Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

(ES) 27
Para ver televisión
ES
Selección del modo de
efecto
Puede seleccionar uno de tres modos diferentes de
efecto según mejor convenga al programa que está
mirando. También puede seleccionar el modo de
efecto cuando mira la imagen de equipo conectados.
TruSurround* genera un efecto de sonido envolvente
virtual y le permite disfrutar de los efectos de sonido
de una sala de cine.
Puede ajustar un modo de efecto diferente para cada
formato de señal de imagen y guardarlo en la
memoria.
* TruSurround y el símbolo son marcas comerciales de
SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround se ha registrado
bajo la licencia de SRS Labs, Inc.
Sugerencia
Puede ajustar otras opciones de sonido. Si desea obtener más
detalles, consulte “Uso de la opción Control de sonido” en la
página 41.
1
3 - 6
2, 7
MUTING POWER
VCR/DVD
SAT/CABLE
VCR/DVD
SLEEP
JUMP
VOL CH
ENTER
MTS/SAP
GUIDE
TV/SAT
SAT/CABLE
WIDE MODE DISPLAY
FUNCTION
TV
SYSTEM
OFF
FAVORITES
MENU
CODE SET
123
456
78
0
9
TV/VIDEO
PICTURE
MODE
POWER
SAVING
TV
PICTURE
MODE
Modo Imagen : Sala
Modo Imagen : Filme
Modo Imagen : Pro AV
MENU
Sala
:
SELECC
,
PA
INTRODUCIR AJUSTE MENÚ
PARA , ,
ENTER
RA
Modo Imagen
Ajuste imagen
sonido
Ajuste
Control imagen/ sonido
,
,
Control imagen/ sonido
Ajuste imagen
sonido
Ajuste
:
Modo Imagen
Sala
,,
,
para seleccionar
ENTER
para configurar
,
Agudos
Graves
Restaurar
Equilibrio
Efecto :
Sala
()
Ajuste sonido
Control imagen/ sonido
Apagar
,,
,
para seleccionar
ENTER
para configurar
,
Agudos
Graves
Restaurar
Efecto
Hall
Simulac
TS
:
para volver
,
,para seleccionar
ENTER
pulse
Control imagen/ sonido
(
Ajuste sonido
Equilibrio
Sala
)
Apagar
1 Oprima PICTURE MODE repetidamente para
seleccionar “Sala”, “Filme” o “Pro AV” (AV
profesional).
Nota
El modo de efecto no se puede ajustar para los modos
“Intenso” y “Estándar” (Consulte la página 26).
2 Oprima MENU.
3 Oprima V/v para seleccionar (Control
imagen/sonido), luego oprima
.
4 Oprima V/v para seleccionar “Ajuste sonido”,
luego oprima
.
5 Oprima V/v para seleccionar “Efecto”, luego
oprima
.
,
(continúa)










