. prise car cela entraîne un risque Débrancher l’appareil de la prise secteur. d’incendie ou d’électrocution.
Informations de sécurité complémentaires Ecran LCD • Bien que l’écran LCD soit le fruit d’une technologie de haute précision et que 99,99 % ou plus de ses pixels soient efficaces, des points noirs ou des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître en permanence sur l’écran LCD. Ceci est une propriété structurelle du panneau LCD et ne constitue pas un problème de fonctionnement. • Ne pas exposer la surface de l’écran LCD à la lumière directe du soleil.
Table des matières Utilisation de votre nouveau téléviseur Ajustement des réglages (MENU) Informations complémentaires Ajustement du réglage “IMAGE” ... 17 Ajustement du réglage “SON” ........ 19 Réglage du “TEMPORISATEUR” ... 20 Modification des paramètres “RÉGLAGE” ................................... 21 Dépannage .......................................... 25 Index des composants et des commandes ..................................... 27 Spécifications ......................................
Utilisation de votre nouveau téléviseur Préparatifs Etape 1 Retrait du panneau arrière Avant de raccorder une antenne et des câbles, retirez le panneau à l’arrière de votre téléviseur. Remettez le panneau en place lorsque tous les raccordements ont été effectués. 2 1 Pour retirer le panneau arrière 1 Maintenez le panneau arrière comme indiqué dans l’illustration, puis faites-le glisser vers le haut sur environ 10 mm. 2 Tirez le panneau arrière vers vous.
Etape 2 Utilisation de votre nouveau téléviseur Raccordement de l’antenne ATTENTION Ne raccordez pas le cordon d’alimentation avant que les autres raccordements aient été effectués ; sinon, une légère fuite de courant ver la terre peur se produire via l’antenne et/ou les autres bornes. Connecteur IEC : Sens du signal Vers 8 (antenne) Arrière du téléviseur Câble d’antenne (fourni) Raccordement d’un magnétoscope Pour lire une cassette, appuyez sur la touche t de la télécommande (voir page 11).
Préparatifs (suite) Raccordement du câble secteur Pour raccorder le téléviseur à une prise secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni ainsi que le câble secteur. Arrière du Vers la prise secteur Câble secteur (fourni) téléviseur Vers la prise 16.5 V Adaptateur secteur (fourni) Remarque • Ne retirez pas le noyau de ferrite de l’adaptateur secteur. 16.5V Pour introduire les câbles dans le support Vous pouvez introduire le câble d’antenne, l’adaptateur secteur et le câble Péritel dans le support.
Etape 4 Utilisation de votre nouveau téléviseur Réglage automatique du téléviseur (démarrage automatique) Lorsque vous mettez votre téléviseur sous tension pour la première fois, une liste d’écrans de menus s’affiche sur le téléviseur, ce qui vous permet de régler facilement votre téléviseur. VIDEO TV / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 =/1 0 OK v/V/B/b OK MENU REC TV DVD VCR MENU 0 1 2 Raccordez le téléviseur à la prise secteur (220 à 240 V CA, 50 Hz).
Préparatifs (suite) 4 Appuyez sur B ou b pour sélectionner le pays d’utilisation du téléviseur, puis appuyez sur OK. DÉMARRAGE DU RÉGLAGE DES CHAÎNES EN AUTOMATIQUE? OK OK OUI NON OK Si le pays d’utilisation n’est pas mentionné dans les options, sélectionnez “–”. EXIT : MENU L’affichage de l’écran ”DÉMARRAGE DU RÉGLAGE DES CHAÎNES EN AUTOMATIQUE?” apparaît. Remarque Lors de la première utilisation, appuyez deux fois sur B pour sélectionner FRANCE.
Raccordement d’appareils en option Arrière du téléviseur Magnétoscope DVD Console de jeux vidéo 2 1 Utilisation de votre nouveau téléviseur Vous pouvez raccorder des appareils audio et vidéo en option, tels qu’un magnétoscope, un lecteur DVD, un caméscope, un jeu vidéo ou une chaîne stéréo. Pour utiliser les appareils raccordés, voir page 16. 1 2 S 2 16.
Regarder la télévision VIDEO Cette section offre une explication des diverses fonctions et opérations possibles pendant le visionnage d’émissions sur le téléviseur. La plupart des opérations peuvent être effectuées avec la télécommande. TV TV @/1 / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 t Touches numériques 0 `/1 a v/V/B/b et OK OK REC MENU TV DVD VCR PROG PROG +/– % 2 +/– Voyant 1 1 @/1 Appuyez sur !/1 pour mettre le téléviseur sous tension.
