Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

(FR) 51
Réglage de votre configuration
FR
Réglage des options de
réglage AV avancées
Vous pouvez régler les paramètres audio et vidéo de
façon optimale dans l’écran de menu à l’aide des
réglages AV avancés.
• Les éléments affichés en jaune sont sélectionnés.
• Il est impossible de sélectionner des éléments
affichés en couleur claire.
Pour sélectionner l’option
MENU
Salon:
Mode image
Réglage de l' image
Réglage du son
Commande
image/son
,,pour sélectionner
pour entrer
régl.menu
ENTER
,
Con t raste
Luminosité
Couleur
Netteté
Nuance
Réd.
du bruit
Image dynamique
Faible
Arrêt
Marche
:
:
:
Salon
()
Réglage de l' image
,,pour sélectionner
pour régler
ENTER
Commande
image/son
Cine Motion
,
Appuyez sur V/v pour
sélectionner l’option, puis
appuyez sur b ou
. (La
touche b ne peut pas être
utilisée avec certains menus.)
Catégorie de menu
Pour ajuster le réglage
Élément de menu
Option de réglage (exemple : lors
de la sélection de “Réglage de
l’image” dans le menu
(Commande image/son).
Règle la valeur
au maximum
Règle la valeur
au minimum
,
Contraste
204
Catégorie de menu
Commande
image/son
Exemple : lors de la sélection de
“Contraste” dans les options de
réglage
Élément de menu
Réglage de l’image
Option de réglage
“USER1”, “USER2” et “USER3” de “Temp. couleur” (température de couleur):
Sélectionnez cette option pour personnaliser “Temp. couleur” (température de couleur) en
réglant “Gain du rouge”, “Gain du vert” et “Gain du bleu” (teinte) dans une plage allant de
–127 à +126 et enregistrez ces trois réglages comme réglage personnalisé.
Réglage du nom : Sélectionnez cette option pour donner un nom à vos réglages initiaux.
Appuyez sur V/v/B/b pour sélectionner la lettre, puis appuyez sur
. Pour corriger la lettre, sélectionnez B sur l’écran afin de revenir
en arrière. Si vous paramétrez “Fonction MENU” sur “Retour” dans le
menu (Réglage initial) (page 53), vous pouvez sélectionner des
lettres à l’aide des touches V/v.
Temp.couleur
0123456789ABCDEF
G
H
IJKL
M
N
O
P
Q
RSTUV
W
XYZ
a bcdefgh j k l
m
Fin
nopqr
stuvwxyz
=
%
c& ;:.
,
'
()[]
<>+–x /
SER 1
:
,,, pour sélectionner
pour régler
ENTER
i
(
Réglage de
Réglage du nom
l'image
Salon
)
Commande
image/son
U
(Suite)










