Sound Bar ©2015 Sony Corporation Printed in China 4-559-026-41(2) HT-CT180 Bedienungsanleitung DE Instrukcja obsługi PL Istruzioni per l’uso IT
WARNUNG Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern. Android™ ist ein Markenzeichen von Google Inc. „ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen von Sony Corporation. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. 4DE Über diese Bedienungsanleitung • Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beschreiben die Bedienelemente auf der Fernbedienung.
Inhaltsverzeichnis Anschließen Einführungsanleitung (separates Dokument) Über diese Bedienungsanleitung .......... 4 Abspielen Abspielen des Tons eines Fernsehgeräts, einer Kabel-/ Satellitenbox usw. ............... 6 Abspielen der Musik eines BLUETOOTH-Geräts ............. 6 Klangeinstellung Zusätzliche Informationen Sicherheit .................................. 14 Störungsbehebung .................. 15 Anleitung für Teile und Bedienelemente ................ 20 Unterstützte Audioformate ......
Abspielen Abspielen des Tons eines Fernsehgeräts, einer Kabel-/Satellitenbox usw. Drücken Sie die Eingangstaste der Buchse, an die Sie das Gerät angeschlossen haben, dessen Ton Sie hören wollen. Die Anzeige des ausgewählten Geräts leuchtet auf. Taste OPTICAL Fernsehgerät, das an die OPTICAL-Buchse angeschlossen ist.
Einstellen des Sprachmodus Klangeinstellung Genießen von Soundeffekten Auswählen der Soundeffekte Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf SURROUND. Die Soundeffekte wechseln zyklisch wie folgt. CLEARAUDIO+ SURROUND Ein SURROUND Aus CLEARAUDIO+ Es wird automatisch die geeignete Toneinstellung für die Tonquelle ausgewählt. Die CLEARAUDIO+-Anzeige leuchtet auf. SURROUND Ein Töne werden mit Soundeffekten wiedergegeben. Die SURROUND-Anzeige leuchtet auf.
Einstellen von Dolby DRC (Dynamikbereichsregelung) Nützlich beim Anschauen von Filmen mit geringer Lautstärke. DRC bezieht sich auf Dolby Digital-Quellen. BLUETOOTH-Funktionen Abspielen der Musik eines BLUETOOTH-Geräts Halten Sie AUDIO 5 Sekunden lang gedrückt und dann VOICE 5 Sekunden lang gedrückt, um Dolby DRC einoder auszuschalten. Ein Komprimiert den Ton entsprechend der im Inhalt enthaltenen Kompressionsinformationen. Die ANALOGAnzeige blinkt zweimal. Aus Der Ton wird nicht komprimiert.
Hinweis • Sie können bis zu 8 BLUETOOTHGeräte koppeln. Bei der Kopplung des neunten BLUETOOTH-Geräts wird das zuerst angeschlossene Gerät durch das neue Gerät ersetzt. Abspielen der Musik eines registrierten Geräts Drücken Sie 3 Stellen Sie sicher, dass die BLUETOOTH-Anzeige (blau) leuchtet. 4 Starten Sie am BLUETOOTH-Gerät die Wiedergabe. (BLUETOOTH). Wählen Sie am BLUETOOTH-Gerät „HT-CT180“.
2 Berühren Sie die N-Markierung an der Lautsprechereinheit mit dem BLUETOOTH-Gerät. 3 Stellen Sie sicher, dass die BLUETOOTH-Anzeige (blau) leuchtet. Die Verbindung wurde hergestellt. Hinweise • Sie können Geräte nur einzeln verbinden. • Je nach ihrem Gerät müssen Sie vorher möglicherweise die NFC-Funktion einschalten. Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Tipp • Wenn die Kopplung und die BLUETOOTHVerbindung fehlschlagen, gehen Sie folgendermaßen vor.
Ein- und Ausschalten der BLUETOOTH-Funktion Halten Sie SURROUND 5 Sekunden lang gedrückt und dann CLEARAUDIO+ 5 Sekunden lang gedrückt. Ein: Die ANALOG-Anzeige blinkt zweimal. Aus: Die OPTICAL-Anzeige blinkt zweimal. Einstellen des BLUETOOTHBereitschaftsmodus Wenn die Anlage über Kopplungsinformationen verfügt, bleibt sie selbst im ausgeschalteten Zustand im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus. Halten Sie STANDBY 5 Sekunden lang gedrückt. Ein: Die ANALOG-Anzeige blinkt zweimal.
