4-108-825-12(2) Active Speaker System Operating Instructions US Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES Owner's Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. SRS-GU10iP Serial No.
Table of Contents Checking the contents of the package ..................................6 Preparation ............................7 Listening to iPod ...................9 Listening to external equipment ..............................................13 Troubleshooting ..................14 Specifications ......................15 WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Important Safety Instructions 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions.
Precautions On safety • AC power cord must be changed only at the qualified service shop. • Do not use any other AC power adaptor. Polarity of the plug On placement • Do not place the system in an inclined position. • Do not place the system in locations that are hot and subject to direct sunlight, dusty, very humid, or extremely cold. • Use caution when placing the unit or AC power adaptor on a specially treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining or discoloration may result.
Notes • “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
Checking the contents of the package Main unit (1) AC Power Adaptor (1) (Refer to “Compatible iPod/iPhone models.”) AC cord (1) Dock adapters for iPod For details on supplied Dock adapters for iPod, refer to the instructions supplied with the Dock adapters.
Preparation Connect the AC power adaptor to the unit 1 To DC IN jack 2 To the wall outlet Notes • Do not connect any other AC Power adaptor to the main unit. • The system is not designed to be used as a portable device.
Prepare the remote commander Installing the batteries into the remote commander Insert two size AAA (R03) batteries (not supplied). Size AAA (R03) × 2 When to replace the batteries With normal use, the batteries should last for about six months. When the remote commander no longer operates the unit, replace all the batteries with new ones. Notes • Do not charge dry batteries.
Listening to iPod To put the iPod into the unit Update your iPod to use the latest software before you use it. 1 Choose the Dock adapter for iPod that fits your iPod. For details on supplied Dock adapters for iPod, refer to the instructions supplied with the Dock adapter. 2 3 Insert the Dock adapter into the unit. Place the iPod into the unit.
Listening to the sound BASS BOOST indicator MUTING indicator INPUT indicator POWER indicator 1 (POWER ON/Standby) INPUT Volume – Volume + Receptor for the remote commander 1 Press POWER ON/Standby. The POWER indicator on the main unit lights up. 2 Press INPUT to switch the function from AUDIO IN to the iPod. Press INPUT, and confirm indicator off. 3 Select songs and start play on your iPod (refer to “Compatible iPod/iPhone models”). The system charges the battery of iPod at the same time.
Using the remote 3 4 5 The default settings are underlined. 1 INPUT button Switches the input source. iPod y AUDIO IN* (The INPUT indicator lights up) 2 M/m** button Select a menu or a track for playback. ./>** buttons Hold down to fast-rewind (fast-forward), or press and release to skip to the beginning of the current (or next) song. 6 7 8 MENU** button Works much like the Menu button on the iPod. ENTER** button Execute the selected menu or the playback.
* The iPod cannot be operated while the INPUT indicator is on. ** See the user’s guide of your iPod for information on the operation of the button. Notes • Depending on the connected iPod, operations may differ. • The iPhone rings as the ring volume set on the iPhone even when it is connected to the unit. Adjust the ring volume to the appropriate setting on the iPhone. • When the iPhone is connected to the unit and you receive a call during playback, playback will pause and you can take an incoming call.
Listening to external equipment You can connect portable audio players to the system. Connect the player to the AUDIO IN using the connecting cable (not supplied). AUDIO IN Portable audio player, etc. Connecting cable (not supplied) How to listen 1 2 3 Connect the connecting cable. 4 Adjust the volume using Volume +/– on the main unit. Press POWER ON/Standby. Press INPUT, confirm the indicator is on, and then start play back of your portable audio player.
Troubleshooting Should you encounter a problem with your system, find your problem in the troubleshooting checklist below and take the indicated corrective action. If the problem persists, contact your Sony dealer. Note that if service personnel changes some parts during repair, these parts may be retained. When bringing the system in for repairs, be sure to bring in the entire system. This product is a system product, and the entire system is needed to determine the location requiring repair.
Ring volume of the iPhone does not change. • Adjust the ring volume on the iPhone*. * Refer to “Compatible iPod/ iPhone models.” Specifications Main unit Continuous RMS power output (reference): 10 W + 10 W (1 kHz, 10% THD) Inputs iPod dock connector: Refer to “Compatible iPod/ iPhone models.” AUDIO IN: Stereo mini-jack Speaker units: 57 mm (2 1/4 inch) dia. Rated impedance (L/R): 8Ω Dimensions (w/h/d): Approx. 320 × 154 × 194 mm (12 5/8 × 6 1/8 × 7 3/4 inch) Mass: Approx. 2.
Table des matières Vérification du contenu de l’emballage ............................6 Préparation ............................7 Écoute avec un iPod ..............9 Écoute avec un appareil externe ..............................................13 Dépannage ...........................14 Caractéristiques techniques ....15 Étant donné que la fiche CA est utilisée pour débrancher l’appareil du réseau électrique, raccordez l’appareil à une prise CA facilement accessible.
sous tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes : – réorienter ou déplacer l’antenne de réception ; – augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur ; – raccorder l’appareil à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est raccordé ; – demander l’assistance d’un détaillant ou d’un technicien radio/TV expérimenté.
endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil, si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été échappé. Précautions Sécurité • Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que dans un centre de service après-vente qualifié. • N’utilisez aucun autre adaptateur CA. À propos des droits d’auteur • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques d'Apple Inc.