Appuyez sur Mettre temporairement le téléviseur hors tension TV @/1. Le voyant 1 du téléviseur s’allume en rouge. Régler le volume 2 +/–. Couper le son %. Utilisation de votre nouveau téléviseur Pour t pour sélectionner “AV1” ou “AV2”. Regarder une entrée vidéo (magnétoscope, DVD, caméscope, etc.) Pour revenir à l’image télévisée, appuyez sur a. t pour sélectionner “AV1”. Pour revenir à l’image télévisée, appuyez sur a.
Regarder la télévision (suite) Pour sélectionner le format d’écran Appuyez plusieurs fois sur format d’écran souhaité. sur la télécommande pour afficher le KLV-15SR1 4:3 Mode 16 : 9 KLV-17HR1 Vous pouvez sélectionner l’un des formats d’écran suivants. “LARGE +”: imitation de l’effet grand écran pour une diffusion 4:3. LARGE + “4 : 3”: format d’écran 4:3 traditionnel. 4:3 “14 : 9”: compromis entre les formats d’écran 4:3 et 16:9. 14:9 “ZOOM” : format d’écran large pour les films letterbox.
Utilisation de la fonction de télétexte VIDEO TV / 1 2 3 4 5 6 8 9 7 t/ Touches numériques 0 / Remarque • Assurez-vous de régler une chaîne dont le signal capté est fort. Sinon, des erreurs peuvent se produire au niveau du télétexte. / Touches de couleur OK Pour activer le télétexte MENU Sélectionnez une chaîne comportant les informations télétexte que vous souhaitez visionner, puis appuyez sur /.
Utilisation des appareils en option La télécommande fournie est réglée pour commander les lecteurs de DVD Sony ainsi que la plupart des magnétoscopes Sony. Pour télécommander les magnétoscopes et les lecteurs de DVD d’autres marques, ainsi que certains modèles de magnétoscopes Sony, réglez la télécommande comme suit.
Ajustement des réglages (MENU) Ajustement du réglage “IMAGE” 7 8 9 0 OK Le menu “IMAGE” vous permet d’ajuster le réglage de l’image. Ce menu vous permet également de personnaliser la qualité d’image pour le mode d’image “PERSONNEL”. 1 v/V/B/b OK MENU REC TV VCR Appuyez sur MENU. DVD MENU MENU MENU IMAGE SON MINUTERIE RÉGLAGE OK SORTIE : MENU 3 4 Appuyez sur v ou V pour sélectionner “IMAGE”, puis appuyez sur OK.
Ajustement du réglage “IMAGE” (suite) 5 Répétez les étapes ci-dessus pour régler les autres éléments. Les réglages ajustés deviennent effectifs lorsque vous sélectionnez le mode d’image “PERSONNEL”. Sélectionnez “RAZ” et appuyez sur OK pour réinitialiser la qualité d’image aux valeurs par défaut. Pour revenir à l’affichage normal Appuyez sur MENU. Remarque • Lorsque le mode d’image est réglé sur “STUDIO” ou “CINÉMA”, vous pouvez uniquement sélectionner “CONTRASTE” ou “RAZ”.
Ajustement du réglage “SON” Le menu “SON” vous permet d’ajuster le réglage du son. 1 Appuyez sur MENU. OK OK MENU MENU IMAGE SON MINUTERIE RÉGLAGE MENU REC v/V/B /b TV VCR DVD MENU OK SORTIE : MENU 2 Appuyez sur v ou V pour sélectionner “SON”, puis appuyez sur OK.
Réglage du “TEMPORISATEUR” 0 Le menu “MINUTERIE” vous permet de régler le “TEMPORISATEUR” pour que le téléviseur passe automatiquement en mode de veille au bout d’un certain temps. OK v/V/B/b OK MENU REC TV VCR 1 Appuyez sur MENU. DVD MENU MENU MENU IMAGE SON MINUTERIE RÉGLAGE OK SORTIE : MENU 2 Appuyez sur v ou V pour sélectionner “MINUTERIE”, puis appuyez sur OK. MINUTERIE OK OK TEMPORISATEUR : DÉSACTIVÉ OK SORTIE : MENU 3 Appuyez sur b ou OK.