Automatische Bereitschaftsfunktion Wandmontage der Lautsprechereinheit Wenn Sie die Anlage etwa 20 Minuten lang nicht bedienen und die Anlage kein Eingangssignal empfängt, wird die Anlage automatisch in den Bereitschaftsmodus versetzt. Sie können die Lautsprechereinheit an einer Wand montieren. 12DE Hinweise • Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für das Material der Wand und die Wandstärke eignen.
1 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die Bohrungen auf der Rückseite der Lautsprechereinheit eignen. 4 mm Länger als 30 mm 4,6 mm BLUETOOTH-Funktionen/Sonstige Funktionen 9 mm Bohrung auf der Rückseite der Lautsprechereinheit 2 Drehen Sie die Schrauben in zwei Schraubbolzen in der Wand. Die Schrauben müssen 8 mm bis 9 mm aus der Wand ragen. 560 mm 8 mm bis 9 mm 3 Hängen Sie die Lautsprechereinheit an den Schrauben auf.
Aufstellung Zusätzliche Informationen Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Sollten Fremdkorper oder Flussigkeiten in die Anlage gelangen, losen Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal uberprufen, bevor Sie sie wieder benutzen. • Klettern Sie nicht auf die Lautsprechereinheit und den Subwoofer, da Sie herunterfallen und sich verletzen könnten oder es zu Schäden an der Anlage kommen kann.
Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. Reinigung Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen.
Fernbedienung, um die Stummschaltung aufzuheben (Seite 20). Stellen Sie sicher, dass die Eingangsquelle richtig ausgewählt wurde. Sie sollten andere Eingangsquellen versuchen, indem Sie auf der Fernbedienung eine andere Eingangstaste drücken (Seite 6). Überprüfen Sie, ob alle Kabel der Anlage und des angeschlossenen Geräts fest eingesteckt sind. Über den Subwoofer ist der Ton nicht oder nur sehr leise zu hören.
Möglicherweise müssen Sie die Kopplung mit dieser Anlage zuerst über Ihr BLUETOOTH-Gerät aufheben. Wenn die BLUETOOTH-Funktion ausgeschaltet ist, schalten Sie sie ein (Seite 11). Über das angeschlossene BLUETOOTHGerät wird kein Ton ausgegeben. Stellen Sie sicher, dass die BLUETOOTH-Anzeige (blau) leuchtet (Seite 20). Stellen Sie diese Anlage und das BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf.
das Gerät auszuschalten, und prüfen Sie, ob die Lüftungsöffnung des Subwoofers blockiert ist. Der Subwoofer wurde für die Wiedergabe von Bässen konzipiert. Wenn die Eingangsquelle nur wenige Bässe enthält, wie dies beispielsweise bei den meisten Fernsehsendungen der Fall ist, sind die Bässe möglicherweise nicht zu hören. Drücken Sie die Taste SW (Subwoofer-Lautstärke) + auf der Fernbedienung, um die Lautstärke des Subwoofers zu erhöhen (Seite 22). Der Ton setzt aus oder es ist Rauschen zu hören.
1 Halten Sie die Taste / (Ein/ Bereitschaft) an der Anlage gedrückt und halten Sie währenddessen die Tasten INPUT und VOL – gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt. Alle fünf Anzeigen an der Lautsprechereinheit blinken dreimal, und die Einstellungen werden auf den ursprünglichen Status zurückgesetzt. 2 Trennen Sie das Netzkabel.
Anleitung für Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Rückwand ANALOG-Buchse OPTICAL-Buchse Netzkabel Zusätzliche Informationen Subwoofer Ein/Bereitschafts-Anzeige Taste / (Ein/Bereitschaft) Taste LINK (Seite 11) Netzkabel 21DE
Fernbedienung Passt die Lautstärke an. Tasten SW (Subwooferlautstärke) +/– Passt die Lautstärke der Bässe an. Taste (Stummschaltung) Schaltet den Ton vorübergehend aus. Taste CLEARAUDIO+ Wählt automatisch die geeignete Toneinstellung für die Tonquelle aus. Taste SURROUND (Seite 7) Taste VOICE (Seite 7) Taste AUDIO* (Seite 7) Taste NIGHT (Seite 7) * Die Tasten AUDIO und + verfügen über Tastpunkte. Diese erleichtern Ihnen die Bedienung.