Remarques • « Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu'un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone et a été certifié par le développeur afin de répondre aux normes de performance Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementations. Veuillez noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod ou iPhone peut affecter les performances sans fil.
Vérification du contenu de l’emballage Ensemble principal (1) (Consultez « Modèles d’iPod/iPhone compatibles ».) Adaptateur CA (1) Cordon d’alimentation CA (1) Télécommande (1) Adaptateurs de socle pour iPod Pour plus d’informations sur les adaptateurs de socle pour iPod fournis, reportez-vous aux instructions accompagnant les adaptateurs de socle.
Préparation Raccordez l’adaptateur CA à l’appareil 1 Vers prise DC IN 2 Vers la prise murale Remarques • Ne raccordez pas un autre adaptateur CA à l’appareil principal. • Ce système n’est pas destiné à être utilisé comme un dispositif portable.
Préparation de la télécommande Installation des piles dans la télécommande Insérez deux piles AAA (R03) (non fournies). Taille AAA (R03) × 2 À quel moment remplacer les piles Dans des conditions d’utilisation normales, les piles devraient durer environ six mois. Lorsque la télécommande ne permet plus de contrôler l’appareil, remplacez toutes les piles par des piles neuves. Remarques • Ne chargez pas de piles sèches.
Écoute avec un iPod Insertion du iPod dans l’appareil Avant d’utiliser votre iPod, mettez-le à jour afin d’utiliser le logiciel le plus récent. 1 Choisissez l’adaptateur de socle pour iPod qui correspond à votre iPod. Pour plus d’informations sur les adaptateurs de socle pour iPod fournis, reportez-vous aux instructions accompagnant les adaptateurs de socle. 2 3 Insérez l’adaptateur de socle dans l’appareil. Placez le iPod dans l’appareil.
Écoute du son Témoin BASS BOOST Témoin MUTING Témoin INPUT Témoin POWER 1 (POWER ON/Standby (marche/veille)) INPUT Volume – Volume + Capteur pour la télécommande 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation POWER ON/Standby (marche/veille). Le témoin POWER de l’appareil principal s’allume alors. 2 Appuyez sur la touche INPUT pour passer de la fonction AUDIO IN à la fonction iPod. Appuyez sur la touche INPUT et assurez-vous que le témoin soit éteint.
Utilisation de la télécommande 3 4 5 Les options par défaut sont soulignées. 1 Touche INPUT Permet de sélectionner la source d’entrée. iPod y AUDIO IN* (Le témoin INPUT s’allume.) 2 Touche M/m** Fonction similaire à celle de la touche Menu du iPod. Touches ./>** Maintenez enfoncées pour un retour rapide (avance rapide) ou appuyez et relâchez pour sauter au début du morceau de musique en cours (ou suivant). 6 7 8 Touche MENU** Opération similaire à celle de la touche Menu du iPod.
* Le iPod ne peut pas fonctionner lorsque le témoin INPUT est allumé. ** Voir le mode d’emploi de votre iPod pour plus d’informations sur le fonctionnement des touches. Remarques • Le fonctionnement peut varier selon le modèle de iPod connecté. • Le volume de sonnerie du iPhone est déterminé par son réglage de volume, même lorsqu’il est connecté à cet appareil. Réglez le volume de sonnerie du iPhone sur un niveau convenable.
Écoute avec un appareil externe Vous pouvez raccorder des lecteurs audio portatifs au système. Raccordez le lecteur à la prise AUDIO IN à l’aide du câble de raccordement (non fourni). AUDIO IN Lecteur audio portable, etc. Câble de raccordement (non fourni) Pour écouter la musique 1 2 Connectez le câble de raccordement. 3 Appuyez sur INPUT, vérifiez que le témoin est allumé, puis démarrez la lecture sur votre lecteur audio portatif.
Dépannage En cas de problème avec ce système, recherchez votre problème dans la liste des contrôles ci-dessous et appliquez le remède indiqué. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony. Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. Lorsque vous renvoyez le système à des fins de réparation, veillez à retourner le système complet.
Il y a une distorsion du son. • Appuyez sur VOLUME – de l’appareil principal pour réduire le volume. • Réglez l’option « EQ » du iPod* sur « Off » ou « Flat ». Le volume de sonnerie du iPhone ne varie pas. • Réglez le volume de sonnerie sur le iPhone*. * Consultez « Modèles d’iPod/ iPhone compatibles ».
