Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

(ES) 47
Ajuste de la configuración
ES
8 Oprima B/b para seleccionar la extensión a
visualizar, luego oprima
.
Aparece “–” al lado de la extensión seleccionada,
lo que indica que se pueden mirar los programas
que coinciden con la extensión.
Si vuelve a oprimir
, aparecerá s para
indicar que los programas que coincidan con la
extensión se bloquearán nuevamente.
9 Repita el paso 8 para otras extensiones.
Se bloquearán todos los programas que coincidan
con las clasificaciones que seleccionó y los
niveles superiores, excepto las extensiones que
se cancelaron.
10
Oprima MENU para salir de la pantalla del
menú.
Para bloquear programas de TV o películas
que no poseen clasificación (NR y N/A)
Si desea obtener una descripción de las
clasificaciones NR y N/A, consulte la página 48.
1 Realice los pasos 1-2 de “Selección de una
clasificación personalizada” en la página 46.
2 Oprima V/v para seleccionar “Sin clasificar”,
luego oprima
.
3 Oprima V/v para seleccionar “Bloquear”, luego
oprima
.
4 Oprima MENU para salir de la pantalla del
menú.
Para seleccionar una calificación de TV en Canadá:
Oprima
V/v para seleccionar “CLASIFICASIÓN
INGLESA”, “CLASIFICASIÓN FRANCESA” o
“CLASIFICASIÓN EE.UU.”, luego oprima
.
7 Oprima V/v para seleccionar la clasificación de
TV a bloquear, luego oprima
.
El indicador s aparece automáticamente al lado
de la clasificación seleccionada y de todas las
clasificaciones “superiores”, para indicar que se
bloquearán los programas que concuerden con
estas clasificaciones.
Algunas clasificaciones de TV de EE.UU.
presentan otras clasificaciones de contenidos
denominadas “extensiones”. Las extensiones se
definen de la siguiente manera: D (diálogos
insinuantes), FV (violencia ficticia), L (lenguaje
obsceno), S (situaciones de carácter sexual) y V
(violencia). Al ajustar estas extensiones, puede
definir más límites de visualización. Si desea
conocer más detalles sobre las extensiones,
consulte la página 49.
Se bloquearán todas las extensiones que se
incluyan en las clasificaciones seleccionadas. Si
desea permitir que alguna de éstas se pueda ver,
vaya al paso 8.
,
Ejemplo: Clasificación TV EE.UU.
TV Y
–:
TV Y7
–:
TV G
–:
TV PG
FV
D
–
–
––
–
–––––:
TV 14
–:
TV MA
–:
LSV
DL SV
LSV
,,,,para seleccionar
ENTER
para configurar
Bloqueo seguridad
Ajuste personalizado
Clastif TV
habito
,
TV Y
–:
TV Y7
–:
TV G
–:
TV PG
FV
D
–:
TV 14
–:
TV MA
–:
L
–
SV
DL SV
LSV
,,,,para seleccionar
ENTER
para configurar
Bloqueo seguridad
Ajuste personalizado
C lasif TV
habito
–
––
–
–––––
,
CLASIFICASIÓN INGLESA
CLASIFICASIÓN FRANCESA
C
–:
C8
+
–:
G
–:
PG
–:
14
+
–:
18
+
–:
Bloqueo seguridad
Ajuste personalizado
habito
CLASIFICASIÓN INGLESA
G
–:
8ans
+
–:
13ans
+
–:
16ans
+
–:
18ans
+
–:
habito
Bloqueo seguridad
Ajuste personalizado
CLASIFICASIÓN FRANCESA
CLASIFICASIÓN EE.UU.
TV Y
–:
TV Y7
––
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
:
TV G
–:
TV PG
FV
D
–:
TV 14
–:
TV MA
–:
LSV
DL SV
LSV
,,
,,para seleccionar
ENTER
para configurar
Bloqueo seguridad
Ajuste personalizado
habito
CLASIFICASIÓN EE. UU.