Unterstützte Audioformate Von dieser Anlage werden die folgenden Audioformate unterstützt. • Dolby Digital • Linear PCM 2ch 48 kHz oder weniger Technische Daten Lautsprechereinheit (SA-CT180) Verstärker NENNLEISTUNG Vorn links + vorn rechts: 13 W + 13 W (4 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) REFERENZLEISTUNG Lautsprecher vorn links/vorn rechts: 25 W (4 Ohm pro Kanal, 1 kHz) BLUETOOTH Kommunikationssystem BLUETOOTH-Spezifikation Version 4.
2) BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation zwischen den Geräten an.
Über die BLUETOOTHKommunikation 25DE Zusätzliche Informationen • BLUETOOTH-Geräte sollten innerhalb von ca. 10 Metern (Abstand ohne Hindernisse) voneinander benutzt werden.
Geräts eine Verbindung unmöglich machen, zu anderen Steuerungsmethoden, einer anderen Anzeige oder Bedienung führen. • Abhängig vom BLUETOOTH-Gerät, das mit dieser Anlage verbunden ist, der Kommunikationsumgebung oder den Umgebungsbedingungen kann es zu Rauschen kommen oder der Ton kann unterbrochen werden. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren SonyHändler.
Zusätzliche Informationen 27DE
OSTRZEŻENIE Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka. Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie otwartych źródeł ognia (np. takich jak świeczki).
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.
Prawa autorskie i znaki towarowe System jest wyposażony w technologię Dolby* Digital Surround System. * Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, oraz symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. Nazwa i logo BLUETOOTH® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a jakiekolwiek ich wykorzystanie przez firmę Sony Corporation podlega licencji. Znak N jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc.
Spis treści Podłączanie Przewodnik uruchamiania (oddzielny dokument) Informacje na temat niniejszej Instrukcji obsługi ................. 4 Słuchanie Słuchanie dźwięku z telewizora, dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej itp. ..................... 6 Słuchanie muzyki z urządzenia BLUETOOTH ......................... 6 Regulacja dźwięku Obsługa efektów dźwiękowych ........................7 Informacje dodatkowe Zalecenia dotyczące eksploatacji ......................... 12 Rozwiązywanie problemów .....
Słuchanie Słuchanie dźwięku z telewizora, dekodera telewizji kablowej/ satelitarnej itp. Naciśnij przycisk wejścia na gnieździe, do którego podłączone jest urządzenie, jakiego chcesz słuchać. Wskaźnik wybranego urządzenia zaświeci się.
Ustawianie trybu głosowego Regulacja dźwięku Obsługa efektów dźwiękowych Wybór efektów dźwiękowych Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk SURROUND. Efekty przestrzenne zmieniają się cyklicznie w następujący sposób. CLEARAUDIO+ SURROUND wł. SURROUND wył. CLEARAUDIO+ Odpowiednie ustawienie dźwięku jest wybierane automatycznie dla danego źródła dźwięku. Wskaźnik CLEARAUDIO+ zaświeci się. SURROUND wł. Dźwięki są odtwarzane z efektami przestrzennymi. Wskaźnik SURROUND zaświeci się.
Ustawianie Dolby DRC (Dynamiczna kontrola zakresu) Użyteczna podczas oglądania filmów przy niskiej głośności. DRC odnosi się do źródeł Dolby Digital. Funkcje BLUETOOTH Słuchanie muzyki z urządzenia BLUETOOTH Przytrzymaj przycisk AUDIO przez 5 sekund, a następnie przycisk VOICE przez 5 sekund, aby włączyć lub wyłączyć Dolby DRC. Wł. Kompresja dźwięku zgodnie z informacją zawartą w materiale. Wskaźnik ANALOG mignie dwukrotnie. Wył. Brak kompresji dźwięku. Wskaźnik OPTICAL mignie dwukrotnie.
BLUETOOTH zastąpi ono urządzenie podłączone najdawniej. Słuchanie muzyki z zarejestrowanego urządzenia Naciśnij przycisk 3 Upewnij się, że niebieski wskaźnik BLUETOOTH świeci się. 4 Rozpocznij odtwarzanie w urządzeniu BLUETOOTH. Dotknij urządzeniem BLUETOOTH znaku N znajdującego się na głośniku Bar Speaker. 3 Upewnij się, że niebieski wskaźnik BLUETOOTH świeci się. Połączenie zostało nawiązane. W urządzeniu BLUETOOTH wybierz „HT-CT180”.
