Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

20 (FR)
Installation et raccordement du téléviseur
Réglage des canaux
Lorsque les raccordements de votre téléviseur sont
terminés, vous pouvez lancer la fonction “Program.
auto” (programmation automatique) pour configurer
vos canaux.
L’écran “Program. auto” (programmation
automatique) s’affiche lorsque vous mettez le
téléviseur sous tension pour la première fois, après
avoir effectué les raccordements.
Voir page 21 pour modifier ou ignorer des canaux.
Remarques
La fonction de programmation automatique ne s’applique pas
lors de l’utilisation d’un décodeur de câblodistribution pour la
réception de tous les canaux.
MUTING POWER
VCR/DVD
SAT/CABLE
VCR/DVD
SLEEP
JUMP
VOL CH
ENTER
MTS/SAP
GUIDE
TV/SAT
SAT/CABLE
WIDE MODE DISPLAY
FUNCTION
TV
SYSTEM
OFF
FAVORITES
MENU
123
456
78
0
9
TV/VIDEO
PICTURE
MODE
POWER
SAVING
TV
2
1 Appuyez sur Power sur le panneau avant de votre
téléviseur. L’écran Réglage initial s’affiche.
2 Appuyez sur CH+ sur la télécommande ou sur le
panneau avant du téléviseur pour exécuter la
fonction “Program. auto” (programmation
automatique).
Pour exécuter de nouveau la fonction
“Program. auto” (programmation
automatique)
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur V/v pour sélectionner (Réglage
de la télévision), puis appuyez sur
.
3 Appuyez sur V/v pour sélectionner “Program.
auto” (programmation automatique), puis
appuyez sur
.
4 Appuyez sur V/v pour sélectionner “Valider”,
puis appuyez sur
.
L’indication “Auto-réglage du canal” apparaît et
le téléviseur démarre automatiquement le
balayage et la présélection des canaux.
Lorsque tous les canaux pouvant être captés sont
mémorisés, le canal dont le numéro est plus petit
s'affiche, puis le menu
(Réglage du
téléviseur) apparaît.
5 Appuyez sur MENU pour quitter l’écran de
menu.
Pour annuler la fonction Program. auto
(programmation automatique)
Lorsque l’indication “Auto-réglage du canal”
apparaît à l’étape 4, appuyez sur la touche MENU de
la télécommande.
POWER
1
AUTO REGLAGE
AUTO PROGRAMMATION
RACCORDER D'ABORD
LE CABLE
/ANTENNA
CH+
[
:
:
[
SORTIE
CH–
[
[
,