Índice Comprobación del contenido del paquete ..................................6 Preparación ............................7 Cómo escuchar en el iPod .....9 Cómo escuchar en equipos externos ...............................13 Solución de problemas ........14 Especificaciones ..................15 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
que intente corregir dichas interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas: – Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción. – Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. – Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto del que está enchufado el receptor. – Ponerse en contacto con el distribuidor o con un técnico capacitado en radio y televisión para que le ayuden.
el cable de alimentación o el enchufe, si se han derramado líquidos o introducido objetos en su interior, si se ha expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído. Precauciones Seguridad • El cable de alimentación de ca deberá ser cambiado solamente en un taller de servicio cualificado. • No use ningún otro adaptador de ca. Acerca de los derechos de autor • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc.
Notas • “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod y iPhone respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no es responsable del funcionamiento de este dispositivo o de su cumplimiento con los estándares de seguridad y regulatorios.
Comprobación del contenido del paquete Unidad principal (1) (Consulte “Modelos de iPod/iPhone compatibles”.) Adaptador de alimentación de ca (1) Cable de alimentación de ca (1) Control remoto (1) Adaptadores de acoplamiento de iPod Para obtener más detalles acerca de los adaptadores de acoplamiento de iPod suministrados, consulte las instrucciones provistas con los adaptadores de acoplamiento.
Preparación Conecte el adaptador de alimentación de ca a la unidad 1 A la toma DC IN 2 A un tomacorriente de la pared Notas • No conecte ningún otro adaptador de alimentación de ca a la unidad principal. • El sistema no está diseñado para ser usado como dispositivo portátil.
Preparación del control remoto Instalación de las baterías en el control remoto Inserte dos baterías tamaño AAA (R03) (no se incluyen). Tamaño AAA (R03) × 2 Cuándo cambiar las baterías Bajo condiciones normales de uso, las baterías deberían durar al menos seis meses. Cuando el control remoto ya no funcione con la unidad, reemplace las baterías por unas nuevas. Notas • No cargue las baterías secas.
Cómo escuchar en el iPod Colocar el iPod en la unidad Actualice su iPod con el software más moderno antes de utilizarlo. 1 Seleccione el adaptador de acoplamiento adecuado para su iPod. Para obtener más detalles acerca de los adaptadores de acoplamiento de iPod suministrados, consulte las instrucciones provistas con los adaptadores de acoplamiento. 2 3 Inserte el adaptador de acoplamiento en la unidad. Coloque el iPod en la unidad.
Escucha del sonido Indicador BASS BOOST Indicador MUTING Indicador INPUT Indicador POWER 1 (POWER ON/Standby (encendido/reposo)) INPUT Volume – Volume + Receptor para el control remoto 1 Presione el botón POWER ON/Standby (encendido/reposo). El indicador POWER de la unidad principal se iluminará. 2 Presione INPUT (entrada) para alternar la función desde AUDIO IN (línea) al iPod. Presione INPUT y verifique que se apague el indicador.
Utilización del control remoto 3 4 5 Las configuraciones predeterminadas están subrayadas. 1 Botón INPUT Cambia la fuente de entrada. iPod y AUDIO IN* (Se enciende el indicador INPUT.) 2 Botón M/m** Selecciona un menú o una pista para la reproducción. Botones ./>** Manténgalo presionado para retroceso rápido (avance rápido), o presione y suelte para saltar al principio de la canción actual (o siguiente). Botón MENU** Funciona de forma muy 6 7 8 parecida al botón de menú del iPod.
* No se puede operar el iPod mientras el indicador INPUT está encendido. ** Para ver información sobre la operación del botón, consulte la guía del usuario de su iPod. Notas • Las operaciones pueden diferir según el iPod conectado. • Incluso cuando está conectado a la unidad, el iPhone suena con el volumen de timbre configurado. Ajuste el volumen de timbre al valor apropiado en el iPhone.
Cómo escuchar en equipos externos Es posible conectar reproductores de audio portátiles al sistema. Conecte el reproductor a la toma AUDIO IN usando el cable de conexión (no suministrado). AUDIO IN Reproductor de audio portátil, etc. Cable de conexión (no suministrado) Cómo escuchar 1 2 3 Conecte el cable de conexión. 4 Ajuste el volumen con los botones Volume +/– de la unidad principal. Presione el botón POWER ON/Standby (encendido/reposo).
Solución de problemas Si surgiera algún problema con su sistema, localice el problema en la lista de solución de problemas de abajo y realice la acción correctiva indicada. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Sony. El personal técnico puede quedarse con las piezas que hayan sido reemplazadas durante la reparación. Cuando lleve a reparar el sistema, asegúrese de llevarlo completo.
El volumen de timbre del iPhone no cambia. • Ajuste el volumen de timbre del iPhone*. * Consulte “Modelos de iPod/ iPhone compatibles”. Especificaciones Unidad principal Salida de potencia eficaz RMS continua (referencia): 10 W + 10 W (1 kHz, 10% de distorsión armónica total (THD)) Entradas Conector de acoplamiento de iPod: Consulte “Modelos de iPod/iPhone compatibles”. AUDIO IN: Minitoma estéreo Unidades de altavoz: 57 mm (2 1/4 pulgadas) diá. Impedancia nominal (Izda./Dcha.
Sony Corporation Printed in China