Włączanie i wyłączanie funkcji BLUETOOTH Przytrzymaj przycisk SURROUND przez 5 sekund, a następnie przycisk CLEARAUDIO+ przez 5 sekund. Włączony: Wskaźnik ANALOG mignie dwukrotnie. Wyłączony: Wskaźnik OPTICAL mignie dwukrotnie. Uwaga • W przypadku zmiany ustawienia na Wyłączony funkcja BLUETOOTH jest nieaktywna. Ustawianie trybu czuwania BLUETOOTH Jeśli w zestawie są zapisane informacje o parowaniu, zestaw znajduje się w trybie czuwania BLUETOOTH, nawet gdy jest wyłączony.
Montaż głośnika Bar Speaker na ścianie 2 Wkręć śruby w 2 słupki w ścianie. Śruby powinny wystawać na 8 mm– 9 mm. 560 mm Głośnik Bar Speaker można zamontować na ścianie. Uwagi 1 8 mm–9 mm 3 Zawieś głośnik Bar Speaker na śrubach. Wyrównaj otwory z tyłu głośnika Bar Speaker ze śrubami, a następnie zawieś głośnik Bar Speaker na dwóch śrubach. Przygotuj śruby (nie wchodzą w skład zestawu), które będą pasowały do otworów z tyłu głośnika Bar Speaker.
Aby uniknąć oparzenia, nie należy dotykać zestawu. Informacje dodatkowe Zalecenia dotyczące eksploatacji Bezpieczeństwo • Jeśli do zestawu dostanie się jakikolwiek przedmiot lub płyn, należy odłączyć przewód zasilania i przed dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. • Nie wolno wspinać się na głośnik Bar Speaker ani na subwoofer, ponieważ grozi to upadkiem i obrażeniami ciała lub uszkodzeniem zestawu.
• Jeśli nieregularność kolorów jest ciągle widoczna... Odsuń zestaw od telewizora. Czyszczenie Zestaw należy czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie używać szorstkich ściereczek, proszku czyszczącego ani rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna. W razie jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących zestawu należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Sony.
wejściowe, naciskając inny przycisk wejścia na pilocie zdalnego sterowania (strona 6). Sprawdź, czy wszystkie kable i przewody zestawu i podłączonego urządzenia są dobrze umieszczone w gniazdach. Z subwoofera nie słychać żadnego dźwięku lub słychać tylko bardzo cichy dźwięk. Naciśnij przycisk SW (głośność subwoofera) + na pilocie zdalnego sterowania, aby zwiększyć poziom głośności subwoofera (strona 17). Upewnij się, że wskaźnik Włączony/ Tryb czuwania na subwooferze świeci na zielono.
urządzenie generujące promieniowanie elektromagnetyczne, odsuń je od zestawu. Dźwięk nie jest zsynchronizowany z obrazem. Podczas oglądania filmów dźwięk może być nieznacznie opóźniony w stosunku do obrazu. Dźwięk bezprzewodowy z subwoofera Nie słychać dźwięku z subwoofera. Sprawdź, czy przewód zasilania subwoofera jest podłączony prawidłowo. (Więcej informacji można znaleźć w dołączonym Przewodniku uruchamiania.) Przerywany dźwięk lub występujący szum.
kuchenka mikrofalowa, odsuń od nich zestaw. Jeśli między głośnikiem Bar Speaker a subwooferem występują jakieś przeszkody, przesuń je lub usuń. Umieść głośnik Bar Speaker i subwoofer jak najbliżej siebie. Zmień częstotliwość bezprzewodowej sieci LAN w pobliskim routerze Wi-Fi, komputerze itp. na pasmo 5 GHz. instrukcji obsługi dostarczonej z telewizorem.
Instrukcja dotycząca części i elementów sterujących Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się ze stronami w nawiasach.
Panel tylny Gniazdo ANALOG Gniazdo OPTICAL Przewód zasilania Subwoofer Wskaźnik włączony/tryb czuwania Przycisk / (włączony/tryb czuwania) 18PL Przycisk LINK (strona 10) Przewód zasilania
Pilot zdalnego sterowania * Na przyciskach AUDIO i + znajdują się wypukłe punkty. Ułatwiają one sterowanie. Sterowanie podłączonym telewizorem Przy użyciu poniższych przycisków można sterować telewizorem Sony podłączonym do zestawu. Przycisk TV / (włączony/tryb czuwania) Przycisk / (włączony/tryb czuwania) Przycisk TV INPUT Przycisk TV (wyciszanie) Przycisk Przycisk TV / (włączony/tryb czuwania) Służy do włączania i wyłączania telewizora.
