Operating Instructions
Table Of Contents
- WARNING
- Table of Contents
- Installing and Connecting the TV
- Unpacking
- Inserting Batteries into the Remote Control
- Preventing the TV from Falling Down
- Connector Types
- Identifying Front and Rear Connectors
- Basic Connections (Connecting Cable TV or Antenna)
- Connecting a VCR and Cable
- Connecting a Satellite Receiver
- Connecting a Satellite Receiver with a VCR
- Connecting an Audio Receiver
- Connecting a DVD Player with Component Video Connectors
- Connecting a DVD Player with A/V Connectors
- Connecting a Digital Satellite Receiver
- Connecting a Digital TV Receiver
- Connecting a Sub Woofer
- Connecting an RGB Equipment
- Setting the Channels
- Selecting the On-screen Menu Language
- Watching the TV
- Adjusting Your Setup
- Using the Timer
- Additional Information
- Installing and Connecting the TV
- AVERTISSEMENT
- Table des matières
- Installation et raccordement du téléviseur
- Déballage
- Insertion des piles dans la télécommande
- Prévention des chutes du téléviseur
- Types de connecteurs
- Identification des connecteurs avant et arrière
- Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne)
- Raccordement d’un magnétoscope et du câble
- Raccordement d’un récepteur satellite
- Raccordement d’un récepteur satellite avec un magnétoscope
- Raccordement d’un récepteur audio
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs vidéo composants
- Raccordement d’un lecteur DVD avec des connecteurs A/V
- Raccordement d'un récepteur satellite numérique
- Raccordement d’un récepteur de télévision numérique
- Raccordement d’un caisson de graves
- Raccordement d’un appareil RVB
- Réglage des canaux
- Sélection de la langue des menus à l’écran
- Regarder la télévision
- Regarder la télévision
- Pour profiter d’images et de sons de haute qualité
- Sélection du Mode image
- Sélection du mode Effet
- Réduction de la consommation d’énergie
- Utilisation du mode grand format
- Réglage des entrées vidéo
- Pilotage d’appareils vidéo avec la télécommande de votre téléviseur
- Utilisation de la fonction Canal préféré
- Réglage de votre configuration
- Utilisation de la minuterie
- Informations complémentaires
- Installation et raccordement du téléviseur
- ADVERTENCIA
- Índice
- Instalación y conexión del TV
- Desembalaje
- Inserción de las pilas en el control remoto
- Para evitar que el TV se caiga
- Tipos de conectores
- Identificación de los conectores frontales y posteriores
- Conexiones básicas (conexión de TV por cable o a una antena)
- Conexión de una videograbadora y cable
- Conexión de un receptor de satélite
- Conexión de un receptor de satélite con una videograbadora
- Conexión de un receptor de audio
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores de componente de video
- Conexión de un reproductor de DVD con conectores A/V
- Conexión de un receptor de satélite digital
- Conexión de un receptor de TV digital
- Conexión de un potenciador de graves
- Conexión de un equipo RGB
- Programación de canales
- Selección del idioma de menú en pantalla
- Para ver televisión
- Para ver televisión
- Para disfrutar de una buena calidad de imagen y sonido
- Selección del modo de imagen
- Selección del modo de efecto
- Ahorro del consumo de energía
- Uso del modo de pantalla panorámica
- Ajuste de las entradas de video
- Funcionamiento de equipo de video con el control remoto del TV
- Uso de los canales favoritos
- Ajuste de la configuración
- Uso del temporizador
- Información complementaria
- Instalación y conexión del TV

42 (FR)
Réglage de votre configuration
Appuyez sur V/b
pour augmenter les
sons les plus élevés.
pour réduire les
sons les plus graves.
pour accentuer le
volume de
l’enceinte droite.
1 Appuyez à plusieurs reprises sur PICTURE
MODE jusqu’à ce que “Salon”, “Film” ou “AV
Pro” (audio-video professionnelle) apparaisse.
Remarque
L’option de réglage du son ne peut être réglée pour les
modes “Éclatant” ou “Standard” (page 26).
2 Appuyez sur MENU.
3 Appuyez sur V/v pour sélectionner
(Commande image/son), puis appuyez sur .
4 Appuyez sur V/v pour sélectionner “Réglage du
son”, puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur V/v pour sélectionner l’option que
vous souhaitez ajuster, puis appuyez sur
.
PICTURE
MODE
Mode image : Salon
Mode image : Film
Mode image : AV Pro
,
MENU
Salon:
Mode image
Réglage de l' image
Réglage du son
Commande
image/son
,,pour sélectionner
pour entrer
régl.menu
ENTER
,
Commande
image/son
Mode image
Salon
Réglage de l' image
Réglage du son
,,pour sélectionner
pour régler
:
ENTER
,
,
Aigus
Graves
Éguilibrage
Réinit.
Effet
Arrêt
Réglage du son
:
Salon
()
,,pour sélectionner
pour régler
ENTER
Commande
image/son
,
Aigus +20
6 Appuyez sur V/v/B/b pour effectuer le réglage
souhaité, puis appuyez sur
.
Option
Aigus
Graves
Équilibrage
Effet
Conseil
Les réglages des options sont indiqués par une valeur
numérique.
7 Recommencez les étapes 5 et 6 pour ajuster
d’autres options.
8 Appuyez sur MENU pour quitter l’écran de
menu.
Pour revenir aux réglages par défaut
Sélectionnez “Réinit. (réinitialisation)” à l’étape 5,
puis appuyez sur
.
Appuyez sur v/B
pour réduire les
sons les plus élevés.
pour réduire les
sons les plus graves.
pour accentuer le
volume de
l’enceinte gauche.
Voir page 27.










