Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

(ES) 33
Para ver televisión
ES
Funcionamiento de
equipo de video con el
control remoto del TV
Programación del control remoto
MUTING POWER
VCR/DVD
SAT/CABLE
VCR/DVD
SLEEP
JUMP
VOL CH
ENTER
MTS/SAP
GUIDE
TV/SAT
SAT/CABLE
WIDE MODE DISPLAY
FUNCTION
TV
SYSTEM
OFF
FAVORITES
MENU
CODE SET
123
456
78
0
9
TV/VIDEO
PICTURE
MODE
POWER
SAVING
TV
2
3
4
1
5
El control remoto viene configurado para funcionar
con equipos de marca Sony.
Equipos Sony
Videograbadoras Beta,
ED Beta
Videograbadora de 8mm
Videograbadora VHS
DV VCR
Reproductor DVD
Si posee equipos de video de otras marcas que no
sean Sony y desea controlarlos con el control remoto
del TV, siga los siguientes procedimientos para
programarlo.
Nota
El equipo debe poseer la función de control remoto infrarrojo
(IR) para poder usarlo con este control remoto.
De los “Códigos del fabricante” que se enumeran en
la página 34, seleccione el número de código de tres
dígitos que corresponda al código del fabricante de
su componente. Si aparece más de un número de
código en la lista, comience con el que aparece
primero. Utilice el número de código para completar
el siguiente procedimiento.
1 Oprima CODE SET.
2 Oprima el botón de función que desea
programar.
Para programar un decodificador o un
receptor de satélite
Oprima SAT/CABLE (FUNCTION).
Para programar equipos de video
Oprima VCR/DVD (FUNCTION).
3 Ingrese el número de código del fabricante de
tres dígitos con los botones 0 a 9.
4 Oprima ENTER.
5 Si desea comprobar el funcionamiento del
código, apunte el control remoto del TV al
equipo y oprima el botón VCR/DVD o SAT/
CABLE (POWER) que corresponda a ese
equipo. Si responde, la programación está
completa. De lo contrario, intente con los otros
códigos que figuran en la lista de ese fabricante.
Sugerencias
• Si en la lista aparece más de un número, intente ingresarlos
uno a la vez hasta que encuentre el código correcto para su
componente.
• Si ingresa un nuevo número de código, se borra el que ingresó
previamente en tal ajuste.
• Es muy poco probable que no pueda operar su componente
con el control remoto Sony. En tal caso, utilice la unidad de
control remoto propia del componente.
Número de código programable
303
302
301
348
751
(continúa)