Obsługiwane formaty dźwięku Poniżej wymieniono formaty dźwięku obsługiwane przez zestaw. • Dolby Digital • Linear PCM 2ch 48 kHz lub mniej Dane techniczne Głośnik Bar Speaker (SA-CT180) Sekcja wzmacniacza MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) Przedni L + przedni P: 13 W + 13 W (przy 4 omach, 1 kHz, 1% THD) MOC WYJŚCIOWA (referencyjna) Przednia L/przednia P sekcja głośnika: 25 W (na kanał przy 4 omach, 1 kHz) Wejścia OPTICAL ANALOG Sekcja BLUETOOTH System komunikacji Specyfikacja BLUETOOTH, wersja 4.
2) Profile standardu BLUETOOTH wskazują cel komunikacji BLUETOOTH między urządzeniami.
Korzystanie z komunikacji BLUETOOTH • Urządzenia BLUETOOTH powinny być używane w odległości około 10 metrów od siebie (bez przeszkód). Skuteczny zasięg komunikacji może być mniejszy w następujących warunkach.
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących zestawu należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Sony.
ATTENZIONE Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria o un armadio. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma libera (ad esempio candele accese). Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.
con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
N Mark è un marchio o un marchio registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni. Android™ è un marchio di Google Inc. “ClearAudio+” è un marchio di Sony Corporation. Gli altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. 4IT Informazioni sulle presenti Istruzioni per l’uso • Le informazioni fornite nelle presenti Istruzioni per l’uso descrivono i comandi disponibili sul telecomando.
Sommario Connessione Guida di avvio (documento separato) Informazioni sulle presenti Istruzioni per l’uso ............... 4 Ascolto Ascolto di audio da un televisore, decoder via cavo o via satellite e così via .............................. 6 Ascoltare musica da un dispositivo BLUETOOTH ...... 6 Regolazione dell'audio Ulteriori informazioni Precauzioni ............................... 12 Risoluzione dei problemi ......... 13 Guida ai componenti e ai comandi ..............................
Ascolto Ascolto di audio da un televisore, decoder via cavo o via satellite e così via Premere il tasto dell’ingresso corrispondente alla presa a cui è collegato il dispositivo che si desidera ascoltare. L’indicatore del dispositivo selezionato si illumina.
Regolazione dell’audio Gestione degli effetti sonori Selezione degli effetti sonori Premere più volte SURROUND durante la riproduzione. Gli effetti surround cambiano ciclicamente come di seguito descritto. CLEARAUDIO+ SURROUND Acceso SURROUND Spento CLEARAUDIO+ L’impostazione audio appropriata viene selezionata automaticamente per la sorgente audio. L’indicatore CLEARAUDIO+ si illumina. SURROUND Acceso I suoni vengono riprodotti con effetti surround. L’indicatore SURROUND si illumina.
Impostazione di Dolby DRC (Controllo della gamma dinamica) Utile per apprezzare i film a volume basso. Il menu DRC riguarda le sorgenti audio Dolby Digital. BLUETOOTH Funzioni Ascoltare musica da un dispositivo BLUETOOTH Tenere premuto AUDIO per 5 secondi, quindi VOICE per 5 secondi per accendere o spegnere Dolby DRC. Acceso Comprime l’audio in funzione delle informazioni di compressione presenti nei contenuti. L’indicatore ANALOG lampeggia due volte. Spento L’audio non viene compresso.
Nota • Si possono associare fino a 8 dispositivi BLUETOOTH. Se si associa un 9o dispositivo BLUETOOTH, il dispositivo associato meno recentemente sarà sostituito da quello nuovo. Nota 1 2 Premere 3 Verificare che l’indicatore BLUETOOTH (blu) si illumini. 4 Avviare la riproduzione sul dispositivo BLUETOOTH. (BLUETOOTH). Sul dispositivo BLUETOOTH, selezionare “HT-CT180”.
Attivare o disattivare la funzionalità BLUETOOTH Tenere premuto SURROUND per 5 secondi, quindi CLEARAUDIO+ per altri 5 secondi. Attiva: L’indicatore ANALOG lampeggia due volte. Non attiva: L’indicatore OPTICAL lampeggia due volte. Nota • Se si modifica l’impostazione rendendola non attiva, la funzione BLUETOOTH sarà disabilitata. Impostazione della modalità di BLUETOOTH standby Se il sistema dispone delle informazioni di associazione, rimane in modalità di BLUETOOTH standby anche quando è spento.