Modification des paramètres “RÉGLAGE” 0 OK Le menu “RÉGLAGE” vous permet d’ajuster le réglage de votre téléviseur. Par exemple, vous pouvez modifier la langue des menus ou prérégler automatiquement ou manuellement les chaînes. 1 Appuyez sur MENU. v/V/B/b OK MENU REC TV VCR DVD MENU MENU MENU IMAGE SON MINUTERIE RÉGLAGE OK SORTIE : MENU 2 Appuyez sur v ou V pour sélectionner “RÉGLAGE”, puis appuyez sur OK.
Modification des paramètres “RÉGLAGE” (suite) Sélectionnez Pour FORMAT AUTO (Disponible pour le modèle KLV-17HR1 uniquement) modifier automatiquement le format d’écran en fonction du signal diffusé. Appuyez sur B ou b pour sélectionner “ACTIVÉ” pour utiliser la fonction FORMAT AUTO. Sélectionnez “DÉSACTIVÉ” pour conserver le format d’écran sélectionné. CENTRAGE H (Disponible pour le signal transmis via le connecteur Péritel uniquement) Appuyez sur B ou b pour centrer horizontalement l’image.
5 Appuyez sur v pour sélectionner “RECHERCHE” dans le bas, puis appuyez sur OK. RÉGLAGE MANUEL CHAÎNE 2 OK VHF–L OK SORTIE : MENU 6 Appuyez sur b pour RÉGLAGE MANUEL rechercher un canal dont CHAÎNE le numéro est supérieur VHF–L ou appuyez sur B pour OK rechercher un canal dont SORTIE : MENU le numéro est inférieur. Appuyez de nouveau sur B ou b si l’émission affichée à l’écran du téléviseur n’est pas celle souhaitée. Répétez la procédure jusqu’à ce que l’émission de la chaîne souhaitée s’affiche.
Modification des paramètres “RÉGLAGE” (suite) (2) Appuyez sur v ou V pour sélectionner “NOM”, puis appuyez sur OK. NOM DE CHAÎNE CHAÎNE A A 1 _ _ _ OK SORTIE : MENU (3) Appuyez sur v ou V pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur b pour passer à la position suivante. Répétez cette procédure pour choisir jusqu’à cinq caractères. Pour corriger un caractère, appuyez sur B pour revenir au caractère saisi, puis sélectionnez le caractère correct. Pour saisir un espace, laissez “_” et appuyez sur b.
Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez des problèmes en regardant des programmes sur votre téléviseur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony. Problème Pas d’image Pas d’image, pas de son Aucun son Bonne image, mais aucun son Image et son de mauvaise qualité Image et son parasités Solutions possibles • Vérifiez les raccordements du câble secteur, de l’antenne et du magnétoscope (pages 7 et 8).
Dépannage (suite) Problème Solutions possibles Pas de couleurs • Affichez le menu “IMAGE” et réglez le niveau de “COULEUR” (page 17). • Réglez la direction de l’antenne. Demandez conseil à votre revendeur Sony. Lignes se déplaçant sur toute la surface de l’écran du téléviseur. • Des sources extérieures à proximité, telles que des machines lourdes ou une station de diffusion, produisent des interférences. Maintenez le téléviseur à distance des sources d’interférences.
Index des composants et des commandes Avant et côté @/1 1 2 P 3 4 1 * 5 * 6 7 * Les symboles 1 et trouvent sur le côté. se Arrière 8 9 R R/D/D/D L/G/S/I 0 2 S qa 2 qs 16.
Index des composants et des commandes (suite) Télécommande VIDEO TV qf / 1 2 3 4 5 6 7 8 9 qg qh qj qk 0 REC TV VCR Fonction de la touche 3 Couleur de l’étiquette Noire Verte Rouge Bleue foncée Pour les opérations normales du téléviseur 4 5 6 7 9 0 Pour les opérations d’enregistrement Pour les opérations effectuées sur les appareils en option 1 Touche TV !/1 (alimentation du téléviseur) (page 12) qa 2 Touche t (téléviseur/entrée vidéo) (page 13)/Touche (figer page télétexte) (page
Spécifications KLV-17HR1 KLV-15SR1 Alimentation requise 220 à 240 V CA, 50Hz (avec l’adaptateur secteur fourni, entrée de 16,5 V CC) Consommation électrique (W) Indiquée à l’arrière du téléviseur. Système de télévision B/G, I, D/K, L Système couleur PAL, SECAM NTSC3.58, NTSC 4.
Sony Corporation Printed in Japan Additional Information