Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

Información complementaria
58 (ES)
Información
complementaria
Caso 2:
Cuando el indicador STANDBY/SLEEP del panel
frontal parpadea mientras se visualiza la imagen
1 Oprima MENU en el control remoto.
2 Oprima V/v para seleccionar (Estado
unidad), luego oprima
.
3 Verifique la indicación de las columnas
“Temperatura” y “Ventilador”.
Si la luz de “NG” está en rojo y el indicador
STANDBY/SLEEP parpadea, oprima POWER
en el TV para apagarlo y desconecte el cable de
alimentación de CA.
Caso 2-a: Si aparece “NG” en la columna
“Temperatura”
Instale el TV en un lugar fresco para bajar la
temperatura del TV.
Si los orificios de ventilación están obstruidos
Los orificios de ventilación nunca deben
obstruirse ni taparse. Instale el TV en un lugar
bien ventilado para permitir una adecuada
circulación del aire.
Asegúrese de que el indicador STANDBY/
SLEEP deje de parpadear. Si dicho indicador
continua parpadeando, póngase en contacto con
el distribuidor de Sony más cercano a su
domicilio o con el Centro de respuesta directa
(Consulte la columna izquierda).
Caso 2-b: Si aparece “NG” en la columna
“Ventilador”
Póngase en contacto con el distribuidor de Sony
más cercano o con el Centro de respuesta directa
(Consulte la columna izquierda).
unidadEstado
Nombre
NÚMERO SERIE
modelo
ACEPTAR
ACEPTAR
KE–32TS2U
2000001
:
:
:
:
Temperatura
Ventilador
mento
,
para seleccionar
ele
“Temperatura” y
“Ventilador”
Indicador STANDBY/SLEEP
Solución de problemas
Si después de leer las instrucciones a
continuación, le quedan dudas con respecto al uso
del TV Sony, le sugerimos que llame a uno de los
números que se indican a continuación (Sólo en
inglés).
Los clientes en Estados Unidos (región
continental) deben ponerse en contacto con el
Centro de respuesta directa al:
1-800-222-SONY (7669)
Los clientes en Canadá deben ponerse en
contacto con el Centro de relaciones con el cliente
al:
(416) 499-SONY (7669)
Función de autodiagnóstico
El TV está equipado con una función de
autodiagnóstico. Si tuviese un problema con su TV,
el indicador STANDBY/SLEEP en el panel frontal
parpadeará repetidamente. Es conveniente que
cuente cuántas veces parpadea el indicador para
informar mejor al personal especializado de Sony
sobre la condición del TV.
Caso 1:
Cuando la imagen se apaga y el indicador
STANDBY/SLEEP del panel frontal parpadea
1 Cuente el número de veces que parpadea el
indicador STANDBY/SLEEP en total. Parpadea
a intervalos de 3 segundos. Si, por ejemplo, el
indicador parpadea dos veces, deja de parpadear
por 3 segundos y vuelve a parpadear dos veces,
eso se cuenta como dos veces.
2 Oprima POWER en el TV para apagarlo y
desconecte el cable de alimentación de CA,
luego informe al personal especializado de Sony
o al Centro de respuesta directa mencionado
anteriormente sobre la cantidad de parpadeos.
Indicador STANDBY/SLEEP