Installazione del diffusore soundbar a parete 2 Serrare le viti nei 2 tasselli sulla parete. Le viti devono sporgere di 8 mm9 mm. 560 mm È possibile installare il diffusore soundbar a parete. Nota 1 Da 8 mm a 9 mm 3 Appendere il diffusore soundbar sulle viti. Allineare i fori sul retro del diffusore soundbar alle viti, quindi appendere il diffusore soundbar sulle due viti. Predisporre viti (non in dotazione) idonee ai fori presenti sul retro del diffusore soundbar.
aumentare notevolmente. Per evitare ustioni, non toccare il sistema. Ulteriori informazioni Precauzioni Informazioni sulla sicurezza • Qualora oggetti liquidi o solidi dovessero cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo ulteriormente. • Non salire sul diffusore soundbar né sul subwoofer, poiché si potrebbe cadere e provocare lesioni personali, o danneggiare il sistema.
Pulizia Per pulire il sistema, utilizzare un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcun tipo di spugna abrasiva, detergente in polvere o solventi quali alcool o benzina. Per eventuali domande o problemi relativi al sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Risoluzione dei problemi Informazioni generali Il sistema non si accende. Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato saldamente. Il sistema non funziona normalmente.
Controllare che l’indicatore di accensione/standby del subwoofer sia illuminato in verde. Se ciò non avviene, consultare la sezione “Non si sentono suoni dal subwoofer.”, in “Audio wireless del subwoofer” (pagina 15). Un subwoofer consente la riproduzione audio dei bassi. In caso di sorgenti in ingresso contenenti audio caratterizzato da pochissimi bassi (ad esempio una trasmissione televisiva), l’audio proveniente dal subwoofer potrebbe essere poco percepibile.
L’audio non è sincronizzato con l’immagine. Durante la visione dei film, si potrebbe verificare un leggero ritardo dell’audio rispetto all’immagine. Audio wireless del subwoofer Non si sentono suoni dal subwoofer. Accertarsi che il cavo di alimentazione CA del subwoofer sia collegato correttamente. (Consultare la Guida di avvio in dotazione.) L’indicatore di accensione/standby non si illumina. – Accertarsi che il cavo di alimentazione CA del subwoofer sia collegato correttamente.
Collocare il diffusore soundbar e il subwoofer interponendo una distanza minima tra i due. Impostare la frequenza LAN wireless di eventuali router Wi-Fi o personal computer presenti nelle vicinanze su 5 GHz. Telecomando Il telecomando non funziona. Dirigere il telecomando verso il centro del pannello anteriore (sensore del telecomando) del sistema (pagina 17). Rimuovere eventuali ostacoli tra il telecomando e il sistema.
Guida ai componenti e ai comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.
Pannello posteriore Presa ANALOG Presa OPTICAL Cavo di alimentazione CA Subwoofer Indicatore accensione/standby Tasto / (accensione/standby) 18IT Tasto LINK (pagina 10) Cavo di alimentazione CA
Telecomando * I tasti AUDIO e + hanno un punto in rilievo. Utilizzarlo come riferimento durante l’utilizzo. Controllo di un televisore collegato È possibile controllare un televisore Sony collegato al sistema con i seguenti tasti. Tasto TV / (accensione/ standby) Tasto / (accensione/standby) Tasto TV INPUT Tasto TV (silenziamento) Tasto Tasto TV / (accensione/ standby) Consente di attivare o disattivare il televisore. Tasto TV INPUT Consente di selezionare il segnale in ingresso.
Formati audio supportati I formati audio supportati da questo sistema sono i seguenti.
2) I profili BLUETOOTH standard indicano lo scopo della comunicazione BLUETOOTH tra i dispositivi. 3) Codec: formato di compressione e conversione del segnale audio 4) Subband Codec Ricetrasmettitore wireless Diffusori Banda di frequenza Banda da 2,4 GHz (da 2,404 GHz a 2,476 GHz) Metodo di modulazione GFSK Sezione diffusore anteriore sx / anteriore dx Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Informazioni sulla comunicazione BLUETOOTH • I dispositivi BLUETOOTH devono essere utilizzati entro un raggio di circa 10 metri (senza ostacoli) l’uno dall’altro.
dell’ambiente di comunicazione o delle condizioni circostanti, potrebbero verificarsi disturbi o l’audio potrebbe interrompersi. Per eventuali domande o problemi riguardanti il sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.